Reinigung und Pflege ........ Anschluss des Ablaufschlauchs ....Reinigung des Dosierbehälters ....Anschluss an das Stromnetz ....... Filter reinigen ..........ASKO Wäschepflege Versteckte Helfer Reinigung der Außenflächen des Geräts ..(Hidden helpers) .......... Reinigung des Geräteinneren (Entfernen von Beschreibung der Waschmaschine ..
Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser hochwertiges Produkt ASKO entschieden haben. Wir hoffen, dass unser Gerät alle Ihre Erwartungen erfüllen wird und dass Sie es viele Jahre mit Freude gebrauchen werden. Das in Skandinavien entworfene Produkt vereint saubere Linien, alltägliche Funktionalität und hohe Qualität.
Bedieners verursachen. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung immer in der Nähe des Geräts auf. • Die Gebrauchsanleitung für das Gerät finden Sie auch auf unserer Internetseite www.asko.com. • Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, z. B .: - Mitarbeiterküchen in Geschäften, Büros und anderen...
Seite 5
Sicherheitshinweise • Die maximale Waschkapazität in kg (für das Programm Baumwolle) ist angegeben auf dem Typenschild (oder im Kapitel SCHRITT 5: Programm wählen /Programm-Tabelle). Sicherheit von Kindern WARNUNG! Lassen Sie Kinder unter drei Jahren nicht in die Nähe des Geräts, es sei denn sie werden die ganze Zeit beaufsichtigt. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen.
Sicherheitshinweise Gefahr: heiße Oberflächen! HEIßE OBERFLÄCHE! Warnung heiße Oberfläche Bei höheren Waschtemperaturen wird das Glas der Luke heiß. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verbrennen. Kinder sollten nicht in der Nähe der Luke spielen. Anschluss- und Installationssicherheit WARNUNG! Die Waschmaschine darf nur mit dem mitgelieferten Netzkabel verwendet werden.
Sicherheitshinweise • Die Belüftungsöffnungen unten an der Waschmaschine dürfen nicht durch einen Teppich blockiert werden. • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, muss es mindestens 2 Stunden ruhen, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen. • Schließen Sie das Gerät nie mit einem Verlängerungskabel an das Stromnetz an.
Seite 8
Sicherheitshinweise unsachgemäßen Verwendung von Bleich- und Färbemitteln sind, besteht keine Haftung des Herstellers. • Chlorhaltige Bleichmittel können Sie durch sauerstoffhaltige Bleichmittel ersetzen. Falls Sie chlorhaltige Bleichmittel verwendet haben, müssen Sie eine Neutralisierung mit dem Programm Baumwolle bei maximaler Temperatur durchführen. Um die besten Ergebnisse zu erhalten, verwenden Sie Wasserstoffperoxid (H oder sauerstoffhaltige Reiniger.
Sicherheitshinweise Überlaufschutz • Wenn der Wasserstand im Gerät über den Normalstand steigt, wird der Wasserstandsschutz aktiviert, der beginnt, das Wasser abzupumpen und die Wasserzufuhr zu schließen. • Wenn der Wasserstand in 60 Sekunden nicht abnimmt, wird das Programm unterbrochen (siehe Kapitel Fehler: Was tun?). Transport und Lagerung im Winter Falls Sie das Gerät transportieren oder über den Winter in einem unbeheizten Raum lagern möchten, gehen Sie folgendermaßen vor:...
Vor dem ersten Gebrauch Verpackung Entfernen Sie die Verpackung. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät beim Auspacken nicht mit einem spitzen Gegenstand beschädigt wird. Bitte entsorgen Sie die Materialien gemäß den örtlichen Abfallentsorgungsempfehlungen (siehe Kapitel Entsorgung von Gerät und Verpackung ). Transportsicherungen Entfernen Sie vor dem Gebrauch der Waschmaschine die drei Transportschrauben und Kunststoffstöpsel, welche die Maschine während des Transports schützen.
Vor dem ersten Gebrauch INFORMATION! Falls das Gerät transportiert werden soll, schrauben Sie die Transportschrauben und die Kunststoffstöpsel (Blockade) wieder in das Gerät, um Beschädigungen während des Transports aufgrund von Vibrationen zu verhindern. Falls Sie einige Transportschrauben oder Kunststoffstöpsel verloren haben, können Sie diese bei Ihrem Händler bestellen. Reinigen Öffnen Sie die Luke der vom Stromnetz getrennten Waschmaschine und reinigen die...
