Herunterladen Diese Seite drucken
EBDHS-B-AD
1–10v analogue dimming, high bay/high level, multi pyro, photo-optic window, presence/absence PIR detector
1–10 V analoges Dimmen, High Bay/High Level, Multi-Pyro, Foto-Optik-Fenster, Präsenz-/
Abwesenheits-PIR-Melder
Atenuación analógica de 1 a 10 V, bahía alta / nivel alto, multipiro, ventana fotoóptica, detector PIR de
presencia / ausencia
Escurecimento analógico de 1–10v, alto nível / alto nível, multi pyro, janela foto-óptica, detector PIR de
presença / ausência
Gradation analogique 1–10 V, high bay/high level, multi pyro, fenêtre photo-optique, détecteur de
présence/absence PIR
Dimmer analogico 1–10v, high bay/high level, multipiro, finestra foto-ottica, rilevatore di presenza/assenza PIR
1–10 V analoog dimmen, hoogbouw/hoog niveau, multi pyro, foto-optisch venster, aanwezigheid/
afwezigheid PIR-detector
Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) | Dimensies (mm)
86
WDA016 Issue 2 Installation Guide
Photo-optic High bay Sensor
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione | Waarschuwing
EN
This device should be
installed by a qualified electrician in
accordance with the latest edition
of the IEE wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu installieren.
ES
Sólo un electricista
cualificado debe instalar este
dispositivo.
49
65
EBDHS-B-AD
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce dispositif.
IT
Il dispositivo deve essere
installato da un elettricista
qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.
loading

Inhaltszusammenfassung für CP Electronics EBDHS-B-AD

  • Seite 1 WDA016 Issue 2 Installation Guide EBDHS-B-AD Photo-optic High bay Sensor EBDHS-B-AD 1–10v analogue dimming, high bay/high level, multi pyro, photo-optic window, presence/absence PIR detector 1–10 V analoges Dimmen, High Bay/High Level, Multi-Pyro, Foto-Optik-Fenster, Präsenz-/ Abwesenheits-PIR-Melder Atenuación analógica de 1 a 10 V, bahía alta / nivel alto, multipiro, ventana fotoóptica, detector PIR de presencia / ausencia Escurecimento analógico de 1–10v, alto nível / alto nível, multi pyro, janela foto-óptica, detector PIR de...
  • Seite 2 Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone high sensitivity low Walk across | Durchquerung | Aproximación lateral | Aproximaçao lateral | Marcher à travers | Attraversamento | Langs lopen Height | Höhe | Altura | Range Diameter | Bereich Durchmesser | Altura | La taille | Altezza...
  • Seite 3 Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading Dimming ouputs | Ausgänge dimmen | Salidas de atenuación | Saída de dimerização | Gradation des sorties | Uscite di dimmerazione | Uitgangen dimmen Basic insulation only. Aislamiento básico Isolation de base seulement.
  • Seite 4 Single channel dimming | Einzelkanal-Dimmen | Regulación de un solo canal | On/Off canal único | Canal unique pour variation | Singolo canale per variazione dimmer | Enkel kanaals dimming Switches the luminaire Enciende la luminaria Allume le luminaire en Schakelt de verlichting op with occupancy and maintains con la ocupación y mantiene la...
  • Seite 5 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie This device is designed to be flush ceiling-mounted. Le produit est conçu pour être monté au plafond en encastré. • Do not site the unit where direct sunlight might enter the sensor. •...
  • Seite 6 Wire in plugs & connect to detector | Verdrahtugn & Anschluß des Melders | Cableado y conexión del sensor | Cablagem e ligação do sensor | Câbler le bornier et connecter au détecteur | Cablaggio e connessione al rilevatore | Bedrading &...
  • Seite 7 Masking shield application | Anbringung der Abschirmungen | Aplicación de los protectores | Aplicaçao das Máscaras delimitadoras | Application d’écran de masquage | Applicazione dello schermo di mascheramento | Toepassing maskeerafscherming Aisles | Gänge | Pasillos | Corredores | Couloirs | Navate | Gangpaden Trim the masks laterally Corte as máscaras Tagliare le maschere...
  • Seite 8 Reduce detection | Erkennung reduzieren | Reducir la detección | Reduzir a detecção | Réduisez la détection | Ridurre il rilevamento | Verminder detectie Trim the masks along radial Recorte los protectores a Déoupez les masques le long Breek de circelvormige lines to reduce the detection lo largo de las líneas radiales para de lignes radiales pour réduire le...
  • Seite 9 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen | Тестирование 1. Power up the sensor. The load should 1. Alimenter le capteur : la charge devrait Presence Detection come on immediately. s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and wait 2.
  • Seite 10 Default Settings | Werkseinstellung | Parámetros por defecto | Configurações por omissão | Paramètres par défaut | Impostazioni predefinite | Standaard instellingen | Настройки по умолчанию Time out: 20 minutes. Tempo limite: 20 minutos. Time out: 20 minuti. LUX on level: 999 LUX on nível: 999 Livello accensione LUX: 999 LUX off level: 999...
  • Seite 12 Great King Street North, Birmingham B19 2LF t. +44 (0)333 900 0671 customerservice.cpelectronics@legrand.com www.legrand.co.uk/en/brands/cp-electronics connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WDA016 Issue 2 Installation Guide EBDHS-B-AD...