Seite 4
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ .......................6 II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1, 2, 3) ......................9 III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ..........................9 IV. POKYNY K OBSLUZE ..........................10 V. APLIKACE ETA SMART ...........................14 VI. ÚDRŽBA ..............................14 VII. EKOLOGIE .............................15 VIII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ..........................15 IX. TECHNICKÁ DATA ..........................16 SK –...
Seite 5
DE – MOBILE KLIMAANLAGE I. SICHERHEITSHINWEISE .........................72 II. BESCHREIBUNG DES GERÄTES (Abb. 1, 2, 3) ..................76 III. VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH ......................76 IV. BEDIENUNGSANWEISUNGEN ......................77 V. APPLIKATION FÜR ETA SMART ......................81 VI. INSTANDHALTUNG ..........................81 VII. UMWELTSCHUTZ ..........................82 VIII. PROBLEMLÖSUNG ..........................83 IX. TECHNISCHE ANGABEN ........................84...
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. Pro prvotní spárování mobilní klimatizace s Vaší domácí Wifi sítí pomocí aplikace "ETA SMART" navštivte naše webové stránky http://eta.cz/air/. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ: •...
(nasává) kyslík z místnosti, mohl by narušit jeho bezproblémovou funkci. V takových případech často větrejte a kontrolujte bezvadný stav plynových spotřebičů a komínu. • Servisní zásahy musí provádět pouze autorizovaný servis značky ETA. V případě že klimatizace nebude chladit, obraťte se s doplněním chladiva na autorizovaný servis.
• V případě opodstatněné potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám. Bezdrátové spojení a kompatibilita – Společnost ETA nemůže být žádným způsobem zodpovědná za jakékoliv náhodné, nepřímé nebo následné škody, ani za ztráty dat či ztráty způsobené únikem informací během komunikace prostřednictvím bezdrátových technologií.
1) OVLÁDÁNÍ Mobilní klimatizaci lze ovládat pomocí tlačítek na ovládacím panelu B nebo pomocí dálkového ovladače C. Lze také využít chytrou aplikaci "ETA SMART" (viz kapitola V. APLIKACE ETA SMART). Tato aplikace má samostatnou příručku, kterou lze stáhnout v elektronické podobě.
Seite 11
- stiskněte krátce tlačítko (na displeji B9 začne blikat "00"; - poté pomocí tlačítek B4/B5 nastavte požadovanou hodnotu v rozsahu 1-24 hodin. Spárování s aplikací "ETA SMART" - podrobnější popis spárování s aplikací "ETA SMART" a vzdáleného ovládání mobilní aplikace prostředníctvím Wifi naleznete v samostatné příručce. CZ - 11...
Seite 12
OVLÁDACÍ PANEL S DISPLEJEM (B) Tlačítko Kontrolka Popis funkce Aktivace/deaktivace funkce dětského zámku - dlouhým stisknutím (cca na 5 sekund) aktivujete/deaktivujete funkci dětského zámku. Svit kontrolky B14 signalizuje, že je funkce dětského zámku aktivní. Aktivace/deaktivace nočního režimu - tento režim lze aktivovat pouze v režimu chlazení; - je-li režim aktivní, dojde ke snížení...
Seite 13
Poznámky • Ovladačem miřte na ovládací panel mobilní klimatizace. • Pro výměnu baterií (2x 1,5 V AAA) nejdříve odejměte kryt prostoru pro baterie na zadní straně dálkového ovladače C. Dodržte správnou polaritu. • Pokud ovladač nebudete dlouhodobě používat, vyjměte z něj baterie. •...
V. APLIKACE ETA SMART Pro ovládání mobilní klimatizace lze také využít chytrou aplikaci "ETA SMART", která umožňuje vzdálené ovládání a zvyšuje komfort používání. Veškeré další informace, návod na obsluhu aplikace, instrukce a rady k úspěšnému spárování s domácí sítí, naleznete na adrese: www.eta.cz/air/...
VII. EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné...
Kontaktujte autorizované servisní Chyba teplotních senzorů. středisko. Kondenzační nádržky jsou plné. Vyprázdněte kondenzační nádržky. Další rady a pomoc naleznete na stránkách http://eta.cz/air/ nebo v samotné aplikaci v příslušné sekci. IX. TECHNICKÁ DATA ETA2578 ETA3578 Chladící kapacita (Btu/h) / (W) 7000 Btu/h / 2050 W 9000 Btu/h / 2600 W Kapacita odvlhčování...
