Herunterladen Diese Seite drucken
Focal SLATEFIBER C 165 SF Gebrauchsanleitung
Focal SLATEFIBER C 165 SF Gebrauchsanleitung

Focal SLATEFIBER C 165 SF Gebrauchsanleitung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
SLATEFIBER
C 165 SF | 65 SF | 165 SF | 165 SF3 | 200 SF | SUB 20 SF
Manuel d'utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d'uso /
Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Instrukcja obsługi /
Руководство по эксплуатации /
‫دليل المستخدم‬
取扱説明書 /
loading

Inhaltszusammenfassung für Focal SLATEFIBER C 165 SF

  • Seite 1 SLATEFIBER C 165 SF | 65 SF | 165 SF | 165 SF3 | 200 SF | SUB 20 SF Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Instrukcja obsługi / Руководство...
  • Seite 3 SLATEFIBER M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 165 SF 165 SF3 x 12 200 SF...
  • Seite 4 SLATEFIBER M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l C 165 SF SUB 20 SF 65 SF...
  • Seite 5 SLATEFIBER M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 210517_EFFICIENCE_VUES_NOTICE C 165 SF 210517_PS165SF_VUES_NOTICE 165 SF | 165 SF3 | 200 SF...
  • Seite 6 SLATEFIBER M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 165 SF | 165 SF3 | 200 SF 65 SF...
  • Seite 7 SLATEFIBER M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Seite 8 M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l T/MB 165 SF | 200 SF SLATEFIBER SLATEFIBER WOOFER TWEETER - 50W - 20W www.focal.fr www.focal.fr W : Woofer T : Tweeter Amplifier/amplificateur A mp A mp A mp A mp plifi...
  • Seite 9 M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l SLATEFIBER SLATEFIBER WOOFER TWEETER - 50W - 20W www.focal.fr www.focal.fr Amplifier/amplificateur A mp A mp A mp lifi...
  • Seite 10 SLATEFIBER M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l TWEETER LEVEL/NIVEAU TWEETER SLATEFIBER TWEETER - 20W www.focal.fr...
  • Seite 11 M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 165 SF3 SLATEFIBER SLATEFIBER SLATEFIBER WOOFER MIDRANGE TWEETER - 50W - 30W - 20W www.focal.fr www.focal.fr www.focal.fr W : Woofer M : Midrange T : Tweeter In : Input/Entrée SLATEFIBER SLATEFIBER SLATEFIBER WOOFER...
  • Seite 12 M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l TWEETER LEVEL/NIVEAU TWEETER SLATEFIBER TWEETER - 20W www.focal.fr TWEETER LEVEL/NIVEAU MIDRANGE SLATEFIBER MIDRANGE - 30W...
  • Seite 13 SLATEFIBER M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l SUB 20 SF...
  • Seite 14 SLATEFIBER M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Seite 15: Instructions De Sécurité Importantes

    Focal ne fournit aucune garantie de destination à un support ou une installation donnée, la mise en œuvre de l'installation des enceintes relevant du seul client. Focal ne saurait donc être tenue responsable à quelque titre que ce soit en cas d’incident, accident et/ou toute autre conséquence ou...
  • Seite 16 SLATEFIBER C a r a c t é r i s t i q u e s 165 SF Woofer 165 mm Puissance max. 160 W Puissance nom. 80 W RMS Sensibilité (2,83 V/1 m) 91 dB Réponse en fréquence 60 Hz - 21 kHz Impédance 4 Ω...
  • Seite 17 SLATEFIBER C a r a c t é r i s t i q u e s 200 SF Woofer 200 mm Puissance max. 160 W Puissance nom. 80 W RMS Sensibilité (2,83 V/1 m) 91 dB Réponse en fréquence 50 Hz - 21 kHz Impédance 4 Ω...
  • Seite 18 SLATEFIBER C a r a c t é r i s t i q u e s SUB 20 SF Diamètre 200 mm Puissance max. 400 W Puissance nom. 200 W RMS Sensibilité (2,83 V/1 m) 87 dB Impédance 4 Ω Diamètre bobine 52 mm Moteur...
  • Seite 19 : www.focal.com/garantie Vous venez d’acquérir un produit Focal et nous vous en remercions. Bienvenue dans notre univers, celui de la Haute- Fidélité. Innovation, tradition, excellence et plaisir sont nos valeurs ; notre seul objectif est de vous offrir un son, pur, fidèle et riche.
  • Seite 20: Précautions Particulières

    En cas de problème, s’adresser à votre revendeur Focal. La garantie légale de conformité pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans à partir de la date d’achat. En cas de non-conformité du matériel, celui-ci doit être expédié, dans son emballage d’origine ou dans un emballage équivalent de nature à...
  • Seite 21: Important Safety Instructions

    Focal does not provide any end-of-use warranty for a given bracket or installation, as installing the loudspeakers is the customer’s sole responsibility. Focal is therefore not liable in any capacity whatsoever in the event of incident, accident and/or any other result or damage of any kind related to the installation of...
