Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FRESKO 3B CEILING FAN
complies with
INTERNATIONAL
IEC60335
70W
SAFETY SPECIFICATIONS
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
Model:
2 YEAR
947258
WARRANTY
SPANISH / ENGLISH / FRENCH / GERMAN / ITALIAN /
PORTUGUESE / CATALAN / DUTCH / POLISH / GREEK /
B
U
L
G
A
R
A I
N
/
R
O
M
A
N
A I
N
/
R
U
S
S
A I
N
/
A
R
A
B
C I
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Taurus ALPATEC Fresko 3B

  • Seite 1 FRESKO 3B CEILING FAN complies with SPANISH / ENGLISH / FRENCH / GERMAN / ITALIAN / Model: INTERNATIONAL 2 YEAR IEC60335 947258 PORTUGUESE / CATALAN / DUTCH / POLISH / GREEK / WARRANTY SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE...
  • Seite 3 Fig.1 Contenido del paquete Conteúdo da embalagem Package content Inhoud van de verpakking Contenu du paquet Packungsinhalt Contenuto della confezione...
  • Seite 4 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6/1...
  • Seite 5 Fig.6/2 Ceiling support Earthing wire (green/Yellow) L for speed (brown) L (brown) L of home E on downrod (green/Yellow) L for light (black) N (blue) N of home E of motor (green/Yellow) N (blue) L of motor (brown) L of motor light (black) N (blue) Remote control receptor (do no peel) Fig.7...
  • Seite 6 Fig.11 Fig.12 Fig.13 E27 bulb 60W max. Fig.14...
  • Seite 7 Español - Saque el motor del embalaje. Para no dañar VENTILADOR DE TECHO CON asegúrese que el suministro eléctrico ha sido previamente desconectado. FRESKO 3B - La instalación eléctrica deberá hacerse de acuerdo con la reglamentación vigente, conec- DESCRIPCIÓN tando el ventilador a tierra como precaución contra eventuales descargas eléctricas.
  • Seite 8: Modo De Empleo

    los. Volver a poner los tornillos en el sistema FUNCIÓN TEMPORIZADOR: de anclaje para asegurar el peso (Fig. 8). - Se puede controlar el tiempo de funcionamien- to del aparato. pieza rotora del motor, de manera que los - Para programar un tiempo de funcionamiento simplemente selecciónelo mediante los boto- aspas con tres tornillos (Fig.9) nes en el mando (1h, 2h, 4h, 8h) (G).
  • Seite 9 English - Remove the motor housing from the packaging. To avoid any damage on the housing surface, mount the motor on a soft surface. CEILING FAN WITH LIGHT - In order to avoid electric shock, make sure FRESKO 3B that the power supply has been previously disconnected.
  • Seite 10 motor housing, so the holes on the blades - The appliance’s operating time can be control- led. with three screws (Fig.9). - To program the operating time, simply select it - Pass the cables through the hole on the lamp using the timer buttons (1h, 2h, 4h, 8h) (G).
  • Seite 11: Utilisation Et Entretien

    Français saires à portée de main (Fig.1). - Retirer le moteur de l'emballage. Pour éviter VENTILATEUR DE PLAFOND d’endommager les surfaces du boîtier, monter AVEC LUMIÈRE le moteur sur une surface douce. FRESKO 3B - Pour éviter tout choc électrique, s’assurer que l’alimentation électrique ait été...
  • Seite 12 UTILISATION au système d’ancrage pour assurer le poids - Éteindre la lumière en appuyant sur le bouton (Fig. 8). on/off (E). - Mettre en marche l’appareil en actionnant un pièce rotative du moteur, de sorte à ce que les des boutons de sélection de vitesse (H). les pales avec trois vis (Fig.
  • Seite 13 - Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels qu’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Ne pas laisser pénétrer d'eau ni aucun autre d’endommager les parties internes de l'appa- reil.
  • Seite 14: Benutzung Und Pflege

    Deutsch Sie jeglichen Installations- oder Montagevor- gang beginnen. - Überprüfen Sie, ob Sie alle notwendigen Teile DECKENVENTILATOR MIT zur Hand haben (Fig.1). LICHT - Nehmen Sie den Motor aus der Verpackung. FRESKO 3B digen, bauen Sie den Motor auf einer weichen BEZEICHNUNG - Um Stromschläge zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Sie die Stromversorgung vorher...
  • Seite 15: Benutzungshinweise

    BENUTZUNGSHINWEISE haben). Diese amSchraubverbindungsterminal (gelber Pin) befestigen. Den Steuerkasten din die Zierleiste geben(Fig.6). VOR DER BENUTZUNG: - HINWEIS: Das weiße Kabel auf der anderen - Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Seite des Steuerkastens ist der Empfänger der Verpackungsmaterial des Produkts entfernt Fernbedienung.
  • Seite 16: Reinigung

