Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

TEMPUR
BOXSPRING
®
USER MANUAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TEMPUR BOXSPRING BETT

  • Seite 1 TEMPUR BOXSPRING ® USER MANUAL...
  • Seite 2 What you will need before assembling the Boxspring 1) TEMPUR manual ® 2) Screwdriver 3) Two people to assemble the headboard List of contents Congratulations Bedframe Manual on becoming a TEMPUR owner. ® Legs Remote controls Adjustable bed Static bed...
  • Seite 3 How to assemble your TEMPUR Boxspring ® Open the box in the room you want to use your TEMPUR ® product in. Unpack all the parts and read the user manual. Flip the bedframe. So the frame stands on the head-end.
  • Seite 4 Leg assembly for beds with headboard Head-end The legs need to be mounted differently depending on the chosen leg, and whether or not headboard is used. Support leg NB: If you have not ordered a headboard, then the legs need to be placed differently in the head-end, follow Chrome edge leg the instruction on next page.
  • Seite 5 Leg assembly for beds with no headboard How to operate the adjustable feature on your bed? The leg assembly for the foot end is the same as Static bed, with or without headboard: showed on page 5 and 6. Flip the bed down and go to step 5. How to use your remote control a) Inset two AAA (1,5V) batteries.
  • Seite 6 Bed without a headboard: Now you are done. You can place your TEMPUR Mattress on the bedframe ® and enjoy your new TEMPUR product. ® NB: You need two people to install the Flip the bed down. headboard.
  • Seite 7 SUOMI TEMPUR ® BOXSPRING KÄYTTÖOHJE www.tempur.fi...
  • Seite 8: Toimituksen Sisältö

    Käyttöohje päätöksestäsi tulla TEMPUR -omistajaksi. ® Jalat Kaukosäätimet Säädettävä vuode Tavallinen vuode Kaukosäätimet Ei kaukosäätimiä Tämä on TEMPUR Box Spring ® Patjanpidike* -vuoteen käyttöohje. Toivomme sinun nauttivan tuotteestamme yhtä paljon kuin me nautimme Pääty** sen suunnittelemisesta. *Patjanpidike saatavilla vain säädettäviin vuoteisiin.
  • Seite 9: Pakkauksen Avaaminen

    Pakkauksen avaaminen Näin kokoat TEMPUR ® Boxspring -vuoteesi Avaa pakkaus siinä huoneessa, johon aiot TEMPUR -vuoteesi sijoittaa. Ota kaikki osat pois ® pakkauksesta ja lue tämä käyttöohje. Nosta vuoderunko pystyyn niin, että se seisoo pääty alaspäin. Jalkopää Avaa pakkaus 2) Ota kaikki osat esille pakkauksesta Pääty...
  • Seite 10 Jalkojen kiinnitys vuoteisiin, joissa on pääty Pääty Jalat kiinnitetään eri tavoin valituista jaloista riippuen, samoin tuleeko pääty vai ei. Support leg HUOM: Mikäli et tilannut erillistä päätyä, sijoitetaan pääpuolen jalat eri tavalla – katso ohjeet seuraavalta sivulta! Chrome edge leg Chrome curved leg Kromattu kulmajalka Tukijalka...
  • Seite 11 Jalkojen kiinnitys ilman päätyä oleviin vuoteisiin Näin käytät vuoteesi säätöominaisuuksia Jalkopäähän tulevat jalat kiinnitetään samalla tavalla Tavallinen vuode, päädyllä tai ilman: kuin sivuilla 5 ja 6 on esitetty. Aseta vuode takaisin jaloilleen ja siirry kohtaan 5. Näin käytät vuoteesi kaukosäädintä a) Asenna kaksi AAA (1,5 V) paristoa.
  • Seite 12 Iilman päätyä olevissa vuoteissa on kaksi liitäntäosaa, yksi pääpuolella ja toinen jalkopäässä. Vuode ilman päätyä: Vuoteesi on nyt valmis. Sijoitat vain TEMPUR ® -patjasi vuoteeseen ja nautit uudesta TEMPUR -vuoteestasi. ® HUOM: Päädyn asentamiseen tarvitaan kaksi henkilöä. Aseta vuode takaisin jaloilleen.
  • Seite 13 DEUTSCH BOXSPRING BETT GEBRAUCHSANLEITUNG www.tempur.com...
  • Seite 14: Enthaltene Teile

