Inhaltszusammenfassung für DeVilbiss Healthcare Drive SUPPLITO
Seite 1
SUPPLITO SUPPLITO TWINTOP Gebrauchsanweisung - Instructions for use - Mode d’emploi - Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso - Brugsvejledning - Navodila za uporabo...
Vorwort Typenschild Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Drive DeVilbiss entschieden haben. Das Design, die Funktionalität und die Qualität dieses Produktes werden Sie nicht enttäuschen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ers- ten Gebrauch sorgfältig durch. Sie erhalten wichtige Sicherheitshinweise und wertvolle Tipps zur richtigen Benutzung und Pflege.
Teile des Produkts SuppliTo twinTop SuppliTo twinTop Tischplatte Tischplatte mit Verbindungsrohr Grundgestell aus Strahlrohr (vormontiert) Tischplattenhalterung 2x Sterngriffschraube L-Stange Fuxgestell mit Laufrollen Zweckbestimmung Lieferumfang SuppliTo Ein Pflege- und Beistelltisch unterstützt und entlastet den Fußgestell mit Laufrollen zu Pflegenden bei einer Versorgung mit einem Pflege- L-Stange bett sowie überwiegender Bettlägerigkeit des Pflegebe- dürftigen z.B.
• Lehnen oder stützen Sie sich nicht auf den Pflege- Sterngriffschraube durch Drehen gegen den Uhrzeiger- und Beistelltisch! sinn. • Fixieren Sie im Stand immer die bremsbaren Laufrollen Ziehen Sie die Mittelstange bis zur gewünschten Höhe • Benutzung durch Kinder nur unter Aufsicht von nach oben bzw.
Seite 6
Table of contents Preface ..................7 Declaration of conformity ...........7 Service life ................7 Disposal ................... 7 Identification plate ..............7 Reuse..................7 Warranty ................. 7 Parts of the product ............. 8 Intended purpose ..............8 Indication | Contraindication ..........8 Scope of delivery – SuppliTo ..........8 Scope of delivery –...
Seite 7
Preface Identification plate Thank you for choosing a product from Drive DeVilbiss. You will not be disappointed by the design, functionality and quality of this product. Please read these operating instructions carefully prior to initial use. They contain important safety information and valuable tips for the proper use and care.
Parts of the product SuppliTo SuppliTo twinTop Table top with connecting tube twinTop table top Table top support Base frame made of steel tubing 2 x star screw (preassembled) L bar Base with casters Intended purpose Scope of delivery – SuppliTo An overbed table supports and helps the patient when in Base with casters a hospital bed as well as those predominantly bedridden...
Seite 9
• Do not use the service and side table to assist in get- SuppliTo twinTop ting up from a lying position! The height of the table top can be adjusted in 10 posi- tions between 71 and 93 cm. To adjust the height, loosen •...
Seite 10
Sommaire Avant-propos ................11 Déclaration de conformité ..........11 Durée de vie ................11 Élimination ................11 Plaque signalétique ..............11 Recyclage ................11 Garantie .................. 11 Pièces du produit ..............12 Emploi prévu ................. 12 Indication / contre-indication ..........12 SuppliTo ...................12 Contenu de la livraison SuppliTo twinTop ..... 12 Consignes de sécurité...
Seite 11
Avant-propos Plaque signalétique Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de Drive DeVilbiss. Le design, la fonctionnalité et la qualité de ce produit sauront vous apporter pleine satisfaction. Avant d’utiliser le produit pour la première fois, veuil- lez lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des consignes de sécurité...
Seite 12
Pièces du produit SuppliTo SuppliTo twinTop Plateau de table avec tube de liaison Plateau de table twinTop Support pour plateau de table Piètement en tubes d’acier (prémonté) 2 x Vis à poignée étoile Barre en L Piètement avec roulettes Emploi prévu SuppliTo Les tables de lit sont très utiles pour les personnes hospi- Piètement avec roulettes...
• Ne pas s’appuyer contre ni sur la table de lit. Tirer la barre centrale vers le haut ou la pousser vers le bas jusqu’à la hauteur souhaitée et la bloquer en • Pour immobiliser la table de lit, toujours bloquer les tournant la vis à...
Seite 15
Voorwoord Typeplaatje Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een product van het merk Drive DeVilbiss. Het ontwerp, de functionaliteit en de kwaliteit van dit pro- duct zullen u niet teleurstellen. Lees deze bedieningshandleiding voor het eerste ge- bruik aandachtig door. De handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies en waardevolle tips voor verant- woord gebruik en onderhoud.
Onderdelen van het product SuppliTo SuppliTo twinTop Tafelblad met verbindingsbuis twinTop tafelblad Tafelbladhouder Onderstel van stalen buizen 2x stervormige schroef (voorgemonteerd) L-stang Poten met wieltjes Beoogd doel Leveromvang SuppliTo Een bedtafel biedt ondersteuning aan mensen die in een Poten met wieltjes ziekenhuisbed worden verpleegd, of overwegend bedle- L-stang gerig zijn en zorg nodig hebben, bijvoorbeeld omdat ze...
Seite 17
• Gebruik de verzorgings- en bijzettafel niet als hulpmid- Hoogteverstelling van het tafelblad del om vanuit een liggende positie overeind te komen! SuppliTo • Leun of steun niet op de verzorgings- en bijzettafel! De hoogte van het tafelblad kan traploos tussen 72 en •...