    REINIGUNG - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen. - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs- mittel geben und trocknen Sie es danach ab. - Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we- der Löse- oder Scheuermittel, noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie...
  • Seite 17 Italiano - Assicurarsi di avere a portata di mano tutti gli elementi necessari. (Fig.1). - Estrarre il motore dall’imballaggio. Per non VENTILATORE A SOFFITTO CON LUCE FRESKO 3B - Per evitare scariche elettriche, assicurarsi di aver precedentemente scollegato l’alimentazio- ne elettrica. DESCRIZIONE - L’installazione elettrica si dovrà...
  • Seite 18 - Ancorare la rosetta al sistema di supporto, facendo coincidere i fori con le viti e girare la acceso e che lasci passare la corrente. viti nel sistema di ancoraggio per consolidare il FUNZIONE TEMPORIZZATORE: peso (Fig. 8). - È possibile controllare il tempo di funzionamen- - Far passare le pale attraverso i fori del rotore to dell’apparecchio.
  • Seite 19 - Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle fenditure del sistema di ventilazione, per non danneggiare le parti operative dell'apparec- chio. - Non immergere l’apparecchio in acqua o altri - La mancata pulizia periodica dell’apparecchio compromettendone la durata operativa e la sicurezza.
  • Seite 20: Utilização E Cuidados

    Português - Remova o motor da embalagem. Para não monte o motor sobre uma superfície macia. VENTOINHA DE TETO COM mente desligado. FRESKO 3B - A instalação elétrica deve ser feita de acordo com as normas vigentes, o ventilador deverá DESCRIÇÃO possíveis choques elétricos.
  • Seite 21: Modo De Utilização

    Torne a colocar os parafusos no sistema de está na posição de ligado para poder passar a corrente. - Passe as pás pelos orifícios do rotor do motor, de maneira a que os orifícios coincidam com FUNÇÃO DE TEMPORIZADOR: sos (Fig.9) - É...
  • Seite 22 - Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas peças interiores do aparelho. - Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira. - Se o aparelho não for mantido limpo, a sua superfície pode degradar-se e afetar de forma irreversível a duração da vida do aparelho e conduzir a uma situação de perigo.
  • Seite 23 Català - Traieu el motor de l’embalatge. Per no fer malbé les superfícies de la carcassa, munteu el motor sobre una superfície tova. VENTILADOR DE SOSTRE - Per tal d'evitar descàrregues elèctriques, AMB LLUM assegureu-vos que el subministrament elèctric ha estat desconnectat prèviament. FRESKO 3B - La instal·lació...
  • Seite 24 l’embellidor perquè hi quedi subjecte. Torneu a - Engegueu el ventilador accionant un dels posar els cargols en el sistema d’ancoratge per botons selectors de velocitat (H). - NOTA: Comproveu que l’interruptor de la paret estigui encès per deixar passar el corrent. rotora del motor, de manera que els forats co- FUNCIÓ...
  • Seite 25 a través de les obertures de ventilació per l’aparell. - No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta. - Si l’aparell no es manté en bon estat de neteja, la superfície pot degradar-se i afectar de ma- nera inexorable la durada de la vida de l’aparell i conduir a una situació...
  • Seite 26: Gebruik En Onderhoud

    Nederlands - Haal de motor uit zijn verpakking. Leg de motor op een zacht oppervlak om de behuizing niet te PLAFONDVENTILATOR MET beschadigen. LICHT - Controleer dat de spanning van het lichtnet af is om elektrische schokken te vermijden. FRESKO 3B - De elektrische installatie moet worden verricht in vereenstemming met de geldende regelge- BESCHRIJVING...
  • Seite 27 - Bevestig de sierkap aan de ophanging, zodat - Zet het apparaat aan door op een van de snel- de gaten samenvallen met de schroeven en heidsknoppen te drukken (H). draai de sierkap totdat deze vast zit. Breng de - OPMERKING: Controleer dat de wandschake- schroeven weer aan in het verankeringssys- laar aan is zodat er stroom kan lopen.
  • Seite 28 noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon te maken. - Zorg ervoor dat er geen water of andere vlo- eistof binnendringt via de ventilatie-openingen, om schade aan de functionele delen in het inwendige van het apparaat te voorkomen. - Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan.
  • Seite 29 Polski WENTYLATOR SUFITOWY ZE FRESKO 3B OPIS...
  • Seite 38 VENTILATOR DE TAVAN CU FRESKO 3B DESCRIERE ASAMBLAREA VENTILATORULUI DE TAVAN INSTALARE...
  • Seite 39 UTILIZARE MONTAREA BATERIILOR...
  • Seite 44 .(41. .(E) .(H) .(G) ( 8 4 2 1) STOP .(F) .(E)
  • Seite 45 FRESKO 3B STOP .(1. 03 2 .(3. .(4. .(5. .(6. .(7. .(8 . .(01. .(11 . .(21. .(31.
  • Seite 46 With every Taurus product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
  • Seite 47: Online Warranty Registration

    Why register your warranty? We at Taurus pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
  • Seite 48: Die Volgende Voorwaardes Geld

    Met elke Taurus produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder.
  • Seite 49 Hoekom moet u die waarborg moet registreer? Ons by Taurus is trots om premium gehalte toestelle op die mark te bring, en as 'n verbintenis tot die vlak van gehalte bied ons 'n 2 jaar waarborg (1 Jaar Kleinhandel + 1 Jaar Uitgebreide) op al ons produkte. Ons hoor dikwels dat ons kliënte hul kwitansies verloor en kan dus nie meer eis as hulle 'n probleem het nie.

Diese Anleitung auch für:

947258

Inhaltsverzeichnis