Herunterladen Diese Seite drucken

FAR TOOLS OS 240 Übersetzung Der Originalanleitung

Schingschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OS 240:
tS)..4R
FR
Ponceuse orbitale (Notice originale)
Ponceuseorbitale (Notice originale)
EN
Orbital sander (Original manual translation)
EN
Orbital sander (Original manual translation)
DE
Schingschleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
Schingschleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
ES
Amoladora Orbital (Traduccion del manual de instrucciones originale)
Amoladora Orbital (Traduccion del manual de instrucciones originale)
IT
Levigatrice Orbitale (Traduzione dell'avvertenza originale)
Levigatrice Orbitale (Traduzione dell'avvertenza
Polidor orbital (Tradução do livro de instruções original)
PT
Polidor orbital (Traducäo do livro de instruqöesoriginal)
NL
Vlakschuur machine (Vertaling van de originele instructies)
NL
Vlakschuur machine (Vertaling van de originele instructies)
Τροχιακό τριβείο (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
TpoxldKå •rptßElo (METåwpaon anå TISTIPWTåTUTIES
PL
Szlifierka prostokatna oscylacyjna (Tiumaczeniez oryginalnej instrukcji)
Szlifierka prostokatna oscylacyjna (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
FI
Tasohiomakone (Käännösalkuperäisestä ohjeet)
Tasohiomakone (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
SV
Planslipmaskin (Översättning från originalinstruktioner)
Planslipmaskin (Översättning från originalinstruktioner)
sv
BU
Ротационна шлифовъчнамашина (Превод на оригиналната инструкция)
POTa14VIOHHa 1.1_jnncbOBbHHatqaUJVIHa
DA
Banepudser (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
Banepudser (Oversættelse fra oprindelige
Maşină de şlefuit orbitală (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RO
Ma$nä de $efuit orbitalä (Traduceredin instruc!iunile originate)
Орбитальная шлифовальная машина (Перевод с оригинальной инструкции)
RU
Op6hTaJ1bHanumnci)0BaJ1bHan MaUJMHa ( nepeB0A C OPWhHaT1bHon "HCTPYKUMM)
TU
Orbital parlatma makinesi (Orijinal talimatlar çeviri)
Orbital parlatma makinesi (Orijinal talimatlar ceviri)
CS
Orbitální bruska (Překlad z originálního návodu)
cs
orbitålni bruska (Pieklad z originälniho nävodu)
SK
Obežná brúska (Preklad z originálneho návodu)
SK
Obe2nå brüska (Preklad z originålneho nåvodu)
‫)תילולסמ הטרממ )תרגום מהוראות מקוריות‬
nvmpn mnnn
omn) nnnvn nobb•n)
HE
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
‫آلة صقل مدارية‬
AR
(
Orbitális csiszológép (Fordítás az eredeti utasítások)
Orbitålis csiszolögép (Fordftåsazeredeti utas[tåsok)
HU
Krožni brusilnik (Prevod iz izvirnih navodil)
Kroini brusilnik (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
SL
Orbitaallihvija (Tõlge originaal juhiseid)
Orbitaallihvija (Tölge originaal juhiseid)
ET
Orbitinė šlifavimo mašina (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
orbitiné Slifavimo maSina (Tulkojumä no instrukcijas oriéinälvalodä)
Orbitālā slīpmašīna (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
orbitälä slipmaSina(Vertimas iSoriginaliu instrukcijas)
HR
Orbitalni brusilica (Prijevod prema originalne upute)
Orbitalni brusilica (Prijevod prema originalne upute)
115180-Manual-A.indd 1
115180-Manual-A.indd 1
115180-Manual-A_indd
1
TOdLsO
originale)
oönylg)
(npegop, Ha
brugsanvisning)
)
fartools.com
fartools.com
OS 240
os
Professional Machine
Professional
MHCTPYKLAVIR)
240
Machine
o
o
O
PDF
PDF
www
www
02/06/2022 09:25
02/06/2022 09:25
02/06/2022
09:25
loading

Inhaltszusammenfassung für FAR TOOLS OS 240

  • Seite 1 Ponceuseorbitale (Notice originale) Orbital sander (Original manual translation) Orbital sander (Original manual translation) Schingschleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) OS 240 Schingschleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) Amoladora Orbital (Traduccion del manual de instrucciones originale) Amoladora Orbital (Traduccion del manual de instrucciones originale)
  • Seite 2 2 min 2 min 115180-Manual-A.indd 2 115180-Manual-A.indd 2 02/06/2022 09:25 02/06/2022 09:25 115180-Manual-Alind 06/202&0925-...