Seite 17
Zařízení nelze provozovat na Wifi sítích zabezpečených protokolem IEEE 802.1X (zpravidla firemní Wifi sítě). Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ETAx578 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na stránkách výrobce.
Seite 18
Schéma zapojení Poznámka: Funkce ohraničené čárkovanou čárou jsou volitelné nebo je nemusí jednotka obsahovat. UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU: HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. Pouze pro použití v domácnosti. Neponořovat do vody nebo jiných tekutin. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN.
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Tento návod spolu s pokladničným dokladom a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre uschovajte. Na prvotné spárovanie mobilnej klimatizácie s Vašou domácou Wi-Fi sieťou pomocou aplikácie "ETA SMART" navštívte naše webové stránky http://eta.cz/ air/. I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA VŠEOBECNÉ...
(nasáva) kyslík z miestnosti, mohol by narušiť jeho bezproblémovú funkciu. V takýchto prípadoch často vetrajte a kontrolujte bezchybný stav plynových spotrebičov a komína. • Servisné zásahy musí vykonávať len autorizovaný servis značky ETA. V prípade že klimatizácia nebude chladiť, obráťte sa s doplnením chladiacej tekutiny na autorizovaný...
• V prípade opodstatnenej potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám. Bezdrôtové spojenie a kompatibilita – Spoločnosť ETA nemôže byť žiadnym spôsobom zodpovedná za akékoľvek náhodné, nepriame alebo následné škody, ani za straty dát, či straty spôsobené únikom informácií behom komunikácie prostredníctvom bezdrôtových technológií.
Mobilnú klimatizáciu je možné ovládať pomocou tlačidiel na ovládacom paneli B alebo pomocou diaľkového ovládača C. Dá sa taktiež využiť inteligentná aplikácia „ETA SMART“ (pozri kapitolu V. APLIKÁCIA ETA SMART). Táto aplikácia má samostatný návod, ktorý je možné stiahnuť v elektronickej podobe.
- potom pomocou tlačidiel B4/B5 nastavte požadovanú hodnotu v rozsahu 1–24 hodín. Spárovanie s aplikáciou „ETA SMART“ - podrobnejší popis spárovania s aplikáciou „ETA SMART“ a diaľkového ovládania mobilnej aplikácie prostredníctvom Wi- Fi nájdete v samostatnom návode. SK - 24...
Seite 25
OVLÁDACÍ PANEL S DISPLEJOM (B) Tlačidlo Kontrolka Popis funkcie Aktivácia/deaktivácia funkcie detského zámku - dlhým stlačením (približne na 5 sekúnd) aktivujete/deaktivujete funkciu detského zámku. Svietiaca kontrolka B14 signalizuje, že funkcia detského zámku je aktívna. Aktivácia/deaktivácia nočného režimu - tento režim je možné aktivovať iba v režime chladenia; - ak je režim aktívny, dôjde k zníženiu intenzity podsvietenia svetelných kontroliek a displeja;...
Seite 26
Poznámky • Ovládačom mierte na ovládací panel mobilnej klimatizácie. • Na výmenu batérií (2× 1,5 V AAA) najskôr odstráňte kryt priestoru pre batérie na zadnej strane diaľkového ovládača C. Dodržte správnu polaritu. • Ak nebudete ovládač dlhodobo používať, vyberte z neho batérie. •...
V. APLIKÁCIA ETA SMART Na ovládanie mobilnej klimatizácie je možné využiť aj inteligentnú aplikáciu „ETA SMART“, ktorá umožňuje diaľkové ovládanie a zvyšuje komfort používania. Všetky ďalšie informácie, návod na obsluhu aplikácie, inštrukcie a rady k úspešnému spárovaniu s domácou sieťou nájdete na adrese: www.eta.cz/air/...
VII. EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ich odovzdajte na k tomu určených zberných miestach, kde budú...