    Fernbedienungen Verstellbares Bett Feststehendes Bett Fernbedienungen Keine Fernbedien- ungen Dies ist eine Gebrauchsanweisung Matratzenhalter* für das TEMPUR Boxspring Bett. ® Wir hoffen, dass Sie mit unserem Produkt genauso viel Freude haben werden wie wir, als wir es für Sie Kopfteil** designt haben.
  • Seite 15 Auspacken So bauen Sie Ihr TEMPUR ® Boxspring Bett zusammen Öffnen Sie die Verpackung in dem Raum, wo Sie Ihr TEMPUR ® Produkt nutzen möchten Packen Sie alle Teile aus und lesen Sie die Gebrauchsanleitung. Stellen Sie den Bettrahmen auf, sodass der Rahmen auf dem Kopfende steht.
  • Seite 16 Montage der Füße für Betten mit Kopfteil Kopfende Die Füße müssen je nach Position unterschiedlich montiert werden. Eine Rolle spielt auch, ob ein Kopfteil verwendet wird, oder nicht. Support leg Anmerkung: Wenn Sie kein Kopfteil bestellt haben, müssen die Füße anders am Kopfende positioniert werden. Bitte Chrome edge leg folgen Sie den Anweisungen auf der nächsten Seite*.
  • Seite 17 Montage der Füße für Betten ohne Kopfteil* Wie wird die Verstellfunktion Ihres Bettes genutzt? Die Montage für das Unverstellbares Bett mit oder ohne Kopfteil* Fußende ist mit der auf den Seiten 5 und 6 gezeigten Klappen Sie das Bett herunter und gehen Sie zu Montage identisch.
  • Seite 18 Jetzt sind Sie fertig. Sie können Ihre TEMPUR Matratze auf das Bettgestell ® legen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen TEMPUR Produkt ® Anmerkung: Es werden zwei Personen benötigt um das Kopfteil anzubringen. Klappen Sie das Bett herunter.
  • Seite 19 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION DU LIT BOXSPRING TEMPUR ® www.tempur.com...
  • Seite 20 1) Manuel TEMPUR 2) Tournevis 3) Deux personnes pour assembler la tête de lit Liste du contenu Félicitations ! Vous possédez Cadre de lit Manuel désormais un produit TEMPUR ® Pieds Télécommandes Télécommandes Lit statique pour lits réglables Pas de télé-...
  • Seite 21 Déballer Assembler le lit Boxspring TEMPUR ® Ouvrir le carton dans la pièce prévue pour votre produit TEMPUR ® . Déballer toutes les pièces et lire le manuel d’utilisation. Retourner le cadre de lit pour que le cadre repose sur le côté tête.
  • Seite 22 Assemblage des pieds pour lits avec tête de lit Côté tête Les pieds doivent être montés différemment selon le pied choisi et selon que l’on utilise ou non la tête de lit. Support leg Note : Si vous n’avez pas commandé de tête de lit, les pieds doivent être placés différemment sur le côté...
  • Seite 23 Assemblage des pieds pour les lits sans tête de lit* Fonctionnement de l’élément réglable sur votre lit Le montage des pieds pour le pied de lit se fait comme Lit statique avec ou sans tête de lit* aux pages 5 et 6. Rabattre le lit et aller à...
  • Seite 24 Lit sans tête de lit* Vous avez terminé. Vous pouvez placer votre matelas TEMPUR sur le cadre de ® lit et profiter de votre produit TEMPUR ® Note : Deux personnes sont nécessaires Rabattre le lit. pour installer la tête de lit.
  • Seite 25 ITALIANO MANUALE UTENTE TEMPUR BOXSPRING ® ww.tempur.com...
  • Seite 26 Cosa occorrerà prima di assemblare il Boxspring 1) Manuale TEMPUR ® 2) Giravite 3) Due persone per assemblare la testiera Contenuti Congratulazioni, ora siete Telaio Manuale proprietari di un prodotto TEMPUR ® Gambe Telecomandi Letto statico Letto regolabile Nessun telecomando Telecomandi Questo è...
  • Seite 27: Apertura Dell'imballaggio

    Come assemblare il TEMPUR Boxspring ® Aprire l’imballaggio nella stanza in cui si desidera usare il prodotto TEMPUR ® . Disimballare tutte la parti e leggere il manuale utente. Capovolgere il telaio del letto. Il telaio rimane così sull’estremità del lato testa.
  • Seite 28 Estremità lato testa 1 2 La gambe vanno montate in modi diversi a seconda che sia presente una testiera o meno. Support leg PS: in assenza di una testiera, posizionare le gambe in modo diverso all’estremità del lato testa, seguendo le Chrome edge leg istruzioni alla pagina seguente.* Chrome curved leg...
  • Seite 29 Assemblaggio delle gambe per letti senza testiera* Come regolare il letto? Per l’assemblaggio delle gambe sul lato piedi Letto statico, con o senza testiera* seguire le illustrazioni capovolgere il letto e passare al punto 5 alle pagine 5 e 6. Come usare il telecomando a) Inserire due batterie di tipo AAA (1,5V).
  • Seite 30 Letto senza testiera* il letto è già pronto. Potete posizionare il materasso TEMPUR sul telaio e godervi ® il vostro nuovo prodotto TEMPUR ® PS: per il montaggio della testiera è Capovolgere il letto. richiesta la cooperazione di due persone.