  • Seite 3 Description et Description et repérage des organes repérage des organes de la machine de Ia machine Description and Description and location of machine location of machine parts parts Contenu du carton Contenu du carton Contents of box Contents of box Cet appareil se recycle Plus d’info sur fartools.com...
  • Seite 4 Assemblage de la Assemblage de la machine machine Assembling the Assembling the machine machine ø 125 mm ø 125 mm Fonctionnalité de la Fonctionnalité de la machine machine Functions of the Functions of the machine machine 115180-Manual-A.indd 4 115180-Manual-A.indd 4 02/06/2022 09:25 02/06/2022 09:25 115180-Manual-A1iFld...
  • Seite 5 Remplacement des Remplacement des consommables consommables Consumables Consumables replacing replacing Assemblage de la machine Assembling the machine Option - Option - Option - Opcional -Opzione - Opção - Optie - ΕπΕΕΕΕΕ - Opcja - Valinnainen - Tillval Option -Option -Option -Opcional.- opzione -Opqäo -Optie -...
  • Seite 6 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Descri tionetre éra e deso anes de la machine Descri tion and location of machine FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG.
  • Seite 7 Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile Descripción y localización de los elementos de la máquina Beschreibu und Kennzeichnu der Maschinenteile Descri localizaciöndeloselementosde lam' uina FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B @ Interruptor marcha/parada Ein/Ausschalter Interruptor marcha/parada Ein/Ausschalter...
  • Seite 8 Descrizione e localizzazione degli organi della macchina Descrição e identificação dos órgãos Descrizione e localizzazione ni della macchina Descri e identifica -odosö äos FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B @ Interruptor Interruttore Interruptor Interruttore...
  • Seite 9 Περιγραφή και εντοπισμός των οργάνων της Beschrijving en plaatsbepaling Beschrijving en plaatsbepaling (IEptypacph Kat EVTOT110Påg opyåvwv Tng μηχανής van de onderdelen van de machine van de onderdelen van de machine FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG.
  • Seite 10 Opis i oznaczenie elementów urzadzenia Laitteen osien kuvaus ja sijainti O is i oznaczenie elementöw urzadzenia Laitteen osien kuvaus •a si'ainti FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B @ Wlqcznik praca / stop Włącznik praca / stop @ Käynnistys-/sammutuskatkaisija Käynnistys-/sammutuskatkaisija...
  • Seite 11 Beskrivning och märkning av maskinens delar Beskrivnin och märknin av maskinens delar описание и местоположение на частите на машината onncaHæ VI MecTononoxeHme qacrme MaUJVlHara FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B Start-/stoppbrytare Start-/stoppbrytare Прекъсвач...
  • Seite 12 Beskrivelse og nummerering af maskinens organer Descrierea si identificarea organelor de masina Beskrivelseo nummererin af maskinens Descrierea si identificareao anelor de masina aner FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B @ Tntrerupätor pornire/oprire Întrerupător pornire/oprire Start / stop kontakt Start / stop kontakt...
  • Seite 13 Makinenin organlarının tasviri ve bulunması Makinenin anlanmn tasviri ve bulunmasl описание и маркировка элементов машины FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B O qall$tlrma anahtarl / Durdurma Çalıştırma anahtarı / Durdurma Переключатель...
  • Seite 14 Popis a oznacení soucástí stroje Popis a oznacenie súcastí stroja Po is a oznaceni soucåsti stro•e is a oznacenie sücasti stro•a FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B Spínač @ SpinaeStart/stop Spínač...
  • Seite 15 ‫توصيف و تحديد أجزاء الآلة‬ ‫מכללי המכונהאיתורשל מכללי המכונה‬ nnznn 5v-nn'N,-nunn ‫תיאור ו תיאור ואיתור של‬ FIG. A & B -nn'N1 -nr•en -nr•en FIG. A & B .‫مفتاح تشغيل إيقاف‬ FIG. A & B FIG. A & B ‫لوحة الصنفرة‬ ‫מתג...
  • Seite 16 A gép alkotóelemeinek leírása és beazonosítása Opis in oznaka sklopov stroja é alkotöelemeinek leiråsa és beazonositäsa O is in oznaka Sklo ov stro•a FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B Indító/leállító kapcsoló @ Stikalo delovanje / stop Stikalo delovanje / stop Inditö/leållitÖ...