Aufstellung und Anschluss INFORMATION! Bevor Sie die Waschmaschine an das Stromnetz anschließen, muss diese mindestens 2 Stunden ruhen, damit sie sich an die Zimmertemperatur anpasst. Auswahl des Aufstellungsplatzes WARNUNG! Stellen Sie die Waschmaschine nicht hinter eine abschließbare oder Schiebetür oder eine Tür mit einem Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite des Türscharniers der Waschmaschine.
Aufstellung und Anschluss Notwendiger Abstand um die Waschmaschine für optimale Leistung WARNUNG! Die Waschmaschine darf nicht mit einer Wand oder angrenzenden Möbeln in Berührung kommen. Für einen optimalen Betrieb der Waschmaschine empfehlen wir, die Abstände zu den Wänden zu beachten, wie in der Abbildung angegeben.
Seite 14
ähnlichen Struktur installiert ist, muss das Gerät daran befestigt werden, um Sturzgefahr zu vermeiden. Zu diesem Zweck ist das Originalzubehör von ASKO mit Anweisungen zur Befestigung erhältlich. Einstellung der Gerätefüße Stellen Sie die Waschmaschine so auf, dass sie stabil steht. Dadurch wird der Lärm der Waschmaschine beim Schleudern auf ein Minimum reduziert.
Um einen Trockner auf einer Waschmaschine zu stellen, verwenden Sie die vorderen Standfußaufsätze und die Kippsicherung. Siehe den nächsten Abschnitt unten. Aufstellung des ASKO Wäschetrockners auf die ASKO Waschmaschine WARNUNG! Die Aufstellung des Wäschetrockners auf die Waschmaschine soll von mindestens zwei Personen durchgeführt werden.
Aufstellung und Anschluss INFORMATION! Die Kippsicherung (A+B) ist für ASKO-Waschmaschinen vorgesehen und kann nicht auf Waschmaschinen anderer Marken installiert werden. INFORMATION! Die Waschmaschine, auf die Sie den Wäschetrockner aufstellen möchten, muss das Gewicht des Trockners aushalten (siehe Typenschild bzw. Technische Angaben).
Aufstellung und Anschluss Lüftungsanforderungen für das ASKO-Konzept (beim Einbau des Geräts in ein Möbelelement) Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Gerät und dem Möbelelement oder der Wand Freiraum bleibt, zwischen der hinteren Kante der Oberseite des Geräts und dem Möbelelement oder der Wand sollte mindestens 25 mm Platz frei bleiben.
Seite 18
Aufstellung und Anschluss INFORMATION! Verwenden Sie für jeden weiteren Transport des Geräts die Transportsicherung (die Waschmaschinentrommel muss blockiert werden). Siehe Kapitel Transportsicherungen.
Aufstellung und Anschluss Wasseranschluss INFORMATION! Der Wasserzulaufschlauch befindet sich in der Trommel der Waschmaschine. Vor der Inbetriebnahme muss er an das Gerät und die Wasserversorgung angeschlossen werden. INFORMATION! Der Anschluss an die Wasserversorgung ist von einem qualifizierten Fachmann durchzuführen. AQUA - STOPP Im Fall einer Beschädigung des Schlauchs im Geräteinneren wird das AquaStop-System aktiviert, das die Wasserzufuhr zur Waschmaschine unterbricht.
Aufstellung und Anschluss INFORMATION! Wenn der Anschluss am Zulaufschlauch andere Abmessungen hat als der Wasserhahn (z.B. 3/4" → 1/2"), verwenden Sie einen Adapter. INFORMATION! Achten Sie beim Anschluss des Zulaufschlauchs an den Wasserhahn, dass eine ungestörte Wasserversorgung gewährleistet ist. Anschluss des Ablaufschlauchs Bei der Lieferung ist an der Waschmaschine ein Ablaufschlauch an der Rückwand befestigt (Abbildung 1), der an den Ablauf...
Seite 21
Aufstellung und Anschluss Das Ende des Ablaufschlauchs darf maximal 900 mm und mindestens 600 mm vom Boden entfernt sein. Die untere Position (60 cm) wird immer empfohlen. Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt ist.
Aufstellung und Anschluss Anschluss an das Stromnetz ELEKTROSCHOCK! Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, muss es mindestens 2 Stunden ruhen, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an, indem Sie den Stecker des Anschlusskabels in eine geerdete Wandsteckdose stecken.
Aufstellung und Anschluss ASKO Wäschepflege Versteckte Helfer (Hidden helpers) Der Versteckte Helfer (einzelnes Regal, Korb oder Bügelbrett) kann zwischen der Waschmaschine und dem Trockner oder auf einem der beiden Geräte installiert werden. SLIM Einzelnes Regal Ausziehbare Ablage.Diese kann als zusätzliche Fläche beim Falten von Kleidung und Sortieren von Socken oder zur Aufbewahrung verwendet werden.Sie...
Beschreibung der Waschmaschine 1. Hauptschalter zum Ein-/Ausschalten 6 7 8 (On/Off) 2. Knopf zur Auswahl und Bestätigung 3. Touchscreen 4. Taste Start/Pause (Start/Pause) 5. Luke der Waschmaschine 6. QR- und AUID-Code (im Bereich der Waschmaschinentür) 7. Typenschild mit Angaben über die Waschmaschine (auf der Innenseite der Waschmaschinentür) 8.
Ersteinstellungen vor Inbetriebnahme Wenn das Gerät zum ersten Mal angeschlossen und eingeschaltet wird (siehe Kapitel Aufstellung und Anschluss), wählen Sie zuerst die Sprache. Blättern Sie nach links oder rechts, um in der Liste der Sprachen zu navigieren, und drücken Sie dann die gewünschte Sprache, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Ersteinstellungen vor Inbetriebnahme Temperatureinheit (Temperature unit) Legen Sie die Maßeinheit für Temperatur fest: • Celsius °C oder • Fahrenheit °F. Flüssigkeitseinheit (Liquid unit) Legen Sie die Maßeinheit für Flüssigkeiten fest: • Milliliter ml oder • Esslöffel tbsp. Gewichtseinheit (Weight unit) Legen Sie die Maßeinheit für Gewicht fest: •...
Seite 27
Ersteinstellungen vor Inbetriebnahme Um den WLAN-Verbindungsvorgang abzubrechen, drücken Sie . Durch Drücken der letzten OK-Taste bestätigen und vervollständigen Sie die Einstellungen vor dem ersten Gebrauch. Ihre Waschmaschine ist nun eingerichtet und betriebsbereit.
Ersteinstellungen vor Inbetriebnahme Geräteverbindung mit der ConnectLife-App ConnectLife ist eine fortschrittliche Smart-Home-Plattform, die eine nahtlose Verbindung zwischen Menschen, Geräten und Diensten ermöglicht. Mit der App ConnectLife können Sie Ihre Smart-Geräte einfach überwachen und verwalten, Benachrichtigungen direkt auf Ihr Smart-Gerät empfangen und die Software aktualisieren (die verfügbaren Funktionen hängen von Ihrem Gerät und Ihrer Region ab).
Seite 29
Ersteinstellungen vor Inbetriebnahme Der 5 minütige Countdown beginnt. Verbinden Sie während dieser Zeit die App mit dem Gerät. • In der ConnectLife-App führen Sie Anweisungen durch den Prozess der Eingabe der entsprechenden Daten für Ihr Gerät, um es mit Ihrem Heimnetzwerk zu verbinden. Wie kann man den Remote-Start des Geräts aktivieren? Wählen Sie im Hauptmenü...
Seite 30
Ersteinstellungen vor Inbetriebnahme • ihr Netzwerk ausgeblendet ist, und • ihr Signal stark genug ist. Haben Sie weitere Fragen? Besuchen Sie uns auf: www.connectlife.io oder kontaktieren Sie uns unter: hello@connectlife.io. Upgrade der Software aus der Ferne Wenn Sie eine Software-Update-Benachrichtigung erhalten, können Sie die Option zum Aktualisieren Ihrer Software im App-Menü...
Besonderheiten Dosis (Dose) Zum Aufrufen der Einstellungen für Dosierungsmodi (Dose) wählen Sie zunächst das gewünschte Waschprogramm aus und drücken Sie auf das dritte Symbol. Wählen Sie zwischen: • Unterstützung bei der manuellen Waschmitteldosierung bei Auswahl von Manuelle Assistenz durch Drücken von Ein (On) •...
Seite 32
Besonderheiten Die ADS-Einstellungen können über die Programmeinstellungen aufgerufen werden. Wählen Sie das gewünschte Programm und wählen Sie die Einstellung der Dosierungsmodi (Dose). Im Menü Dosierungsmodi (Dose) Einstellungen aufrufen (Settings). Schalten Sie ein (On) ADS. Mit dieser Einstellung bestimmen Sie, welches Waschmittel aus dem Behälter A und welches aus dem Behälter B dosiert wird.