  • Seite 22 SLATEFIBER U s e r m a n u a l 165 SF Woofer 6 1/2" (165mm) Maximum power 160W Nominal power 80W RMS Sensitivity (2.83V/1m) 91dB Frequency response 60Hz – 21kHz Impedance 4Ω Depth 2 3/4" (70mm) Voice coil diameter 1"...
  • Seite 23 SLATEFIBER U s e r m a n u a l 200 SF Woofer 7 7/8” (200mm) Maximum power 160W Nominal power 80W RMS Sensitivity (2.83V/1m) 91dB Frequency response 50Hz – 21kHz Impedance 4Ω Depth 2 1/2" (63mm) Voice coil diameter 1"...
  • Seite 24 SLATEFIBER U s e r m a n u a l SUB 20 SF Diameter 7 7/8” (200mm) Maximum power 400W Nominal power 200W RMS Sensitivity (2.83V/1m) 87dB Impedance 4Ω Voice coil diameter 2" (52mm) Magnet Ferrite Surround Butyl 65 SF Midrange 2 1/2"...
  • Seite 25 Thank you for purchasing a Focal product. Welcome to our High-Fidelity world. Innovation, tradition, excellence and pleasure are our values; our one and only aim is to bring you a sound that is rich, pure and true. To get the most out of your product, we recommend that you read the instructions in this booklet, then store it in a safe place to refer to in the future.
  • Seite 26 Warranty terms and conditions All Focal loudspeakers are covered by a warranty provided by the official Focal distributor in your country. Your local distributor can supply full details regarding the specific terms and conditions of this warranty. The warranty coverage offered...
  • Seite 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    Bestimmungsort einer bestimmten Halterung oder Montage, wobei die Durchführung der Montage der Lautsprecher in der alleinigen Verantwortung des Kunden liegt. Focal kann daher im Falle eines Vorfalls, Unfalls und/oder anderer Folgen oder Schäden jeglicher Art im Zusammenhang mit der Montage der Lautsprecher in keiner Weise verantwortlich gemacht...
  • Seite 28 SLATEFIBER G e b r a u c h s a n w e i s u n g 165 SF Basslautsprecher 165 mm Maximale Leistung 160 W Nennleistung 80 W RMS Kernschalldruck/Empfindlichkeit (2,83 V/1 m) 91 dB Übertragungsbereich 60 Hz - 21 kHz Impedanz 4 Ω...
  • Seite 29 SLATEFIBER G e b r a u c h s a n w e i s u n g 200 SF Basslautsprecher 200 mm Maximale Leistung 160 W Nennleistung 80 W RMS Kernschalldruck/Empfindlichkeit (2,83 V/1 m) 91 dB Übertragungsbereich 50 Hz - 21 kHz Impedanz 4 Ω...
  • Seite 30 SLATEFIBER G e b r a u c h s a n w e i s u n g SUB 20 SF Durchmesser 200 mm Maximale Leistung 400 W Nennleistung 200 W RMS Kernschalldruck/Empfindlichkeit (2,83 V/1 m) 87 dB Impedanz 4 Ω Durchmesser der Schwingspule 52 mm Antrieb Ferrit...
  • Seite 31 Ihr Produkt online zu registrieren: www.focal.com/warranty Sie haben soeben ein Focal-Produkt erworben, und wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken. Willkommen in unserer Welt der hohen Wiedergabequalität. Innovation, Tradition, Exzellenz und Genuss sind unsere Werte; und es ist unser einziges Ziel, Ihnen ein reines, treues und reichhaltiges Klangvergnügen zu vermitteln.
  • Seite 32 Sie das gesamte klangliche Potenzial Ihrer Produkte der SLATEFIBRE-Serie genießen. Garantiebedingungen Im Problemfall wenden Sie sich an Ihren Focal-Händler. Die gesetzliche Konformitätsgarantie auf alle Focal-Produkte in Frankreich wird für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährt. Bei Materialfehlern muss das Produkt in seiner Originalverpackung oder in einer gleichwertigen Verpackung, die einen perfekten Schutz während des...
  • Seite 33: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    è di esclusiva responsabilità del cliente. Focal non sarà dunque ritenuta responsabile a nessun titolo in caso di incidente, caduta e/o ogni altra conseguenza o danno di qualsiasi natura legati all’installazione dei diffusori.
  • Seite 34 SLATEFIBER I s t r u z i o n i p e r l ' u s o 165 SF Woofer 165 mm Potenza max. 160 W Potenza nom. 80 W RMS Sensibilità (2,83 V/1 m) 91 dB Risposta in frequenza 60 Hz - 21 kHz Impedenza 4 Ω...
  • Seite 35 SLATEFIBER I s t r u z i o n i p e r l ' u s o 200 SF Woofer 200 mm Potenza max. 160 W Potenza nom. 80 W RMS Sensibilità (2,83 V/1 m) 91 dB Risposta in frequenza 50 Hz - 21 kHz Impedenza 4 Ω...
