Seite 1
GEWÄCHSHAUS/GREENHOUSE/SERRE GEWÄCHSHAUS FÓLIOVNÍK Aufbauanleitung Návod na zmontovanie GREENHOUSE INVERNADERO Set-up instructions Instrucciones de montaje SERRE VÆKSTHUS Notice d’assemblage Samlingsvejledning BROEIKAS SERRA Montagehandleiding Istruzioni di impianto SZKLARNIA MELEGHÁZ Instrukcja składania Összeszerelési útmutató FÓLIOVNÍK Návod na sestavení IAN 486909_2501...
Seite 2
DE/AT/CH Aufbauanleitung Seite GB/IE Set-up instructions Page FR/BE Notice d’assemblage Page NL/BE Montagehandleiding Pagina 12 Instrukcja składania Strona 14 Návod na sestavení Strana 16 Návod na zmontovanie Strana 18 Instrucciones de montaje Página 20 Samlingsvejledning Side Istruzioni di impianto Pagina 24 Összeszerelési útmutató...
Seite 4
Sicherheitshinweise Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole GEFAHR! – Bezeichnet eine Gefahr mit hohem LESEN SIE VOR DEM GEBARUCH ALLE SICHERHEITS- Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den UND AUFBAUHINWEISE UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat (z. B. ZUKUNFT AUF! Erstickungsgefahr) LEBENSGEFAHR UND UNFALLGEFAHR FÜR...
Seite 5
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde‑ oder Stadtverwaltung. Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und Auf parkside‑diy.com können Sie diese und viele weitere unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR‑...
Seite 6
Safety instructions List of pictograms used DANGER! – Designating a hazard with high risk, which READ ALL SAFETY AND SET-UP INSTRUCTIONS BEFORE will result in death or severe injury if not avoided (e.g. USE AND KEEP THEM IN A SAFE PLACE FOR FUTURE risk of suffocation) REFERENCE! DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENTS FOR...
Seite 7
You can download and view this and numerous other manuals Contact your local refuse disposal authority for more details of at parkside-diy.com. This QR code takes you directly to how to dispose of your worn-out product. parkside-diy.com. Choose your country and use the search screen to search for the operating instructions.
Seite 8
Consignes de sécurité Liste des pictogrammes/symboles utilisés LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET DE DANGER ! – Indique un danger avec un risque élevé, MONTAGE AVANT L’UTILISATION ET CONSERVEZ-LES qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou une POUR L’AVENIR ! blessure grave (par ex. risque d’asphyxie) DANGER MORTEL ET RISQUE D’ACCIDENT AVERTISSEMENT ! – Indique un danger avec un POUR BÉBÉS ET ENFANTS ! Prière de ne jamais risque modéré, qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner laisser des enfants sans surveillance avec des la mort ou une blessure grave (par ex. risque de matériaux d’emballage. Les matériaux d’emballage décharge électrique) représentent un risque d’asphyxie. Les enfants sous-estiment ...
Seite 9
L217–4 à L217–13 du Code de la consommation et aux articles Fig. Description 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Fixez une extrémité des cordes de tension aux Article L217–4 du Code de la consommation boucles de la bâche de la serre 5d ] Fixez l’autre extrémité des cordes de tension aux Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des piquets défauts de conformité existant lors de la délivrance. Ancrez les piquets dans le sol. Il répond également des défauts de conformité résultant de Plantez les piquets dans le sol en les inclinant l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation légèrement, de manière à assurer une bonne tenue, lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été mais sans augmenter la tension de la bâche de la réalisée sous sa responsabilité. serre Aidez-vous d’un marteau (non inclus) si nécessaire. Article L217–5 du Code de la consommation ...
Seite 10
Le numéro de référence de l‘article est indiqué sur la plaque signalétique du produit, sur une gravure présente sur celui-ci, sur la page de couverture de votre manuel (en bas à gauche) ou sur l‘autocollant placé sur la face arrière ou inférieure du produit. En cas de dysfonctionnement de l‘appareil ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous. Tout produit considéré comme défectueux peut alors être envoyé sans frais de port supplémentaires au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d‘achat (ticket de caisse) et d‘une description écrite du défaut mentionnant également sa date d‘apparition. Le site parkside-diy.com vous permet de visualiser et de télécharger ce mode d‘emploi ainsi que de nombreux autres manuels. Ce code QR vous permet d‘accéder directement au site parkside-diy.com. Sélectionnez votre pays et cherchez les modes d‘emploi dans le champ de recherche. La numéro de référence de l‘article (IAN) 486909_2501 vous permet d‘accéder au mode d‘emploi se rapportant à votre article. Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0 800904879 E-Mail: o wim@lidl.fr Service après-vente Belgique ...
