Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
TYPE 2166 / 2167
ROYAL WATERKETTLE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Princess 2166

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 2166 / 2167 ROYAL WATERKETTLE...
  • Seite 3 Gebruiksaanwijzing ....... . . Instructions for use ....... . . Mode d’emploi .
  • Seite 4: Gebruik Van De Waterkoker

    • Rol het snoer volledig uit, laat dit niet om de voet gerold. SCHOONMAKEN HAAL EERST DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT EN LAAT DE KAN AFKOELEN! De buitenkant van de PRINCESS ROYAL WATERKETTLE kan met een vochtige doek afgenomen worden. De voet dient altijd droog gereinigd te worden. ONTKALKEN Gebruik een ontkalkingsmiddel dat geschikt is voor huishoudelijke apparaten, zoals koffiezetapparaten.
  • Seite 5: Using The Kettle

    • The cord should be completely unrolled and not left rolled around the base. CLEANING FIRST REMOVE THE PLUG FROM THE SOCKET AND ALLOW THE POT TO COOL. The outside of the PRINCESS ROYAL WATERKETTLE can be wiped down with a damp cloth. The base should always be cleaned without water. DESCALING Use a descaling agent suitable for household appliances, such as coffee machines.
  • Seite 6: Utilisation De La Bouilloire

    • Dérouler entièrement le cordon ; ne pas le laisser enrouler sur le socle. ENTRETIEN ENLEVEZ D'ABORD LA FICHE DE LA PRISE ET LAISSEZ LA BOUILLOIRE REFROIDIR ! L’extérieur de la bouilloire PRINCESS ROYAL WATERKETTLE peut être essuyé avec un chiffon humide. Le socle doit toujours être nettoyé à sec.
  • Seite 7: Gebrauch Des Wasserkochers

    - Retirez toujours la fiche de la prise avant de nettoyer l’appareil ou s’il est défectueux. PRINCESS ROYAL WATERKETTLE ART. 2166 / 2167 VOR GEBRAUCH Lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung zuerst gründlich durch und heben Sie sie auf, um später noch einmal nachlesen zu können.
  • Seite 8 REINIGUNG ERST DEN STECKER AUS DER STECKDOSE ZIEHEN UND DIE KANNE ABKÜHLEN LASSEN! Außen kann der PRINCESS ROYAL WATERKETTLE mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Den Fuß immer trocken reinigen. ENTKALKEN Ein für Haushaltsgeräte wie z.B. für Kaffeemaschinen geeignetes Entkalkungsmittel verwenden. Dabei die Hinweise auf der Verpackung des entsprechenden Mittels beachten.
  • Seite 9: Uso Del Bollitore

    ¡PRIMERO DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE Y DEJE ENFRIAR LA JARRA! La parte exterior del hervidor PRINCESS ROYAL WATERKETTLE se puede limpiar con un paño húmedo. Se ha de limpiar el pie siempre de forma seca. DESCALCIFICACIÓN Use un producto de descalcificación apto para aparatos domésticos, como cafeteras eléctricas.
  • Seite 10 PULIZIA TOGLIETE SEMPRE PRIMA LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE E LASCIATE RAFFREDDARE IL BOLLITORE! Potete pulire la superficie esterna del PRINCESS ROYAL WATERKETTLE con un panno umido. La base deve sempre essere pulita a secco. DECALCIFICAZIONE Usate un decalcificante indicato per apparecchi di uso domestico, come le macchine per il caffè. Seguite le indicazioni d'uso riportate sul prodotto stesso.
  • Seite 11 • Rulla ut sladden helt; låt den inte vara lindad runt foten. RENGÖRING DRAG FÖRST UR KONTAKTEN UR VÄGGUTTAGET OCH LÅT KANNAN SVALNA! PRINCESS ROYAL WATERKETTLE:s utsida kan göras ren med en fuktig trasa. Foten måste alltid rengöras torr. AVKALKNING Använd ett avkalkningsmedel som är lämpat för hushållsapparater, t.ex.
  • Seite 12: Bruke Vannkokeren

    • Rul ledningen helt ud; lad den ikke være rullet omkring soklen. RENGØRING TAG FØRST STIKKET UD AF STIKKONTAKTEN OG LAD KANDEN KØLE ORDENTLIGT AF! Ydersiden af PRINCESS ROYAL WATERKETTLE kan tørres af med en fugtig klud. Soklen rengøres altid med en tør klud. AFKALKNING Brug et afkalkningsmiddel til husholdningsapparater, som f.
  • Seite 13: Vedenkeittimen Käyttö

    • Rull ledningen helt ut, la den ikke sitte rullet rundt foten. RENGJØRING TA STØPSLET UT AV STIKKONTAKTEN OG LA KANNEN KJØLE AV FØRST! Utsiden på PRINCESS ROYAL WATERKETTLE kan tørkes av med en fuktig klut. Foten skal alltid holdes tørr under rengjøring. AVKALKING Bruk et antikalkmiddel som egner seg til husholdningsapparater, som f.eks.
  • Seite 14 • Kelaa verkkojohto kokonaan auki, älä käytä laitetta verkkojohto kiedottuna jalustan ympärille. PUHDISTUS IRROTA ENSIN PISTOTULPPA PISTORASIASTA JA ANNA KANNUN JÄÄHTYÄ! PRINCESS ROYAL-vedenkeittimen ulkopinnan voi pyyhkiä kostealla liinalla. Jalusta on aina puhdistettava kuivana. KALKINPOISTO Käytä kodinkoneille, esim. kahvinkeittimelle, sopivaa kalkinpoistoainetta. Käytä ainetta pakkauksen ohjeiden mukaisesti.
  • Seite 15 • Desenrolar o fio por completo, não o devendo deixar enrolado na base. LIMPEZA RETIRAR PRIMEIRO A FICHA DA TOMADA E DEIXAR ARREFECER A CHALEIRA! Pode limpar o lado exterior da PRINCESS ROYAL WATERKETTLE com um pano húmido. A base deve ser sempre limpa a seco. DESCALCIFICAÇÃO Utilizar um produto de descalcificação para aparelhos domésticos, tais como para máquinas de café.
  • Seite 17 GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTÍA TARJA DE GARANTIA CARTOLINA DI GARANZIA GARANTIKORT GARANTIBEVIS GARANTIKORT Datum van aankoop TAKUUTODISTUS Købs-dato Date of Purchase Innkjøpsdato Date d’achat GARANCIJSKI LIST Ostopäivä Kaufdatum Datum nakupa ÁBYGADARSKÍRTEINI Fecha de compra Hvenær keypt Data de compra ZÁRU/NÍ...
  • Seite 18 / takuutodistus, josta selviää ostopaikka ja-aika. ESPAÑOL: GARANTÍA PRINCESS garantiza sus productos por el período de 1 año, SLOVENIA: GARANCIJA Za kvaliteto in izdelavo dajemo garancijsko dobo 1 leta. a contar desde la fecha de la primera compra, contra cualquier defecto de fabricación.
  • Seite 20 RINCESS OUSEHOLD PPLIANCES Baronielaan 1, 4818 PA Breda. P.O. Box 4722, 4803 ES Breda, The Netherlands. Tel. +31 (0)76 - 521 77 16, Fax +31 (0)76 - 521 71 16 Internet http://www.princess.nl, E-mail: info@princess.nl...

Diese Anleitung auch für:

2167

Inhaltsverzeichnis