  • Seite 36 SLATEFIBER I s t r u z i o n i p e r l ' u s o SUB 20 SF Diametro 200 mm Potenza max. 400 W Potenza nom. 200 W RMS Sensibilità (2,83 V/1 m) 87 dB Impedenza 4 Ω...
  • Seite 37 è ora possibile registrare il proprio prodotto online all’indirizzo: www.focal.com/warranty La ringraziamo per avere acquistato un prodotto Focal. Le diamo il benvenuto nel nostro universo: quello dell’Alta fedeltà. Innovazione, tradizione, eccellenza e piacere sono i nostri valori. E il nostro obiettivo è uno solo: offrire agli ascoltatori un suono puro, fedele e ricco.
  • Seite 38: Precauzioni Speciali

    Condizioni di garanzia Tutti gli altoparlanti Focal sono coperti da garanzia emessa dal distributore ufficiale Focal del tuo paese. Il tuo distributore potrà fornirti tutti i dettagli relativi alle condizioni di garanzia. La copertura della garanzia comprende quanto concesso dalla...
  • Seite 39 Focal no proporciona ninguna garantía de compatibilidad con soportes o montajes específicos, y la instalación de los altavoces es responsabilidad exclusiva del cliente. Focal no puede asumir ningún tipo de responsabilidad en caso de incidentes, accidentes o consecuencias y daños de cualquier naturaleza relacionados con la...
  • Seite 40 SLATEFIBER M a n u a l d e u t i l i z a c i ó n 165 SF Woofer 165 mm Potencia máx. 160 W Potencia nom. 80 W RMS Sensibilidad (2,83 V/1 m) 91 dB Respuesta en frecuencia 60 Hz - 21 kHz Impedancia 4 Ω...
  • Seite 41 SLATEFIBER M a n u a l d e u t i l i z a c i ó n 200 SF Woofer 200 mm Potencia máx. 160 W Potencia nom. 80 W RMS Sensibilidad (2,83 V/1 m) 91 dB Respuesta en frecuencia 50 Hz - 21 kHz Impedancia 4 Ω...
  • Seite 42 SLATEFIBER M a n u a l d e u t i l i z a c i ó n SUB 20 SF Diámetro 200 mm Potencia máx. 400 W Potencia nom. 200 W RMS Sensibilidad (2,83 V/1 m) 87 dB Impedancia 4 Ω...
  • Seite 43 Acaba de adquirir un producto Focal y se lo agradecemos. Le damos la bienvenida a nuestro universo, el de la alta fidelidad. La innovación, la tradición, la excelencia y el placer son nuestros valores; nuestro único objetivo es ofrecerle un sonido puro, fiel y lleno de matices.
  • Seite 44 Condiciones de garantía Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía preparada por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor le proporcionará todos los detalles acerca de las condiciones de la garantía. La extensión de la garantía cubre...
  • Seite 45: Instruções De Segurança Importantes

    Como tal, a operação de instalação deve ser realizada por um profissional qualificado e informado quanto às normas de instalação e segurança. A Focal não fornece qualquer garantia de adequação a um determinado suporte ou instalação, sendo a instalação das colunas da exclusiva responsabilidade do cliente. Assim, a Focal não assumirá...
  • Seite 46 SLATEFIBER M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o 165 SF Woofer 165 mm Potência máx. 160 W Potência nom. 80 W RMS Sensibilidade (2,83 V/1 m) 91 dB Resposta de frequência 60 Hz – 21 kHz Impedância 4 Ω...
  • Seite 47 SLATEFIBER M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o 200 SF Woofer 200 mm Potência máx. 160 W Potência nom. 80 W RMS Sensibilidade (2,83 V/1 m) 91 dB Resposta de frequência 50 Hz – 21 kHz Impedância 4 Ω...
  • Seite 48 SLATEFIBER M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o SUB 20 SF Diâmetro 200 mm Potência máx. 400 W Potência nom. 200 W RMS Sensibilidade (2,83 V/1 m) 87 dB Impedância 4 Ω Diâmetro da bobina 52 mm Motor...
  • Seite 49 Acabou de adquirir um produto Focal e agradecemos a sua preferência. Seja bem-vindo ao nosso universo, o da alta- fidelidade. Inovação, tradição, excelência e prazer são os nossos valores; o nosso único objetivo é proporcionar-lhe um som puro, fiel e rico.
  • Seite 50 SLATEFIBER. Condições de garantia Todas as colunas Focal estão cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da Focal no seu país. O seu distribuidor pode fornecer-lhe todas as informações relativas às condições da garantia. A cobertura da garantia abrange...
  • Seite 51: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Focal biedt geen garantie betreffende steunen of montage, dit valt onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de klant. Om die reden kan Focal geen enkele aansprakelijkheid aanvaarden in het geval van een incident, een ongeval en/of enige andere gevolgen of schade van welke aard dan ook veroorzaken die verband houden met de installatie...