Kontaktujte autorizované servisné Chyba teplotných senzorov. stredisko. Kondenzačné nádržky sú plné. Vyprázdnite kondenzačné nádržky. Ďalšie rady a pomoc nájdete na stránkach http://eta.cz/air/ alebo v samotnej aplikácii v príslušnej sekcii. IX. TECHNICKÉ ÚDAJE ETA2578 ETA3578 Chladiaca kapacita (Btu /h)/(W) 7000 Btu/h / 2050 W 9000 Btu/h / 2600 W Kapacita odvlhčovania (l/h)
Seite 30
Zariadenie nie je možné prevádzkovať na Wifi sieťach zabezpečených protokolom IEEE 802.1X (spravidla firemné Wifi siete). Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia ETAx578 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na stránkach výrobcu.
Seite 31
Schéma zapojenia Poznámka: Funkcie ohraničené prerušovanou čiarou sú voliteľné alebo ich jednotka nemusí obsahovať. UPOZORNENIA A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTREBIČI, OBALOCH ALEBO V NÁVODE: HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. Len na použitie v domácnosti. Neponárať do vody alebo iných tekutín. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN.
(if possible, including the package and its interior) for further reference. To initially pair the mobile air conditioner with your home Wi-Fi network using the "ETA SMART" app, please visit our website: http://etasince1943.com/air/. I. SAFETY WARNING GENERAL PROVISIONS: •...
In such cases, it is necessary to ventilate often and check perfect state of the gas appliances and the chimney. • Only authorized ETA service specialists are allowed to perform service. If air-conditioner doesn’t refrigerate, please contact the authorized service to add coolant.
Wireless connection and compatibility – The ETA company cannot be liable in any way for any incidental, indirect or consequential damages, or for any loss of data or loss due to information leakage during wireless communication.
The mobile air conditioner can be operated using the buttons on control panel B or with the remote control C. You can also use the smart application "ETA SMART" (see Chapter V. ETA SMART APPLICATION). This application has a separate manual, which can be downloaded in electronic form.
- then use buttons B4/B5 to set the desired value within the range of 1–24 hours. Pairing with the "ETA SMART" App - a detailed description of pairing with the "ETA SMART" app and remote control via Wi-Fi using the mobile application can be found in a separate manual.
Seite 38
CONTROL PANEL WITH DISPLAY (B) Button Indicator light Function description Child Lock Activation/Deactivation - press and hold the button for approximately 5 seconds to activate or deactivate the child lock function. The indicator light B14 will illuminate to signal that the child lock is active.
Seite 39
Notes • Point the remote control at the control panel of the mobile air conditioner. • To replace the batteries (2x 1.5 V AAA), first remove the battery compartment cover on the back of the remote control C. Make sure to observe the correct polarity. •...
V. APPLICATION ETA SMART The mobile air conditioner can also be controlled using the "ETA SMART" app, which allows remote operation and enhances user convenience. All other information, operating instructions of the app, instructions and hints for successful pairing with home network can be found at: www.etasince1943.com/air/...
VII. ENVIRONMENTAL PROTECTION If the dimensions allow, there are marks of materials used for production of packing, components and accessories as well as their recycling on all parts. The symbols specified on the product or in the accompanying documentation mean that the used electrical or electronic products must not be disposed of together with municipal waste.
PROBLEM CAUSE SOLUTION Maintain the correct operating The mobile air conditioner is position of the mobile air placed incorrectly. conditioner. The mobile air Check and properly secure Improperly attached conditioner is all parts of the mobile air accessories or grilles A6 and making excessive conditioner and its accessories if noise.
Seite 43
The device cannot be operated on IEEE 802.1X-secured Wifi networks (usually corporate Wifi networks). Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type ETAx578 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the ETA internet address.
Seite 44
Circuit diagram Note: Functions outlined with a dashed line are optional or may not be included in the unit. WARNINGS AND SYMBOLS USED ON THE APPLIANCE, PACKAGING OR IN THE INSTRUCTIONS MANUAL: HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN.
és ha lehetséges, a csomagolással és a csomagolás belső tartalmával együtt. Tipp PA mobil légkondicionáló első párosításához az otthoni Wi-Fi hálózattal az "ETA SMART" alkalmazás segítségével, kérjük, látogasson el weboldalunkra: http://eta.hu/air/. I. BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK ÁLTALÁNOS MEGÁLLAPÍTÁSOK: •...
Ilyen esetekben gyakran szellőztessen és ellenőrizze, hogy a gázkészülékek és a kémény tökéletes állapotban vannak-e. • A szervizelést csak felhatalmazott ETA szerviz végezheti. Ha a légkondicionáló nem hűt, vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos felhatalmazott szervizzel a hűtőközeg feltöltése céljából.