Seite 33
Besonderheiten C. Wählen Sie den Verschmutzungsgrad der Wäsche. Wählen Sie zwischen: • Leicht verschmutzte Wäsche • Mittel verschmutzte Wäsche • Stark verschmutzte Wäsche Das Waschprogramm wählt die geeignete Waschmittelmenge in Abhängigkeit von der von Ihnen gewählten Einstellung für den Verschmutzungsgrad. Kehren Sie zurück zu ADS-Einstellungen (Settings) a, b.
Besonderheiten 2. Füllen des Dosierbehälters mit Flüssigwaschmittel Wenn Sie die ADS -Funktion zum ersten Mal verwenden möchten, müssen Sie den Dosierbehälter befüllen. WARNUNG! Öffnen Sie den Dosierbehälter nicht, während das Waschprogramm läuft, und geben Sie keinen Weichspüler oder Flüssigwaschmittel in das ADS-Fach. INFORMATION! Beginnen Sie mit der Dosierung des Flüssigwaschmittels in den ausgewählten Behälter.
Seite 35
Besonderheiten • Wenn das ADS-System aktiviert ist, können Sie dem Spender auch Weichspüler oder andere flüssige Reinigungsmittel (z. B. Fleckentferner) hinzufügen. • Zu Beginn des Programms fließt Wasser durch den Spender und sammelt alle zugesetzten Wirkstoffe, auch wenn das ADS-System aktiv ist. •...
Tipps vor dem Waschen In diesem Kapitel werden einige Tipps angeführt, wie man die Wäsche zum Waschen vorbereitet. Entfernen Sie vor der Benutzung der Waschmaschine alle festen Gegenstände und Partikel vorsichtig aus den Textilien, die Sie waschen möchten, um Schäden am Gerät oder Verstopfungen des Pumpenfilters zu vermeiden.
Tipps vor dem Waschen Wäscheetiketten Beachten Sie die Waschvorschriften auf den Wäscheetiketten. Symbole zur Pflege von Textilien: Normales Waschen; Feinwäsche Max. Waschen Max. Waschen Handwäsche 90°C 40°C Max. Waschen Max. Waschen Nicht waschen 60°C 30°C Bleichen Bleichen im kalten Wasser Bleichen nicht zulässig Chemische Reinigung Chemische Reinigung mit allen Mitteln...
Tipps vor dem Waschen Wäschearten Baumwolle bunt Wäsche aus gefärbter Baumwolle, die bei 40 °C gewaschen werden soll, sollte zuerst bei einer Temperatur von 60 °C gewaschen werden, um überschüssige Farbe zu entfernen. Wenn dies nicht geschieht, besteht die Gefahr, dass Farbe aus solchen Wäschestücken ausgewaschen wird. Um die Farbe des Stoffes zu erhalten, verwenden Sie ein bleichmittelfreies Waschmittel.
Tipps vor dem Waschen Sparsamkeit und Effizienz Sie können viel Energie sparen, wenn Sie Programme mit hohen Waschtemperaturen meiden. Wählen Sie das Schnellprogramm (QuickPro), wenn Sie die Wäsche nur auffrischen möchten oder verwenden Sie das Zeit-Programm (Time program). Dadurch sparen Sie Wasser und Strom. Die Wahl der maximalen Schleuderdrehzahl reduziert den Stromverbrauch, wenn Sie die Wäsche in einem Trockner oder einem Trockenschrank trocknen.
Tipps vor dem Waschen Färben von Kleidungsstücken Wenn Sie Stoffe in der Maschine färben möchten, wählen Sie das Baumwollprogramm (Cotton) mit der Option zur Auswahl der Superspülung-Funktion (Super Rinse). Wählen Sie die Temperatur gemäß den Empfehlungen des Farbstoffherstellers. Wenn Sie Mischgewebe wie Polyester/Baumwolle färben, wählen Sie eine niedrige Schleuderdrehzahl.
Waschen nach Schritten (1 SCHRITT 1: Wäsche sortieren Siehe Kapitel Tipps vor dem Waschen. INFORMATION! Waschen Sie Büstenhalter mit Drahteinlagen in einem Textilsack. Leeren Sie alle Taschen aus. Münzen, Nägel und Ähnliches können die Waschmaschine und die Wäschestücke beschädigen. SCHRITT 2: Hauptschalter einschalten Ein/Aus Drücken Sie die Taste Ein/Aus (On/Off).
Waschen nach Schritten (1 SCHRITT 4: Waschmittel und Weichspüler dosieren Auf der Waschmittelverpackung ist die empfohlene Waschmittelmenge in Abhängigkeit von der Wäschemenge und Wasserhärte angeführt. Falls Sie eine kleinere Wäschemenge waschen möchten, reduzieren Sie entsprechend die Waschmittelmenge. Beachten Sie die Empfehlungen des Waschmittelherstellers bezüglich der richtigen Temperatureinstellung, Beladung und Wasserhärte.