  • Seite 52 SLATEFIBER H a n d l e i d i n g 165 SF Woofer 165 mm Max. vermogen 160 W Nom. vermogen 80 W RMS Gevoeligheid (2,83 V/1 m) 91 dB Frequentierespons 60 Hz - 21 kHz Impedantie 4 Ω Diepte 70 mm Diameter spreekspoel...
  • Seite 53 SLATEFIBER H a n d l e i d i n g 200 SF Woofer 200 mm Max. vermogen 160 W Nom. vermogen 80 W RMS Gevoeligheid (2,83 V/1 m) 91 dB Frequentierespons 50 Hz - 21 kHz Impedantie 4 Ω Diepte 63 mm Diameter spreekspoel...
  • Seite 54 SLATEFIBER H a n d l e i d i n g SUB 20 SF Diameter 200 mm Max. vermogen 400 W Nom. vermogen 200 W RMS Gevoeligheid (2,83 V/1 m) 87 dB Impedantie 4 Ω Diameter spreekspoel 52 mm Magneet Ferriet Ophanging...
  • Seite 55 Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Focal. We heten u van harte welkom in ons hifi-universum. Wij staan voor innovatie, traditie, kwaliteit en plezier, en ons enige doel is het creëren van een pure, getrouwe en rijke luisterervaring voor onze klanten.
  • Seite 56 SLATEFIBER-lijn. Garantievoorwaarden Alle Focal-luidsprekers zijn gedekt door een garantie die is bepaald door de officiële Focal-distributeur in uw land. Uw distributeur kan alle details over de garantievoorwaarden verstrekken. De garantie dekt ten minste de juridisch bepaalde garanties die van kracht zijn in het land waar de oorspronkelijke aankoopfactuur is afgegeven.
  • Seite 57: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Firma Focal nie udziela żadnej gwarancji co do podłoża lub instalacji, a za realizację instalacji kolumn odpowiada wyłącznie klient. Dlatego firma Focal w żaden sposób nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie incydenty, wypadki i/lub jakichkolwiek inne konsekwencje lub uszkodzenia...
  • Seite 58 SLATEFIBER I n s t r u k c j a o b s ł u g i 165 SF Woofer 165 mm Moc maks. 160 W Moc nom. 80 W RMS Czułość (2,83 V/1 m): 91 dB Reakcja na częstotliwość 60 Hz –...
  • Seite 59 SLATEFIBER I n s t r u k c j a o b s ł u g i 200 SF Woofer 200 mm Moc maks. 160 W Moc nom. 80 W RMS Czułość (2,83 V/1 m): 91 dB Reakcja na częstotliwość 50 Hz –...
  • Seite 60 SLATEFIBER I n s t r u k c j a o b s ł u g i SUB 20 SF Średnica 200 mm Moc maks. 400 W Moc nom. 200 W RMS Czułość (2,83 V/1 m): 87 dB Impedancja 4 Ω...
  • Seite 61 Aby ułatwić proces gwarancyjny Focal-JMlab, można teraz zarejestrować swój produkt online pod adresem: www.focal.com/warranty Dziękujemy za zakup produktu Focal. Witamy w naszym świecie – świecie Hi-Fi. Naszymi wartościami są innowacyjne rozwiązania, tradycja, doskonałość i przyjemność, a jedynym celem – oferowanie naszym klientom czystego, wiernego i bogatego dźwięku.
  • Seite 62 Państwo mogli w pełni cieszyć się jakością dźwięku oferowaną przez głośniki z gamy SLATEFIBER. Warunki gwarancji Wszystkie kolumny firmy Focal są objęte gwarancją udzielaną przez oficjalnego dystrybutora marki Focal w danym kraju. Państwa dystrybutor może dostarczyć Państwu szczegółowych informacji dotyczących warunków gwarancji. Zakres gwarancji jest co najmniej tak szeroki, jak zakres gwarancji ustawowej obowiązującej w kraju, w którym wystawiono oryginalną...
  • Seite 63: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    и техники безопасности. Focal не предоставляет гарантий относительно пригодности несущей поверхности или соответствия выбранного типа монтажа вашим целям. Ответственность за монтаж акустической системы несет покупатель. В этой связи Focal не несет никакой ответственности за инциденты, несчастные случаи и любые другие последствия и ущерб, связанные с монтажом акустической системы.
  • Seite 64: Руководство Пользователя

    SLATEFIBER Руководство пользователя 165 SF НЧ-динамик 165 мм Максимальная мощность 160 Вт Номинальная мощность 80 Вт RMS Чувствительность (2,83 В/м) 91 дБ Частотный диапазон 60 Гц — 21 кГц Импеданс 4 Ом Глубина 70 мм Диаметр катушки 25 мм Магнит Феррит...
  • Seite 65 SLATEFIBER Руководство пользователя 200 SF НЧ-динамик 200 мм Максимальная мощность 160 Вт Номинальная мощность 80 Вт RMS Чувствительность (2,83 В/м) 91 дБ Частотный диапазон 50 Гц — 21 кГц Импеданс 4 Ом Глубина 63 мм Диаметр катушки 25 мм Магнит Феррит Материал подвеса Бутил...
