Seite 1
GRAND COOLER Getränkekühler Beverage Cooler Refrigerador de bebidas Réfrigérateur à boissons Frigo per bevande 10048299 10048300 www.klarstein.eu...
Seite 3
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgende Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie sie, um mögliche Schäden zu vermeiden. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
Seite 4
SICHERHEITSHINWEISE • Vergewissern Sie sich, dass die Spannung Ihrer Hausstromversorgung mit der auf dem Typenschild dieses Produkts angegebenen Spannung übereinstimmt. • Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts angeleitet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Seite 5
• Schließen Sie Ihren Kühlschrank an eine unabhängige Steckdose an und verwenden Sie ein sicheres Erdungskabel. • Tauen Sie den Gefrierschrank mindestens einmal im Monat ab, da übermäßiges Eis den Kühlprozess beeinträchtigen kann. • Wenn der Kühlschrank ausgeht, warten Sie 5 Minuten, bevor Sie ihn wieder einschalten, andernfalls könnte der Kompressor Schaden nehmen.
Seite 6
Hinweise zum korrekten Gebrauch • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Getränken bestimmt. • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen, außer es wird explizit in der Anleitung erwähnt. • Dieses Gerät ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet. •...
Seite 7
GERÄTEÜBERSICHT Thermostat Lüfter für den Verdampfer Lichtschalter Gehäuse Verdampfer Griff Regalböden Rechte Glastür LED-Innenbeleuchtung Vordere Scheibe Universal-Rollen Universal-Rollen mit Bremse Bedienfeld Temperaturregelung Lichtsteuerung...
Seite 8
INSTALLATIONSHINWEISE Es ist wichtig, dass Sie Ihr Gerät vor dem Einschalten mindestens 4 Stunden aufrecht stehen lassen, damit sich das Kühlsystem einstellen kann. • Wenn Sie das Gerät bewegen, neigen Sie es nicht mehr als 45 Grad. Wenden Sie keine Gewalt auf Teile wie den Kondensator, die Tür oder den Griff an.
Seite 9
LIEFERUMFANG Modell Bedienungsanleitung Regalböden 10048299 10048300 BEDIENUNG Temperaturregelung • Sie können den Temperaturregler nach Ihren eigenen Bedürfnissen einstellen. • Wenn der Temperaturregler in die Stellung "0" gebracht wird, schaltet sich das Kühlsystem ab. • Der Temperaturregler verfügt über sieben verschiedene Einstellungen, 1 bis 7, wobei die Einstellung 1 die niedrigste und die Einstellung 7 die höchste Kühlleistung bietet.
Seite 10
REINIGUNG UND WARTUNG • Halten Sie die Gehäuseoberfläche sauber und stauben Sie sie regelmäßig ab. Bei der Reinigung nicht mit Wasser besprühen oder abspülen, da dies die Isolierleistung von Elektrogeräten beeinträchtigen könnte. • Bevor Sie das Gerät reinigen, unterbrechen Sie zuerst die Stromzufuhr. Wischen Sie es dann vorsichtig mit einem weichen Tuch und Wasser oder Reinigungsmittel ab.
Seite 11
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Keine Die Steckdose führt keinen Strom Stellen Sie sicher, dass die Steckdose Kühlung angeschlossen ist Die Spannung ist unstabil Stellen Sie sicher, dass die Spannung stabil ist Der Schalter für die Kühlung ist auf "0" Vergewissern Sie sich, dass der Kälteschalter eingeschaltet und nicht beschädigt ist.
Seite 12
DATENBLÄTTER 2019/2016 Angaben nach Verordnung (EU) Nr. Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Deutschland. Artikelnummer 10048299 Verwendung Ausstellung und Verkauf Produktklasse IVC4 Art des Kühlgeräts Integriert Supermarkt Kühlgerät Vertikal (nicht semi-vertikal) Einrollbar: nein Gesamtfläche (m...
Seite 13
Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Deutschland. Artikelnummer 10048300 Verwendung Ausstellung und Verkauf Produktklasse IVC4 Art des Kühlgeräts Integriert Supermarkt Kühlgerät Semi-vertikal Einrollbar: nein Gesamtfläche (m Temperaturklasse 0,49 Allgemeine Produktparameter Parameter Wert 15,3 Jährlicher Energieverbrauch (in kWh/a)
Seite 14
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Seite 15
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
Seite 16
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Seite 17
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
Seite 18
SAFETY INSTRUCTIONS • Ensure that the voltage of your home power supply matches the voltage shown on this product’s rating label. • This device may only be used by children aged eight or over, and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, provided they have been instructed in the use of the device by a responsible person who understands the associated risks.
Seite 19
This appliance contains the environmentally friendly coolant isobutane (R600a), which is a natural gas. Although flammable, it does not damage the ozone layer or increase the greenhouse effect. However, the use of this coolant has led to a slight increase in the appliance’s noise level. In addition to the compressor noise, you may hear the coolant flowing around the system.
Seite 20
Special notes on efficient use: The shelves have been pre-set to ensure that energy is used as efficiently as possible. • Only use the provided manufacturer-approved shelves. • Never block the holes in the shelves and never use any other types of shelf that have not been approved by the manufacturer, as this may result in poor cooling or increased energy consumption.
Seite 21
APPLIANCE OVERVIEW Thermostat Evaporator fan Light switch Cabinet Evaporator Handle Shelves Right glass door Inside LED light Front windshield Universal casters Universal casters with brake Control panel Temperature control Light control...
Seite 22
INSTALLATION NOTES It is important to leave your device upright for at least 4 hours before switching it on, to allow the cooling system to adjust. • When moving the unit, do not tilt it by more than 45 degrees. Do not apply force to parts such as the condenser, door or handle.
Seite 23
SCOPE OF DELIVERY Model Instruction manual Shelves 10048299 10048300 OPERATION Temperature control • You can adjust the temperature control knob according to your needs. • When the knob is turned to '0', the refrigeration system shuts down. • The temperature control has seven different settings, ranging from 1 to 7. Setting 1 provides the least cooling, while setting 7 provides the most.
Seite 24
CLEANING AND MAINTENANCE • Keep the cabinet surface clean and dust it frequently. Do not spray with water or rinse when cleaning, as this could affect the insulation performance of electrical appliances. • When cleaning the product, first cut off the power supply, then wipe gently with a soft cloth and water or detergent.
Seite 25
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Suggested solution No cooling The socket has no electricity Make sure that the socket is turned on The voltage is unstable Make sure that the voltage is stable The refrigeration switch is on “0“ Make sure, that the refrigeration switch is set and not damaged.
Seite 26
DATASHEETS Information according to Regulation (EU) No. 2019/2016 Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier’s address: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Germany. Model identifier:: 10048299 Use: Display and sale Product class IVC4 Type of refrigerating appliance Integrated Supermarket cabinet vertical (other than semi-vertical)
Seite 27
Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier’s address: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Germany. Model identifier:: 10048300 Use: Display and sale Product class IVC4 Type of refrigerating appliance Integrated Supermarket cabinet Semi-vertical Roll-in: no Total display area (m Temperature class 0.49 General product parameters...
Seite 28
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Seite 29
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza por los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Seite 30
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación de su hogar coincida con el voltaje que se indica en la etiqueta de clasificación de este producto. • Este dispositivo solo puede ser utilizado por niños mayores de ocho años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que hayan recibido instrucciones sobre el uso del dispositivo por parte de una persona...
Seite 31
Este aparato contiene el refrigerante ecológico isobutano (R600a), que es un gas natural. Aunque es inflamable, no daña la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. Sin embargo, el uso de este refrigerante ha provocado un ligero aumento en el nivel de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, es posible que escuche el líquido refrigerante fluyendo por el sistema.
Seite 32
Notas especiales sobre el uso eficiente: Los estantes se han configurado previamente para garantizar que la energía se utilice de la forma más eficiente posible. • Utilice únicamente los estantes proporcionados y aprobados por el fabricante. • Nunca bloquee los orificios de los estantes y nunca utilice ningún otro tipo de estante que no haya sido aprobado por el fabricante, ya que esto podría provocar un enfriamiento deficiente o un aumento del consumo de energía.
Seite 33
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO Termostato Evaporador ventilador Interruptor de la luz Armario Evaporador Tirador Estanterías Puerta de cristal derecha Luz LED interior Parabrisas delantero Ruedas universales Ruedas universales con freno Panel de control Control de temperatura Control de la luz...
Seite 34
NOTAS SOBRE LA INSTALACIÓN Es importante dejar el dispositivo en posición vertical durante al menos 4 horas antes de encenderlo, para que el sistema de refrigeración se ajuste. • Al mover la unidad, no la incline más de 45 grados. No aplique fuerza sobre piezas como el condensador, la puerta o el tirador.
