Herunterladen Diese Seite drucken
Notice d'installation
FR
et de maintenance
Installation and
EN
maintenance instructions
Installations- und
DE
Wartungsanleitung
2
ANS
YEARS
GARANTIE
WARRANTY
EasyHOME
AUTO DHU
Compact
Montage-en
NL
onderhoudshandleiding
Instrucción de instalación
ES
y de mantenimiento
Manuale di installazione
IT
e di manutenzione
loading

Inhaltszusammenfassung für aldes EasyHOME AUTO DHU Compact

  • Seite 1 Notice d’installation Montage-en et de maintenance onderhoudshandleiding Installation and Instrucción de instalación maintenance instructions y de mantenimiento Installations- und Manuale di installazione Wartungsanleitung e di manutenzione YEARS GARANTIE WARRANTY EasyHOME AUTO DHU Compact...
  • Seite 2 Enregistrez votre EasyHOME en ligne et soyez assurés de profiter de votre garantie dans les meilleures conditions. Munissez-vous de votre numéro de série présent sur le produit, puis flashez ce QR Code et/ou rendez-vous sur le site www.support.aldes.com 1. GÉNÉRALITÉS - GENERAL INFORMATION - ALLGEMEINES - ALGEMEEN - GENERALIDADES - GENERALITÀ...
  • Seite 3 Este producto debe instalarse fuera del alcance de los niños. Prima delle operazioni di installazione, avviamento e manutenzione, leggere attentamente la scheda « Avvertenze e informazioni regolamentari » allegata al prodotto. Questo prodotto deve essere installato fuori dalla portata dei bambini. EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 4 MONTAGE - ASSEMBLY - EINBAU - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO 2. MONTAGE - ASSEMBLY - EINBAU - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO 55°C 5°C MINI Kg/m EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 5 MONTAGE - ASSEMBLY - EINBAU - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO Montage. Installation. Instalación. Mounting. Montaggio. Montage. 2.1. Plans d’implantation - Installation plans - Einbaupläne - Montageschema’s - Planes de implantación - Disegni di montaggio 100 mm mini. 400 mm mini. 440 mm mini. EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 6 Verschraubung - Schroefbevestiging - Montaje con tornillos - Montaggio avvitato MINI at e te m pl ill in g e - Dr pe rç ag rit de Ga ba Kg/m 40 6 m Gabarit de perçage - Drilling template 406 mm EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 7 Conectar el baño principal a la conexión equipada con un sensor de humedad identificable por su tapón azul Collegare il bagno principale alla presa dotata di sensore di umidità identificabile dal tappo blu EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 8 Isolare la rete al di fuori del volume riscaldato Das Netz mit Ausnahme des beheizten Volumens isolieren Raccordement avec EasyClip Algaine Anschluss mit EasyClip Algaine Conexionado con EasyClip Algaine Connection using Algaine EasyClip Verbinding met EasyClip Algaine Raccordo con EasyClip Algaine CLIC CLIC EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 9 Installation dans les pièces techniques et humides. Installatie in technische en natte ruimte. Installation in utility rooms and humid rooms. Instalación en las piezas técnicas y húmedas. Installation in technischen Lokalen und Feuchträume. Installazione in locali tecnici e umidi. EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 10 Ø16 mm de vaina Kabel mit einem Ø16 mm-Mantel Alimentazione da realizzare con cavo compatibile con guaina ICT Voeding moet worden gemaakt met een kabel die compatibel Ø16 mm is met de ICT-mantel van Ø16 mm EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 11 Das Laufrad mit einem Pinsel abstauben. ANS/YEARS JAHRE/JAAR ANNI/AÑOS Verwijder met een kwast het stof van de ventilatorwaaier. Retire el polvo de la rueda del ventilador utilizando un pincel. Spolverare la girante del ventilatore con un pennello. EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 12 Rimuovere il sensore dalla presa bagno effettuando un quarto di giro, poi appoggiarlo sul supporto motore per evitare di scollegare la scheda elettronica. ATTENZIONE: le schede e i sensori elettronici sono componenti delicati, da maneggiare con cautela; evitare il contatto diretto con le dita o qualsiasi altra sostanza. EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 13 De factuur van de leverancier geldt als bewijs. Los grupos EasyHOME Auto DHU Compact tienen una garantía de 2 años, bajo reserva de seguir las condiciones de montaje, de utilización y de mantenimiento descritas en los folletos. A partir de la fecha de la compra. La factura del distribuidor será fehaciente.
  • Seite 14 - HINWEISE - NOTITIES - NOTAS - NOTE NOTES EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 15 - HINWEISE - NOTITIES - NOTAS - NOTE NOTES EasyHOME Auto DHU Compact...
  • Seite 16: Other Countries

    FRANCE - Vous êtes un client professionnel : 09 69 32 39 98 (n° Cristal, prix d’un appel local) • ata.stve@aldes.com - Vous êtes un client particulier : 09 69 32 39 74 (n° Cristal, prix d’un appel local) • service-conso@aldes.com Besoin d’une assistance technique après-vente ?