Seite 47
• Ha szükséges hosszabbítót használni fontos, hogy az ne legyen sérült és megfeleljen az érvényes szabványoknak! Vezeték nélküli csatlakozás és kompatibilitás – Az ETA cég semmilyen módon nem vállal felelősséget semmilyen véletlen, közvetett vagy következményes kárért, sem az adatok elvesztéséért vagy olyan veszteségekért, amelyet a vezeték nélküli technológián keresztüli kommunikáció során fellépő...
Az alkalmazást egy harmadik szubjektum (a továbbiakban csak „Szubjektum”) tulajdonolja és üzemelteti, amely nem a HP TRONIC Zlín, spol. s r.o. (a továbbiakban csak „Eladó”). Az Eladó semmilyen személyes adatot nem ad át a Szubjektumnak. Az alkalmazásba való regisztráció során az ügyfél közvetlenül a Szubjektumnak adja át a személyes adatait, aki így személyes adatainak kezelőjévé...
FIGYELMEZTETÉS Ha a készüléket tárolás vagy szállítás közben több mint 45°-os szögben megdöntötték a működési (függőleges) pozíciójához képest, hagyja legalább 24 órán át állni a megfelelő működési helyzetben, mielőtt használatba venné. A KÉSZÜLÉK FELSZERELÉSE ÉS ELHELYEZÉSE A készüléket helyezze ablak alá, vagy olyan helyre, ahol megoldható minimum 60 cm-es távolságra a hátsó...
Seite 50
1) VEZÉRLÉS A mobilklímaberendezés a B vezérlőpanelen található gombokkal vagy a C távirányítóval vezérelhető. Használható továbbá az „ETA SMART” okoseszköz-alkalmazás is (lásd az fejezetet: V. ETA SMART ALKALMAZÁS). Az alkalmazáshoz külön útmutató tartozik, amely elektronikus formában letölthető. Az A1 és A2 lamellák segítségével kézzel lehet irányítani a kiáramló levegő áramlását különböző...
Seite 51
- ezután a B4/B5 gombokkal állítsa be a kívánt értéket 1–24 óra tartományban. Párosítás az „ETA SMART” alkalmazással - az „ETA SMART” alkalmazással való párosításról és a mobilalkalmazáson keresztüli távoli vezérlésről (Wi-Fi-n keresztül) részletes leírás a külön útmutatóban található. Gyermekzár funkció aktiválása/deaktiválása - hosszú...
Seite 52
TÁVIRÁNYÍTÓ (D) Gomb Funkció leírása* Alacsony légáramlási sebesség Magas légáramlási sebesség Az időzítő és a hőmérséklet értékének csökkentése/növelése Időzítő beállítása Éjszakai üzemmód aktiválása/deaktiválása Hőmérsékleti egység váltása (°C/°F) * A funkciók részletesebb leírása a fentebb található „KIJELZŐS VEZÉRLŐPANEL (B)” táblázatban olvasható. A távirányítóval történő vezérlés ennek megfelelően analóg módon működik.
Ha a biztosíték reagál, és a készülék kikapcsol, indítsa újra, és várjon kb. 5 percet. Ezután kapcsolja be újra. V. ETA SMART ALKALMAZÁS A mobilklíma vezérléséhez használható az „ETA SMART” okosalkalmazás is, amely távoli vezérlést tesz lehetővé, és növeli a használat kényelmét. Minden egyéb információ, alkalmazási kézikönyv, utasítások és tippek az otthoni hálózattal való...
A garanciával és a termékjavítással kapcsolatos információkat a www.eta.cz/servis-eu weboldalon találja. Lépjen kapcsolatba a gyártóval: info@eta.cz VII. ÖKOLÓGIA Amennyiben annak méretei megengedik, minden darabon feltüntetésre kerülnek nyomtatásban a csomagoláshoz, alkatrészekhez és tartozékokhoz felhasznált anyagok, valamint az újrahasznosításukra vonatkozó...
PROBLÉMA MEGOLDÁS Az A6 és A7 előszűrős rácsok Tisztítsa meg alaposan az A6 szennyezettek. és A7 rácsokat. Ellenőrizze a levegő A levegő beáramlását beáramlását, és távolítsa el az szennyeződés gátolja. esetleges szennyeződéseket. A mobilklíma teljesítménye A helyiségbe vezető Ellenőrizze, és nyissa csökkent.