Seite 35
VOLUMEN DE SUMINISTRO Modelo Manual de Estantes instrucciones 10048299 10048300 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Control de temperatura • Puede ajustar el botón de control de temperatura según sus necesidades. • Cuando se gira el botón a la posición «0», el sistema de refrigeración se apaga. •...
Seite 36
LIMPIEZA Y CUIDADO • Mantenga limpia la superficie del refrigerador y quítele el polvo con frecuencia. No rocíe con agua ni enjuague al limpiar, ya que esto podría afectar el rendimiento del aislamiento de los aparatos eléctricos. • Para limpiar el producto, primero desconecte la fuente de alimentación y, a continuación, límpielo suavemente con un paño suave y agua o detergente.
Seite 37
DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa Solución sugerida El enchufe no tiene electricidad Asegúrese de que el enchufe esté encendido refrigeración El voltaje es inestable Asegúrese de que el voltaje sea estable El interruptor de refrigeración está en «0» Asegúrese de que el interruptor de refrigeración esté...
Seite 38
FICHAS TÉCNICAS Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Mühlenstraße 25, 10243 Berlín, Alemania Identificador del modelo: 10048299 Uso: Exposición y venta Clase de producto IVC4 Tipo de aparato de refrigeración...
Seite 39
Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Mühlenstraße 25, 10243 Berlín, Alemania Identificador del modelo: 10048300 Uso: Exposición y venta Clase de producto IVC4 Tipo de aparato de refrigeración Integrado Nevera de supermercado Semi-vertical Enrollamiento: no Superficie total (m...
Seite 40
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Seite 41
Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et les respecter afin d'éviter tout dommage potentiel. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par le non- respect des instructions et une utilisation inappropriée. Scannez le code QR pour accéder au dernier mode d'emploi et à...
Seite 42
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Veillez à ce que la tension de votre alimentation électrique domestique corresponde à la tension indiquée sur l'étiquette signalétique de ce produit. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit ans ou plus ou par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou dénuées d'expérience et de connaissances, à...
Seite 43
• Rétablir l'électricité 5 minutes après une coupure. Sinon, le compresseur risque d'être endommagé. Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz réfrigérant naturel respectueux de l'environnement. Bien qu’inflammable, il n’endommage pas la couche d’ozone et n’augmente pas l’effet de serre. L'utilisation de ce fluide réfrigérant entraîne toutefois une légère augmentation du niveau sonore de l'appareil.
Seite 44
Remarques spéciales sur l'utilisation efficace : Les clayettes sont préréglées pour garantir une utilisation optimale de l'énergie. • N'utilisez que les clayettes fournies par le fabricant. • N'obstruez jamais les trous des clayettes et n'utilisez pas d'autres types de clayettes non approuvées par le fabricant, car cela pourrait entraîner un mauvais refroidissement ou augmenter la consommation d'énergie.
Seite 45
VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL thermostat Ventilateur de l'évaporateur Interrupteur d'éclairage Corps de l'appareil Évaporateur Poignée Clayettes Porte vitrée droite Lampe LED intérieure Vitre avant Roulettes universelles Roulettes universelles avec frein Panneau de contrôle Réglage de la température contrôle de l'éclairage...
Seite 46
REMARQUES POUR L'INSTALLATION Il est important de laisser votre appareil en position verticale pendant au moins 4 heures avant de l'allumer, afin de permettre au système de refroidissement de s'adapter. • Lorsque vous déplacez l'appareil, ne l'inclinez pas de plus de 45 degrés. Ne pas forcer sur des pièces telles que le condenseur, la porte ou la poignée.
Seite 47
CONTENU DE LA LIVRAISON Modèle Mode d'emploi Clayettes 10048299 10048300 FONCTIONNEMENT Réglage de la température • Vous pouvez régler le bouton de contrôle de la température en fonction de vos besoins. • Lorsque le bouton est en position 0, le système de réfrigération s'arrête. •...
Seite 48
NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Maintenez la surface de l'appareil propre et dépoussiérez-la fréquemment. Ne pas vaporiser d'eau ni rincer lors du nettoyage, car cela pourrait affecter les performances d'isolation des appareils électriques. • Pour nettoyer l'appareil, coupez d'abord l'alimentation électrique, puis essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et de l'eau ou du détergent.
Seite 49
DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution suggérée Pas de La prise n'est pas alimentée en Vérifiez que la prise est alimentée. refroidissement électricité La tension est instable Vérifiez que la tension est stable Le bouton de réfrigération est sur « 0 » Vérifiez que le bouton de réfrigération est réglé...
Seite 50
FICHES TECHNIQUES Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Allemagne Référence du modèle: 10048299 Utilisation Exposition et vente Catégorie de produits IVC4 Type d’appareil de refroidissement Intégré...
Seite 51
Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Allemagne Référence du modèle: 10048300 Utilisation Exposition et vente Catégorie de produits IVC4 Type d’appareil de refroidissement Intégré Appareil de réfrigération pour Semi-vertical supermarché Enroulable: non Surface totale (m²)
Seite 52
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Seite 53
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato questo dispositivo. La invitiamo a leggere attentamente le seguenti istruzioni e a seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni e da un uso improprio. Scansionare il codice QR per accedere al manuale d'uso più...
Seite 54
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Assicurarsi che la tensione dell'alimentazione domestica corrisponda a quella indicata sull'etichetta del prodotto. • Questo dispositivo può essere utilizzato solo da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o prive di esperienza e conoscenza, a condizione che siano stati istruiti all'uso del dispositivo da una persona responsabile che comprenda i rischi associati.
Seite 55
• Riaccendere l'elettricità 5 minuti dopo lo spegnimento. In caso contrario, il compressore potrebbe subire danni. Questo dispositivo contiene il refrigerante ecologico isobutano (R600a), un gas naturale. Sebbene sia infiammabile, non danneggia lo strato di ozono e non incrementa l'effetto serra. L'uso di questo refrigerante ha tuttavia comportato un leggero aumento del livello di rumorosità...
Seite 56
Note speciali sull'uso efficiente: I ripiani sono stati regolati anticipatamente per garantire un utilizzo dell'energia il più efficiente possibile. • Utilizzare solo i ripiani approvati dal produttore. • Non ostruire mai i fori dei ripiani né utilizzare altri tipi di ripiani non approvati dal produttore, che potrebbero causare un raffreddamento insufficiente o aumentare il consumo energetico.
Seite 57
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Termostato Ventola dell'evaporatore Interruttore della luce Armadietto Evaporatore Maniglia Ripiani Sportello in vetro destro Luce interna a LED Finestra anteriore Ruote universali Ruote universali con freno Pannello di controllo Controllo della temperatura Controllo della luce...
Seite 58
NOTE PER L'INSTALLAZIONE È importante lasciare il dispositivo in posizione verticale per almeno 4 ore prima di accenderlo, per consentire al sistema di raffreddamento di adattarsi. • Quando si sposta l'unità, non inclinarla per più di 45 gradi. Non applicare forza a parti come il condensatore, lo sportello o la maniglia.
Seite 59
VOLUME DI CONSEGNA Modello Manuale d'uso Ripiani 10048299 10048300 UTILIZZO Controllo della temperatura • Impostare la manopola di regolazione della temperatura in base alle proprie esigenze. • Quando la manopola viene portata in posizione "0", il sistema di refrigerazione si spegne. •...
Seite 60
PULIZIA E MANUTENZIONE • Mantenere la superficie del mobile pulita e spolverarla frequentemente. Non spruzzare acqua o risciacquare durante la pulizia, poiché ciò potrebbe compromettere le prestazioni di isolamento degli apparecchi elettrici. • Per la pulizia del prodotto, interrompere prima l'alimentazione, quindi strofinare delicatamente con un panno morbido e acqua o detergente.
Seite 61
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione suggerita Nessun La presa è priva di elettricità Accertarsi che la presa sia accesa. raffreddamento La tensione è instabile Assicurarsi che la tensione sia stabile L'interruttore di refrigerazione è sulla Assicurarsi che l'interruttore di refrigerazione posizione "0"...
Seite 62
SCHEDE TECNICHE Indicazioni conformi alla direttiva (UE) N° 2019/2016 Nome o marchio del fornitore Klarstein AIndirizzo del fornitore: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Germania Identificativo del modello 10048299 Utilizzo Esposizione e vendita Categoria di prodotti IVC4 Tipo di apparecchio di refrigerazione...
Seite 63
Nome o marchio del fornitore Klarstein AIndirizzo del fornitore: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Germania Identificativo del modello 10048300 Utilizzo Esposizione e vendita Categoria di prodotti IVC4 Tipo di apparecchio di refrigerazione Integrato Refrigeratore per supermercato Verticale (non semi-verticale) Arrotolabile: no...
Seite 64
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.