  • Seite 17 Masina osade kirjeldus ja eristamine Mašinas dalu apraksts un uzstadišana Masina osade kir•eldus •a eristamine MaSinas dalu a raksts un uzstadiSana FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B @ Slédzis ieslégSanai/izslégSanai Slēdzis ieslēgšanai/izslēgšanai Käivitus/kinnipanekulüliti Käivitus/kinnipanekulüliti...
  • Seite 18 Mašinos elementu aprašymas ir krypties nustatymas Opis i identifikacija organa stroja MaSinos elementu a ras mas irk ties nusta O is i identifikaci'a or ana stro•a FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B FIG. A & B @ Jungiklisjjungtas/iSjungtas Jungiklis įjungtas/išjungtas @ Prebaciti...
  • Seite 19 Tension et fréquence assignée: Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: 3aaaHHoe I-lanpqxel-u•le VIgacrora: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansc Stanovené napětí a frekvence Nennspannung und Nennfrequenz : Nennspannung und Nennfrequenz Stanovené...
  • Seite 20 Porter des lunettes de sécurité : Porter des lunettes de sécurité Наденьте защитные очки : 1--1aaeHbTe aal_UVITHble014K" : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : Wear protective eyewear Güvenlik gözlükleri takin : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Pouiivejte bezpeCnostni brYle Schutzbrille tragen Noste ochranné...
  • Seite 21 Lire les instructions avant usage : Lire Ies instructions avant usage . Внимательно прочитайте следующие инструкции : BHVIMarenbHO npoqmahre YIHCTPYKIAMYI Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz Pozorně si přečtěte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pozorné...
  • Seite 22 Niveau de pression acoustique : Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : YpoaeHb aKycrnqecwro aaBneHV1ß. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Acoustic pressure level Akustik basing seviyesi : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel •...
  • Seite 23 Soumis à recyclage Soumis å recyclage Подлежит переработке nepepa60TKe Subjected to recycling Atmayiniz : Subjected to recycling Atmayiniz : Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do beiného odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Gjenvinningspliktig...
  • Seite 24 DECLARAT OS 240 VERKLARI os 240 DECLARAC DICHIARA KONFORM DECLARAT DECLARAÇ DEKLARAC OM ÖVERE VAATIMUS OVERENSS ΔΗΛΩΣ Maşină Est con In overe Den folg Respeit Överens Съответс Er i ove Este con полность требован CE şartl odpovíd Atitinka 2006/42 EN 6284...
  • Seite 25 / KroZni / orbitaaIlihVija / orbitineSlifavjrno / orbitäläsijgynaSjna code code FARTOOLS / 115180 / OS 240 / S1B-JM-3 FARTOOLS / 115180 / OS 240 / SIB-JM-3 Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, Cumple con la directivas de la CE,...
  • Seite 26 Cette g en cas d aux no cas de OS 240 ts).E.A2 os240 interven négligen 115180 Toc;tesw teur. La FAR GROUP EUROPE FAR GROUP E UROPE sur les S1B-JM-3 37700 St.
  • Seite 27 GARANTIE - WARRANTY GARANTIE - WARRANTY the failure of this tool. jà na wszelkie wady konstruk- the failure of this tool. •å na wszelkie {vine i marnaIIQ cyjne i materia∏owe, liczàc od ES. GARANTIA ES. GARANTIA Esta herramienta se garantiza con- daty sprzeda˝y u˝ytkownikowi i tractualmente contra todo defecto po okazaniu paragonu kasowego.
  • Seite 28 GARANTIE - WARRANTY GARANTIE - WARRANTY škod způsobených nepovolenými aparaadi normide ebatavalise eira- zásahy nebo nedbalostí ze strany mise puhul ega ostja poolt keelatud kupujícího. Záruka se nevztahuje na viisil kasutamisest või hooletusse- škody způsobené závadou nástro- jätmisest tulenevate kahjude korral. Garantii ei kehti seadme defek- tidest põhjustatud kahjude puhul SK.
  • Seite 29 se eira- eelatud etusse- e korral. defek- puhul mas kaip pardavi- o, ir jam talonas. pakeisti s gedi- a esant r nesil- artojimo irkėjui jį t netai- e pagal noteik- em, kas materiā- datu- lietotā- kases to daļu derīga, kaņā ar gadīju- nesank- umā...
  • Seite 30 FAR GROUP EUROPE GROUP EUROPE Une société du groupe Une société du groupe SIGMA 192, Avenue Yves Farge 192,Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps 37700St. Pierre-des-corps FRANCE FRANCE fartools.com fartools.com 115180-Manual-A.indd 30 115180-Manual-A.indd 30 02/06/2022 09:26 02/06/2022 09:26 115180-Manual-A_tndd 02/06/2022 09:26...