Seite 56
2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://eta.hu A gyártó fenntartja a jogot a "ETA SMART" aplikáció előzetes bejelentés nélküli változtatásaira/frissítéseire! A változások/frissítések jellege információk és folyamatok változását okozhatja, ami ebben a használati utasításban lévő adatok elavulásához, vagy hiányához vezethet!
Kapcsolási rajz Megjegyzés: A szaggatott vonallal körülhatárolt funkciók opcionálisak, vagy az egység nem feltétlenül tartalmazza őket. A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK: HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. Kizárólag háztartási használatra alkalmas. Ne merítse vízbe vagy más folyadékba. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN.
Wskazówka Aby po raz pierwszy sparować klimatyzator przenośny z domową siecią Wi-Fi za pomocą aplikacji „ETA SMART”, odwiedź naszą stronę internetową: http:// eta-polska.pl/air/. I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA POSTANOWIENIA OGÓLNE:...
• W żaden sposób nie wolno modyfikować powierzchni urządzenia. • Nigdy nie wkładaj palców lub innych przedmiotów do otworów wlotowych i wylotowych wentylatora. • UWAGA: Istnieje ryzyko poważnego urazu w przypadku nieprawidłowego użycia urządzenia (niezgodnie z instrukcją). • Nigdy nie używaj urządzenia do innych celów niż te, do których jest przeznaczony oraz w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
• W przypadku użycia przedłużacza należy sprawdzić czy nie jest uszkodzony i czy jest zgodny z aktualnymi normami. Połączenie bezprzewodowe i kompatybilność – Firma ETA w żaden sposób nie odpowiada za jakiekolwiek szkody losowe, pośrednie lub następcze, ani za straty danych lub straty spowodowane przeciekiem informacji podczas komunikacji z pomocą technologii bezprzewodowych.
II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1, 2, 3) A – Korpus urządzenia do chłodzenia C – Pilot zdalnego sterowania powietrza C1 – przycisk włączania/wyłączania A1 – zewnętrzne ruchome lamele C2 – przyciski ustawiania trybu A2 – wewnętrzna ruchoma lamela (automatyczny, chłodzenie, A3 –...
OSTRZEŻENIE Jeśli urządzenie było przechylone o więcej niż 45° względem pozycji roboczej (pionowej) podczas przechowywania lub transportu, należy pozostawić je w prawidłowej pozycji roboczej przez co najmniej 24 godziny przed jego użyciem. INSTALACJA I UMIESZCZENIE URZĄDZENIA Umieścić urządzenie najlepiej pod okno lub w miejscu z możliwością odprowadzenia ciepłego powietrza z minimalną...
Mobilną klimatyzację można obsługiwać za pomocą przycisków na panelu sterowania B lub za pomocą pilota zdalnego sterowania C. Można również skorzystać z inteligentnej aplikacji „ETA SMART” (zobacz rozdział V. APLIKACJA ETA SMART). Aplikacja ta posiada osobną instrukcję, którą można pobrać w formie elektronicznej.
Seite 64
- następnie za pomocą przycisków B4/B5 ustaw żądaną wartość w zakresie od 1 do 24 godzin. Parowanie z aplikacją „ETA SMART” - szczegółowy opis parowania z aplikacją „ETA SMART” oraz zdalnego sterowania za pośrednictwem Wi-Fi znajduje się w osobnej instrukcji obsługi.
Seite 65
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA (D) Przycisk Opis funkcji* Niska prędkość nawiewu powietrza Wysoka prędkość nawiewu powietrza Zmniejszanie/zwiększanie wartości timera i temperatury Ustawienie timera Aktywacja/dezaktywacja trybu nocnego Przełączanie jednostki temperatury (°C/°F) * Szczegółowy opis poszczególnych funkcji znajduje się w tabeli powyżej „PANEL STEROWANIA Z WYŚWIETLACZEM (B)”.
W razie reakcji zabezpieczenia i wyłączenia urządzenia należy je restartować i zaczekać w przybliżeniu 5 minut. Następnie je ponownie włączyć. V. APLIKACJA ETA SMART Do sterowania mobilną klimatyzacją można również użyć inteligentnej aplikacji „ETA SMART”, która umożliwia zdalne sterowanie i zwiększa komfort użytkowania. Wszelkie dodatkowe informacje, instrukcję obsługi aplikacji, instrukcje i rady dotyczące pomyślnego sparowania z siecią...