Seite 11
Veiligheidsaanwijzingen Lijst van gebruikte pictogrammen/symbolen LEES ALLE VEILIGHEIDS- EN MONTAGE-INSTRUCTIES GEVAAR! – Duidt op een gevaar met een hoog risico VÓÓR HET GEBRUIK EN BEWAAR DEZE VOOR DE dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben, TOEKOMST! als dit niet wordt voorkomen (bijv. verstikkingsgevaar) LEVENSGEVAAR EN KANS OP ONGEVALLEN WAARSCHUWING! – Duidt op een gevaar met een VOOR PEUTERS EN KINDEREN! Laat kinderen middelmatig risico dat ernstig letsel of de dood tot nooit zonder toezicht achter met het gevolg kan hebben, als dit niet wordt voorkomen (bijv. verpakkingsmateriaal. Het verpakkingsmateriaal vormt een gevaar voor elektrische schokken) verstikkingsgevaar. Kinderen onderschatten vaak de daaraan verbonden gevaren. Houd kinderen altijd uit de buurt van het VOORZICHTIG! – Duidt op een gevaar met een laag ...
Seite 12
– Een als defect aangemerkt product kunt u dan samen met het Laat alle onderdelen goed drogen. Dit voorkomt schimmels, – aankoopbewijs (kassabon) en een uitleg over het probleem of geuren en kleurveranderingen. gebrek en wanneer het zich heeft voorgedaan gratis naar het aan Berg het product op op een droge plaats en bescherm het u meegedeelde service-adres opsturen. tegen te sterk zonlicht. Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Het product, en de verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycled en zijn onderhevig aan een uitgebreide Op parkside-diy.com kunt u deze en vele andere handleidingen verantwoordelijkheid van de fabrikant. inzien en downloaden. Met deze QR-code komt u direct op Gooi ze apart weg, overeenkomstig de aangegeven Info-tri parkside-diy.com. Selecteer daar uw land en zoek via de (informatie over afvalscheiding), voor een beter afvalbeheer. zoekfunctie naar de gebruiksaanwijzingen. Door het invoeren van het artikelnummer (IAN) 486909_2501 komt u bij de Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk. gebruiksaanwijzingen voor uw artikel. Garantie Service Het product werd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen gemaakt Service Nederland en voor de uitlevering zorgvuldig gecontroleerd. In geval van Tel.: 0 8000225537 materiaal- of fabricagefouten hebt u tegenover de verkoper van ...
Seite 13
Instrukcje bezpieczeństwa Wykaz użytych piktogramów/symboli NIEBEZPIECZEŃSTWO! – Wskazuje PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE niebezpieczeństwo o wysokim stopniu ryzyka, które, BEZPIECZEŃSTWA I MONTAŻU I ZACHOWAĆ JE NA jeśli się go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne PRZYSZŁOŚĆ! obrażenia (np. uduszenie) ZAGROŻENIE WYPADKIEM I NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA DLA OSTRZEŻENIE! – Wskazuje niebezpieczeństwo o NIEMOWLĄT I MAŁYCH DZIECI! Nigdy nie średnim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, pozostawiać małych dzieci bez nadzoru w pobliżu materiałów może spowodować śmierć lub poważne obrażenia (np. pakunkowych. Materiały pakunkowe grożą zadławieniem. ryzyko porażenia prądem) Dzieci często nie są w stanie ocenić związanych z tym ...