  • Seite 66 SLATEFIBER Руководство пользователя SUB 20 SF Диаметр 200 мм Максимальная мощность 400 Вт Номинальная мощность 200 Вт RMS Чувствительность (2,83 В/м) 87 дБ Импеданс 4 Ом Диаметр катушки 52 мм Магнит Феррит Материал подвеса Бутил 65 SF Средние частоты 65 мм Максимальная...
  • Seite 67 Упростить процесс гарантийного обслуживания в Focal-JMlab теперь можно, зарегистрировав свое устройство на веб-сайте: www.focal.com/warranty Благодарим вас за покупку изделия Focal. Надеемся, что вы по достоинству оцените применимые нами технологии высокой точности. Мы ценим новаторство, традиции и превосходное качество и стремимся к тому, чтобы вы...
  • Seite 68 полной стабилизации характеристик изделия линейки SLATEFIBER будут демонстрировать оптимальные рабочие параметры. Условия гарантии На все мониторы Focal распространяется действие гарантии, оформленной официальным дистрибьютором компании Focal в вашей стране. Подробная информация, касающаяся условий гарантии, предоставляется дистрибьютором. Минимальный гарантийный срок соответствует сроку действующих правовых гарантий в стране, в которой оформлен...
  • Seite 69 (Cd)" (CR6+)" (PBB)" 丁苄酯 二丁酯 二异丁酯 (PBDE)" 己基)酯 (BBP)" (DBP)" (DIBP)" (DEHP" "电线组件 (Cable assembly)" "塑膠零件 (Plastic parts)" "电子部品类 (Electronic components)" "金属部品 (Metal parts)" "揚聲器 (Speakers)" 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。 音箱在各种平面的安装和固定方式(如支架、地面锚栓)应遵循相关平面和/或支架相应的施工、布局、安全和布线的条件 和标准。此外,产品可能会造成震动并损坏其安装支架。因此,相应的安装操作必须由了解相应安装和安全规范的合格专 业人员进行。Focal不对特定的支架、安装位置或安装方式提供任何保证,音箱的安装实施由客户自行负责。因此,对于因 安装音箱而引起的任何性质的意外、事故和/或任何后果或损坏,Focal概不负责。...
  • Seite 70 SLATEFIBER 安 装 手 册 165 SF 低音扬声器 165 mm 最大功率 160 W 额定功率 80 W RMS 灵敏度(2.83V/1 m): 91 dB 频率响应 60 Hz - 21 kHz 阻抗 4 Ω 宽度 70 mm 音圈直径 25 mm 驱动 铁氧体 悬架 丁基 可调节高音电平...
  • Seite 71 SLATEFIBER 安 装 手 册 200 SF 低音扬声器 200 mm 最大功率 160 W 额定功率 80 W RMS 灵敏度(2.83V/1 m): 91 dB 频率响应 50 Hz - 21 kHz 阻抗 4 Ω 宽度 63 mm 音圈直径 25 mm 驱动 铁氧体 悬架 丁基 可调节高音电平...
  • Seite 72 SLATEFIBER 安 装 手 册 SUB 20 SF 直径 200 mm 最大功率 400 W 额定功率 200 W RMS 灵敏度(2.83V/1 m): 87 dB 阻抗 4 Ω 音圈直径 52 mm 驱动 铁氧体 悬架 丁基 65 SF 中音 65 mm 最大功率 80 W 额定功率...
  • Seite 73 SLATEFIBER 安 装 手 册 为方便 Focal-JMlab 保修, 请在线注册您的产品: www.focal.com/warranty 感谢您购买Focal产品。欢迎步入我们的高保真天地。创新、传统、卓越和愉悦是我们的价值观;我们全力以赴地为您提供纯粹、保真且 丰富的声音。为充分发挥产品的性能,建议您阅读本手册中的指引,并妥善保存以备日后参考。为了您的安全,请遵循本用户手册中的安 装说明。 为最大限度发挥Slatefiber产品的性能,建议您仔细阅读本说明,并妥善保存以备日后参考。 必备用品 – PZ1 十字螺丝刀 – PZ0.75 十字螺丝刀 – 标有 (+ / -) 的扬声器电缆 重要建议 首先,检查扬声器安装的可嵌入空间(参照包装箱的图纸),然后进行切割。如果是原位置安装,确保扬声器和保护网罩之间有足够的深 度和空间。 • 切割时,将扬声器远离金属屑和灰尘。 • 扬声器安装前,请仔细擦拭干净。 • 勿将任何物体穿过格栅,以免损坏扬声器。 放大器的选择 功放的冗余功率不会对音箱和扬声器造成损坏,相反,功率不足则会。建议所使用的放大器功率比设备总功率高出20%,以免使本产品出 现过载或损坏。经销商会根据您的品位和预算引导您的选择。 请务必遵循针对放大器的建议,将每台SLATEFIBER系列音箱正确连接。...