Seite 18
Indice Introduzione ................19 Dichiarazione di conformità ..........19 Durata ..................19 Smaltimento................19 Targhetta tipologica .............19 Riutilizzo ...................19 Garanzia .................19 Parti del prodotto ..............20 Destinazione d’uso .............. 20 Indicazioni | Controindicazioni .......... 20 Materiale in dotazione a SuppliTo ........20 Materiale in dotazione a SuppliTo twinTop ....
Introduzione Targhetta tipologica La ringraziamo di avere scelto un prodotto Drive DeVilbiss. Il design, la funzionalità e la qualità di questo prodotto non La deluderanno. Legga attentamente queste istruzioni per l’uso prima di utilizzarlo per la prima volta. Riceverà così importanti in- formazioni sulla sicurezza e preziosi consigli sull’uso e la manutenzione corretti.
Parti del prodotto SuppliTo SuppliTo twinTop Piano del tavolino con tubo di collegamento Piano twinTop Supporto del piano Telaio in tubo d’acciaio (premontato) 2 manopole Asta a L Base con rotelle Destinazione d’uso Materiale in dotazione a SuppliTo I deambulatori consentono all’utente di camminare in si- Base con rotelle curezza e, in base alla loro struttura, di usarli anche come Asta a L...
• Non usare il tavolino servitore come appoggio o SuppliTo twinTop sostegno! L’altezza del piano può essere variata in 10 posizioni tra 71 e 93 cm. A questo scopo svitare la manopola in senso • Quando il tavolino è stazionario, fissare sempre le antiorario.
Seite 23
Forord IdentifikationsskilBrugsvejledningt Tak, fordi du valgte et produkt fra Drive DeVilbiss. Du vil ikke blive skuffet over hverken design, funktionali- tet og kvalitet af dette produkt. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt, inden produktet tages i brug. Den indeholder vigtige sikkerhe- dsoplysninger og værdifulde tips til korrekt brug og pleje. Hvis du har spørgsmål eller brug for yderligere oplysnin- ger, skal du kontakte din Drive DeVilbiss-specialforhand- ler, som har leveret dit produkt.
Dele af produktet SuppliTo SuppliTo twinTop Bordplade med forbindelsesrør TwinTop-bordplade Bordpladestøtte Understel af stålrør (færdigmonteret) 2 x stjerneskrue L-stang Understel med svinghjul Tilsigtet formål Levering - SuppliTo Et sengebord, der støtter og hjælper patienten i en hos- Understel med svinghjul pitalsseng samt delvist sengeliggende, der har brug for L-stang pleje, f.eks.
Seite 25
• Når bordet holder stille, skal bremsehjulene altid låses. 71 og 93 cm. For at justere højden skal du løsne stjernes- kruen ved at dreje den mod uret. • Må kun bruges af børn under voksenopsyn – der er risiko for klemning og vipning! Træk fastgørelsesarmen ud og justér bordpladen til den •...
Seite 26
Kazalo Predgovor ................27 Izjava o skladnosti ..............27 Življenjska doba ..............27 Odstranjevanje med odpadke .......... 27 Identifikacijska tablica ............27 Ponovna uporaba ..............27 Garancija ................27 Deli izdelka ................28 Predvidena uporaba ............28 Indikacija | Kontraindikacija ..........28 Obseg dobave – SuppliTo ..........28 Obseg dobave –...
Seite 27
Predgovor Identifikacijska tablica Hvala, ker ste izbrali izdelek podjetja Drive DeVilbiss. Dizajn, funkcionalnost in kakovost tega izdelka vas ne bodo razočarali. Pred prvo uporabo natančno preberite ta navodila za uporabo. Vsebujejo pomembne varnostne informacije in dragocene nasvete za pravilno uporabo in nego. Če imate vprašanja ali potrebujete dodatne informacije, se obrnite na svojega specializiranega prodajalca Drive DeVilbiss, ki je dobavil vaš...
Seite 28
Deli izdelka SuppliTo SuppliTo twinTop Mizna plošča s povezovalno cevjo Mizna plošča twinTop Podpora za mizno ploščo Osnovni okvir iz jeklenih cevi (predhod- 2 x zvezdasti vijak no sestavljen) L-prečka Osnova s sprednjimi kolesi Predvidena uporaba Obseg dobave – SuppliTo Nadposteljna miza podpira in pomaga pacientu v bolniški Osnova s sprednjimi kolesi postelji, pa tudi tistim, ki so pretežno priklenjeni na po-...
• Ne uporabljajte servisne servirne in stranske obpo- Sredinsko prečko povlecite navzgor ali navzdol na želeno steljne mizice za pomoč pri vstajanju iz ležečega višino in pritrdite ta položaj z vrtenjem zvezdastega vija- položaja! ka v smeri urinega kazalca. • Ne naslanjajte se in ne opirajte na servisno servirno in SuppliTo twinTop stransko obposteljno mizico! Višino mizne plošče lahko prilagodite v 10 položajih med...
Seite 30
NOTIZEN | notes | notes | notities | note SuppliTo Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 09.01.2025...
Seite 31
NOTIZEN | notes | notes | notities | note SuppliTo Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 09.01.2025...
Seite 32
Ihr Fachhändler: Irrtum und Änderungen vorbehalten Stand: 09.01.2025 Version: MDR-2.1 Drive Medical GmbH & Co. KG Leutkircher Straße 44 • 88316 Isny/Allgäu • Germany T +49 7562 9724 0 www.drivedevilbiss.com • info@drivedevilbiss.de...