Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
a
User manual
d
Gebruikshandleiding
b
Mode d'emploi
c
Benutzerhandbuch
h
Manual del usuario
i
Manual do utilizador
Kettle Wave
j
Manuale d'uso
e
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
n
Uživatelská příručka
l
1
Používateľská príručka
01.236048.01.001
01.236058.01.001
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Princess Wave

  • Seite 1 User manual Manuale d'uso Gebruikshandleiding Bruksanvisning Instrukcja obsługi Mode d'emploi Uživatelská příručka Benutzerhandbuch Používateľská príručka Manual del usuario Manual do utilizador 01.236048.01.001 Kettle Wave 01.236058.01.001...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bruksanvisning Instrukcja obsługi Mode d'emploi Uživatelská příručka Benutzerhandbuch Používateľská príručka Manual del usuario Manual do utilizador User manual Kettle Wave Main parts (see image A) Main body Water level indicator Switch with indicator Spout Lid release button Power base Handle...
  • Seite 3: User Manual

    or defects. Always replace a damaged or defective appliance immediately. • Never make any adjustments to the appliance. Adjustments may affect safety, warranty and proper operation. • This appliance shall not be used by children aged less than 8 years. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...
  • Seite 4 • Never touch the hot surfaces during or shortly after use. The hot surfaces may be subject to residual heat. Let the appliance cool down completely before handling the appliance. • Avoid contact with the steam coming from the spout during | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Kettle Wave...
  • Seite 5 • Never use aggressive chemical cleaning agents that can damage the appliance when cleaning the appliance. • Only use the appliance with the provided accessories or accessories recommended by Princess. • Never operate the appliance without anything in it to avoid damaging the heat elements.
  • Seite 6: Appliance Description

    Time needed for the equipment to reach the applicable low power mode (min) BEFORE FIRST USE 1. Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, protective foil or plastic from the device. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Kettle Wave...
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    2. Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the appliance. 3. Boil the MAX capacity of water 4. Carefully throw away the hot water. 5. Repeat the previous steps to ensure the appliance is disinfected properly. Using the appliance •...
  • Seite 8: Gebruikshandleiding

    • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Waterkoker Wave...
  • Seite 9 zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan de benodigde ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of instructies krijgen over hoe het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen die met het gebruik samenhangen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
  • Seite 10 • Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. • Raak de hete oppervlakken nooit aan tijdens of kort na gebruik. De hete oppervlakken kunnen nog restwarmte | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Waterkoker Wave...
  • Seite 11 • Gebruik het apparaat alleen met de bijgeleverde accessoires of de door Princess aanbevolen accessoires. • Zet het apparaat nooit aan zonder water erin om beschadiging van de hitte-elementen te voorkomen. • Plaats het apparaat nooit in een afwasmachine.
  • Seite 12: Beschrijving Apparaat

    - omgevingen van het type bed and breakfast Elk gebruik van het apparaat anders dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing wordt beschouwd als verkeerd gebruik en kan letsel of schade aan het apparaat veroorzaken en de garantie ongeldig maken. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Waterkoker Wave...
  • Seite 13: Voor Het Eerste Gebruik

    Technische specificaties Naam apparaat Waterkoker Wave 01.236048.01.001 01.236058.01.001 Artikelnummer 220 – 240 V~ 50-60Hz Voeding 1850 - 2200 W Stroomverbuik tijdens gebruik Stroomverbruik in uit-stand (W) Stroomverbruik in stand-bymodus (W) Tijd die de apparatuur nodig heeft om het N.V.T. toepasselijke lage vermogen te bereiken VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1.
  • Seite 14: Mode D'emploi

    Voor onderdelen en meer informatie over het apparaat kunt u terecht op www.princesshome.eu Mode d'emploi Bouilloire Wave Pièces principales (voir image A) Partie principale Interrupteur avec voyant Socle Couvercle Indicateur de niveau d'eau Bouton de déverrouillage du couvercle Poignée | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Bouilloire Wave...
  • Seite 15: Précautions De Sécurité