  • Seite 74 25 x 20 x 20 cm 40 x 20 x 12.5 cm 15 L : 30 x 25 x 20 cm 40 x 25 x 15 cm 35 x 20 x 21.4 cm 特别注意事项 保养 SLATEFIBER扬声器的维护仅限于使用干布除尘。如果格栅出现污迹,建议仅使用湿布擦拭。切勿使用溶剂、洗涤剂、乙醇或腐蚀性物质、 刮刀或清洁工具清理扬声器表面。 磨合期 扬声器是复杂的机械组件,需要经过一定适应期才能发挥最佳性能。根据所处环境的差异,磨合期长短也不同,最长将持续数周时间。为 加速这一过程,建议以中等音量使扬声器连续运行约二十小时。当扬声器的性能稳定之后,您便可以充分享受SLATEFIBER系列产品的卓 越性能。 保修条件 Focal通过您所在国家的官方经销商,为您提供所有扬声器的质保服务。您的经销商能够为您提供保修条件的所有详细信息。保修范围至少 包括开具原始发票的所在国家的有效法律的保修规 定。...
  • Seite 75 배선 조건 및 규격에 따라 실시해야 합니다. 또한 제품은 제품이 고정된 지지물에 진동을 발생시키거나 손상할 수 있습니다. 따라서 설치 작업은 자격이 있고 설치 및 안전 규격을 숙지하고 있는 전문가가 실시해야 합니다. Focal은 지지물 또는 특정 설비, 고객이 직접 실시한 스피커 설치 작업과 관련된 보증을 하지 않습니다. 따라서 Focal은 스피커 시스템 설치와 관련하여 발생하는 사건, 사고 및...
  • Seite 76 SLATEFIBER 사용 설명서 165 SF 우퍼 165mm 최대 출력 160W 정격 출력 80W RMS 감도(2,83 V/1 m): 91dB 주파수 응답 60Hz-21kHz 임피던스 4 Ω 깊이 70mm 코일 직경 25mm 모터 페라이트 서스펜션 부틸 조절형 트위터 음량 -3dB / 0dB / +3dB 165 SF3 우퍼...
  • Seite 77 SLATEFIBER 사용 설명서 200 SF 우퍼 200mm 최대 출력 160W 정격 출력 80W RMS 감도(2,83 V/1 m): 91dB 주파수 응답 50Hz-21kHz 임피던스 4 Ω 깊이 63mm 코일 직경 25mm 모터 페라이트 서스펜션 부틸 조절형 트위터 음량 -3dB / 0dB / +3dB PC 165 SF 우퍼...
  • Seite 78 SLATEFIBER 사용 설명서 SUB 20 SF 치수 200mm 최대 출력 400W 정격 출력 200W RMS 감도(2,83 V/1 m): 87dB 임피던스 4 Ω 코일 직경 52mm 모터 페라이트 서스펜션 부틸 65 SF 중음 65mm 최대 출력 정격 출력 40W RMS 감도(2,83 V/1 m): 87dB 주파수...
  • Seite 79 Focal 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. Focal과 함께 하이파이의 세계를 즐겨보세요. 혁신과 전통, 탁월한 품질과 즐거움을 핵심 가치로 삼고 있는 Focal은 순수하고 충실하며 풍부한 사운드를 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 제품의 모든 성능을 활용할 수 있도록 본 책자의 지침을 읽고 나중에 참고할 수 있도록 잘 보관해 두실 것을 권장합니다. 안전을 위해 본 사용설명서에 제시된 설치...
  • Seite 80 있습니다. 보증 조건 모든 Focal 스피커들의 개런티 보장은 고객 국가의 지정Focal공식 대리사가 작성한 개런티의 내용에 따라 보 장됩니다. 공식 대리사 는 고객에게 개런티 조건의 세부내용을 제공해야 합니다. 개런티는 제품 구입 국가의 현 행 법적 허용 개 런티 보장에 따라 보장됩니다.
  • Seite 81 復不能な損傷を与える可能性があります。 や設定は、 車両が完全に停止しているときにの 品が安全に動作することを確認するためのテス み操作して ください。 事故のリスクがあります。 トを実施して ください。 22. サブウーファーを車内に設置する際、 キャビ ネッ トをし っかり固定し、 安全性を確保すること が非常に重要です。 安全のため、 キャビネッ トを 車の床またはフレームに固定するようお勧めし ます。 正し く固定されていない状態で事故が発 生すると、 サブウーファーが投げ出されてしまう 可能性もあります。 これは特に、 リヤハッチ車、 ステーシ ョンワゴン、 事業用車またはワンボック スワゴンにキャビネッ トが固定されている場合 に重要です。 設置する面の種類にかかわらず(ホルダー、床への固定など)、スピーカーを設置および固定する際は、その面および/またはホ ルダーに適応する設置、整備、セキュリティ、配線の条件および規格を満たした方法で実施してください。また製品が振動する ことで、固定されている箇所に損傷を与える可能性があります。こうした理由から、設置および安全規格を熟知している有資格 の技術者に設置作業を依頼してください。Focalは設置や固定箇所に関して、一切保証いたしません。スピーカーの設置作業は、 お客様自身の自己責任でなされるものとします。したがって、スピーカーの設置に関する支障、事故、および/または如何なる種 類の結果または損傷に対しても、Focalは責任を負いません。...