Seite 14
Produkt przechowywać w suchym miejscu i chronić przed nadmiernym nasłonecznieniem. Następnie można wysłać produkt zarejestrowany jako wadliwy na podany adres serwisowy bezpłatnie, załączając dowód zakupu Utylizacja (paragon) i określając, na czym polega wada i kiedy wystąpiła. Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych. Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta. Produkt, materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta. Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą Te i wiele innych instrukcji można przeglądać i pobrać na stronie informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację parkside-diy.com. Ten kod QR przeniesie Cię bezpośrednio odpadów. na stronę parkside-diy.com. Wybierz swój kraj i użyj maski Logo Triman jest ważne tylko dla Francji. wyszukiwania, aby wyszukać instrukcje obsługi. Wprowadź numer artykułu (IAN) 486909_2501, aby uzyskać dostęp do instrukcji obsługi artykułu. Gwarancja Serwis Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi dotyczącymi jakości i dokładnie przetestowane przed dostawą. Serwis Polska W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych przysługują Tel.: 0 08004911946 Państwu prawa ustawowe wobec sprzedawcy produktu. Państwa ...
Seite 15
Bezpečnostní pokyny Seznam použitých piktogramů a symbolů PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ NEBEZPEČÍ! – Označuje ohrožení s vysokým stupněm A MONTÁŽNÍ POKYNY A USCHOVEJTE SI JE PRO BUDOUCÍ rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek POUŽITÍ! smrt nebo těžké zranění (např. nebezpečí udušení) NEBEZPEČÍ ŽIVOTA A NEHOD PRO KOJENCE A VAROVÁNÍ! – Označuje nebezpečí se středním DĚTI! Nikdy nenechejte děti bez dozoru s obalovým stupněm rizika, které může mít, pokud se mu materiálem. Balicí materiál představuje nebezpečí nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt (např. udušení. Děti často podceňují s tím spojená nebezpečí. riziko úrazu elektrickým proudem) Obalový materiál udržujte vždy mimo dosah dětí.
Seite 16
pomocí měkké houby s pokladním dokladem (stvrzenkou), popisem závady a uvedením a čisté vody. doby, kdy k závadě došlo. Skladování Před skladováním: Před složením výrobek vyprázdněte. – Nechte všechny díly důkladně uschnout. Zabráníte tak – vzniku plísní, zápachu a změnám barvy. Výrobek skladujte na suchém místě a chraňte jej před příliš silným slunečním zářením. Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. Na stránkách parkside-diy.com najdete tuto a celou řadu dalších příruček k nahlédnutí a ke stažení. Pomocí tohoto QR kódu se O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u dostanete přímo na stránky parkside-diy.com. Vyberte svou zemi správy vaší obce nebo města. a vyhledejte návod k obsluze pomocí formuláře k vyhledávání. Zadáním čísla položky (IAN) 486909_2501 se dostanete k návodu k obsluze Vašeho výrobku. Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné a podléhají Servis rozšířené odpovědnosti výrobce. Servis Česká republika Likvidujte je odděleně podle ilustrovaných Info-tri (informace o Tel.: 8 00600632 třídění), abyste mohli lépe nakládat s odpady. ...
Seite 17
Bezpečnostné upozornenia Zoznam použitých piktogramov/symbolov NEBEZPEČENSTVO! – Označuje nebezpečenstvo s PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE VŠETKY UPOZORNENIA vysokým stupňom rizika, ktoré bude mať za následok OHĽADOM BEZPEČNOSTI A MONTÁŽE A USCHOVAJTE SI smrť alebo vážne zranenie, ak sa mu nevyhnete (napr. ICH DO BUDÚCNOSTI PRE PRÍPAD POTREBY! nebezpečenstvo zadusenia) NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A ÚRAZU PRE DOJČATÁ A DETI! Nikdy nenechávajte VÝSTRAHA! – Označuje nebezpečenstvo so stredným deti bez dozoru s obalovým materiálom. Obalový stupňom rizika, ktoré bude mať za následok smrť ...
Seite 18
odstraňujte mäkkou hubkou a na poskytnutú servisnú adresu, pričom priložte doklad o kúpe čistou vodou. (pokladničný lístok) a uveďte, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol. Skladovanie Pred uskladnením: Pred zložením produkt vyprázdnite. – Všetky diely nechajte úplne vyschnúť. Zabránite tak vzniku – plesní, pachom a zmenám farby. Produkt skladujte na suchom mieste chránenom pred silným slnečným žiarením. Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach. Na stránke parkside-diy.com si môžete stiahnuť túto a mnohé O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete ďalšie príručky. Týmto QR kódom sa dostanete priamo na informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe. parkside-diy.com. Vyberte svoju krajinu a pomocou vyhľadávacej masky vyhľadajte návody na obsluhu. Zadaním čísla výrobku (IAN) 486909_2501 sa dostanete na návod na obsluhu pre svoj výrobok. Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné a podliehajú Servis rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podľa Servis Slovensko obrázkov Info-tri (informácie o triedení). Tel.: 0 800 008158 Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.