    SÉCURITÉ Précautions de sécurité AVERTISSEMENT Risque pour la sécurité lié à un usage non prévu : • Utilisez uniquement l'appareil comme décrit dans ce manuel utilisateur. • En ignorant les consignes de sécurité, le fabricant ne peut pas être tenu responsable des dommages. •...
  • Seite 16 5 minutes, car il risque de surchauffer. Laissez le moteur refroidir avant de l'utiliser à nouveau. Risque d'incendie lié au court-circuitage : • Ne faites jamais tomber l'appareil et évitez les chocs. Des | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Bouilloire Wave...
  • Seite 17 vibrations excessives peuvent entraîner le desserrage des raccords et peuvent nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Arrêtez d'utiliser l'appareil si celui-ci est tombé. • N'utilisez jamais l'appareil avec une rallonge. • Ne branchez jamais un autre appareil à forte consommation d'énergie sur le même circuit électrique.
  • Seite 18: Avant-Propos

    En vigueur en France : Le produit ou l'emballage peuvent être recyclés et les composants doivent être éliminés séparément. Respectez les réglementations locales. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Bouilloire Wave...
  • Seite 19: Description De L'appareil

    Toute utilisation de l'appareil autre que celle décrite dans ce manuel utilisateur est considérée comme une mauvaise utilisation et peut causer des blessures ou des dommages à l'appareil et annuler la garantie. Spécifications techniques Nom de l'appareil Bouilloire Wave 01.236048.01.001 01.236058.01.001 Numéro de référence 220 –...
  • Seite 20: Nettoyage Et Entretien

    Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités locales pour connaître les centres de collecte des déchets. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Bouilloire Wave...
  • Seite 21: Sicherheitsvorkehrungen

    Assistance Pour les pièces de rechange et pour plus d'informations sur l'appareil, veuillez visiter www.princesshome.eu. Benutzerhandbuch Wasserkocher Wave Hauptteile (siehe Bild A) Hauptgehäuse Wasserstandsanzeige Schalter mit Anzeige Auslauf Deckelentriegelungstaste Stromanschluss Griff Deckel SICHERHEIT Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Sicherheitsrisiko durch unsachgemäßen Gebrauch: • Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist.
  • Seite 22 Sie sicher, dass das Kabel nicht verwickelt wird. Brandgefahr durch Überhitzung: • Stellen Sie das Gerät stets auf eine stabile, flache, hitze- und feuchtigkeitsbeständige Oberfläche. Lassen Sie das Gerät | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Wasserkocher Wave...
  • Seite 23 während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. Benutzen Sie das Gerät nur unter Aufsicht. Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Raum verlassen. • Verwenden Sie das Gerät niemals mit einem Programmierer, einer Zeitschaltuhr, einem separaten Fernbedienungssystem oder einem anderen Gerät, das das Gerät automatisch einschaltet.
  • Seite 24 • Der Stromanschluss darf nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke verwendet werden. • Stellen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals in die Nähe des Randes einer Arbeitsplatte. Während des | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Wasserkocher Wave...
  • Seite 25: Beschreibung Des Geräts

    Gebrauchs können Vibrationen auftreten, die zu einer Bewegung des Geräts führen können. Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, ebene, hitze- und feuchtigkeitsbeständige Oberfläche. VORWORT Über dieses Dokument Dieses Benutzerhandbuch enthält alle Informationen für die korrekte, sichere und effiziente Nutzung des Geräts.
  • Seite 26: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Hinweis: Sollten Sie das Gerät versehentlich ohne Wasser in Betrieb nehmen, schaltet die Funktion des Austrocknungsschutzes automatisch den Strom ab. Lassen Sie in diesem Fall das Gerät abkühlen, bevor Sie es mit kaltem Wasser füllen. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Wasserkocher Wave...
  • Seite 27: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG 1. Ziehen Sie das Stromkabel aus er Steckdose. 2. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals aggressive und abrasive Reinigungsmittel, Scheuerschwamm oder Stahlwolle, da diese das Gerät beschädigen. 3. Denken Sie daran, den Filter in regelmäßigen Abständen zu reinigen. Um die Reinigung zu erleichtern, nehmen Sie den Filter heraus, indem Sie die Lasche des Filters im Inneren des Geräts nach unten drücken, und setzen Sie ihn nach der Reinigung wieder ein.
  • Seite 28: Precauciones De Seguridad

    • Nunca use el aparato si hay signos visibles de daños o defectos en el aparato o en el cable de alimentación. Siempre reemplace de inmediato los aparatos o cables de alimentación dañados o defectuosos, o póngase en contacto | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Hervidora Wave...
  • Seite 29 con el servicio de atención al cliente. • Evite siempre derrames sobre el cable de alimentación. • Evitar siempre derrames sobre el Base eléctrica. • Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en el agua o cualquier otro líquido.
  • Seite 30 • Utilizar siempre el asa al alzar el aparato. • Utilizar siempre el botón de liberación de la tapa para abrirla. • No llenar nunca el aparato por encima del indicador MAX. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Hervidora Wave...
  • Seite 31 • Nunca utilice productos de limpieza químicos y agresivos que puedan dañar el aparato al limpiarlo. • Utilice el aparato únicamente con los accesorios suministrados o recomendados por Princess. • No hacer funcionar nunca el aparato vacío para evitar dañar los elementos térmicos.
  • Seite 32: Descripción Del Aparato

    3. Hervir la capacidad MAX de agua 4. Verter con cuidado el agua caliente. 5. Repetir los pasos anteriores para asegurarse de que el aparato se desinfecte correctamente. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Hervidora Wave...
  • Seite 33: Limpieza Y Mantenimiento

    Uso del aparato • Coloque siempre el aparato sobre una superficie estable, plana, resistente al calor y a la humedad. • Retirar el aparato de la base eléctrica A • Abrir la tapa A presionando hacia abajo el botón de liberación de la tapa A •...
  • Seite 34: Precauções De Segurança

    8 anos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, assim como com falta de experiência e | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Jarro Fervedor Wave...
  • Seite 35 conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparelho de modo seguro e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos.
  • Seite 36 Perigo de asfixia devido a embalagem de plástico: • Nunca deixe crianças brincar com o material da embalagem. Mantenha sempre o material da embalagem longe do alcance das crianças. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Jarro Fervedor Wave...
  • Seite 37 • Nunca use produtos de limpeza com químicos agressivos que possam danificar o eletrodoméstico ao limpá-lo. • Use o eletrodoméstico unicamente com os acessórios fornecidos ou recomendados pela Princess. • Nunca coloque o equipamento em funcionamento a seco a Manual do utilizador...
  • Seite 38: Descrição Do Eletrodoméstico

    Uso pretendido Este eletrodoméstico destina-se ao uso exclusivo em espaços interiores. Este aparelho destina-se exclusivamente a uso doméstico; não se destina a uso comercial. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Jarro Fervedor Wave...
  • Seite 39: Antes Da Primeira Utilização

    Qualquer outra utilização do eletrodoméstico que não seja a descrita neste manual do utilizador é considerada indevida e poderá causar ferimentos no utilizador ou danos no eletrodoméstico e anular a garantia. Especificações técnicas Nome do eletrodoméstico Jarro Fervedor Wave 01.236048.01.001 01.236058.01.001 Número do artigo 220 – 240 V~ 50-60Hz...
  • Seite 40: Limpeza E Manutenção

    Ao reciclar aparelhos domésticos usados, está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha. Assistência Relativamente a peças sobresselentes e informações adicionais sobre o eletrodoméstico, visite www. princesshome.eu. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Jarro Fervedor Wave...
  • Seite 41: Manuale D'uso

    Manuale d'uso Bollitore Wave Parti principali (vedi immagine A) Corpo principale Indicatore di livello dell'acqua Manico Beccuccio Tasto di sblocco del Interruttore con spia Coperchio coperchio Base di alimentazione SICUREZZA Misure di sicurezza ATTENZIONE Pericolo per la sicurezza dovuto ad uso improprio: •...
  • Seite 42 • Non posizionare mai l'apparecchio direttamente sotto una presa di corrente. L'apparecchio potrebbe surriscaldarsi durante l'uso. Tenere sempre il retro dell'apparecchio lontano | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Bollitore Wave...
  • Seite 43 da oggetti. • Non posizionare mai l'apparecchio vicino a una fonte di calore. • Non azionare mai l'apparecchio ininterrottamente per più di 5 minuti, per evitare il surriscaldamento. Fare raffreddare il motore prima di utilizzarlo nuovamente. Pericolo di incendio per cortocircuito: •...
  • Seite 44 Conservare questo manuale dell'utente in un luogo sicuro vicino all'apparecchio per riferimenti futuri. Istruzioni originali Questo manuale è stato originariamente scritto in inglese. Tutte le altre lingue sono documenti tradotti. Simboli generali Simbolo Descrizione | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Bollitore Wave...
  • Seite 45: Descrizione Dell'apparecchio

    Qualsiasi uso dell'apparecchio diverso da quello descritto in questo manuale dell'utente è considerato un uso improprio e può causare lesioni o danni all'apparecchio e invalidare la garanzia. Specifiche tecniche Nome dell'apparecchio Bollitore Wave 01.236048.01.001 01.236058.01.001 Numero dell'articolo 220 – 240 V~ 50-60Hz...
  • Seite 46: Pulizia E Manutenzione

    Quando il bollitore non viene utilizzato o viene riposto, il cavo di alimentazione può essere avvolto nell'apposito vano sotto la base del apparecchio. Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e chiuso. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Bollitore Wave...
  • Seite 47: Säkerhetsföreskrifter

    è possibile contribuire alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta. Assistenza Per i pezzi di ricambio e maggiori informazioni sull'apparecchio, visitare www.princesshome.eu Bruksanvisning Vattenkokare Wave Huvuddelar (se bild A) Huvuddel Vattennivåindikator Strömbrytare med indikator Knapp för öppning av lock...
  • Seite 48 Använd endast apparaten under uppsikt. Stäng av apparaten och ta bort nätkabeln från eluttaget när du lämnar rummet. • Använd aldrig apparaten med en programmerad kontroll, timer, separat fjärrkontrollsystem eller någon annan enhet | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Vattenkokare Wave...
  • Seite 49 som sätter på apparaten automatiskt. • Placera aldrig apparaten direkt under ett eluttag. Apparaten kan bli varm under användning. Det ska aldrig finnas föremål bakom apparaten. • Placera aldrig produkten nära en värmekälla. • Kör aldrig denna apparat kontinuerligt i mer än 5 minuter eftersom överhettning kan inträffa.
  • Seite 50: Risk För Skador På Apparaten

    • Använd aldrig aggressiva kemiska rengöringsmedel som kan skada apparaten vid rengöring av apparaten. • Använd endast apparaten med de medföljande tillbehören eller tillbehören som rekommenderas av Princess. • Använd aldrig apparaten utan något i den för att undvika att skada värmeelementen.
  • Seite 51: Beskrivning Av Apparaten

    All annan användning av apparaten än den som beskrivs i denna bruksanvisning betraktas som felaktig användning och kan orsaka skador eller skada på apparaten och ogiltigförklarar garantin. Tekniska specifikationer Apparatens namn Vattenkokare Wave 01.236048.01.001 01.236058.01.001 Artikelnummer 220 – 240 V~ 50-60Hz Strömkälla...
  • Seite 52: Rengöring Och Underhåll

    Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Vattenkokare Wave...
  • Seite 53: Instrukcja Obsługi

    Kundtjänst För reservdelar och mer information om apparaten, besök www.princesshome.eu Instrukcja obsługi Czajnik dzbankowy zżebrow. obudową Główne części (patrz rysunek A) Moduł główny Wskaźnik poziomu wody Uchwyt Przycisk zwalniający Przełącznik ze wskaźnikiem Dzióbek pokrywę Podstawa zasilająca Pokrywka BEZPIECZEŃSTWO Środki ostrożności OSTRZEŻENIE Zagrożenie bezpieczeństwa wynikające z użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem:...
  • Seite 54 Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest używane. Z urządzenia należy korzystać wyłącznie pod nadzorem. Po wyjściu z pomieszczenia należy wyłączyć urządzenie i wyjąć © Princess | Czajnik dzbankowy zżebrow. obudową | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001...
  • Seite 55 kabel zasilający z gniazdka. • Nigdy nie używaj urządzenia z programatorem, zegarem, oddzielnym systemem zdalnego sterowania lub innym urządzeniem, które włącza urządzenie automatycznie. • Nigdy nie stawiaj urządzenia bezpośrednio pod gniazdkiem. Podczas używania urządzenie mocno się nagrzewa. Dopilnuj, aby przestrzeń za urządzeniem nie była zastawiona rzeczami, zasłonięta itp.
  • Seite 56: Niebezpieczeństwo Uszkodzenia Urządzenia

    • Podczas używania nigdy nie stawiaj urządzenia blisko krawędzi blatu. W trakcie pracy urządzenie wibruje, wskutek czego może się przesuwać. Urządzenie zawsze stawiaj na stabilnej, płaskiej powierzchni, odpornej na ciepło i wilgoć. © Princess | Czajnik dzbankowy zżebrow. obudową | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001...
  • Seite 57: Opis Urządzenia

    PRZEDMOWA Informacje o niniejszym dokumencie Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wszelkie informacje niezbędne do prawidłowego, bezpiecznego i efektywnego użytkowania urządzenia. Przed użyciem urządzenia upewnij się, że w pełni przeczytałeś(-aś) i zrozumiałeś(-aś) instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku użytkownika. Niniejszą instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w bezpiecznym miejscu w pobliżu urządzenia, aby móc z niej skorzystać...
  • Seite 58: Przed Pierwszym Użyciem

    - Napełnij czajnik trzema szklankami białego octu, następnie dodaj wodę, aż dno czajnika zostanie całkowicie zakryte. Pozostaw roztwór w czajniku na noc. - Opróżnij czajnik. Ewentualne plamy pozostałe wewnątrz dziobka można usunąć przecierając je wilgotną © Princess | Czajnik dzbankowy zżebrow. obudową | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001...
  • Seite 59: Uživatelská Příručka

    ściereczką, napełnić czajnik czystą wodą, doprowadzić do zagotowania i następnie wylać wodę. Powtórz tę czynność, a czajnik będzie następnie gotowy do użycia. 6. Gdy czajnik nie jest używany lub jest przechowywany, przewód zasilający może zostać zwinięty w dolnej części podstawy zasilającej A NOTYFIKACJA Wyczyść...
  • Seite 60: Bezpečnostní Opatření

    • Nevyměňujte napájecí kabel sami. Napájecí kabel nechte vyměnit výrobcem, jeho servisním zastoupením nebo jinou osobou s odpovídající kvalifikací. • Spotřebič nezvedejte za napájecí kabel. Zvedání spotřebiče za napájecí kabel může napájecí kabel poškodit. Spotřebič | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Konvice vlna...
  • Seite 61 vždy zdvihejte za základnu. • Vždy odpojte napájecí kabel, pokud spotřebič nepoužíváte nebo je bez dozoru, a před čištěním. • Před použitím vždy zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku spotřebiče odpovídá napětí vaší elektrické sítě. • Do větracích otvorů nikdy nevkládejte žádné předměty. •...
  • Seite 62 • Spotřebič používejte pouze s dodaným příslušenstvím nebo příslušenstvím doporučeným značkou Princess. • Nikdy nepoužívejte spotřebič, pokud je prázdný, aby nedošlo k poškození ohřívacích prvků. • Spotřebič nikdy nevkládejte do myčky. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Konvice vlna...
  • Seite 63: Popis Spotřebiče

    • Napájecí základna nesmí být použit k jinému než určenému účelu. • Spotřebič během používání nikdy nestavte do blízkosti okraje pracovní desky. Během používání může docházet k vibracím, které mohou způsobit pohyb spotřebiče. Spotřebič vždy pokládejte na stabilní a rovný povrch odolný proti teplu a vlhkosti.
  • Seite 64: Před Prvním Použitím

    3. Nezapomeňte pravidelně čistit filtr. K usnadnění čištění vyjměte filtr stiskntím výčnělku filtru uvnitř konvice a po vyčištění jej znovu nasaďte. 4. K odstranění vodního kamene a minerálních usazenin použijte osvědčený odstraňovač vodního kamene | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Konvice vlna...
  • Seite 65: Používateľská Príručka

    pro domácí spotřebiče. Dodržujte instrukce uvedené na produktu. 5. Alternativně můžete použít bílý ocet v souladu s níže uvedenými pokyny. - Nalejte do konvice 3 šálky bílého octa a poté přidejte tolik vody, aby bylo dno konvice zcela zakryté. Roztok nechte v konvici působit přes noc. - Vylijte roztok z konvice.
  • Seite 66 Spotrebič zdvíhajte len za podstavec • Vždy odpojte napájací kábel, keď sa spotrebič nepoužíva alebo je bez dozoru a pred čistením. • Pred použitím vždy skontrolujte, či sa napätie uvedené na | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Kanvicová vlna...
  • Seite 67 typovom štítku vášho spotrebiča zhoduje s napätím v elektrickej sieti. • Do vetracích otvorov nikdy nevkladajte žiadne predmety. • Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo rovnako kvalifikované osoby, aby sa zabránilo nebezpečenstvu • Nikdy nepremiestňujte zariadenie ťahaním za kábel a uistite sa, že kábel nie je zamotaný.
  • Seite 68 • Spotrebič používajte jedine s dodaným príslušenstvom alebo príslušenstvom odporúčaným, ktoré odporúča spoločnosť Princess. • Nikdy nepoužívajte spotrebič bez toho, aby ste doň niečo vložili, aby nedošlo k poškodeniu tepelných prvkov. • Spotrebič nikdy nevkladajte do umývačky riadu. | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Kanvicová vlna...
  • Seite 69: Popis Spotrebiča

    • Energetická základňa nemožno použiť na iné ako určené použitie. • Počas používania spotrebič nikdy nepokladajte do blízkosti okraja pracovnej dosky. Počas používania môže dôjsť k vibráciám, ktoré môžu spôsobiť pohyb spotrebiča. Spotrebič vždy položte na stabilný a rovný povrch, ktorý je odolný voči teplu a vlhku.
  • Seite 70: Pred Prvým Použitím

    2. Čistite zariadenie vlhkou handrou. Nikdy nepoužívajte agresívne a abrazívne čistiace prostriedky, drsný húbik ani oceľovú vlnu, ktoré by mohli zariadenie poškodiť. 3. Nezabudnite filter v určitých intervaloch čistiť. Pre jednoduchšie čistenie odpojte filter stlačením výstupku | 01.236048.01.001 | 01.236058.01.001 © Princess | Kanvicová vlna...
  • Seite 71 filtra vo vnútri spotrebiča a po vyčistení ho vymeňte. 4. Na odstránenie vodného kameňa a minerálnych usadenín použite testovaný odstraňovač vodného kameňa pre domáce spotrebiče. Postupujte podľa pokynov na výrobku. 5. Prípadne môžete postupovať podľa nižšie uvedených pokynov s použitím bieleho octu. - Naplňte kanvicu 3 šálkami bieleho octu, potom pridajte vodu, kým nebude dno kanvice úplne pokryté.
  • Seite 72 IN NEED OF ACCESSORIES? VISIT WWW.PRINCESSHOME.EU/NL-NL/CUSTOMERSERVICE/ ACCESSORIES-SPAREPARTS FOR ACCESSORIES AND SPARE PARTS TO EXTEND YOUR ITEM! © Princess | Swaardvenstraat 65 | 5048 AV Tilburg | The Netherlands | www.princesshome.eu...

Diese Anleitung auch für:

01.236048.01.00101.236058.01.001

Inhaltsverzeichnis