Herunterladen Diese Seite drucken
Faller 120128 Anleitung

Faller 120128 Anleitung

Kleines bw-set mit servoantrieb

Werbung

KLEINES BW-SET MIT SERVOANTRIEB
SMALL BW-SET WITH SERVO DRIVE
PETIT SET BW AVEC SERVOCOMMANDE
KLEIN BW-SET MET SERVOMOTOR-AANDRIJVING
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en flacon plastique avec canule
pour dosage extrêmement précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 120128
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Spritzlinge
Inhalt
1
1 x
Contents
Sprues
2
1 x
Contenu
Moulages
3
1 x
Gietstukken
Inhoud
1
1 x
9 C
2 x
3
2 x
9 B
4 x
Sa. Nr. 120 128 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 120128

  • Seite 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Seite 2 Folie für alle Fenster Folie for all windows Feuille pour toutes les fenêtres Folie voor alle vensters 3/13 9/11 Sekundenkleber verwenden. Use instant modelling cement. Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm. Sekundenkleber verwenden. 3/14 Use instant modelling cement. Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm.
  • Seite 3 Das Zahnrad des Micro Servos (Art. Nr. 180726) darf nicht von Hand bewegt werden! The toothed wheel of the Micro Servo (Art. no. 180726) Tüte Inhalt nicht kleben may not be moved by hand! Contents bag do not glue Contenu sachet ne pas coller Inhoud zakje...
  • Seite 4 3/11 3/12 3/17 3/16...
  • Seite 5 2/15 Faden verknoten und den Knoten mit Sekundenkleber fixieren! Knot the thread and fix the thread with instant cement! Nouer le fil et renforcer le noed avec une goutte de colle rapide! Garen vastknopen en de knoop met secondenlijm fixeren! 2/17 Faden ca.
  • Seite 6 2/11 2/12 2/11 3/1 3/3 2/12 2/12 2/3 2/12...
  • Seite 7 2/18 Das fertige Modell an die Steuerung anschließen und den Bewegungsradius feststellen. Das Modell gegebenenfalls umstecken, damit sich der Kran in dem gewünschten Feld bewegt (max. 90°!). Connect the assembled model to the control system and set the value of its radius of movement. It may be necessary to modify the position in which the model is plugged in to allow the crane to rotate within the desired range (max.
  • Seite 8 1/11 Sekundenkleber (FALLER EXPERT rapid 170500) verwenden. Use instant modelling cement (FALLER EXPERT rapid 170500). Utilisez la colle rapide (FALLER EXPERT rapid 170500). Gebruik secondenlijm (FALLER EXPERT rapid 170500). Nur eindrücken, nicht kleben. Press in only, do not glue.
  • Seite 9 1/12 1/18 1/19 1/17 1/16 1/15 1/27 1/26 1/16...
  • Seite 10 Faden verknoten und den Knoten mit Sekundenkleber fixieren! Knot the thread and fix the thread with instant cement! Nouer le fil et renforcer le noed 1/10 avec une goutte de colle rapide! Garen vastknopen en de knoop met secondenlijm fixeren! 1/10 1/20 1/26...
  • Seite 11 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen liegt nicht bei not included non jointe liegt nicht bei niet bijgevoegd not included non jointe Art.-Nr. 180726 liegt nicht bei niet bijgevoegd not included non jointe niet bijgevoegd Wichtig: Für die Aufnahme der Drehplatte Teil 1/21 muß in die Rampe, nicht kleben do not glue Bodenplatte (min.
  • Seite 12 Das fertige Modell an die Steuerung anschließen und den Bewegungsradius feststellen. Das Modell gegebenenfalls umstecken, damit sich der Kran in dem gewünschten Feld bewegt (max. 90°!). Connect the assembled model to the control system and set the value of its radius of movement. It may be necessary to modify the position in which the model is plugged in to allow the crane to rotate within the desired range (max.
  • Seite 13 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd Art.-Nr. 180726 liegt nicht bei 3/10 not included non jointe niet bijgevoegd Nur an dieser Stelle kleben. nicht kleben Only apply glue to this point. do not glue Coller exclusivement cet emplacement.
  • Seite 14 3/11 Das Zahnrad des Micro Servos (Art. Nr. 180726) darf nicht von Hand bewegt werden! Das fertige Modell an die Steuerung anschließen und den Bewegungsradius feststellen. Das Modell gegebenenfalls umstecken, damit sich der Kran in dem gewünschten Feld bewegt (max. 90°!). The toothed wheel of the Micro Servo (Art.
  • Seite 15 Art.-Nr. 180641 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd Art.-Nr. 180725 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd...