Seite 1
WL 1030 Bedienungsanleitung – Übersicht...
Seite 2
A – Vorderansicht CO2-Untergrenzenalarm-Symbol – CO2-Obergrenzenalarm-Symbol – CO2-Bewegungsdiagram-Indikator – CO2-Anzeige – CO2-Klangalarm-Symbol – CO2-Warnsymbol – MIN-Symbol – MAX-Symbol – Lüftungsempfehlungen – Luftfeuchtigkeits-Obergrenzenalarm-Symbol – Luftfeuchtigkeits-Untergrenzenalarm-Symbol – – In nentemperatur – In nenluftfeuchtigkeit B – Seitenansicht Netzteil-Anschluss – C – Rückansicht C1 – “DIMMER” -Taste –...
Seite 3
Minuten angezeigt. In 24 Stunden kalibriert er sich weiter und zeigt die korrekten CO2-Daten an. Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird, funktioniert der WL 1030 nicht, die Anzeige und die Hintergrundbeleuchtung werden ausgeschaltet. Die Einstellungen Ihres Geräts werden vom internen Speicherchip beibehalten, so dass Ihr Monitor nach Wiederaufnahme der Stromversorgung wieder funktioniert.
Seite 4
1501 – 2000 ppm Äq. 1001 – 1500 ppm Äq. 601 – 1000 ppm Äq. 400 – 600 ppm Äq. Ihr CO2-Monitor misst und zeigt das CO2 in PPM mit farbigen Lüftungsempfehlungen an: Die CO2-Warnsymbole (A6) blinken, wenn der aktuelle CO2- Messwert über 2000 ppm liegt.
Seite 5
-Schritten anzupassen. Der höchste Grenzwert ist 95%. 5) Drücken Sie die “CO2/RH% / SET” Taste (C4) erneut, um die Einstellung zu bestätigen und zu beenden. Der WL 1030 kehrt zum normalen Anzeigemodus zurück. Hinweise: Halten Sie die "+" oder die "-" Taste gedrückt, um den Einstellvorgang ...
Seite 6
2) Wenn das gemessene CO2 den eingestellten Wert erreicht,, blinken das -Symbol (A2) und CO2-Klangalarm-Symbol (A5). Es ertönt kontinuierlich ein akustischer Signalton. Der Signalton beschleunigt sich, wenn der gemessene CO2-Gehalt die eingestellte Alarmstufe überschreitet. In diesem Fall ö nen Sie bitte die Fenster, regulieren Sie die Belüftung und reduzieren Sie die Anzahl der Personen im Raum, um die Luftqualität Ihrer Umgebung zu verbessern.
Seite 7
Vorsicht: Kalibrieren Sie den Monitor nicht manuell in einer Umgebung mit unbekannter CO2-Konzentration. Automatische Kalibrierung: Ihr Monitor ist mit einem Smartchip ausgestattet, so dass er sich automatisch kalibriert, um die Abweichung des CO2-Sensors bei längerem Gebrauch zu reduzieren. Er kalibriert sich automatisch auf den minimalen CO2-Messwert, der während 7 Tagen kontinuierlicher Überwachung ermittelt wurde.
Seite 8
Anzeigehelligkeit einstellen Drücken Sie die “DIMMER” Taste (C1) , um die Helligkeit der Anzeige auf sehr hell, weniger hell oder aus (OFF) zu setzen. Fehlerbehebung Keine Anzeige oder Funktionen Prüfen Sie ob das Netzteil richtig angeschlossen ist. Reaktionszeit Stellen Sie sicher, dass die Luftstromkanäle an der Rückseite des Monitors nicht blockiert oder abgedeckt sind.
Hirnschäden, Koma und Tod zur Folge haben kann. Umgehendes Lüften zwingend erforderlich! Konformitätserklärung Hiermit erklärt Technotrade, dass sich das Produkt WL 1030 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und ROHS 2011/65/EG be ndet. Die Original- -Konformitätserklärung nden Sie...
Seite 10
Temperaturau ösung 0,1°C / 0,2°F Luftfeuchtigkeitsbereich : 20% - 95% Luftfeuchtigkeitsau ösung : 1% Betriebstemperatur : 0°C bis 50°C / 32°F bis 122°F, < 95%, nicht kondensierend Anzeige außerhalb des Bereichs : 400 ( 400 PPM) / ≤ HI ( 5000 PPM) ≥...
