Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji; Opis Symboli; Dane Techniczne; Ogólne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa - Silverline 126898 Bedienungsanleitung

Silverstorm-schlagbohrmaschine, 710 w
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 126898:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
PL
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje
niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada szereg unikalnych
funkcji, dlatego też, nawet, jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami, przeczytanie
tego podręcznika jest niezbędne w celu pełnego zrozumienia instrukcji obsługi. Upewnij się, że
wszyscy użytkownicy narzędzia przeczytali i w pełni zrozumieli instrukcje obsługi.

Opis symboli

Tabela znamionowa zawiera symbole dotyczące narzędzia. Stanowią one istotne informacje o
produkcie lub instrukcje dotyczące jego stosowania.
Należy nosić środki ochrony słuchu
Należy nosić okulary ochronne
Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych
Należy używać kasku ochronnego
Należy nosić rękawice ochronne
Należy w całości przeczytać instrukcję obsługi
Uwaga!
Konstrukcja klasy II (podwójnie izolowana w celu dodatkowej ochrony)
Urządzenie zgodne z odpowiednimi przepisami i normami bezpieczeństwa
Ochrona środowiska
Nie należy wyrzucać zużytych produktów elektrycznych wraz z odpadami
komunalnymi. Jeśli jest to możliwe, należy przekazać produkt do punktu
recyklingu. W celu uzyskania wskazówek dotyczących recyklingu należy
skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą.

Dane techniczne

Napięcie prądu elektrycznego: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ 50 Hz
Moc: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 710 W
Prędkość bez obciążenia: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-3200 min
Częstotliwość uderzeń: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 – 51,200 uderzeń/min
Rozmiar uchwytu wiertarskiego: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 mm (1⁄2")
Klasa ochrony: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Długość przewodu zasilającego: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 m
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,9 kg
Maks. średnica wiercenia:
w murze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 mm
w drewnie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 mm
w stali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 mm
W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów, dane techniczne
poszczególnych produktów Silverline mogą ulec zmianie bez uprzedniego
Poziom ciśnienia akustycznego L
Poziom mocy akustycznej L
Niepewność pomiaru K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 dB
Wartość emisji wibracji a
h
Niepewność pomiaru K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 m/s²
Poziom natężenia dźwięku dla operatora może przekroczyć 85 dB(A) dlatego
konieczne jest zastosowanie środków ochrony słuchu.
28
powiadomienia .
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 dB(A)
PA
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04,2 dB(A)
WA
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tryb wiercenia 12,805 m/s
Tryb udaru 25,987 m/s
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
OSTRZEŻENIE: Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB(A) należy zawsze stosować środki ochrony
słuchu oraz, jeśli to konieczne, ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas. Jeśli
poziom hałasu powoduje dyskomfort, nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu,
niezwłocznie przestań korzystać z narzędzia i sprawdzić czy środek ochrony słuchu jest prawidłowo
zamontowany i zapewnia odpowiedni poziom tłumienia dźwięku w odniesieniu do poziomu hałasu
wytwarzanego przez narzędzie.
OSTRZEŻENIE: Narażenie użytkownika na wibracje narzędzia może spowodować utratę zmysłu
dotyku, drętwienie, mrowienie i zmniejszenie zdolności uchwytu. Długotrwałe narażenie może
prowadzić do stanu przewlekłego. Jeśli jest to konieczne, ogranicz czas narażenia na wibracje i
stosuj rękawice antywibracyjne. Nie korzystaj z urządzenia w trybie ręcznym w temperaturze niższej
niż normalna komfortowa temperatura otoczenia, ponieważ zwiększy to efekt wywoływany przez
wibracje. Skorzystaj z wartości liczbowych podanych w specyfikacji dotyczącej wibracji, aby obliczyć
czas trwania i częstotliwość pracy z narzędziem.
Poziom hałasu i drgań w specyfikacji określone są zgodnie z normą EN60745 lub podobnymi
normami międzynarodowymi. Wartości te reprezentują korzystanie z urządzenia w normalnych
warunkach roboczych. Niedbała konserwacja, nieprawidłowy montaż lub nieprawidłowe
użytkowanie urządzenia mogą spowodować wzrost poziomu hałasu oraz wibracji. www.osha.
europa.eu dostarcza informacji na temat poziomów hałasu i wibracji w środowisku pracy, które mogą
być przydatne dla użytkowników prywatnych, korzystających z urządzenia przez długi czas.
Należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję oraz dołączone etykiety ze zrozumieniem przed
zastosowaniem narzędzia. Przechowaj tę instrukcję wraz z produktem do wykorzystania w przyszłości.
Ponadto upewnij się, że wszystkie osoby, które korzystają z tego narzędzia w pełni zapoznały się z
tą instrukcją.
Pomimo zastosowania się do następujących instrukcji nie jest możliwe wyeliminowanie wszystkich
pozostałych czynników ryzyka. Zawsze należy zachować ostrożność. Jeśli nie jesteś pewny, co do
prawidłowego i bezpiecznego korzystania z danego narzędzia, nie należy go używać.
Ogólne instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie
ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i / lub poważnych obrażeń.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej, lub o braku doświadczenia i wiedzy, chyba że
będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie próbowały korzystać z
urządzenia jako zabawki.
Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość.
Termin „elektronarzędzie" odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub
urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).
1) Bezpieczeństwo obszaru pracy
a) Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. Zanieczyszczenie lub
brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w
obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, które
mogą podpalić pył lub opary.
c) Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi. Nieuwaga może
spowodować utratę kontroli.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
-1
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modyfikować
wtyczki w żaden sposób. W przypadku elektronarzędzi z uziemieniem nie należy stosować
przejściówek. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do
urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie należy nadwyrężać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub
odłączania elektronarzędzia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub
ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza
przystosowanego do używania na zewnątrz. Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do
używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci należy
używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD). Korzystanie z
wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osobiste
a) Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz i zachowaj zdrowy
rozsądek. Nie używaj ich gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków.
2
Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.
2
b) Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu. Wyposażenie
ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej podeszwie,
kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, zmniejsza ryzyko
obrażeń.
c) Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła zasilania i /
lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij się, że przełącznik zasilania
znajduje się w pozycji wyłączonej.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis