Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic SCHC1020EG Bedienungsanleitung

Panasonic SCHC1020EG Bedienungsanleitung

Kompakt-stereoanlage
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für
dieses Gerät entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme
dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie
dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Montageanleitung (l 2, 3 und 30, 31)
Die Installation muss durch einen Fachmann
erfolgen.
Lesen Sie vor dem Beginn der Arbeiten diese
Montageanleitung und die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, um eine fachmännische Ausführung
zu gewährleisten.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden
sie für die Wartung wieder benötigen, oder wenn sie
das Gerät an einem anderen Ort einbauen möchten.)
Merci d'avoir porté votre choix sur cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions
avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour
utilisation ultérieure.
Instructions d'installation incluse
(l 32, 33 et 60, 61)
Le travail d'installation devra être effectué par un
installateur qualifié.
Avant de commencer le travail, lisez attentivement
ces instructions d'installation et le mode d'emploi
pour être sûr que l'installation est effectuée
correctement.
(Veuillez conserver ces instructions. Vous pourrez en
avoir besoin pour l'entretien ou le déplacement de
l'appareil.)
EG
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Kompakt-Stereoanlage
Système Stéréo Compact
Impianto stereo compatto
Compact stereosysteem
Model No. SC-HC1040
La ringraziamo dell'acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di
utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
Istruzioni per l'installazione incluse
(l 62, 63 e 90, 91)
Per l'installazione occorre rivolgersi a uno
specialista qualificato.
Per una installazione corretta, prima di iniziare il
lavoro leggere attentamente queste istruzioni e le
istruzioni per l'uso.
(Conservare queste istruzioni. Possono essere
necessarie quando si eseguono operazioni di
manutenzione o si sposta l'unità.)
Dank u voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit
product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u
deze later kunt raadplegen.
Bijgesloten instructies voor de installatie
(l 92, 93 en 120, 121)
De installatie dient door een gekwalificeerd
installateur uitgevoerd te worden.
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze
instructies voor de installatie, evenals de handleiding,
met aandacht gelezen worden om er zeker van te
kunnen zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt.
(Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben
voor het onderhoud of het verplaatsen van dit
apparaat.)
SC-HC1020
TQBJ0982-1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SCHC1020EG

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Kompakt-Stereoanlage Système Stéréo Compact Impianto stereo compatto Compact stereosysteem Model No. SC-HC1040 SC-HC1020 Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto. dieses Gerät entschieden haben. Leggere attentamente queste istruzioni prima di Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme utilizzare il presente prodotto, e conservare questo dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie...
  • Seite 2: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Batterie ≥ Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller WARNUNG empfohlenen Typ. ≥ Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen von Gerät Elektrolyt und einem Brand führen. – Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung ≥...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ≥ Sofern nicht anders angegeben, werden Bedienvorgänge Konformitätserklärung mit der Fernbedienung beschrieben. Sie können auch die “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt Bedienelemente an diesem Gerät verwenden, sofern sie den grundlegenden Anforderungen und den weiteren denen an der Fernbedienung entsprechen.
  • Seite 4: Fernbedienungsanleitung

    Fernbedienungsanleitung Draufsicht USB-Anschluss (l 7) Anpassen der Lautstärke (0 (min) bis 50 (max)) AUX IN Buchse (l 6) FAVOURITE Tasten zum Speichern oder Standby-/Ein-Schalter (Í/I) Wiedergeben von Radiosendern ([1] bis [5]) Mit diesem Schalter können Sie das Gerät in den/aus dem (l 13, 18, 20) Standby-Modus schalten.
  • Seite 5: Verwendung Der Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Legen Sie die Batterie so ein, dass die Pole (i und j) mit denen in der Fernsteuerung übereinstimmen. EXT-IN R6/LR6, AA (Alkali- oder Manganbatterie) Auf den Fernbedienungs-Signalsensor an diesem Gerät richten. ≥ Um Interferenzen zu vermeiden, stellen Sie keine Objekte vor den Signalsensor.
  • Seite 6: Anschlüsse

    Anschlüsse Schließen Sie die Antenne an. Dieses Gerät kann DAB/DAB+- und FM-Sender mit der DAB-Antenne empfangen. Klebstreifen (nicht mitgeliefert) Darauf achten, die Mutter fest DAB-Innenantenne anzuziehen. (mitgeliefert) Das Netzkabel anschließen, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt wurden. Dieses Gerät verbraucht auch etwas Strom (l 29), wenn es ausgeschaltet ist. ≥...
  • Seite 7: Einsetzen Von Medien

    Einsetzen von Medien ∫ Anschluss eines USB-Geräts ≥ Setzen Sie das USB-Gerät direkt ein. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel. ≥ Bitte trennen Sie das USB-Gerät, wenn Sie es nicht mehr verwenden. ≥ Bevor Sie das USB-Gerät entfernen, wählen Sie eine andere Quelle als “USB” aus. ∫...
  • Seite 8: Netzwerkeinstellungen

    (l 22) Streaming” Ihnen steht auch der mitgelieferte “Wi-Fi ® EINRICHTUNG:KURZÜBERSICHT” zur Verfügung. Laden Sie die App “Panasonic Music Streaming” (kostenlos) auf Ihr Smartphone/Tablet herunter. (Verwenden Sie immer die aktuelle Version der App.) Wählen Sie eine Netzwerkkonfigurationsmethode aus den folgenden Methoden.
  • Seite 9 Methode 2: Geben Sie einen Gerätenamen ein und wählen Verwenden eines Internet-Browsers Sie “Next”. ≥ Die folgenden Ausführungen beziehen sich auf ein Smartphone. Schalten Sie dieses System ein. Drücken Sie mehrfach [RADIO, EXT-IN] auf der Fernbedienung, um “NETWORK” auszuwählen. ≥ Der Gerätename wird im Netzwerk als Name dieses Systems angezeigt.
  • Seite 10: Kabelgebundene Lan-Verbindung

    Methode 3: Kabelgebundene LAN-Verbindung Verwenden von WPS (Wi-Fi Protected Setup Methode 4: Verwenden eines LAN-Kabels z.B. Ziehen Sie das Netzkabel. Verbinden Sie das Gerät über ein LAN-Kabel mit einem Breitband-Router o. ä. z.B. Ein kompatibler Wireless-Router weist eventuell die WPS-Kennzeichnung auf. Breitband-Router, usw.
  • Seite 11: Vornehmen Der Netzwerkbezogenen Einstellungen

    Sie können außerdem die Musikquelle dieses Systems Sie können den Namen dieses Systems auch an andere AllPlay-Lautsprecher streamen. ändern, indem Sie in der App “Panasonic Music Streaming” eine Einstellung ändern. (l rechts) Streamen von Musik auf Details zur App finden Sie auf der unten Netzwerkgeräten...
  • Seite 12: Streamen Von Onlinemusik

     Streamen von Onlinemusik ≥ Dieses System wird als “Panasonic HC1040” oder Dieses System ist mit mehreren Online-Musikdiensten “Panasonic HC1020” angezeigt, wenn kein Gerätename kompatibel. festgelegt wurde. Besuchen Sie die folgende Webseite für Informationen ≥ Zur Wiedergabe von Musik auf dem DLNA-Server (PC, auf dem Windows 7 oder höher installiert ist, Smartphone,...
  • Seite 13: Streamen Von Musik Auf Diesem System

    ≥ Wenn Sie einen der AllPlay-Lautsprecher ausschalten, stoppen andere Lautsprecher in der gleichen Gruppe möglicherweise die Wiedergabe.  ≥ Dieses System wird als “Panasonic HC1040” oder “Panasonic HC1020” angezeigt, wenn kein Gerätename festgelegt wurde. ≥ Wenn Sie Videoinhalte mit dieser Funktion ansehen, sind die Video- und Audioausgabe möglicherweise nicht synchron.
  • Seite 14: Bluetooth ® -Betrieb

    Bluetooth -Betrieb ® Bluetooth Übertragungsmodus ® Sie können den Sound vom Bluetooth -Audiogerät ® Sie können den Übertragungsmodus ändern, um der drahtlos von diesem Gerät anhören. Übertragungs- oder Tonqualität Vorrang zu geben. ≥ Wegen Details siehe Bedienungsanleitung des Bluetooth -Geräts. ®...
  • Seite 15: Über Bluetooth

    ® Bluetooth -Eingangspegel ® Ist die Eingangsstufe vom Bluetooth -Gerät zu niedrig, ® Panasonic übernimmt keine Verantwortung für ändern Sie die Einstellung der Eingangsstufe. Daten und/oder Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung gefährdet sind. Vorbereitung ≥ Anschluss eines Bluetooth -Geräts.
  • Seite 16: Steuerungen Der Medienwiedergabe

    Steuerungen der Grundbedienung Medienwiedergabe Stopp Drücken Sie [∫]. ≥ [USB]: Die Stelle wird gespeichert und Die folgenden Kennzeichen geben die Verfügbarkeit “RESUME” wird angezeigt. der Funktion an. ≥ [USB]: Drücken Sie zweimal [∫], um die Wiedergabe vollständig zu beenden. CD-Audio im CD-DA-Format oder CD mit [CD]: MP3-Dateien (l 28) Pause...
  • Seite 17 Wiedergabemodi ( Programmwiedergabe [CD] [USB] [CD], [USB] Wählen Sie den Wiedergabemodus. Mit dieser Funktion können Sie bis zu 24 Titel Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um programmieren. “PLAYMODE” oder “REPEAT” auszuwählen. [CD] (CD-DA) Drücken Sie [2, 1] zur Auswahl der Einstellung Drücken Sie [PROGRAM] im Stopp-Modus.
  • Seite 18: Sie Hören Dab/Dab

    Sie hören DAB/DAB+ Ändern der Sender, die unter Vorbereitung (FAVOURITE) [1] bis [5] gespeichert ≥ Überprüfen Sie, ob die DAB-Antenne angeschlossen sind ist. (l 6) ≥ Schalten Sie das Gerät ein. Sie können ohne großen Aufwand die Sender ändern, ≥ Drücken Sie wiederholt [RADIO, EXT-IN] zur die unter (FAVOURITE) [1] bis [5] gespeichert sind.
  • Seite 19: Automatische Uhreinstellung

     Display ≥ Sind die Sender gespeichert, begeben Sie sich zu Betätigen Sie [DISPLAY] zum Ändern des Displays. “Zum erneuten Scannen der DAB/DAB+-Sender”, um Sender auf anderen Frequenzblöcken zu speichern. (l 18) Die Information wird im Display durchlaufen. ≥ Wird “SCAN FAILED” immer noch eingeblendet, die Schritte Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken: 1 bis 3 wiederholen, bis eine Station gespeichert ist.
  • Seite 20: Wiedergabe Von Fm-Radio

    Wiedergabe von FM-Radio Manuelles Voreinstellen von Sendern Sie können bis zu 30 Kanäle einstellen. Die Kanäle 1 bis 5 werden als Lieblingssender unter Während der Wiedergabe eines Radiosenders (FAVOURITE) [1] bis [5] festgelegt. (l rechts, “Ändern Drücken Sie [PROGRAM]. der Sender, die unter (FAVOURITE) [1] bis [5] gespeichert sind”) Drücken Sie die Zifferntasten, um einen Vorbereitung...
  • Seite 21: Sound-Anpassung

    Verwenden von Uhrzeitdaten eines DIALOG” “OFF CLEAR-MODE DIALOG”. Netzwerkgeräts (Clear- Sie können die Uhrzeitdaten eines Netzwerkgeräts Dialogmodus) mithilfe der App “Panasonic Music Streaming” an “WALL MOUNT” “MODE 1 WALL MOUNT”, dieses Gerät streamen (l 11). (Wandmontage) “MODE 2 WALL MOUNT” oder Vorbereitung “OFF WALL MOUNT”.
  • Seite 22: Einstellungen Überprüfen

    “SLEEP 90” “SLEEP 120” Sie können die Firmware auch über ein ^---------------- “OFF” (Abbrechen) (""""""} Popup-Fenster im Bildschirm der App “Panasonic Music Streaming” aktualisieren (l 11). Details zur  App finden Sie auf der unten aufgeführten Seite. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ ≥ Die verbleibende Zeit wird minütlich auf dem Display des (Diese Seite steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
  • Seite 23: Sonstige

    Fernbedienungscodes ≥ Diese Funktion wird auf die Standardeinstellung zurückgesetzt, wenn Sie ein Netzwerk-Reset ausgeführt haben. (l 24) Wenn ein anderes Panasonic-Gerät auf die ≥ Wenn das System von dieser Funktion eingeschaltet wird, mitgelieferte Fernbedienung reagiert, ändern Sie den wird der Musikanfang möglicherweise nicht wiedergegeben.
  • Seite 24: Wireless Lan-Einstellung

    Wireless LAN-Einstellung IP/MAC-Adresse Die Wireless LAN-Funktion kann aktiviert oder Zur Kontrolle der IP-Adresse oder der deaktiviert werden. Wi-Fi-MAC-Adresse Drücken Sie mehrfach [RADIO, EXT-IN], um Drücken Sie mehrfach [RADIO, EXT-IN], um “NETWORK” auszuwählen. “NETWORK” auszuwählen. Drücken Sie wiederholt [SETUP] zur Auswahl von Drücken Sie wiederholt [SETUP] zur Auswahl von “WIRELESS LAN”...
  • Seite 25: Fehlerbehebung

    Ist die installierte Firmware aktuell? Falsche Anzeige oder die Wiedergabe beginnt nicht. Panasonic verbessert fortlaufend die Firmware ≥ Stellen Sie sicher, dass die Disc mit diesem Gerät kompatibel ist. (l 28) ≥ Auf der Linse befindet sich Kondenswasser. Warten Sie ca. eine des Systems, um zu gewährleisten, dass unsere...
  • Seite 26 Meldungen Bluetooth ® Die Kopplung kann nicht beendet werden. Die folgenden Meldungen oder Servicenummern erscheinen unter Umständen auf dem Display des Gerätes. ≥ Überprüfen Sie den Zustand des Bluetooth ® -Geräts. Das Gerät kann nicht verbunden werden. “--:--” ≥ Die Kopplung des Geräts war nicht erfolgreich, oder die Registrierung ≥...
  • Seite 27: Lizenzen

    ® und versuchen Sie es erneut (l 7). Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. “NO DISC” Andere Markenzeichen und Markennamen sind Schutzmarken der ≥ Legen Sie die CD ein, die Sie abspielen möchten (l 7).
  • Seite 28: Pflege Des Geräts Und Der Medien

    Pflege des Geräts und der Abspielbare Medien Medien Kompatible CD Ziehen Sie vor der Wartung des Geräts das Netzkabel. ≥ Eine Disc mit dem CD-Logo. ∫ Das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen ≥ Wenn Schmutz hartnäckig ist, wringen Sie ein nasses Tuch gründlich aus, um den Schmutz abzuwischen und trocknen Sie es mit einem trockenen Tuch ab.
  • Seite 29: Technische Daten

    Technische Daten ∫ ANSCHLUSS-TEIL USB-Anschluss ∫ ALLGEMEIN Leistung des USB-Ports DC OUT 5 V 1,5 A Leistungsaufnahme 25 W USB Standard USB 2.0 Full Speed Mediendateiformat- Stromverbrauch im Standby-Modus Unterstützung MP3* (¢.mp3) (Wenn “BLUETOOTH STANDBY” auf “OFF” gestellt ist)* 1, 2 Unterstütztes Audio-Format Ca.
  • Seite 30: Wandmontage Des Geräts (Optional)

    Gerät an. Sicherheitshinweise  Eine fachgerechte Installation ist erforderlich. Die Installation ist ausschließlich durch eine qualifizierte Installationsfachkraft  durchzuführen. PANASONIC ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG FÜR SACHSCHÄDEN UND/ ODER SCHWERE VERLETZUNGEN,  EINSCHLIESSLICH TOD, DURCH DIE UNSACHGEMÄSSE INSTALLATION ODER HANDHABUNG. WARNUNG: Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät sicher an der Wand gemäß...
  • Seite 31: Entfernen Des Geräts Aus Der Sicherheitsvorrichtung

    Befestigen Sie das Referenzblatt zur Befestigen Sie das Gerät. Wandmontage an der Wand an der Stelle, wo das 1 Haken Sie das Gerät mit beiden Händen sicher in Gerät montiert werden soll. die Wandhalterung ein. ≥ Bevor Sie sich für einen Anbringungsort für das Gerät ≥...
  • Seite 32: Mesures De Précaution

    Mesures de précaution Pile ≥ Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé AVERTISSEMENT par le fabricant. ≥ Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite Appareil d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
  • Seite 33: Accessoires

    ≥ Les pages à consulter sont désignées par le signe “l ±±”. Déclaration de conformité (DoC) ≥ Sauf indications contraires, les actions décrites sont Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit effectuées à l’aide de la télécommande. Vous pouvez est en conformité avec les exigences essentielles et les autres également les effectuer avec les touches de l’appareil...
  • Seite 34: Guide Des Références De Contrôle

    Guide des références de contrôle Vue du dessus Port USB (l 37) Règle le volume (de 0 (min) à 50 (max)) Prise jack AUX IN (l 36) Touches FAVOURITE pour mémoriser ou Commutateur veille/marche (Í/I) sélectionner une station de radio ([1] à [5]) Appuyez pour mettre ou sortir l’appareil du mode veille.
  • Seite 35: Utiliser La Télécommande

    Utiliser la télécommande Insérez la pile de façon à ce que ses pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande. EXT-IN R6/LR6, AA (Pile alcaline ou au manganèse) Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil. ≥...
  • Seite 36: Connexions

    Connexions Branchez l’antenne. Cet appareil peut recevoir des stations DAB/DAB+ et FM grâce à l’antenne DAB. Ruban adhésif (non fourni) Assurez-vous de serrer à Antenne intérieure DAB fond l’écrou. (fourni) Branchez le cordon d’alimentation secteur une fois que toutes les autres connexions sont effectuées.
  • Seite 37: Mise En Place Du Support

    Mise en place du support ∫ Raccordement d’un dispositif USB ≥ Insérez directement le dispositif USB. N’utilisez pas de câble d’extension USB. ≥ Veuillez débrancher le dispositif USB si vous avez fini de l’utiliser. ≥ Avant de retirer le périphérique USB, sélectionnez une source autre que “USB”. ∫...
  • Seite 38: Configuration Réseau

    ≥ [iOS] : App Store ≥ [Android] : Google Play Connexion au réseau local (LAN) sans fil Méthode 1 : “Utilisation de l’appli “Panasonic Démarrez l’appli et suivez les Music Streaming”” (l droite) • Vous pouvez effectuer la configuration réseau instructions à...
  • Seite 39 Méthode 2 : Tapez un nom de dispositif puis sélectionnez Utilisation d’un navigateur internet “Next”. ≥ Les explications suivantes se basent sur l'utilisation d’un smartphone. Allumez ce système. Appuyez plusieurs fois sur la touche [RADIO, EXT-IN] de la télécommande pour sélectionner ≥...
  • Seite 40 Méthode 3 : Raccordement du réseau local filaire Utilisation du WPS (Wi-Fi Protected Setup Méthode 4 : Utilisation d’un câble réseau ex., Débrancher le cordon d’alimentation secteur. Raccordez l’appareil à un routeur à haut débit, etc. à l’aide d’un câble réseau. ex., Un routeur sans fil compatible doit avoir le symbole d’identification WPS.
  • Seite 41: Diffusion En Flux De La Musique Sur Le Réseau

    Sélectionnez “Connect” pour appliquer la configuration. – Dispositif contenant de la musique ≥ Lorsque la connexion est établie, “SUCCESS” apparait Les étapes suivantes se basent sur “Panasonic Music sur l’afficheur de l’appareil. Streaming”. Allumez ce système. ≥ Vérifiez que l’indicateur réseau (l 34) est allumé.
  • Seite 42 ≥ Ce système s’affichera ainsi “Panasonic HC1040” ou musique en ligne. “Panasonic HC1020” si le nom du dispositif n’est pas défini. Visitez le site suivant pour avoir des informations sur la ≥ Pour écouter de la musique provenant du serveur DLNA compatibilité.
  • Seite 43: Écoute D'une Station Mémorisée

     ≥ Ce système s’affichera ainsi “Panasonic HC1040” ou “Panasonic HC1020” si le nom du dispositif n’est pas défini. ≥ En bénéficiant des contenus vidéo avec cette fonction, les sorties vidéo et audio peuvent ne pas être synchronisées.
  • Seite 44: Commandes Bluetooth

    Commandes Bluetooth ® Mode de transmission Bluetooth ® Vous pouvez écouter du son provenant du dispositif Vous pouvez changer le mode de transmission afin de audio Bluetooth à partir de cet appareil à distance. ® donner la priorité à la qualité de la transmission ou à la ≥...
  • Seite 45: À Propos Des Bluetooth

    À propos des Bluetooth ® Niveau d’entrée Bluetooth ® Si le niveau d’entrée du son provenant du dispositif Panasonic n’assume aucune responsabilité Bluetooth est trop bas, changez les paramètres du ® quant aux données et/ou aux informations qui niveau d’entrée.
  • Seite 46: Commandes De Lecture Du Support

    Commandes de lecture du Commandes de base support Arrêt Appuyez sur [∫]. ≥ [USB] : La position est mémorisée et Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la “RESUME” s’affiche. fonctionnalité. ≥ [USB] : Appuyez deux fois sur la touche [∫] pour arrêter complètement la lecture.
  • Seite 47 Modes lecture ( Lecture du programme [CD] [USB] [CD], [USB] Sélectionnez le mode de lecture. Cette fonction permet de programmer un maximum de Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour 24 plages. sélectionner “PLAYMODE” ou “REPEAT”. [CD] (CD-DA) Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner le Appuyer sur [PROGRAM] en mode d’arrêt.
  • Seite 48: Écoute Avec Le Système Dab/Dab

    Écoute avec le système Changement des stations mémorisées DAB/DAB+ sous les touches (FAVOURITE) [1] à [5] Préparation Vous pouvez changer facilement les stations ≥ Assurez-vous que l’antenne DAB est connectée. (l 36) mémorisées sous les touches (FAVOURITE) [1] à [5]. ≥...
  • Seite 49: Réglage Automatique De L'horloge

     Afficheur ≥ Si des stations de diffusion sont mémorisées, procédez au Appuyez sur [DISPLAY] pour changer l’affichage. “Pour refaire un balayage des stations DAB/DAB+” pour mémoriser des stations sur d’autres blocs de fréquences. Les informations défileront sur l’afficheur. (l 48) Chaque fois que vous appuyez sur la touche : ≥...
  • Seite 50: Écoute D'une Radio Fm

    Écoute d’une Radio FM Préréglage manuel des stations Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 canaux. Les canaux 1 à 5 seront mémorisés comme stations Tout en écoutant l'émission de radio favorites sous les touches (FAVOURITE) [1] à [5]. Appuyez sur [PROGRAM]. (l droite, “Changement des stations mémorisées sous les touches (FAVOURITE) [1] à...
  • Seite 51: Réglage Du Son

    ≥ Terminez la configuration réseau. (l 38) la qualité du son. Si cela arrive, désactivez les effets sonores. ≥ Installez l’appli “Panasonic Music Streaming” sur ≥ Lorsque “AUX” est sélectionné comme source, vous pouvez sélectionner “INPUT LEVEL” pour régler le niveau d’entrée votre dispositif.
  • Seite 52: Mises À Jour Du Firmware

    Vous pouvez également mettre à jour le firmware à ^---------------- “OFF” (Annuler) (""""""} partir de la fenêtre pop-up vous demandant de le faire qui apparait sur l’écran de l’appli “Panasonic  Music Streaming” (l 41). Pour avoir des détails sur l’appli, visitez le site suivant.
  • Seite 53: Autres

     ≥ Cette fonction revient sur son paramètre par défaut si vous Si un autre équipement Panasonic répond à la avez effectué la réinitialisation du réseau. (l 54) télécommande fournie, changez le code de la ≥ Lorsque le système est allumé à l’aide de cette télécommande.
  • Seite 54 Paramètres du réseau local (LAN) Adresse IP/MAC sans fil Pour vérifier l’adresse IP ou l’adresse MAC Wi-Fi de ce système. La fonction réseau local (LAN) sans fil peut être activée ou désactivée. Appuyez plusieurs fois sur [RADIO, EXT-IN] pour Appuyez plusieurs fois sur [RADIO, EXT-IN] pour sélectionner “NETWORK”.
  • Seite 55: Guide De Dépannage

    ≥ Assurez-vous que le disque est compatible avec cet appareil. (l 58) ≥ Il y a de l’humidité sur la lentille. Attendez environ une heure et Panasonic améliore de façon constante le firmware essayez de nouveau. du système afin de s’assurer que ses clients bénéficient des toutes dernières technologies.
  • Seite 56 Messages Bluetooth ® L’appairage ne peut pas se poursuivre. Les messages ou codes de service suivants peuvent apparaître sur l’afficheur de l’appareil. ≥ Vérifiez l’état du dispositif Bluetooth ® Le dispositif ne peut pas être connecté. “--:--” ≥ L’appairage du dispositif a échoué ou l’enregistrement a été ≥...
  • Seite 57: Licences

    ® instructions et essayez de nouveau (l 37). déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. “NO DISC” Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs ≥ Insérez le disque qui doit être lu (l 37).
  • Seite 58: Précautions Concernant Le Support Et L'appareil

    Précautions concernant le Support lisible support et l’appareil Compatible CD Débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise murale avant de procéder à l’entretien. ≥ Un disque avec le logo CD. ∫ Nettoyez cet appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec ≥...
  • Seite 59: Caractéristiques

    Caractéristiques ∫ SECTION CONNECTEUR Port USB ∫ GÉNÉRALITÉS Alimentation du port USB SORTIE CC 5 V 1,5 A Le standard USB USB 2.0 Full Speed Consommation d’énergie 25 W Format de fichiers pris en charge MP3* (¢.mp3) Consommation d’énergie en mode veille Format audio supporté...
  • Seite 60: Installation De L'appareil Sur Un Mur (Facultatif)

    Une installation par un professionnel est nécessaire. L’installation ne devra jamais être effectuée par  une personne autre qu’un installateur qualifié. PANASONIC REJETTE TOUT DOMMAGE MATÉRIEL ET/OU LES BLESSURES GRAVES, Y  COMPRIS LA MORT, RÉSULTANT D’UNE INSTALLATION OU D’UN MONTAGE INCORRECT.
  • Seite 61 Positionnez le gabarit de perçage sur le mur à Installez l’appareil. 1 Accrochez l’appareil solidement sur les supports de l’endroit où l’appareil sera installé. montage muraux en utilisant vos deux mains. ≥ Avant de décider de l’endroit où vous allez installer ≥...
  • Seite 62: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza Batteria ≥ Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del ATTENZIONE tipo consigliato dal produttore. ≥ L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito Unità e causare incendi.
  • Seite 63: Accessori

    ≥ A meno di indicazioni diverse, le operazioni descritte Dichiarazione di conformità (DdC) prevedono l'uso del telecomando. È possibile usare “Panasonic Corporation” dichiara qui che questo prodotto è anche i controlli su questa unità se sono gli stessi. conforme ai requisiti essenziali e altre relative norme della Direttiva 1999/5/EC.
  • Seite 64: Guida Di Riferimento Di Controllo

    Guida di riferimento di controllo Vista dall’alto Porta USB (l 67) Regola il volume (da 0 (min) a 50 (max)) Spinotto AUX IN (l 66) Pulsanti FAVOURITE per memorizzazione o Interruttore standby/accensione (Í/I) selezione di stazioni radio (da [1] a [5]) Premere per commutare l’unità...
  • Seite 65: Uso Del Comando A Distanza

    Uso del comando a distanza Inserire la batteria in modo che i poli (i e j) coincidano con quelli indicati sul telecomando. EXT-IN R6/LR6, AA (Batteria alcalina o al manganese) Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest’unità. ≥...
  • Seite 66: Connessioni

    Connessioni Collegare l’antenna. Questa unità è in grado di ricevere stazioni DAB/ DAB+ e stazioni FM con l'antenna DAB. Nastro adesivo (non in dotazione) Assicurarsi di aver stretto il Antenna DAB interna dado. (in dotazione) Collegare il cavo di alimentazione CA dopo aver completato tutti gli altri collegamenti. Questa unità...
  • Seite 67: Inserimento Supporto

    Inserimento supporto ∫ Connessione di un dispositivo USB ≥ Inserire il dispositivo USB direttamente senza utilizzare prolunghe USB. ≥ Disconnettere il dispositivo USB dopo il suo utilizzo. ≥ Prima di rimuovere il dispositivo USB, selezionare una sorgente diversa da “USB”. ∫...
  • Seite 68: Impostazioni Di Rete

    )” (l 70) Il funzionamento e le voci visualizzate sullo schermo, • Se il router wireless supporta WPS, è possibile ecc. della app “Panasonic Music Streaming” sono impostare una connessione premendo il pulsante soggette a modifica. WPS o immettendo il codice PIN WPS.
  • Seite 69 Metodo 2: Immettere il nome di un dispositivo e quindi Utilizzo di un browser Internet selezionare “Next”. ≥ Le spiegazioni che seguono si riferiscono ad uno smartphone. Accendere questo sistema. Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] sul telecomando per selezionare “NETWORK”. ≥ Il nome del dispositivo visualizzato sarà il nome di questo sistema sulla rete.
  • Seite 70 Metodo 3: Connessione LAN via cavo Utilizzo di WPS (Wi-Fi Protected Setup Metodo 4: Uso di un cavo LAN ad es., Staccare il cavo di alimentazione CA. Collegare l’unità ad un router a banda larga utilizzando un cavo LAN. I router wireless compatibili con WPS possono ad es., riportarne il marchio identificativo.
  • Seite 71: Streaming Di Musica Attraverso La Rete

    IP di Il funzionamento e le voci visualizzate sullo schermo, ecc. questo sistema nel campo indirizzo per della app “Panasonic Music Streaming” sono soggette a visualizzare la pagina delle impostazioni. modifica. Per le informazioni più recenti, visitare ≥...
  • Seite 72: Uso Di Spotify

     Streaming di musica online ≥ Questo sistema verrà visualizzato come Questo sistema è compatibile con diversi servizi “Panasonic HC1040” o “Panasonic HC1020” se il nome del musicali online. dispositivo non è impostato. Visitare il sito seguente per informazioni sulla ≥...
  • Seite 73  ≥ Questo sistema verrà visualizzato come “Panasonic HC1040” o “Panasonic HC1020” se il nome del dispositivo non è impostato. ≥ Quando si accede a contenuti video con questa funzione, il video e l’audio potrebbero non essere sincronizzati.
  • Seite 74: Utilizzo Della Funzione Bluetooth

    Utilizzo della funzione Modalità di trasmissione Bluetooth ® Bluetooth ® È possibile modificare la modalità di trasmissione in Su questa unità è possibile ascoltare l’audio dal modo da dare priorità alla qualità della trasmissione o dispositivo audio Bluetooth in modalità wireless. ®...
  • Seite 75: Disconnessione Di Un Dispositivo Bluetooth

    Informazioni su Bluetooth ® Livello input Bluetooth ® Se il livello dell’audio proveniente dal dispositivo Panasonic non è responsabile per la Bluetooth è troppo basso, modificare le impostazioni ® compromissione di dati e/o informazioni durante del livello di input. una trasmissione wireless.
  • Seite 76: Comandi Per La Riproduzione Dei Supporti

    Comandi per la Comandi di base riproduzione dei supporti Stop Premere [∫]. ≥ [USB]: La posizione viene memorizzata, e I seguenti segni indicano che la funzione è disponibile. viene visualizzata l'indicazione “RESUME”. CD audio in formato CD-DA o un CD [CD]: ≥...
  • Seite 77: Riproduzione Programma

    Modalità di riproduzione ( Riproduzione programma [CD] [USB] [CD], [USB] Selezionare la modalità di riproduzione. Questa funzione permette di programmare fino a 24 Premere ripetutamente [PLAY MENU] per brani. selezionare “PLAYMODE” o “REPEAT”. [CD] (CD-DA) Premere [2, 1] per selezionare l’impostazione, Premere [PROGRAM] nella modalità...
  • Seite 78: Ascolto Dab/Dab

    Ascolto DAB/DAB+ Modifica delle stazioni memorizzate Preparazione nei tasti (FAVOURITE) da [1] a [5] ≥ Accertarsi che l’antenna DAB sia collegata. (l 66) ≥ Accendere l’unità. È possibile modificare facilmente le stazioni ≥ Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per memorizzate nei tasti (FAVOURITE) da [1] a [5]. selezionare “DAB+”.
  • Seite 79: Regolazione Automatica Dell'orologio

     Display ≥ Se le stazioni sono state memorizzate, procedere a Premere [DISPLAY] per modificare la visualizzazione. “Per scandire nuovamente le stazioni DAB/DAB+” per memorizzare stazioni su altri blocchi di frequenze. (l 78) Le informazioni scorreranno sul display. ≥ Se viene ancora visualizzato “SCAN FAILED”, ripetere i L’informazione visualizzata varia ogni volta che si passaggi da 1 a 3 sino a che viene memorizzata una preme il pulsante:...
  • Seite 80: Ascolto Della Radio Fm

    Ascolto della radio FM Preselezione manuale delle stazioni È possibile preimpostare fino a 30 canali. Il canale da 1 a 5 verrà impostato come stazione Mentre si sta ascoltando la trasmissione radio preferita nel tasto (FAVOURITE) da [1] a [5]. (l destra, Premere [PROGRAM].
  • Seite 81: Regolazione Dell'audio

    ≥ In alternativa, premere [WALL ≥ Completare le impostazioni di rete. (l 68) MOUNT] su questa unità. ≥ Installare l’app “Panasonic Music Streaming” sul proprio dispositivo. ≥ Con alcuni tipi di sorgenti, è possibile che la qualità del ≥ Collegare il proprio dispositivo alla stessa rete a cui suono diminuisca quando si utilizzano questi effetti.
  • Seite 82: Aggiornamenti Del Firmware

    Il timer di spegnimento automatico consente di spegnere l’unità dopo un tempo impostato. È possibile che occasionalmente Panasonic rilasci degli aggiornamenti del firmware per questo sistema, Premere ripetutamente [SLEEP] per selezionare che possono offrire funzioni aggiuntive o migliorare il l’impostazione (in minuti).
  • Seite 83: Altre Operazioni

    ≥ A seconda della app, le condizioni per attivare questa telecomando funzione possono variare. ≥ Il sistema potrebbe non attivarsi anche quando è selezionato Quando altri apparecchi Panasonic rispondono al come diffusore di output. In tal caso, avviare la riproduzione. telecomando in dotazione, cambiare il codice del telecomando.
  • Seite 84 Impostazione LAN Wireless IP/MAC Indirizzo È possibile abilitare o disabilitare la funzione LAN Per controllare l’indirizzo IP o l’indirizzo del MAC Wi-Fi wireless. di questo sistema. Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “NETWORK”. selezionare “NETWORK”. Premere [SETUP] ripetutamente per selezionare Premere [SETUP] ripetutamente per selezionare “WIRELESS LAN”, quindi premere [OK].
  • Seite 85: Risoluzione Dei Problemi

    Il firmware installato è quello più recente? La visualizzazione è scorretta o la riproduzione Panasonic migliora costantemente il firmware del non si avvia. sistema per garantire ai propri clienti le tecnologie ≥ Accertarsi che il disco sia compatibile con questa unità. (l 88) ≥...
  • Seite 86 Messaggi Bluetooth ® Non è possibile effettuare l’accoppiamento del I seguenti messaggi o numeri di servizio possono venire visualizzati sul display dell’unità. dispositivo. ≥ Verificare la stato del dispositivo Bluetooth ® “--:--” Non si riesce ad ottenere il collegamento con il ≥...
  • Seite 87: Licenze

    ® istruzioni e riprovare (l 67). di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. “NO DISC” Altri marchi registrati e nomi di marchi sono di proprietà dei ≥...
  • Seite 88: Utilizzo Dell'unità E Dei Supporti

    Utilizzo dell’unità e dei Supporti riproducibili supporti CD compatibile Estrarre la spina dell’alimentazione CA dalla presa di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione. ≥ Un disco con il logo CD. ∫ Pulire questa unità con un panno asciutto e morbido ≥ Se l’unità è molto sporca, passare un panno inumidito e ben strizzato per rimuovere lo sporco, quindi un panno asciutto.
  • Seite 89: Specifiche

    Specifiche ∫ SEZIONE TERMINALI Porta USB ∫ GENERALI Alimentazione porta USB CC OUT 5 V 1,5 A Consumo di corrente 25 W Standard USB USB 2.0 full speed Consumo di corrente in standby Formati di file supportati MP3* (¢.mp3) Formati audio supportati (Quando “BLUETOOTH STANDBY”...
  • Seite 90: Fissaggio Dell'unità Al Muro (Opzionale)

    Precauzioni di sicurezza  È necessaria un’installazione professionale. L’installazione deve essere eseguita  esclusivamente da un tecnico specializzato. PANASONIC NON ACCETTA ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI O LESIONI, ANCHE MORTALI, DERIVANTI DA UNA  INSTALLAZIONE SBAGLIATA O DA UN UTILIZZO NON CORRETTO.
  • Seite 91 Applicare il foglio per il montaggio al muro dove Fissare l’unità. 1 Agganciare saldamente con entrambe le mani deve essere montata l’unità. l’unità alle staffe per montaggio a muro. ≥ Prima di decidere dove collocare l’unità controllare che ≥ Collegare l’antenna e il cavo di alimentazione CA la potenza del segnale Wi-Fi sia sufficiente.
  • Seite 92: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen Batterij ≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het WAARSCHUWING type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. ≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van Toestel elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan.
  • Seite 93: Accessoires