Seite 43
Waschen nach Schritten (1 INFORMATION! Die Verwendung anderer nicht homogenisierter oder selbst hergestellter Flüssigwaschmittel führt möglicherweise zu Fehlfunktionen des ADS. Jegliche Wartungsarbeiten, die aufgrund solcher Probleme erforderlich sind, fallen nicht unter die Garantie. Die ADS-Funktion wird mit Flüssigwaschmitteln der weltweit führenden Hersteller getestet. Mischen Sie keine verschiedenen Flüssigwaschmittel.
Waschen nach Schritten (1 SCHRITT 5: Programm wählen Waschprogramme und andere Einstellungen können wie folgt ausgewählt und bestätigt werden: • durch Drehen des Wahlknopfes in beide Richtungen und Drücken in der Mitte zur Bestätigung, • durch Berühren des Bildschirms. Wählen Sie das Programm je nach Art und Verschmutzungsgrad der Wäsche (siehe Kapitel Tipps vor dem Waschen).
Seite 45
Waschen nach Schritten (1 Sie können eines der folgenden Programme auswählen: Schleuder- Kapazität drehzahl Programm Beschreibung (kg) (U/Min.) Weiße Wäsche Verwenden Sie das Programm für weiße Wäsche für normal bis stark verschmutzte weiße Wäsche. Wählen Sie eine (White laundry) 1400 niedrigere Temperatur für weniger verschmutzte Wäsche cold 90°C und eine höhere Temperatur für stark verschmutzte...
Seite 46
Waschen nach Schritten (1 Sie können eines der folgenden Programme auswählen: Schleuder- Kapazität drehzahl Programm Beschreibung (kg) (U/Min.) Jeans Programm zum Waschen von Jeans. Dank höherem Wasserstand und zusätzlicher Spülung bleiben keine (Jeans) 1200 Waschmittelrückstände an den Jeans hängen. Das cold 40°C Programm arbeitet mit niedriger Temperatur und 1200 Umdrehungen pro Minute.
Seite 47
Waschen nach Schritten (1 Sie können eines der folgenden Programme auswählen: Schleuder- Kapazität drehzahl Programm Beschreibung (kg) (U/Min.) Synthetik Programm für synthetische Kleidung, die besondere Anti-Allergie Auflagen zu erfüllen hat, z. B. Kleidung für Menschen mit sehr empfindlicher Haut oder Allergien. Das Programm (Anti-allergy eignet sich auch für Menschen, die empfindlich auf Synthetics)
Seite 48
Waschen nach Schritten (1 Sie können eines der folgenden Programme auswählen: Schleuder- Kapazität drehzahl Programm Beschreibung (kg) (U/Min.) Trommelreinigung Dieses dient zum Reinigen der Trommel und zum Entfernen von Waschmittel- und Bakterienresten. Zusätzliche (Drum Cleaning) Funktionen lassen sich nicht einstellen. Die Trommel muss leer sein.
Waschen nach Schritten (1 Waschmittel Für Für empfindliche Programm Universal Buntwäsche Wäsche und Wolle Spezial Oberbekleidung Zeitprogramm Jeans Hemden/Blusen Bettwäsche/Handtücher Daunen Dampf-Auffrischung Quick PRO Imprägnierung Baumwolle Anti-Allergie Synthetik Anti-Allergie Spülen Schleudern Abpumpen Unterwäsche Bademode Babybekleidung Baumwolle Textil-Turnschuhe Stofftiere Trommelreinigung Auswahl von Optionen SCHRITT 6: Programmeinstellungen wählen Durch die Auswahl von verschiedenen Programmeinstellungen können Sie Waschprogramme an Ihre eigenen Bedürfnisse anpassen.
Seite 50
Waschen nach Schritten (1 Bei einem Programm, das keine der oben genannten Einstellungen hat, ist ein Schnellzugriff nicht möglich. INFORMATION! Einige Funktionen können bei bestimmten Programmen nicht ausgewählt werden. Um alle Programmeinstellungen anzuzeigen, wählen Sie das Programm aus und rufen Sie die Programmeinstellungen auf.
Waschen nach Schritten (1 (Waschen mit größerer Waschwirkung, mehr Wasser und längerer Waschzeit). Temperatur (Temperature) Die tatsächlich verfügbaren Temperaturoptionen hängen vom gewählten Programm ab. Sie können eine der folgenden Temperaturen für das ausgewählte Programm auswählen: Kaltwäsche (Cold) und 20/30/40/50/60/70/80/90 °C. Schleudern (Spin) Für das gewählte Programm stehen folgende Schleuderdrehzahlen zur Verfügung: max.
Waschen nach Schritten (1 Vorspülgang (Prewash) Um die Vorspülgang vor der Hauptwäsche zu verwenden, wählen Sie die Option Vorspülgang. Die Verwendung dieser Einstellung wird für stark verschmutzte Wäsche oder für Wäsche mit hartnäckigen Oberflächenflecken empfohlen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste Ein (On) / Taste Aus (Off) Wenn das ADS ausgeschaltet ist, kann die Einstellung Vorwäsche nicht ausgewählt werden, außerdem wird die Vorwäsche bei den Programmen, bei denen sie voreingestellt ist, nicht...
Waschen nach Schritten (1 Der Zweck der Einstellung ist es, zu verhindern, dass die Wäsche einen schlechten Geruch annimmt, da sie es Ihnen ermöglicht, das Programm nach einigen Stunden zu beenden, wenn der Benutzer bestimmt, wie der Schleudergang fortgesetzt und beendet werden soll. Knitterfrei (Anti crease) Um Faltenbildung zu vermeiden, wählen Sie die Funktion (Anti crease) (sanftes...
Waschen nach Schritten (1 • Entfernen eines Lieblingsprogramms Wenn alle 6 Plätze belegt sind, kann kein neues Programm eingestellt werden. Um ein neues Lieblingsprogramm hinzuzufügen, müssen Sie vorher ein bestehendes löschen. Um ein Lieblingsprogramm zu entfernen, wählen Sie das zu entfernende Programm aus. Wählen Sie die Einstellung Zu Favoriten hinzufügen (Add to favourite) und bestätigen Sie das Entfernen des Lieblingsprogramms durch Berühren von Ja (Yes).
Waschen nach Schritten (1 Unterbrechen, Anhalten oder Ändern des Programms Um das Programm zu unterbrechen, drücken Sie kurz die Taste Start/Pause. Falls Sie mit dem Programm fortfahren möchten, drücken Sie erneut die Taste Start/Pause. Falls Sie das Waschprogramm anhalten möchten, drücken und halten Sie 3 Sekunden lang die Taste Start/Pause.
Seite 56
Waschen nach Schritten (1 WARNUNG! Schließen Sie nach Beendigung des Waschvorgangs den Wasserhahn und ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose.
Geräteeinstellungen Zusätzliche Einstellungen Wählen Sie im Hauptmenü Zusätzl. Serviceeinstellungen (Additional service settings). Drücken Sie in einer beliebigen Einstellung, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Sie können zwischen den folgenden Einstellungen wählen: SPERRUNG (Lock) Verwenden Sie die Einstellung, um die Bildschirmtasten zu deaktivieren, damit Kinder den Zyklus nicht versehentlich auslösen oder ändern können.
Seite 58
Geräteeinstellungen WLAN-EINSTELLUNGEN (Wi-Fi settings) Wählen Sie zwischen dem Einschalten (On) oder Ausschalten (Off) der WLAN-Verbindung. Anweisungen zur Aktivierung finden Sie im Kapitel „Vor der ersten Inbetriebnahme“ Wie aktiviert man Wi-Fi auf dem Gerät?. Um Statusinformationen zu erhalten, wählen Sie die Option Status (Status). ECO-STATUS Fünf-Blatt-Programme haben minimale Auswirkungen auf die Umwelt, da sie Ihnen...
Geräteeinstellungen • ADS (Auto Dose System) Scannen Sie den QR-Code, um Anweisungen zum Reinigen des ADS-Systems zu erhalten. Bestätigen Sie nach der Reinigung den Abschluss der Aufgabe durch Drücken auf »Gereinigt« (Cleaned). • Trommelreinigung (Drum Cleaning) Um die Trommel zu reinigen, führen Sie das Trommelreinigungsprogramm aus (Drum Cleaning). Führen Sie die Reinigung einmal im Monat mit destilliertem Essig (2 dl) und Bicarbonatlösung (15 g) durch, um die Kalkablagerungen zu entfernen und die Trommel aufzufrischen.
Geräteeinstellungen Lautstärke (Sound volume) Sie können zwischen stummgeschaltetem Ton, 25 %-, 50 %-, 75 %- oder 100 %-Lautstärke wählen. Display-Helligkeit (Display brightness) Sie können die Helligkeit (Brightness) der Anzeigeeinheit festlegen. Sie können zwischen 25 %-, 50 %-, 75 %- oder 100 %-Bildschirmhelligkeit wählen.
Geräteeinstellungen Wenden Sie sich an die lokalen Wasserwerke oder messen Sie die Wasserhärte mit Hilfe des mitgelieferten Teststreifens, um den Härtegrad des Wassers in Ihrer Region zu ermitteln. Teststreifen °dH °fH So verwenden Sie den Teststreifen: 4 grün < 3 <...
Seite 62
Geräteeinstellungen Bestätigen Sie das Zurücksetzen durch Berühren der Taste (Ok).
Reinigung und Pflege Reinigung des Dosierbehälters ELEKTROSCHOCK! Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom Stromnetz. INFORMATION! Die Reinigung des ADS-Systems ist sehr wichtig für die einwandfreie Funktion des Gerätes! Reinigen Sie den leeren Dosierbehälter des ADS-Systems regelmäßig, mindestens einmal im Monat oder bei jeder zweiten Befüllung.
Seite 64
Reinigung und Pflege Setzen Sie den Behälter wieder in das Gehäuse des Dosierbehälters ein. Reinigen Sie mit einer kleinen Bürste auch die Düsen auf der Oberseite des Gehäuses des Dosierbehälters. Reinigen Sie mit einer Bürste auch den unteren Teil des Waschmittelbehälters.
Reinigung und Pflege Filter reinigen Das Gerät verfügt über einen Filter, der kleinere Gegenstände auffängt (z.B. Münzen, Knöpfe, Haare usw.). Pumpen Sie vor dem Reinigen der Waschmaschine das Wasser mit dem Programm Abpumpen ab und trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Reinigung und Pflege INFORMATION! Wir empfehlen eine regelmäßige Reinigung des Pumpenfilters einmal im Monat. Bei sehr flauschiger, stark verschmutzter oder alter Wäsche, tun Sie es öfter. Reinigung der Außenflächen des Geräts Reinigen Sie das Äußere des Geräts und das Display mit einem weichen, feuchten Baumwolltuch und Wasser.
Seite 67
Reinigung und Pflege Die Vorgehensweise zur Einstellung der Wasserhärte finden Sie im Kapitel Geräteeinstellungen/ Wasserhärte (Water hardness).
Fehler: Was tun? Störungen aus der Umgebung (z. B. dem Stromnetz) können zu verschiedenen Fehlermeldungen führen (siehe nachstehende Tabelle: Störung/Fehler). In diesem Fall: • Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie mindestens 1 Minute, schalten Sie das Gerät erneut ein und wiederholen Sie das Waschprogramm.
Seite 69
Fehler: Was tun? Störung/Fehler Ursache Was tun? Die Programmdauer ist Das in die Maschine Die Dauer des Waschprogramms kann länger als vorgesehen (auf einlaufende Wasser hat eine sich, auch beim normalen Verlauf, um dem Display wird die sehr niedrige Temperatur. bis zu 60% verlängern.
Seite 70
Fehler: Was tun? Störung/Fehler Ursache Was tun? Auf der Wäsche sind weiße Der Grund liegt nicht im Spülen Sie die Wäsche gleich noch Waschpulverreste mangelhaften Spülgang, die einmal aus. sichtbar. Ursache ist der Gebrauch Verwenden Sie Flüssigwaschmittel, die von phosphatfreien kein Zeolith enthalten.
Seite 71
Fehler: Was tun? Störung/Fehler Ursache Was tun? Entwässerungspumpe Pumpenfilter verstopft Prüfen Sie, ob der Pumpenfilter sauber verursacht Lärm Filtergehäuse und Pumpenpropeller verstopft Prüfen Sie, ob das Filtergehäuse sauber ist. Siehe Kapitel Reinigung und Pflege Filter reinigen.
Fehler: Was tun? Manuelles Öffnen der Luke ELEKTROSCHOCK! Die Luke darf nur dann manuell, wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt und das Wasser aus der Waschmaschine abgepumpt ist. A. Wählen Sie das Programm Schleudern oder Abpumpen (Spinning oder Drain), um das Wasser aus der Maschine abzupumpen.
Fehler: Was tun? Fehleranzeige Bei einem Fehler während eines laufenden Programms wird auf dem Display Fehler (Error) X angezeigt. Halten Sie die Taste Ok gedrückt, um die Fehlerbeschreibung auf dem Display anzuzeigen. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Mögliche Fehler, die auf der Bildschirmeinheit (je nach Modell) angezeigt werden können: Fehler Fehleranzeige auf dem...
