Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Silverline 126898 Bedienungsanleitung

Silverstorm-schlagbohrmaschine, 710 w
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 126898:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
710W Hammer Drill
FR Perceuse à percussion Silverstorm 710 W
DE Silverstorm-Schlagbohrmaschine, 710 W
ES Taladro percutor Silverstorm 710 W
IT Trapano a percussione Silverstorm 710 W
NL 710 W Silverstorm boorhamer
PL Wiertarka udarowa 710 W
Version date: 29.03.17
silverlinetools.com
126898
XXXXXX
ANS DE GARANTIE
JAHRE GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JAAR GARANTIE
LATA GWARANCJI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silverline 126898

  • Seite 1 126898 XXXXXX 710W Hammer Drill FR Perceuse à percussion Silverstorm 710 W DE Silverstorm-Schlagbohrmaschine, 710 W ES Taladro percutor Silverstorm 710 W ANS DE GARANTIE JAHRE GARANTIE AÑOS DE GARANTÍA IT Trapano a percussione Silverstorm 710 W ANNI DI GARANZIA...
  • Seite 3 English ....04 Français ....08 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands ..24 Polski ....28 silverlinetools.com...
  • Seite 4: Description Of Symbols

    Thank you for purchasing this Silverline product . This manual contains information necessary sound attenuation for the level of sound produced by your tool .
  • Seite 5: Product Familiarisation

    126898 710W Hammer Drill away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. Product Familiarisation g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
  • Seite 6: Drilling Wood

    • Use a countersink bit to remove sharp burrs from the hole, preventing cuts and other kinds of injury Accessories • A full range of accessories including drill bits, wire brushes etc . is available from your Silverline stockist Maintenance WARNING: ALWAYS disconnect the tool from the power supply, before cleaning or carrying out maintenance .
  • Seite 7: Ce Declaration Of Conformity

    Guarantee period becomes effective from the date of retail purchase as detailed on your sales receipt . The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period.
  • Seite 8: Traduction Des Instructions Originales

    85 dB(A) et limiter le temps d’exposition si nécessaire. Si l’intensité sonore devient inconfortable, même avec les protections, arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil, vérifier que les protections Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent soient bien mises et qu’elles soient adéquates avec le niveau sonore produit par l’appareil.
  • Seite 9: Se Familiariser Avec Le Produit

    126898 Perceuse à percussion 710 W d. Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l’outil électrique en laissez-les refroidir avant de les manipuler . marche. Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de l’outil •...
  • Seite 10: Entretien

    être effectuée par un centre de réparation avant/arrière (3). agréé Silverline. Ce conseil s’applique également pour les rallonges utilisées avec cet appareil. • Pour faire tourner la perceuse dans le sens des aiguilles d’une montre, poussez le sélecteur de Nettoyage marche avant/arrière vers la droite.
  • Seite 11: Conditions Générales

    Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale.
  • Seite 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Gehörschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten, beenden Sie die Arbeit unverzüglich und Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Silverline-Werkzeug entschieden haben . Die vorliegende überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher, dass dieser Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem...
  • Seite 13 126898 Schlagbohrmaschine, 710 W c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das • Üben Sie keinen Druck auf das Gerät aus, weil dadurch seine Lebensdauer verkürzt würde . Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den •...
  • Seite 14 • Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf Schäden und Verschleiß. • Stellen Sie den Drehrichtungsumschalter nach rechts, um Rechtslauf einzustellen . Reparaturen müssen durch eine zugelassene Silverline-Reparaturwerkstatt erfolgen . Dies gilt auch für mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel .
  • Seite 15: Garantiebedingungen

    Falls dieser Artikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollte, Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline bringen Sie es bitte mit Ihrem Kaufbeleg zu dem Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, Tools es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen.
  • Seite 16: Traducción Del Manual Original

    Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los f) Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD).
  • Seite 17 126898 Taladro percutor 710 W No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido, podría • Asegúrese de que la broca esté en contacto con la pieza de trabajo antes de comenzar el trabajo. ocurrir un accidente .
  • Seite 18: Mantenimiento

    • Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no interruptor de encendido/apagado; ahora podrá soltar el interruptor de encendido/apagado y el esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado. taladro continuará en funcionamiento.
  • Seite 19: Declaración De Conformidad Ce

    Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán de evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a cubiertas .
  • Seite 20: Traduzione Delle Istruzioni Originali

    (RCD) con una Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche corrente differenziale nominale di 30 mA o meno dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso . 3 . Sicurezza personale Informazioni sul suono e sulle vibrazioni: a .
  • Seite 21: Familiarizzazione Con Il Prodotto

    126898 Trapano a percussione 710 W movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone. danni. Riparare le parti danneggiate presso un centro di assistenza qualificato e . Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati su • Attendere sempre che il trapano si sia completamente fermato prima di metterlo giù...
  • Seite 22: Manutenzione

    • Controllare il cavo di alimentazione dell’utensile, prima di ogni utilizzo, per danni o usura. Le • Regolazione della velocità riparazioni devono essere eseguite da un centro di assistenza Silverline autorizzato . Questo • Ruotare la ghiera di controllo velocità (6) per impostare la velocità massima ottenibile con consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con quest’...
  • Seite 23: Dichiarazione Di Conformità Ce

    SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia . Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà necessario Nel caso in cui un componente non sia più...
  • Seite 24: Vertaling Van De Originele Instructies

    Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus, zelfs met het dragen van gehoorbescherming, stopt u het gebruik van de machine Bedankt voor het aanschaffen van dit Silverline product . In deze handleiding staat benodigde onmiddellijk. Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming.
  • Seite 25: Voor Gebruik

    126898 710 W boorhammer g) Als er onderdelen voor stofafvoer- en stofverzameling worden meegeleverd, sluit deze dan • Controleer bouten, moeren en andere bevestigingsmiddelen regelmatig en draai deze wanneer aan en gebruik deze op de juiste wijze. Het gebruik van deze onderdelen kan het risico op stof nodig aan gerelateerde ongelukken verminderen .
  • Seite 26 Silverline service center. Dit geld tevens voor verlengsnoeren, gebruikt met de machine • Om de boormachine te stoppen knijpt u de aan-/uit trekker schakelaar in en laat u deze gelijk weer los...
  • Seite 27: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Alle soorten wijzigingen en modificaties van het product. het product . Gebruik van andere onderdelen en accessoires dan de originele onderdelen van Silverline Tools . De verzendkosten worden niet vergoed . De geretourneerde items moeten voor de reparatie Defecte installatie (behalve wanneer geïnstalleerd door Silverline Tools) .
  • Seite 28: Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji

    Jeśli poziom hałasu powoduje dyskomfort, nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu, Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje niezwłocznie przestań korzystać z narzędzia i sprawdzić czy środek ochrony słuchu jest prawidłowo niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu.
  • Seite 29: Przedstawienie Produktu

    126898 Wiertarka udarowa 710 W Przenoszenie urządzenia z palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączanie • Korzystać z uchwytów pomocniczych załączonych do urządzenia. elektronarzędzi przy włączonym przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku. • Nie dociskać narzędzia zbyt mocno, spowoduje to skrócenie przydatności narzędzia do d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń...
  • Seite 30 • Aby skorzystać z tej funkcji, wciśnij przycisk blokady włącznika w pozycji On, zaraz po wciśnięciu przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Naprawy powinny być przeprowadzanie przez spustu On/Off. Następnie spust On/Off może być zwolniony, zaś wiertarka będzie kontynuowała autoryzowane centrum serwisowe Silverline. Zalecenie to dotyczy również przewodów zasilania pracę samoczynnie wykorzystywanych przy urządzeniu •...
  • Seite 31 Naprawę produktu ( w okresie gwarancji), jeśli zostanie on zakwalifikowany zgodnie z PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU wymogami Silverline Tools w związku z usterkami, które wynikły z wad materiałowych lub wad związanych z produkcją. Jeśli produkt wykaże jakiekolwiek usterki w ciągu 30 dni od daty zakupu, należy go zwrócić do Jeżeli jakaś...
  • Seite 32 GB 3 Year Guarantee. Register online within ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante 30 days . Terms and Conditions apply . los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones. IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line FR Garantie de 3 ans.

Inhaltsverzeichnis