Herunterladen Diese Seite drucken

Zusätzlich Benötigtes Werkzeug - Pinolino MAX 4315 Aufbauanleitung

Schaukelpferd mit ring

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bauteile
• Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen
2 x
1 x
C
KVV
Kufe
Kufenverbindung vorne
Rocker
Front brace
Patin
Latte de liaison patins avant
Zapata de balancín
Junta zapata de balancín
Base dondolo
Giunto base dondolo anteriore
Rocker
Rocker verbinding voor
1 x
2 x
I1
FH
Rückenlehne hoch
Fuß hinten
High backrest
Back leg
Haut dossier
Pied arrière
Espaldo alto
Pie detrás
Spalliera alta
Piede posteriore
Hoh
e rugleuning
Poot achter
1 x
1 x
A
DL
Körper
Ring links
Body
Left side handle
Corps
Anneau gauche
Cuerpo
Anillo izquierda
Anello sinistra
Corpo
Ring links
Lichaam
1 x
1 x
KRU
KRO
Fußstütze
Griff
Foothold
Handle
Repose-pied
Poignée
Soporte para pies
Mango
Supporto piede
Maniglia
Omderstel poten
Handvat
10
1 x
1 x
KVH
E
Kufenverbindung hinten
Sitz
Back brace
Saddle
Latte de liaison patins arrière
Siège
frente
Junta zapata de balancín
detrás
Asiento
Giunto base dondolo posteriore
Seduta
Rocker verbinding achter
Zitting
1 x
1 x
FVL
FVR
Fuß vorne links
Fuß vorne rechts
Left front leg
Right front leg
Pied avant gauche
Pied avant droite
Pie frente izquierda
Pie frente derecha
Piede anteriore sinistra
Piede anteriore destra
Poot voren links
Poot voren rechts
1 x
1 x
DR
I2
Ring rechts
Rückenlehne niedrig
Right side handle
Low backrest
Anneau droite
Petit dossier
Anillo derecha
Espaldo bajo
Anello destra
Spalliera basso
Ring rechts
Lage
rugleuning
Beschläge
• Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren
8 x
4 x
WDH 8/35
VE 7/50
Holzdübel
Eckverbinder Rundkopf
Dowel
Round-head connecting screw
Cheville en bois
Entretoise d'angle à tête ronde
Tapón
Tornillo de conección a cabeza
Tasselo in legno
bombeada
Tap
Conformatore a testa tonda
Hoekverbinder bolle kop
1 x
1 x
W 6,9/12
VF 6/100
Hülsenmutter
Flachrundschraube
Sleeve nut
Round-head screw
Écrou à douille
Vis à tête cylindrique
Tuerca ciega
fendue
Dado prigioniero
Tornillo Erikson
Verzonken moer
Vite Erikson
Bout
1 x
WI 5
Inbusschlüssel
Hex key
Clé à six pans
Llave imbus
Chiave a brugola
Inbussleutel
Zusätzlich benötigtes Werkzeug
Additional necessary tools Des outils supplémentaires
necesarias • Altri utensili necessari • Andere benodigde werktuigen
Aufbaupersonen
Persons needed for assembly Personnes nécessaires au montage
montaje • Numero di persone occorrenti per il montaggio • Aantal personen voor de montage
Die Montage sollte unbedingt von 1 Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly must necessarily be carried out by 1 adult!
Le montage doit être réalisé par 1 adulte!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 1 adulto!
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 1 persona adulta !
1
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 1 volwassen worden uitgevoerd!
0
1
2
3
4 x
2 x
VS 4/45
VF 6/50
Holzschraube
Flachrundschraube
Wood screw
Round-head screw
Vis panneaux
Vis à tête cylindrique
Tornillo para madera
fendue
Vite per legno
Tornillo Erikson
Houtschroef
Vite Erikson
Bout
4 x
7 x
VES 7/50
VS 4/40
Eckverbinder
Holzschraube
Connecting screw
Wood screw
Entretoise d'angle à tête
Vis panneaux
plate
Tornillo para madera
Tornillo de conección
Vite per legno
Conformatore
Houtschroef
Hoekverbinder
• Otras herramientas
• Personas necesarias para
4
5
6
7
8
9
2 x
W 10/14/8
Rundmutter
Round nut
Écrou de boulon
Tuerca Erikson
Dado Erikson
Ronde moer
1 x
WI 4
Inbusschlüssel
Hex key
Clé à six pans
Llave imbus
Chiave a brugola
Inbussleutel
10
11

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

24 24 24