Seite 74
Fehler: Was tun? Fehler Fehleranzeige auf dem Was tun? (Error) Display und Fehlerbeschreibung Kapitel Aufstellung und Anschluss/ Anschluss des Wasserablaufschlauchs), • ob Sie zu viel Waschmittel verwendet haben (es kann sich eine größere Menge Schaum in der Trommel bilden), • und entfernen Sie alle Gegenstände und Ablagerungen aus dem Filtergehäuse und dem Rotor.
Seite 75
Fehler: Was tun? Fehler Fehleranzeige auf dem Was tun? (Error) Display und Fehlerbeschreibung Ungleichmäßige Verteilung der Unwucht erkannt. Verteilen Sie die Wäsche von Hand neu Wäsche in der Trommel (festsitzende oder verhedderte Wäsche) und wiederholen Sie das Waschprogramm. Wenn der Fehler erneut auftritt, rufen Sie ein Servicecenter.
Seite 76
Fehler: Was tun? Fehler Fehleranzeige auf dem Was tun? (Error) Display und Fehlerbeschreibung • reinigen Sie den Pumpenfilter (siehe Kapitel Filter reinigen) und • führen Sie das Selbstreinigungsprogramm aus (Drum Cleaning) (Trommelreinigung) (Siehe Kapitel Programm-Tabelle). Dieses dient zum Reinigen der Trommel und zum Entfernen von Waschmittel- und Bakterienresten.
Seite 77
Fehler: Was tun? INFORMATION! Die Garantie schließt keine Fehler ein, welche Folge von Störungen aus der Umgebung sind (Blitzschlag, mangelhafte Elektroinstallation, Naturkatastrophen usw.).
Wartung Bevor Sie den Kundendienst anrufen Siehe Kapitel Filter reinigen und Fehler: Was tun? und sehen Sie, ob Sie das Problem selbst lösen können. Wenn Sie sich an ein Servicezentrum wenden, geben Sie bitte Ihre Modellnummer (2) und Typ (1) und die Seriennummer (3) der Waschmaschine an.
Seite 79
Gebrauchs entstanden ist, ist nicht Gegenstand der Garantie. In diesen Fällen trägt die Reparaturkosten der Benutzer. INFORMATION! Die funktionellen Ersatzteile für die von Ihnen gekaufte Waschmaschine der Marke ASKO sind 15 Jahre lang erhältlich. Während dieser Zeit stehen Original-Ersatzteile zur Verfügung, um den korrekten Betrieb Ihres Geräts zu gewährleisten.
Technische Informationen Technische Daten Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 700 mm Trommelvolumen 80 l Nennleistung Siehe Typenschild Heizleistung Siehe Typenschild Wasserdruck 0,1 1 MPa 1 10 kp/cm 10 100 N/cm Material der Waschtrommel und des Edelstahl Bottichs Gehäusematerial Pulverlackbeschichtetes und heißverzinktes Stahl- oder Edelstahlblech (vom Modell abhängig).
Tabelle der Verbrauchswerte INFORMATION! Die bereitgestellten Informationen entsprechen der EU-Verordnung 2019/2023. Die für andere Programme als Eco 40-60 angegebenen Werte wurden gemäß der geltenden Norm EN60456 ermittelt. Programm 03:31 0.720 Eco 40-60 40-60 1400 02:36 0.290 02:35 0.235 Baumwolle 03:15 0.57 1400 (Cotton)
Seite 83
Tabelle der Verbrauchswerte Aufgrund des Einflusses von Wasserdruck, Härte und Eingangstemperatur, der Art, Menge und Verschmutzung der Wäsche, des verwendeten Waschmittels, der Stromversorgung und der ausgewählten Funktionen können die tatsächlichen Werte von den angegebenen Werten abweichen. Testprogramm mit kaltem Wasser (15 °C) gemäß der EU-Richtlinie über Ökodesign und der EU-Verordnung über die Energieverbrauchskennzeichnung.
Seite 84
Tabelle der Verbrauchswerte Korrektur der auf dem Display angezeigten Zeit Das Gerät erkennt mittels fortschrittlicher Technologie die Beladung und dosiert automatisch die zum Waschen notwendige Wassermenge. In Einklang mit der erkannten Beladung kann die Waschzeit verlängert oder verkürzt werden, wobei die entsprechende restliche Zeit auf dem Display angezeigt wird.
Entsorgung von Gerät und Verpackung Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahlvon Anforderungen an den Umgangmit Elektro und Elektro- nikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt. 1. Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
Entsorgung von Gerät und Verpackung 5. Bedeutung des Symbols„ durchgestrichene Mülltonne Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
Seite 88
938253 Wir behalten uns das Recht zu Änderungen vor.