Seite 11
Hinweisp icht nach dem Elektronikgerätegesetz Laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) gehört Elektroschrott nicht in den Hausmüll, sondern ist zu recyceln oder umweltfreundlich zu entsorgen. Entsorgen Sie ihr Gerät in einen Recycling Container oder an eine lokale Abfallsammelstelle. Externe Stromversorgung Verö entlichte Präziser Einheit Informationen...
Seite 13
A – Front view CO2 low alert icon – CO2 high alert icon – CO2 moving chart indicator – CO2 readout – CO2 sound alarm icon – CO2 warning icon – MIN icon – MAX icon – Ventilation recommendations – Humidity high alert icon –...
Seite 14
Installation Plug in the enclosed 5V-1.2A AC/DC adaptor to an AC wall outlet and then the DC jack to the back left side of your WL 1030 (B1). The display will come on with the relevant temperature and relative humidity.
Seite 15
(A2) appears. Press the “ “ or the “ “ button to adjust the high alert level of RH% in steps of +/-1%. Highest alert level is 95%. 5) Press “CO2/RH% / SET” button (C4) again to con rm and end setting. The WL 1030 returns to normal display mode.
Seite 16
Press and hold the “ “ or the “ “ button to accelerate the setting process. Your WL 1030 will store your settings and exit the alert set mode when no button is pressed in approximate 10 seconds. 4 di erent alert set- CO2 low alert (default setting 400 ppm eq.)
Seite 17
1) Press the “MEM” button (C3) one at a time to view the maximum => minimum record of the CO2, temperature and humidity ( MAX or MIN icon appears) and then the 15-minute => 8-hour time weighted average of the CO2 level ( 15 M or 8Hr appears at the lower LCD).
Seite 18
press and hold the “CALIBRATE button (C2) ” flashes on the ” until “ display. 2) In around 20 minutes, the blinking will stop and the initial calibration is completed. Your CO2 monitor will return to normal display mode and will continue the calibration in the background.
Seite 19
Requires immediate ventilation! Declaration of conformity Hereby, Technotrade declares that this product WL 1030 are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and ROHS 2011/65/EC. The original EU declaration of...
Seite 20
Speci cations Measurement range : 400 5000 PPM – Resolution : 1 PPM Accuracy : +/- +50 PPM Warm up time : 1 minute Temperature range : 0°C to 50°C / 32°F to 122°F Temperature resolution : 0.1°C / 0.2°F Relative humidity range : 20% - 95% Relative humidity resolution : 1%...
Seite 21
Do not dispose this item in a re as it may explode. Do not open the inner back case or tamper with any components of this item. Use the product only for its intended purpose! Consideration of duty according to the law of electrical devices This symbol means that you must dispose of electrical devices separated from the General household waste when it reaches the end of its useful life.
Seite 22
WL 1030 – Manuel d’utilisation Vue d’ensemble...
Seite 23
A – Vue avant A1 – Icône d’alerte niveau bas de CO2 A2 – Icône d’alerte niveau élevé de CO2 Indicateur graphique mobile de CO2 – Mesure de CO2 – A5 – Icône de l’alarme sonore de CO2 A6 – Icône d’avertissement de CO2 Icône MIN –...
Seite 24
Installation Branchez l’adaptateur secteur 5 V 1,2 A fourni sur une prise murale CA, puis sur la prise CC à l’arrière gauche de votre WL 1030 (B1). L’écran s’allumera avec la température et l’humidité relative correspondantes. Votre relevé de CO2 indique «...
Seite 25
1501 2000 ppm eq – 1001 1500 ppm eq – 1000 ppm eq – ppm eq – Votre moniteur de CO2 mesure et a che le CO2 en ppm avec des recommandations de ventilation en couleur : Les icônes clignotent lorsque le CO2 actuel dépasse 2000 ppm. Pour régler l’alerte haute et l’alerte basse de CO2 et de l’humidité...
Seite 26
élevé de HR % par paliers de +/-1 %. Le niveau d’alerte le plus élevé est 95 %. Appuyez à nouveau sur le bouton « CO2/RH%/SET » (C4) pour con rmer et terminer le réglage. Le WL 1030 revient en mode d’affichage normal. Remarques : Appuyez sur le bouton «...
Seite 27
s’accélérer au fur et à mesure que le niveau de CO2 mesuré dépassera le niveau d’alerte défini. Si cela se produit, veuillez ouvrir les fenêtres, régler la ventilation et éviter que trop de personnes ne se rassemblent pour améliorer la qualité de l’air dans votre environnement.
Seite 28
Attention : Ne pas étalonner manuellement le moniteur dans un environnement dont la concentration en CO2 est inconnue. Étalonnage automatique de la ligne de base : Votre moniteur est équipé d’une puce intelligente qui se calibre automatiquement pour réduire la dérive du capteur de CO2 en cas d’utilisation prolongée.
Seite 29
Pour régler la luminosité de l’écran Appuyez sur le bouton « DIMMER » (C1) pour régler la luminosité de l’écran de élevée à faible et à arrêt. Depannage Pas d’affichage ni de fonctions Vérifiez que l’adaptateur secteur est correctement branché. Temps de réponse Assurez-vous que les canaux de circulation d’air à...
Seite 30
Nécessite une ventilation immédiate ! Déclaration de conformité Par la présente, Technotrade déclare que ce produit WL 1030 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE et ROHS 2011/65/CE. La déclaration de conformité EU originale est disponible à...
Seite 31
fonctionnement : < %, sans condensation A chage hors plage 400 (≤ 400 ppm)/ Élevée (≥ 5000 ppm) Température : Basse (≤ 0 °C/32 °F)/ Élevée (≥ 50 °C/122 °F) Humidité relative : % (≤ 20 % (≥ 95 Alimentation : Adaptateur 5 V CC, 1,2 A Réglages par défaut Alerte CO2 :...
Seite 32
Respect de l’obligation de la loi sur les appareils électriques Ce symbole signifie que les appareils électriques ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères à la fin de leur vie utile. Apportez votre appareil au point de collecte des déchets ou au centre de recyclage de votre localité. Ceci s’applique à...
Seite 33
WL 1030 Manual de instrucciones – Vista general...
Seite 34
A – Vista delantera Icono de alerta de CO2 bajo – Icono de alerta de CO2 alto – Indicador de grá ca móvil de CO2 – Lectura de CO2 – Icono de alarma sonora de CO2 – Icono de aviso de CO2 –...
Seite 35
Tanto el monitor como la retroiluninación se apagarán. Los ajustes que haya realizado en el aparato se mantendrán en el chip de la memoria interna, de modo que su WL 1030 funcionará con los ajustes que realizó tan pronto regrese la corriente.
Seite 36
Recomendación de ventilación en función de la concentración de CO2 en el aire Rango de medida Estado de presentación Más de 2000 ppm eq de 1501 a 2000 ppm eq de 1001 a 1500 ppm eq de 601 a 1000 ppm eq de 400 a 600 ppm eq Su monitor de CO2 mide y presenta el CO2 en ppm (partes por millón) con recomendaciones de ventilación según el color:...
Seite 37
1% por cada pulsación. El nivel máximo de la alerta alta es 95%. Pulse una vez más el botón “CO2/RH%/SET” (C4) para confirmar los ajustes y salir de la con guración. El WL 1030 regresará a su modo normal de presentación.
Seite 38
Cómo usar la alarma acústica de CO2 (para la alerta alta) Pulse una vez el botón “ALARM CO2” (C5) para activar la alarma de CO2. Cuando la alarma esté activada, el icono de sonido de alarma de CO2 (A5) aparecerá en la pantalla. Cuando el CO2 medido alcance el nivel alto de alerta establecido, el icono (A2) y el icono de alarma sonora de CO2 (A5) parpadearán...
Seite 39
aparato iniciará la recogida de datos para el siguiente periodo de 24 horas. Cómo calibrar el sensor de CO2 Este monitor de CO2 viene calibrado de fábrica a una concentración estándar de CO2 de 400 ppm. Precaución: No efectúe una calibración manual del aparato si desconoce la concentración de CO2 del ambiente.