Informacje dotyczące reklamacji i napraw produktów można znaleźć na stronie www.eta.cz/servis-eu. Skontaktuj się z producentem: info@eta.cz VII. EKOLOGIA Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak również ich przetwarzania wtórnego.
VIII. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Nieprawidłowo podłączony Sprawdź i prawidłowo podłącz przewód zasilający do sieci przewód zasilający do sieci elektrycznej. elektrycznej. Mobilna klimatyzacja Zbiorniki kondensatu są Sprawdź i opróżnij zbiorniki się nie włącza. pełne. kondensatu. Temperatura w pomieszczeniu Zakres temperatury pracy mobilnej jest zbyt niska lub zbyt wysoka.
KOMUNIKATY BŁĘDÓW PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Skontaktuj się z autoryzowanym Błąd czujnika temperatury. serwisem. Zbiorniki kondensatu są pełne. Opróżnij zbiorniki kondensatu. IX. DANE TECHNICZNE ETA2578 ETA3578 Wydajność chłodzenia (Btu/h)/(W) 7000 Btu/h / 2050 W 9000 Btu/h / 2600 W Wydajność odwilżania (l/h) 0,65 l/h 0,95 l/h Pobór mocy podczas chłodzenia (W) / (A)
Seite 70
UWAGA Urządzenia nie można używać w sieciach Wifi zabezpieczonych protokołem IEEE 802.1X (zazwyczaj firmowe sieci Wifi). Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu ETAx578 spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: http://www.eta-polska.pl/ Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produktu...
Seite 71
OSTRZEŻENIA I SYMBOLE UŻYTE NA URZĄDZENIACH, OPAKOWANIACH LUB W INSTRUKCJI: HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. Tylko do zastosowania w gospodarstwie domowym. Nie zanurzać do wody lub innych cieczy. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN.
Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit der Garantiebescheinigung und wenn möglich auch mit der Verpackung und dem Verpackungsinhalt auf. Tipp Für die erste Kopplung der mobilen Klimaanlage mit Ihrem Heim-WLAN über die App "ETA SMART" besuchen Sie bitte unsere Webseite: http://eta- hausgeraete.de/robot/. I. SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN: •...
Seite 73
Funktion beeinträchtigen. In solchen Fällen lüften Sie oft und kontrollieren Sie den einwandfreien Stand von Gasverbrauchern und Kaminen. • Die Serviceeingriffe dürfen nur durch autorisierten Service der Marke ETA durchgeführt werden. Sofern die Klimaanlage nicht kühlt, wenden Sie sich mit der Kühlmittelnachfüllung an einen autorisierten Service.
• Während des Betriebes sind Fenster und Türen zu schließen, dadurch erhöht man den Kühlwirkungsgrad. • Benutzen Sie das Gerät nicht ohne ordnungsgemäß befestigte Schutzgitter. • Legen Sie auf das Gerät keine Gegenstände ab. • Dieses Gerät ist nicht zur Außenbenutzung bestimmt. •...
Seite 75
Drahtlose Verbindung und Kompatibilität – Die Gesellschaft ETA ist auf keiner Art und Weise für jeglichen zufälligen, indirekten oder nachfolgenden Schaden verantwortlich, für Datenverluste oder Verluste, die durch Weitergabe von Informationen während der Kommunikation mittels drahtloser Technologien verursacht wurden. – Eine erfolgreiche drahtlose Kommunikation zu 100% ist bei allen Smart-Geräten und W-LAN-Netzen (Routers) nicht zu garantieren.
HINWEIS Wenn das Gerät während der Lagerung oder des Transports um mehr als 45° von seiner Betriebsposition (senkrecht) abgewichen ist, lassen Sie es mindestens 24 Stunden in der richtigen Betriebsposition stehen, bevor Sie es verwenden. INSTALLATION UND PLATZIERUNG DES GERÄTES Installieren Sie das Gerät am besten unter Fenster oder Ort mit der Möglichkeit der Abführung der warmen Luft mit einem Mindestabstand von 60 cm von den Hinter- und Seitenwänden oder anderen Hindernissen.
1) STEUERUNG Die mobile Klimaanlage kann über die Tasten am Bedienfeld B oder mit der Fernbedienung C gesteuert werden. Es kann auch die smarte App „ETA SMART“ verwendet werden (siehe Kapitel V. ETA SMART ANWENDUNG). Diese Anwendung verfügt über ein separates Handbuch, das in elektronischer Form heruntergeladen werden kann.