Seite 19
Indicaciones de seguridad Lista de símbolos y pictogramas utilizados ¡PELIGRO! – Identifica un peligro de nivel alto que, ¡ANTES DEL USO, LEA TODAS LAS INDICACIONES DE si no se evita, puede tener como consecuencia una SEGURIDAD Y MONTAJE Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS lesión grave o incluso la muerte (p. ej., peligro de REFERENCIAS! asfixia) ¡PELIGRO DE MUERTE Y DE ACCIDENTE PARA NIÑOS Y BEBÉS! Nunca deje a los niños solos con ¡ADVERTENCIA! – Identifica un peligro de nivel medio ...
Seite 20
Vacíe el producto antes de desmontarlo. registrado como defectuoso a la dirección de servicio que se le – Deje secar bien todas las piezas. De este modo, se evita el proporcione adjuntando la factura de compra (recibo) e indicando – moho, los olores y las alteraciones de color. cuál es el defecto y cuándo tuvo lugar. Guarde el producto en un lugar seco y protéjalo de la radiación solar directa. Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local. Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad. En parkside-diy.com puede visualizar y descargar este y muchos otros manuales. Con este código QR accede directamente a El producto, y el material de embalaje son reciclables y están parkside-diy.com. Seleccione su país y busque los manuales de sujetos a la responsabilidad extendida del fabricante. instrucciones a través de la máscara de búsqueda. Introduciendo Deséchelos por separado siguiendo la información ilustrada de el número de artículo (IAN) 486909_2501 accede al manual de recogida selectiva para un mejor tratamiento de los residuos. instrucciones de su artículo. El logotipo Triman se aplica solo para Francia. Asistencia Garantía Asistencia en España Tel.: 9 00984948 El producto ha sido fabricado según normas de calidad exigentes ...
Seite 21
Sikkerhedsanvisninger Liste over anvendte piktogrammer/symboler LÆS ALLE SIKKERHEDSANVISNINGER OG FARE! – Betegner en fare med høj risikograd, som SAMLEVEJLEDNINGEN FØR BRUG, OG GEM DEM TIL medfører dødsfald eller alvorlige kvæstelser, hvis den SENERE BRUG! ikke undgås (fx kvælningsfare) LIVSFARE OG RISIKO FOR ULYKKER FOR SMÅBØRN OG BØRN! Børn må aldrig være alene ADVARSEL! – Betegner en fare med middel risikograd, med emballagematerialet uden opsyn. Emballagen som kan medføre dødsfald eller alvorlige kvæstelser, udgør en kvælningsrisiko. Børn undervurderer ofte de dermed hvis den ikke undgås (fx risiko for elektrisk stød) forbundne farer. Hold emballagen uden for børns rækkevidde. FARE! Risiko for kvælning! Hold produktet uden for børns FORSIGTIG! – Betegner en fare med lav risikograd, ...
Seite 22
Et defekt produkt kan gratis sendes til den serviceadresse, der er vand. blevet oplyst, vedlagt kvitteringen (kassebonen) og en beskrivelse af, hvilken defekt der er opstået og hvornår den er opstået. Opbevaring Inden opbevaring: Tøm produktet, før du opbevarer det. – Lad alle dele tørre fuldstændigt. Det forhindrer skimmel, – lugt og misfarvning. Opbevar produktet på et tørt sted, beskyttet mod kraftig solpåvirkning. Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder. De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt På parkside‑diy.com kan du se og downloade denne og mange hos deres lokale myndigheder eller bystyre. andre manualer. Ved at scanne QR‑koden får du adgang til parkside‑diy.com. Vælg dit land og søg efter betjeningsvejledningen i søgefeltet. Ved at indtaste varenummeret (IAN) 486909_2501 finder du frem til betjeningsvejledningen af dit produkt. Produktet og emballagematerialer kan genbruges og er underlagt udvidet producentansvar. Service De skal bortskaffes separat. Følg de viste mærkater med sorteringsoplysninger, så de bortskaffes på en bedre måde. Service Danmark Tel.: 8 0253972 Triman‑logoet gælder kun for Frankrig.