    ≥ Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “l ±±”. Verklaring van overeenstemming (DoC) ≥ Tenzij anders aangeduid wordt zijn de handelingen die in deze “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in handleiding beschreven worden voor de afstandsbediening overeenstemming is met de essentiële eisen en andere bedoeld.
  • Seite 94: Gids Voor De Bediening

    Gids voor de bediening Bovenaanzicht USB-poort (l 97) Regelt het volume (van 0 (min) tot 50 (max)) AUX IN aansluiting (l 96) FAVOURITE knoppen voor opslaan of selecteren Schakelaar stand-by/on (Í/I) van radiozender ([1] tot [5]) (l 103, 108, 110) Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen.
  • Seite 95: De Afstandsbediening Gebruiken

    De afstandsbediening gebruiken Plaats de batterij op een wijze dat de polen (i en j) samenvallen met die in de afstandsbediening. EXT-IN R6/LR6, AA (Alkaline of mangaanbatterij) Richt deze op de signaalsensor van de afstandsbediening op dit apparaat. ≥ Om interferentie te voorkomen dient u geen objecten voor de signaalsensor te plaatsen.
  • Seite 96: Aansluitingen

    Aansluitingen Sluit de antenne aan. Dit toestel kan DAB/DAB+ en FM-stations met de DAB-antenne ontvangen. Plakband (niet bijgeleverd) Controleer of de moer volledig DAB-binnenantenne vastgedraaid is. (bijgeleverd) Sluit het netsnoer aan nadat alle andere aansluitingen tot stand gebracht zijn. Dit toestel verbruikt een kleine hoeveelheid netstroom (l 119), zelfs als het uitgeschakeld is. ≥...
  • Seite 97: Invoeren Van Media

    Invoeren van media ∫ Aansluiten van een USB-apparaat ≥ Steek de USB-inrichting rechtstreeks naar binnen. Gebruik geen USB-verlengkabel. ≥ Sluit het USB-apparaat af als u klaar bent met het gebruik. ≥ Voordat u de USB-inrichting verwijdert, selecteert u een bron die anders is dan “USB”. ∫...
  • Seite 98: Netwerkinstellingen

    ≥ [iOS] : App Store instelling van het netwerk. ≥ [Android] : Google Play Draadloze LAN-verbinding Methode 1: “Gebruik van de “Panasonic Music Start de app en volg de instructies op Streaming”-app” (l rechts) • U kunt de draadloze netwerkinstellingen tot stand het scherm.
  • Seite 99 Methode 2: Toets een apparaatnaam in en selecteer Gebruik van een Internetbrowser vervolgens “Next”. ≥ De volgende uitleg is gebaseerd op een smartphone. Schakel dit systeem in. Druk herhaaldelijk op [RADIO, EXT-IN] op de afstandsbediening om “NETWORK” te selecteren. ≥ De apparaatnaam zal als de naam van dit systeem op Ga de “SETTING”-modus binnen het netwerk weergegeven worden.
  • Seite 100 Methode 3: Permanent bedrade LAN-verbinding Gebruik van WPS (Wi-Fi Protected Setup Methode 4: Gebruik van een LAN-kabel bijv., Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Verbind het toestel met een breedband router, enz., met gebruik van een LAN-kabel. Een compatibele draadloze router kan het bijv., WPS-identificatieteken hebben.
  • Seite 101: Muziek Streamen Via Het Netwerk

    De uit te voeren handelingen, en de onderdelen die op het URL-adres in om de instellingenpagina weer te geven. scherm weergegeven worden, enz., van de app “Panasonic Music Streaming”, zijn aan veranderingen onderhevig. ≥ Het kan enige minuten duren voordat de...
  • Seite 102  Streamen van online muziek ≥ Dit systeem zal weergegeven worden als Dit systeem is compatibel met diverse online “Panasonic HC1040” of “Panasonic HC1020” als de muziekdiensten. apparaatnaam niet ingesteld is. Ga naar onderstaande website voor informatie over de ≥ Als u muziek afspeelt vanuit de DLNA-server (PC waarop Windows 7 of later geïnstalleerd is, smartphone, Network...
  • Seite 103 Muziek op dit systeem streamen Opslaan van zenders onder (FAVOURITE) [1] tot [5] U kunt de app “Panasonic Music Streaming” (l 101) (Alleen bij afspelen met gebruik van gebruiken om de muziekbron van dit systeem (radio/ CD/Bluetooth /AUX/USB ) naar andere ®...
  • Seite 104: Bediening Van Bluetooth

    Bediening van Bluetooth ® Bluetooth -zendmodus ® U kunt via dit toestel draadloos naar het geluid U kunt de verzendmodus veranderen om de prioriteit luisteren dat uit het Bluetooth -audioapparaat komt. ® te geven aan de kwaliteit van de verzending dan wel ≥...
  • Seite 105: Over Bluetooth

    Over Bluetooth ® Bluetooth -ingangsniveau ® Als het ingangsniveau van het geluid van het Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor Bluetooth -apparaat te laag is, verander dan de ® gegevens en/of informatie die gecompromitteerd instelling van het ingangsniveau. worden tijdens een draadloze uitzending.
  • Seite 106: Bediening Voor Het Afspelen Van Media

    Bediening voor het Basisbediening afspelen van media Stoppen Druk op [∫]. ≥ [USB]: De positie wordt bewaard en De volgende aanduidingen duiden op de “RESUME” wordt weergegeven. beschikbaarheid van het kenmerk. ≥ [USB]: Druk twee keer op [∫] om het afspelen volledig te stoppen.
  • Seite 107 Afspeelmodussen ( Programma afspelen [CD] [USB] [CD], [USB] Selecteren van de afspeelmodus. Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om programmeren. “PLAYMODE” of “REPEAT” te selecteren. [CD] (CD-DA) Druk op [2, 1] om de instelling te kiezen en druk Druk op [PROGRAM] in de stand Stop.
  • Seite 108: Luisteren Naar Dab/Dab