Seite 40
Nota: Espere a que el monitor de CO2 complete el proceso de calibración por si mismo. No pulse el botón “CALIBRATE” (C2) ni cualquier otro botón durante el proceso. Temperatura °C/°F Desde el modo normal de presentación, pulse el botón “ ”...
Seite 41
¡Requiere inmediata ventilación! Declaración de conformidad Por la presente, Technotrade declara que este producto WL 1030 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU y ROHS 2011/65/CE. Puede encontrar la declaración de conformidad de la UE original en: www.technoline.de/doc/4029665610306...
Seite 42
Tiempo de calentamiento: 1 minuto Rango de temperatura: de 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F) Resolución temperatura: 0,1 °C (0,2 °F) Rango de humedad relativa: 20% - 95% Resolución humedad relativa: Temperatura operativa: de 0 °C a 50 °C (32 °F a 122°F), <...
Seite 43
artículo. ¡Use el producto únicamente para la nalidad prevista! Consideración de obligaciones según las leyes sobre dispositivos electrónicos Este símbolo indica que debe eliminar los dispositivos eléctricos independientemente de los residuos domésticos generales cuando lleguen al nal de su vida útil. Lleve su artículo a su punto de recogida de residuos o su centro de reciclaje local.
Seite 44
WL 1030 Gebruiksaanwijzing – Overzicht...
Seite 45
A – Voorweergave Pictogram alarm lage CO2-waarde – Pictogram alarm hoge CO2-waarde – CO2 bewegend gra ekindicator – CO2-uitlezing – Pictogram CO2-geluidsalarm – Pictogram CO2-waarschuwing – Pictogram MIN – Pictogram MAX – Aanbevelingen voor ventilatie – Pictogram alarm hoge waarde vochtigheid –...
Seite 46
- 1,2 A in een stopcontact en sluit dan de voedingsstekker aan op de linkerzijde op de achterkant van de WL 1030 (B1). Het scherm gaat aan en geeft de relevant temperatuur en relatieve vochtigheid weer. De CO2-uitlezing toont "150" en begint af te tellen in seconden met een bewegende gra ek.
Seite 47
1501 – 2000 ppm eq 1001 – 1500 ppm eq 601 – 1000 ppm eq 400 – 600 ppm eq De CO2-monitor meet en de CO2 in ppm en geeft deze weer met gekleurde aanbevelingen voor ventilatie: De pictogrammen knipperen als de huidige CO2-waarde hoger is dan 2000 ppm.
Seite 48
Opmerkingen: Houd de "+" of de "-"-toets ingedrukt om de instelprocedure te versnellen. De WL 1030 slaat de instellingen op en verlaat de ingestelde alarmmodus als er gedurende ongeveer 10 seconden geen toets wordt ingedrukt. 4 verschillende instellengen voor het alarm: Alarm voor lage CO2-waarde (standaardinstelling 400 ppm eq.)
Seite 49
Als de gemeten CO2 het ingestelde hoge alarmniveau bereikt, knipperen zowel de pictogrammen (A2) als CO2-geluidsalarm (A5) en klinkt er een constante pieptoon. Het piepgeluid versnelt als het gemeten CO2-niveau het ingestelde alarmniveau verder overschrijdt. Als dit gebeurt, open dan de ramen, pas de luchtventilatie aan en voorkom dat er teveel mensen samenkomen, om de luchtkwaliteit van uw omgeving te verbeteren.
Seite 50
Opgelet: Kalibreer de monitor niet handmatig in een omgeving met een onbekende CO2-concentratie. Automatische basiskalibratie: De monitor is voorzien van een slimme chip, zodat deze zichzelf automatisch kalibreert om de afwijking van de CO2- sensor voor langdurig gebruik te verminderen. Het apparaat kalibreert zichzelf automatisch op de minimale CO2-uitlezing, die tijdens 7 dagen doorlopende bewaking is gedetecteerd.
Seite 51
Aanpassen helderheid van het scherm Druk op de "DIMMER"-toets (C1) voor het aanpassen van de helderheid van het scherm van hoog tot laag tot uit. Probleemoplossing Geen weergave of functies Controleer dat de lichtnetadapter goed is aangesloten. Reactietijd Verzeker dat de ventilatiekanalen aan de achterkant van de monitor niet worden geblokkeerd of afgedekt.
Seite 52
Vereist onmiddellijke ventilatie! Verklaring van conformiteit Hierbij verklaart Technotrade dat dit product, WL 1030, voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante voorzieningen van de Richtlijn 2014/53/EU en ROHS 2011/65/EC. De originele EU-conformiteitsverklaring is te vinden op: www.technoline.de/doc/4029665 610306...
Seite 53
Temperatuur: LO (≤ 0°C/32°F)/ HI (≥ 50°C/122°F) Relatieve vochtigheidsgraad: 20% (≤ 20%)/ 95% (≥ 95%) Voeding: Adapter 5 V DC, 1,2 A Standaardinstellingen CO2-alarm: Laag 400, Hoog 2000 – – Alarm RV%: Laag 35%, Hoog – – CO2-geluidsalarm: Temperatuur: °C Helderheidsniveau van het scherm: Hoog...
Seite 54
WL 1030 Manuale di istruzioni – Panoramica...
Seite 55
A – Vista frontale Icona di allerta basso livello CO2 – Icona di allerta alto livello CO2 – Indicatore di livello CO2 con gra co variabile – Lettura livello CO2 – Icona allarme acustico CO2 – Icona di avvertenza CO2 –...
Seite 56
Collegare l'adattatore CA/CC da 5 V - 1,2 A fornito in dotazione ad una presa a muro CA e inserire la spina jack CC nella parte posteriore sinistra del WL 1030 (B1). Il display si accenderà e visualizzerà la temperatura e l'umidità relativa.
Seite 57
Ventilazione raccomandata in base alla concentrazione di CO2 nell'aria Intervallo di misurazione Visualizzazione stato Superiore a 2000 ppm eq 1501 – 2000 ppm eq 1001 – 1500 ppm eq 601 – 1000 ppm eq 400 – 600 ppm eq Il monitor misura e visualizza il livello di CO2 in ppm, utilizzando un codice colore per indicare la ventilazione raccomandata: Le icone lampeggiano quando il valore corrente di CO2 è...
Seite 58
Premere e tenere premuto il pulsante " " o " " per accelerare la procedura di impostazione. Il WL 1030 salverà le impostazioni e uscirà dalla modalità di impostazione del livello di allerta se non viene premuto nessun pulsante entro circa 10 secondi.
Seite 59
Uso dell'allarme acustico di CO2 (allerta alto livello) Premere una volta il pulsante "ALARM CO2" (C5) per attivare l'allarme CO2. Una volta attivato l'allarme, l'icona dell'allarme acustico CO2 (A5) viene visualizzata sul display. Quando il livello di CO2 misurato raggiunge l'alto livello di allerta impostato, l'icona (A2) e l'icona dell'allarme acustico CO2 (A5) lampeggiano e si udirà...
Seite 60
registrati (A4, sul display viene visualizzato " "). A questo punto, il ---- display inizierà a memorizzare i dati relativi alle successive 24 ore. Regolazione del sensore di CO2 Il monitor è regolato in fabbrica per misurare una concentrazione standard di CO2 pari a 400 ppm.
Seite 61
Nota: Attendere che il monitor di rilevamento di CO2 completi il processo di regolazione. Non premere il pulsante "CALIBRATE" (C2) o altri pulsanti durante questo processo. Temperatura In normale modalità di visualizzazione, premere il pulsante " °C/°F " (C6) per impostare la temperatura in °C o °F.
Seite 62
È richiesta un'aerazione immediata! Dichiarazione di conformità Con il presente, Technotrade dichiara che il prodotto WL 1030 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e della Direttiva ROHS 2011/65/CE. La dichiarazione di conformità...
Seite 63
Accuratezza: +/-5% +50 ppm Tempo di riscaldamento: 1 minuto Campo di misurazione della temperatura: da 0 °C a 50 °C / da 32 °F a 122 °F Risoluzione della temperatura: 0,1 °C / 0,2 °F Intervallo umidità relativa: 20% - 95% Risoluzione umidità...
Seite 64
Non aprire il fondello interno né manomettere nessun componente del prodotto. Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto. Considerazione degli obblighi ai sensi della normativa sui dispositivi elettrici Questo simbolo indica che i dispositivi elettrici alla ne del loro ciclo di vita devono essere smaltiti separatamente dai ri uti domestici generali.
Seite 66
A – pohled zepředu A1 – ikona upozornění na nízkou koncentraci CO2 A2 – ikona upozornění na vysokou koncentraci CO2 indikátor pohybujícího se grafu CO2 – A4 – odečet CO2 ikona zvukového alarmu CO2 – ikona varování CO2 – ikona MIN –...
Seite 67
Připojte přiložený napájecí adaptér stř./stejnosm. proudu 5 V, 1,2 A do nástěnné zásuvky se střídavým proudem a poté konektor stejnosměrného proudu připojte na levou stranu monitoru WL 1030 (B1). Rozsvítí se displej a zobrazí relevantní teplotu a relativní vlhkost. Jako odečet CO2 se zobrazí hodnota 150 a v pohyblivém grafu se spustí...
Seite 68
Doporučení vyvětrání na základě koncentrace CO2 ve vzduchu Stav displeje Rozsah měření ppm ekv. Více než 2 501– 000 ppm ekv. 1001 ppm ekv. –1 ppm ekv. –1 400 600 ppm ekv. – Monitor CO2 měří a zobrazuje koncentraci CO2 v ppm spolu s barevnými doporučeními vyvětrání: Přesahuje-li aktuální...
Seite 69
±1 %. Nejvyšší koncentrace pro upozornění je 95 %. Opětovným stisknutím tlačítka CO2/RH%/SET (C4) potvrďte a ukončete nastavení. Monitor WL 1030 se vrátí do režimu normálního zobrazen í. Poznámky: nebo −...
Seite 70
Používání akustického alarmu koncentrace CO2 (upozornění na vysokou hodnotu) Jedním stisknutím tlačítka ALARM CO2 (C5) zapněte alarm CO2. Je-li alarm zapnutý, zobrazí se na displeji ikona zvukového alarmu CO2 (A5). Dosáhne-li naměřená koncentrace CO2 nastavené úrovně pro (A2) i ikona upozornění...
Seite 71
----) a všech číslic se na displeji zobrazí monitor začne ukládat údaje po příštích 24 hodin. Kalibrace senzoru CO2 Tento monitor je továrně nakalibrován na standardní koncentraci CO2 400 ppm. Upozornění: Nekalibrujte monitor ručně v prostředí s neznámou koncentrací CO2. Automatická...
Seite 72
Teplota V režimu normálního zobrazení přepnete stisknutím tlačítka °C/°F (C6) mezi zobrazením teploty ve °C nebo ° F. Nastavení jasu displeje DIMMER Stisknutím tlačítka (C1) nastavíte jas displeje od vysokého přes nízký až po vypnutý. Řešení potíží Nic se nezobrazuje ani nefunguje Zkontrolujte, zda je správně...
Seite 73
Je nutné okamžité vyvětrat! Prohlášení o shodě Společnost Technotrade tímto prohlašuje, že tento výrobek WL 1030 vyhovuje nezbytným požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 2014/53/EU a směrnice ROHS 2011/65/ES. Originál prohlášení o shodě...
Seite 74
<95 %, nekondenzující Zobrazení mimo rozsah 400 (≤400 ppm) / HI (≥5 ppm) Teplota: LO (≤0 °C/32 °F) / HI (≥50 °C/122 °F) Relativní vlhkost: % (≤20 %) % (≤95 Napájení: adaptér 5 V stejnosm., 1,2 A Výchozí nastavení nízká 400, vysoká 2 –...
Seite 75
Povinnosti dle zákona o elektrických zařízeních Tento symbol znamená, že po ukončení životnosti elektrického zařízení je nutno jej likvidovat odděleně od běžného domovního odpadu. Odvezte výrobek do místního sběrného místa nebo recyklačního centra. To platí pro všechny země Evropské unie a ostatní evropské země se samostatným systémem shromažďování...
Seite 77
A – Widok z przodu A1 Ikona alertu niskiego poziomu CO2 – A2 Ikona alertu wysokiego poziomu CO2 – A3 – Wskaźnik ruchomego wykresu CO2 A4 Odczyt CO2 – A5 – Ikona alarmu dźwiękowego CO2 A6 – Ikona ostrzeżenia o CO2 A7 Ikona MIN –...