Seite 23
Istruzioni di sicurezza Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA E DI PERICOLO! – Indica un pericolo ad alto rischio che, MONTAGGIO PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE COME se non evitato, causa la morte o gravi lesioni (ad es. RIFERIMENTO FUTURO! rischio di soffocamento) PERICOLO DI MORTE E INFORTUNIO PER BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini AVVERTENZA! – Indica un pericolo a medio rischio incustoditi con il materiale per imballaggio. Il che, se non evitato, può causare la morte o gravi materiale di imballaggio comporta un pericolo di lesioni (ad es. rischio di scosse elettriche) soffocamento. I bambini sottovalutano spesso i pericoli ...
Seite 24
Lasciare asciugare completamente tutte le parti. In questo – modo si evita la formazione di muffe e odori nonché la Potete inviare gratuitamente all’indirizzo dell’assistenza che decolorazione. vi è stato fornito un eventuale prodotto difettoso, allegando la Conservare il prodotto in luogo asciutto e proteggerlo da ricevuta d’acquisto (scontrino), la descrizione del tipo di difetto e raggi solari troppo forti. l’indicazione di quando si è verificato. Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo. E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o cittadina. Il prodottoe i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Su parkside-diy.com potete visionare e scaricare questo e molti Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente altri manuali. Con questo codice QR accedete direttamente a seguendo i diversi simboli della raccolta differenziata. parkside-diy.com. Scegliete il vostro paese e cercate le istruzioni Il logo Triman è valido solamente per la Francia. per l’uso attraverso la maschera di ricerca. Inserendo il codice articolo (IAN) 486909_2501 accedete alle istruzioni per l’uso Garanzia relative al vostro articolo. Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo severe Assistenza direttive di qualità ed è stato controllato meticolosamente prima della consegna. In caso di difetti di materiale o fabbricazione Assistenza Italia l’acquirente può far valere diritti legali nei confronti del venditore. Tel.: ...
Seite 25
Biztonsági utasítások A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája A HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL A BIZTONSÁGI ÉS VESZÉLY! – Magas kockázati szintű veszélyre utal, ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓT, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI melyet ha nem kerülnek el, az halálesethez vagy HASZNÁLATRA! súlyos sérüléshez vezet (pl. fulladásveszély) ÉLETVESZÉLY GYERMEKEK, KISGYERMEKEK FIGYELMEZTETÉS! – Közepes kockázati szintű SZÁMÁRA! Soha ne hagyja gyermekeit felügyelet veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az nélkül a csomagolóanyagokkal. A csomagolóanyagok halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezethet (pl. fulladást okozhatnak. A gyermekek gyakran alábecsülik az áramütés kockázata) ezzel kapcsolatos veszélyeket. A csomagolóanyagokat mindig tartsa gyermekektől távol. VIGYÁZAT! – Alacsony kockázati szintű veszélyre VESZÉLY! Fulladásveszély! A gyermekeket tartsa a terméktől utal, melyet ha nem kerülnek el, az könnyebb vagy ...
Seite 26
A hibásnak ítélt terméket a pénztárblokk és a hiba leírásának és keletkezési idejének megjelölésével, díjmentesen küldheti el az Tárolás Ön számára kijelölt szerviz címére. Tárolás előtt: Szétszedés előtt ürítse ki a terméket. – Hagyja az alkatrészeket alaposan megszáradni. Így – megakadályozza a penész, a kellemetlen szagok és az elszíneződések kialakulását. A terméket tárolja száraz helyen, és óvja a túl erős napsugárzástól. Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából. A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye A parkside-diy.com oldalon ezt és számos további kézikönyvet illetékes önkormányzatánál tájékozódhat. tud megtekinteni és letölteni. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a parkside-diy.com oldalra jut. Válassza ki az országot, és a keresőfelületen keresse meg a használati útmutatókat. A termékszám (IAN) 486909_2501 beírásával juthat el az Ön termékének használati útmutatójához. A termék, és a csomagolóanyagokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik. Szerviz A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket. Szerviz Magyarország Tel.: 0 680021536 A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik.
Seite 27
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG13198 Version: 06/2025 IAN 486909_2501...