  • Seite 82 SLATEFIBER 取扱説明書 165 SF ウーファー 165 mm 最大出力 160 W 定格出力 80 W RMS 感度(2.83 V/1 m) 91 dB 周波数特性 60 Hz~21 kHz インピーダンス 4 Ω 奥行 70 mm コイル直径 25 mm モーター フェライト サスペンション ブチル ツイーターレベル調整 -3 dB / 0 dB / +3 dB 165 SF3 ウーファー...
  • Seite 83 SLATEFIBER 取扱説明書 200 SF ウーファー 200 mm 最大出力 160 W 定格出力 80 W RMS 感度(2.83 V/1 m) 91 dB 周波数特性 50 Hz~21 kHz インピーダンス 4 Ω 奥行 63 mm コイル直径 25 mm モーター フェライト サスペンション ブチル ツイーターレベル調整 -3 dB / 0 dB / +3 dB C 165 SF ウーファー...
  • Seite 84 SLATEFIBER 取扱説明書 SUB 20 SF 直径 200 mm 最大出力 400 W 定格出力 200 W RMS 感度(2.83 V/1 m) 87 dB インピーダンス 4 Ω コイル直径 52 mm モーター フェライト サスペンション ブチル 65 SF 中域 65 mm 最大出力 80 W 定格出力 40 W RMS 感度(2.83 V/1 m)...
  • Seite 85 SLATEFIBER 取扱説明書 Focal-JMlabの保証を容易にするため、 製品のオンライン登録が可能になりました : www.focal.com/warranty Focalの製品をご購入いただきありがとうございます。原音に忠実なハイファイの世界へようこそ。イノベーション、伝統、卓越、喜び が当ブランドの価値観。豊かで原音に近い、ピュアなサウンドを提供するのが、我々の向かう先です。この製品の性能をすべて活用す るには、この冊子の説明をよくお読みになり、後で参照できるよう大切に保管してください。安全確保に際し、取扱説明書に記載され ている組立に関する指示を守ってください。 Slatefiber製品の性能を最大限に引き出すために、この説明書をよくお読みになり、後で参照できるように保管することをお勧めしま す。 必要な機材 – プラスドライバー PZ1 – プラスドライバー PZ0.75 – スピーカーケーブル(+ / -のマークが付いたもの) 重要な推奨事項 まず第一に、スピーカーユニットを埋込設置できるスペース(パッケージを参照)を確認してから、カットしてください。すでに埋込 箇所がある場合は、スピーカーユニットと保護グリルの間に十分な奥行きとスペースがあることを確認してください。 • カットする際には、金属の削りくずや埃から離れた場所でスピーカーユニットを保護してください。 • ていねいに清掃してから、スピーカーユニットを取りつけてください。 • 異物がグリル内に入り込まないよう、気をつけてください。スピーカーユニットを損傷する恐れがあります。 アンプの選択 スピーカーやスピーカーユニットに損傷を与えるのは、アンプの電力過剰ではなく、むしろ電力不足です。製品に過剰な負担をかけた り、損傷するのを防ぐために、設置された機器の合計出力を20%上回るパワーのアンプを使用するようお勧めします。お客様の好みと 予算に応じて、販売員がアドバイス致します。 SLATEFIBERシリーズの各製品を正確に接続するために、お使いのアンプに関する推奨事項を必ず守ってください。 取り付け前の配線 スピーカーユニットの端子に接続してから、製品の取りつけを検討してください(図8、9)。ラウドスピーカーの極性(+/-)を尊重 するために、マークが付いたケーブルを使用することを推奨します。...
  • Seite 86 40 x 20 x 12.5 cm 15 L: 30 x 25 x 20 cm 40 x 25 x 15 cm 35 x 20 x 21.4 cm 注意点 メンテナンス SLATEFIBERスピーカーのお手入れは、乾いた布を使って埃を取ることだけです。グリルが汚れている場合は、湿った布で汚れを拭き取 るようお勧めします。スピーカーユニットの表面を清掃する際、溶剤、洗剤、アルコール、腐食剤、へら、研磨器具は絶対に使用しな いでください。 エイジング期間 お使いのスピーカーユニットはその機能を最大限発揮するために、一定の適応期間を必要とする複雑な機械部品です。このエイジング 期間の長さは、それぞれの環境条件に応じて異なり、数週間に及ぶ場合もあります。この期間を短縮するには、平均的な音量で約20時 間スピーカーユニットを作動させるようお勧めします。スピーカーユニットの特性が完全に安定すると、SLATEFIBERシリーズ製品の性 能全体をお楽しみいただくことができます。 保証条件 Focal社のすべてのラウドスピーカーは、お住まいの国のFocal正規代理店が定めた保証によりカバーされています。お近くの販売店にて 保証条件に関する詳細をご提供することができます。保証のカバーは、少なくとも請求書の原本が発行された国の法的保証が付与したも のに及びます。...