Wert im Bereich von 1–24 Stunden ein. Kopplung mit der App „ETA SMART“ - eine detaillierte Beschreibung zur Kopplung mit der App „ETA SMART“ und zur Fernsteuerung über die mobile Anwendung via WLAN finden Sie in der separaten Anleitung.
Seite 80
FERNBEDIENUNG (D) Taste Funktionsbeschreibung* Niedrige Gebläsegeschwindigkeit Hohe Gebläsegeschwindigkeit Verringern/Erhöhen des Timer- und Temperaturwertes Timer-Einstellung Aktivieren/Deaktivieren des Nachtmodus Umschalten der Temperatureinheit (°C/°F) * Eine detailliertere Beschreibung der einzelnen Funktionen ist in der obigen Tabelle „BEDIENFELD MIT DISPLAY (B)“ aufgeführt. Die Steuerung mit der Fernbedienung erfolgt analog.
Warten Sie anschließend ungefähr 5 Minuten. Danach ist das Gerät wieder einzuschalten. V. ETA SMART-APP Zur Steuerung der mobilen Klimaanlage kann auch die smarte Anwendung „ETA SMART“ verwendet werden, die eine Fernbedienung ermöglicht und den Nutzungskomfort erhöht. Alle weiteren Informationen, Anwendungshandbücher, Anweisungen und Tipps für eine erfolgreiche Kopplung mit Ihrem Heimnetzwerk...
Standardausführung, die keinen Einfluss auf die Funktion des Produkts haben, vor. Informationen zu Produktreklamationen und Reparaturen finden Sie unter www.eta.cz/servis-eu. VII. UMWELTSCHUTZ Sofern es die Maße zuließen, sind alle Teile des Gerätes, die Verpackung, Komponenten und das Zubehör mit dem verwendeten Material sowie auch deren Recycling gekennzeichnet.
VIII. PROBLEMLÖSUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Überprüfen und schließen Sie Netzkabel nicht korrekt an das das Netzkabel korrekt an das Stromnetz angeschlossen. Stromnetz an. Die mobile Klimaanlage schaltet Überprüfen und entleeren Sie die Kondensatbehälter sind voll. sich nicht ein. Kondensatbehälter. Die Raumtemperatur ist zu Der Betriebsbereich der mobilen niedrig oder zu hoch.
FEHLERMELDUNGEN CODE URSACHE LÖSUNG Schalten Sie das Gerät aus und wieder Fehler in der Kommunikation ein. Wenn das Problem weiterhin zwischen PCB und Display. besteht, wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicezentrum. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Fehler des Temperatursensors. Servicecenter.
Seite 85
Das Gerät kann in WIFI-Netzen, die mit dem Protokoll IEEE 802.1X (üblicherweise Firmennetze) verschlüsselt sind, nicht betrieben werden. Hiermit erklärt die ETA a.s., dass der Typ des Radiogerätes ETAx578 im Einklang mit der Richtlinie 2014/53/EU ist. Komplette Fassung der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://eta-hausgeraete.de/...
Seite 86
Dieses Symbol bildet ab, dass solche Informationen, wie z.B. Bedienungsanleitung oder Installationsanleitung zur Verfügung stehen. Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK. Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln. Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an unsere deutsche Servicezentrale: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189, E-Mail: info@eta-hausgeraete.de...
Seite 87
SD: kWh/h Hladina akustického výkonu dB(A) Potenciál globálního oteplování 0,02 0,02 kg ekv. CO₂ Kontaktní osoby, které poskytnou další informace ETA, a.s., Náměstí Práce 2523, 760 01 Zlín Hodnota Popis Označenie Jednotka ETA2578 ETA3578 Menovitý výkon pri chladení pri chladení...
Seite 88
SD: 0,831 fűtés SD: kWh/h Akusztikai teljesítményszint dB(A) Globális felmelegedési potenciál (GWP) 0,02 0,02 kg ekv. CO₂ Kapcsolattartó személyek további információkért ETA, a.s., Náměstí Práce 2523, 760 01 Zlín Wartość Opis Oznaczenie Jednostka ETA2578 ETA3578 Znamionowa moc chłodzenia chłodzenie 2,051...