    Luisteren naar DAB/DAB+ Veranderen van de zenders die onder Voorbereidingen (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn ≥ Zorg ervoor dat de DAB-antenne aangesloten is. (l 96) U kunt gemakkelijk de zenders veranderen die ≥ Schakel het toestel in. opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5]. ≥...
  • Seite 109  Display ≥ Als zendstations bewaard zijn, ga dan verder met Druk op [DISPLAY] om het display te veranderen. “Opnieuw scannen van de DAB/DAB+-zenders” om de zendstations op andere frequentieblokken te bewaren. De informatie zal over het display geschoven worden. (l 108) Elke keer dat u op de knop drukt: ≥...
  • Seite 110: Naar De Fm-Radio Luisteren

    Naar de FM-radio luisteren Handmatig instellen van de U kunt tot 30 kanalen van te voren instellen (preset). voorkeuzezenders Kanaal 1 tot 5 zal ingesteld worden als de favoriete zenders onder (FAVOURITE) [1] tot [5]. (l rechts, “Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn”) Terwijl u naar de radio-uitzending luistert Druk op [PROGRAM].
  • Seite 111: Geluidsinstelling

    “OFF CLEAR-MODE DIALOG”. een netwerkapparaat (Clear-mode dialogue) U kunt de klokinformatie van het apparaat naar dit toestel streamen met gebruik van de app “Panasonic “WALL MOUNT” “MODE 1 WALL MOUNT”, Music Streaming” (l 101). (Muurmontage) “MODE 2 WALL MOUNT” of “OFF WALL MOUNT”.
  • Seite 112: Firmware Updates

    Firmware updates Slaaptimer Af en toe zal Panasonic een firmware-update voor dit De slaaptimer kan het apparaat na het verstrijken van systeem uitgeven dat een toevoeging of een een ingestelde tijd uitschakelen. verbetering kan vormen voor de manier waarop een Druk herhaaldelijk op [SLEEP] om de instelling kenmerk werkt.
  • Seite 113: Overige

    Veranderen van de code van het stand-by-modus te schakelen. toestel en de afstandsbediening  Als andere apparatuur van Panasonic op de ≥ Deze functie zal naar de fabrieksinstelling terugkeren als u bijgeleverde afstandsbediening reageert, verander dan de handelingen voor het resetten van het netwerk uitgevoerd de code van de afstandsbediening.
  • Seite 114 Draadloze LAN-instelling IP/MAC-adres De draadloze LAN-functie kan ingeschakeld of Om het IP-adres van dit systeem of het MAC-adres uitgeschakeld worden. van Wi-Fi te controleren. Druk herhaaldelijk op [RADIO, EXT-IN] om Druk herhaaldelijk op [RADIO, EXT-IN] om “NETWORK” te selecteren. “NETWORK” te selecteren. Druk herhaaldelijk op [SETUP] om Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “NET INFO”...
  • Seite 115: Verhelpen Van Ongemakken

    Heeft u de meest recente firmware geïnstalleerd? Onjuiste weergave of het afspelen start niet. Panasonic is constant bezig met het verbeteren ≥ Zorg ervoor dat de disc compatibel is met dit toestel. (l 118) van de firmware van het systeem om ervoor te ≥...
  • Seite 116 Berichten Bluetooth ® Het pairen kan niet voltooid worden. De volgende berichten of dienstnummers kunnen op het display van het toestel verschijnen. ≥ Controleer de toestand van het Bluetooth ® -apparaat. Het apparaat kan niet aangesloten worden. “--:--” ≥ Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de registratie werd ≥...
  • Seite 117: Licenties

    ® opnieuw (l 97). het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. “NO DISC” Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke ≥ Plaats de af te spelen disk (l 97).
  • Seite 118: Zorg Voor Apparaat En Media

    Zorg voor apparaat en Afspeelbare media media Compatibele CD Trek de netstekker uit het netstopcontact alvorens onderhoud uit te voeren. ≥ Een disc met het CD-logo. ∫ Reinig dit apparaat met een zachte, droge doek ≥ Als het toestel erg vuil is, wring dan een met water nat gemaakte doek goed uit en veeg het vuil weg.
  • Seite 119: Specificaties

    Specificaties ∫ AANSLUITINGEN USB-poort ∫ ALGEMEEN Stroom USB-poort DC OUT 5 V 1,5 A Stroomverbruik 25 W USB-standaard USB 2.0 full speed Mediabestand-formaatondersteuning (¢.mp3) Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus Formaat audio-ondersteuning (Als “BLUETOOTH STANDBY” op “OFF” staat)* 1, 2 MP3* Ong. 0,2 W Bemonsteringsfrequentie 32/44,1/48 kHz (Als “BLUETOOTH STANDBY”...
  • Seite 120: Bevestiging Van Het Apparaat Aan De Muur (Optioneel)

    Er wordt een professionele installatie vereist. De installatiewerken mogen door niemand  anders dan door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden. PANASONIC DRAAGT GEEN  VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE AAN EIGENDOM EN/OF ERNSTIG LETSEL, INCLUSIEF DODELIJK LETSEL, DAT VOORTKOMT UIT DE ONJUISTE INSTALLATIE OF DE INCORRECTE HANTERING.
  • Seite 121 Hang het blad voor de muurmontage aan de muur Bevestig het toestel. 1 Haak het toestel met beide handen stevig vast aan op de plaats waar het toestel gemonteerd moet de montagebeugels op de muur. worden. ≥ Sluit de antenne en het netsnoer aan op het toestel ≥...
  • Seite 122 Funkce WLAN tohoto výrobku bude využívána výhradně uvnitř budov. Tento výrobek lze připojit k přístupovému bodu 2,4 GHz nebo 5 GHz WLAN. Δήλωση συμμόρφωσης (DoC) Με την παρούσα, η “Panasonic Corporation” δηλώνει ότι το προϊόν Hrvatski αυτό είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές...
  • Seite 123 Vyhlásenie o zhode (DoC) Atbilstības deklarācija (DoC) “Panasonic Corporation” týmto prehlasuje, že tento výrobok je v Kompānija “Panasonic Corporation” ar šo paziņo, ka šis izstrādājums atbilst zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými būtiskām prasībām un citām saistošām Direktīvas 1999/5/EK prasībām.
  • Seite 124 Español Declaración de conformidad (DoC, por sus siglas en inglés) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto se encuentra en conformidad con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Los clientes pueden descargar una copia de la DoC original hacia nuestros productos R&TTE desde nuestro servidor DoC:...

Diese Anleitung auch für:

Schc1040egSc-hc1040Sc-hc1020

Inhaltsverzeichnis