  • Seite 87 ‫ ال تعطي أي ضمان‬Focal ‫المثبتة عليها. ولهذا السبب يجب أن تتم عمليات التركيب بمعرفة مهني مؤهل ومطلع على معايير التركيب والسالمة. شركة‬ /‫ مسؤولة بأي حال من األحوال في حالة وقوع حادث و‬Focal ‫للحامل أو لتركيب معين، وتنفيذ تركيب مكبرات الصوت أمر يخص العميل. وال ت ُ ع د ُ شركة‬...
  • Seite 88 SLATEFIBER ‫دليل المستخدم‬ 165 SF ‫ ددرتلا ضفخنم توص ربكم‬Woofer 165 ‫مم‬ ‫ىوصقلا ةوقلا‬ 160 ‫طاو‬ ‫ةيمسالا ةوقلا‬ 80 ‫عبرملا طسوتم رذج طاو‬ ‫(رتم 1/طلف 38.2) ةيساسحلا‬ 91 ‫لبيسيد‬ ‫ددرتلا ةباجتسا‬ 60 ‫زتره وليك 12 - زتره‬ ‫ةعنامملا‬ 4 ‫موأ‬ ‫قمعلا‬...
  • Seite 89 SLATEFIBER ‫دليل المستخدم‬ 200 SF ‫ ددرتلا ضفخنم توص ربكم‬Woofer 200 ‫مم‬ ‫ىوصقلا ةوقلا‬ 160 ‫طاو‬ ‫ةيمسالا ةوقلا‬ 80 ‫عبرملا طسوتم رذج طاو‬ ‫(رتم 1/طلف 38.2) ةيساسحلا‬ 91 ‫لبيسيد‬ ‫ددرتلا ةباجتسا‬ 50 ‫زتره وليك 12 - زتره‬ ‫ةعنامملا‬ 4 ‫موأ‬ ‫قمعلا‬...
  • Seite 90 SLATEFIBER ‫دليل المستخدم‬ SUB 20 SF ‫ر ط ُقلا‬ 200 ‫مم‬ ‫ىوصقلا ةوقلا‬ 400 ‫طاو‬ ‫ةيمسالا ةوقلا‬ 200 ‫عبرملا طسوتم رذج طاو‬ ‫(رتم 1/طلف 38.2) ةيساسحلا‬ 87 ‫لبيسيد‬ ‫ةعنامملا‬ 4 ‫موأ‬ ‫فلملا ر ط ُق‬ 52 ‫مم‬ ‫روتوملا‬ ‫كيديدحلا ديسكأ‬ ‫قيلعتلا‬...
  • Seite 91 :‫يمكنك اآلن تسجيل منتجك عبر اإلنترنت على‬ ‫ ونحن نشكرك على ذلك. مرح ب ً ا بك في عالمنا، وهو عالم الدقة العالية. إن االبتكار واألصالة واالمتياز والمتعة هي من‬Focal ‫لقد اشتريت للتو � ِ منت ج ً ا من منتجات‬...
  • Seite 92 ‫شروط الضمان‬ ‫ . ففي بلدك‬Focal ‫ مشمولة بضمان يمنحه الموزع الرسمي لمكبرات‬Focal ‫مكبرات الصوت من‬ ‫يزودك موزعك بجميع التفاصيل المتعلقة بالضمان. يمتد الضمان ليشمل على األقل ما م ُ نح بموجب الضمان القانوني الساري في البلد الذي أ ُ ص د ِرت فيه فاتورة‬...
  • Seite 93 SLATEFIBER Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique qu’au sein de l’UE, ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Afin d’éviter tout risque pour l’environnement ou la santé humaine, le recycler de manière responsable pour encourager la réutilisation des ressources matérielles.
  • Seite 94 SLATEFIBER Tuotteen asianmukainen hävittäminen. Tämä merkintä osoittaa, että EU:ssa tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kotitalousjätteiden mukana. Kierrätä se vastuullisesti ehkäistäksesi mahdollisia vaaroja ympäristölle tai ihmisten terveydelle ja edistääksesi aineellisten voimavarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite käyttämällä saatavilla olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta ostit tuotteen.
  • Seite 95 SLATEFIBER Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος. Αυτή η σήμανση υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα εντός της ΕΕ. Για να αποφευχθεί τυχόν κίνδυνος για το περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία, παρακαλείσθε να το ανακυκλώσετε υπεύθυνα για να προωθήσετε την επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
  • Seite 96 Scan QR code for information on packaging disposal Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - SCVA - 24/03/2026 - v1...

Diese Anleitung auch für:

Slatefiber 65 sfSlatefiber 165 sfSlatefiber 165 sf3Slatefiber 200 sfSlatefiber sub 20 sf