Seite 78
• Montaż Podłączyć dołączony zasilacz 5 V/1,2 A AC/DC do gniazda ściennego, a wtyczkę DC do gniazda z tyłu po lewej stronie stacji WL 1030 (B1). Włączy się wyświetlacz, na którym pojawi się aktualna temperatura i wilgotność względna. Wyświetlacz CO2 wskaże wartość „150” i rozpocznie się odliczanie sekund na ruchomym wykresie.
Seite 79
Ekw. 1501 2000 ppm – Ekw. 1001 1500 ppm – Ekw. 601 1000 ppm – Ekw. 400 600 ppm – Funkcja monitorowania CO2 polega na mierzeniu i wyświetlaniu wartości CO2 w jednostce ppm (ang. parts per million) oraz skorelowanych zaleceń w zakresie wentylacji: Ikony migają, gdy aktualny odczyt CO2 przekracza 2000 ppm.
Seite 80
Uwagi: Nacisnąć i przytrzymać przycisk „ ” lub „ ”, aby przyspieszyć zmianę wartości. Stacja WL 1030 zapisze ustawienia i zamknie tryb konfiguracji, jeżeli przez około 10 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. 4 różne konfiguracje alertów: Alert niskiego poziomu CO2 (ustawienie domyślne to ekw. 400 ppm) Alert wysokiego poziomu CO2 (ustawienie domyślne to ekw.
Seite 81
Tempo sygnału dźwiękowego przyspieszy, gdy zmierzony poziom CO2 przekroczy ustawiony poziom alertu. W takiej sytuacji, aby poprawić jakość powietrza należy otworzyć okna, zmienić ustawienie wentylacji i unikać zgromadzenia zbyt wielu osób w jednym miejscu. Nacisnąć przycisk „ALARM CO2” (C5), aby wyłączyć alarm dźwiękowy CO2.
Seite 82
Uwaga: Nie kalibrować stacji ręcznie w środowisku o nieznanym stężeniu CO2. Automatyczna kalibracja podstawowa: stacja monitorująca została wyposażona w inteligentny chip, który odpowiada za automatyczną kalibrację czujnika CO2, aby zapobiec utracie precyzji po długotrwałym użytkowaniu. Urządzenie przeprowadzi kalibrację automatyczną, jeżeli w okresie 7 dni ciągłego monitorowania wykryta zostanie minimalna wartość...
Seite 83
Temperatura °C/°F W zwykłym trybie wyświetlania nacisnąć przycisk „ ” (C6), aby zmienić jednostkę wyświetlania temperatury z °C na °F. Regulacja jasności wyświetlacza DIMMER Nacisnąć przycisk „ ” (C1), aby zmienić jasność podświetlenia wyświetlacza z ustawienia High (wysoka) na Low (niska) lub Off (wyłączone).
Seite 84
śpiączką i śmiercią. Konieczne natychmiastowe wietrzenie! Deklaracja zgodności Firma Technotrade oświadcza, że niniejsze urządzenie (WL 1030) jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi obowiązującymi zapisami dyrektywy 2014/53/UE oraz ROHS 2011/65/WE. Oryginał deklaracji zgodności UE można znaleźć pod adresem: www.technoline.de/doc/4029665610306...
Seite 85
Zakres wilgotności 20% 95% względnej: – Rozdzielczość wilgotności względnej: Temperatura robocza: od 0°C do 50°C/od 32°F do 122°F, < 95%, bez kondensacji Wyświetlanie poza zakresem 400 (≤ 400 ppm)/ HI (≥ 5000 ppm) Temperatura: Niska (≤ 0°C/32°F)/ Wysoka (≥ 50°C/122°F) Wilgotność...
Seite 86
Produkt należy używać tylko zgodnie z przeznaczeniem! Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących urządzeń elektrycznych Ten symbol oznacza, że zużyte urządzenie elektroniczne nie może być utylizowane wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Urządzenie należy zanieść do lokalnego punktu zbiórki odpadów lub centrum recyklingu. Dotyczy to wszystkich państw Unii Europejskiej oraz innych państw europejskich, w których obowiązuje system zbierania odpadów segregowanych.