Seite 1
IN250700212V01_UK_FR_ES_DE_IT 834-886V00_834-887V00_834-889V00 834-887V01 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETAR PARA REFERÉNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS Before assembly, carefully read this instruction manual. Refer back to this manual when installing the product to ensure it is fitted safely and correctly. Keep these instructions for future use. WARNING Risk of fire and electric shock All fittings must be installed in accordance with current IEE wiring regulations.
Seite 3
NOTE: The important safeguards and instructions that appear in this manual are • not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood that common sense, caution and care, are factors that can't be built into any product.
Seite 4
LIVE (usually BROWN) MIRROR WALL GROUND (usually BLUE) 5.Connect the mirror with the main supply. 6.Hang the mirror on the screw. Matters needing attention: Please cut off the main power supply before wiring. • OPERATION INSTRUCTION Button lights up when connected to main supply. •...
AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant l'assemblage, lisez attentivement ce manuel d'instructions. Référez-vous à ce manuel lors de l'installation du produit pour vous assurer qu'il est installé en toute sécurité et correctement. Conservez ces instructions pour une utilisation future. AVERTISSEMENT Risque d'incendie et d'électrocution Tous les raccords doivent être installés conformément aux réglementations de •...
Seite 6
ATTENTION Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique <F>. • REMARQUE : Les mesures de protection et les instructions importantes qui • apparaissent dans ce manuel ne sont pas destinées à couvrir toutes les conditions et situations possibles qui peuvent survenir. Il faut comprendre que le bon sens, la prudence et l'attention sont des facteurs qui ne peuvent être intégrés dans aucun produit.
Seite 7
VIVRE (généralement MIRROR MURO MARRON) MASSE (généralement BLEUE) 5. Connectez le miroir à l'alimentation 6.Accrochez le miroir sur la vis. principale. Questions nécessitant une attention particulière : Veuillez couper l'alimentation électrique principale avant le câblage. • INSTRUCTIONS D’UTILISATION Le bouton s'allume lorsqu'il est connecté à l'alimentation •...
WARNUND SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Beziehen Sie sich bei der Installation des Produkts auf dieses Handbuch, um sicherzustellen, dass es sicher und korrekt montiert ist. Bewahren Sie diese Anweisungen für die zukünftige Verwendung auf. WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle Armaturen müssen in Übereinstimmung mit den aktuellen IEE- •...
Tragen Sie beim Bohren einen geeigneten Augenschutz. Seien Sie vorsichtig, wenn • Sie auf gefliesten Flächen bohren, nur für den Fall, dass der Bohrer durchrutscht. VORSICHT Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse <F>. • HINWEIS: Die wichtigen Sicherheitsvorkehrungen und Anweisungen, die in diesem •...
3. Bohren Sie die Löcher und platzieren 4.Ordnen Sie die Schrauben an der Sie die passenden Kunststoffdübel. Wand an, lassen Sie etwa 3/8 Zoll außerhalb der Wand, und stellen Sie sicher, dass die Schrauben stabil sind. LIVE (in der Regel SPIEGEL WAND BROWN)
INSTRUCCIONES DE ADVERTENCIA Y SEGURIDAD Antes del montaje, lea atentamente este manual de instrucciones. Consulte este manual durante la instalación del producto para asegurarse de que se monta de forma segura y correcta. Guarde estas instrucciones para futuras consultas. ADVERTENCIA Riesgo de incendio y descarga eléctrica Todos los accesorios deben instalarse de acuerdo con las regulaciones actuales de •...
Seite 13
NOTA: Las medidas de seguridad y las instrucciones importantes que aparecen en • este manual no pretenden abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que puedan darse. Debe entenderse que el sentido común, la precaución y el cuidado son factores que no pueden incorporarse a ningún producto. Estos factores deben ser aportados por la persona o personas que cuidan y manejan el producto.
Seite 14
EN VIVO (normalmente ESPEJO PARED MARRÓN) TIERRA (normalmente AZUL) 5. Conecte el espejo a la fuente de 6.Cuelgue el espejo en el tornillo. alimentación principal. Asuntos que requieren atención: Corte la fuente de alimentación principal antes de cablear. • INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO El botón se ilumina cuando se conecta a la fuente de •...
Seite 15
INSTRUÇÕES DE ADVERTÊNCIA E SEGURANÇA Antes da montagem, leia atentamente este manual de instruções. Consulte este manual durante a instalação do produto para garantir que ele seja montado de forma segura e correta. Guarde estas instruções para uso futuro. ADVERTÊNCIA Risco de incêndio e choque elétrico Todos os acessórios devem ser instalados de acordo com os regulamentos de •...
NOTA: As precauções e instruções importantes que aparecem neste manual não • pretendem abranger todas as condições e situações possíveis que podem ocorrer. É importante compreender que o bom senso, a cautela e o cuidado são fatores que não podem ser incorporados em nenhum produto. Estes fatores devem ser fornecidos pela(s) pessoa(s) que cuida(m) e opera(m) o produto.
VIVO (geralmente ESPELHO BROWN) PAREDE Solo (geralmente AZUL) 5.Ligue o espelho à fonte de 6.Pendure o espelho no parafuso. alimentação principal. Questões que necessitam de atenção: Por favor, corte a fonte de alimentação principal antes da fiação. • INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO O botão acende quando ligado à...
AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima dell'assemblaggio, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. Fare riferimento al presente manuale durante l'installazione del prodotto per assicurarsi che sia montato in modo sicuro e corretto. Conservare le presenti istruzioni per uso futuro. AVVERTENZE Rischio di incendio e scossa elettrica Tutti i raccordi devono essere installati in conformità...
Seite 19
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza • energetica <F>. NOTA: le importanti precauzioni e istruzioni riportate in questo manuale non • intendono coprire tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verificarsi. È necessario comprendere che il buon senso, la cautela e la cura sono fattori che non possono essere integrati in alcun prodotto.
Seite 20
LIVE (di solito SPECCHIO MARRONE) MURO Terreno (di solito blu) 5. Collegare lo specchio 6.Appendere lo specchio alla vite. all'alimentazione principale. Questioni che richiedono attenzione: Si prega di interrompere l'alimentazione principale prima del cablaggio. • ISTRUZIONI PER L'USO Il pulsante si illumina quando è collegato all'alimentazione •...
Seite 21
If you have any questions, please contact our Si tiene alguna pregunta, comuníquese con customer care center. nuestro Centro de Atención al Cliente. Our contact details are below: Nuestros datos de contacto son los siguientes: 0034-931294512 0044-800-240-4004 enquiries@mhstar.co.uk atencioncliente@aosom.es Importador/Fabricante/REP: IMPORTER ADDRESS: Spanish Aosom, S.L.