Seite 1
FULL MANUAL HW-R450 Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
Seite 2
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY Refer to the table below for an explanation of INSERT. symbols which may be on your Samsung product. • This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.
Seite 3
It is for personal use only. Condensation You can access the FULL MANUAL on may occur if your product has been stored in Samsung’s on-line customer support centre by cold temperatures. If transporting the unit scanning the QR code. To see the manual on...
Seite 4
CONTENTS Checking the Components Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- Product Overview Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar ------------------------- Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- Connecting the Soundbar Connecting Electrical Power ------------------------- Connecting the Soundbar to the Subwoofer -------------------------...
Seite 5
Connecting a Mobile Device Connecting via Bluetooth ------------------------- Using the Samsung Audio Remote App ------------------------- – Installing the Samsung Audio Remote App ------------------------- – Launching the Samsung Audio Remote App ------------------------- Using the Remote Control How to Use the Remote Control...
Seite 6
• The power components are labelled (1, 2, 3). For more information about power connections, see page 5. • To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care. • Depending on the region, the appearance of the AC plug may differ from the plug displayed above, or it may be supplied integrated with the AC/DC adapter.
Seite 7
02 PRODUCT OVERVIEW Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar Position the product so that the SAMSUNG logo is located on the top. Right Side of the Soundbar Display Displays the product’s status and current mode. +/- (Volume) Button Adjusts the volume.
Seite 8
Bottom Panel of the Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Connect to the digital (optical) output of an external device. USB (5V 0.5A) Connect a USB device here to play music files on the USB device through the Soundbar.
Seite 9
03 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power Use the power components (1, 2, 3) to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following order: 1 Connect the power cord to the Subwoofer. 2 Connect the AC plug to the adapter. 3 Connect the power adapter to the Soundbar and then to a wall socket.
Seite 10
Soundbar unit is connected properly. Connect again. See the instructions for Connection failed manual connection on page 7. Red and See the contact information for the Blinking Malfunction blue Samsung Service Centre in this manual. ENG - 6...
Seite 11
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails Before performing the manual connection procedure below: • Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly. • Make sure that the Soundbar is turned on. 1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds. •...
Seite 12
Wireless Receiver Module (sold separately) is clear of any obstructions. Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit (SWA-8500S, sold separately) to your Soundbar. 1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers.
Seite 13
2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet. • The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not blink, press the ID SET button on the back of the Wireless Receiver Module with a pen tip for 5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue).
Seite 14
04 CONNECTING TO YOUR TV Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections. • When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using the TV’s remote control. – This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
Seite 15
2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.) 3. Select “[AV] Samsung Soundbar R4-Series” from the list on TV’s screen. An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device list.
Seite 16
If the device fails to connect • If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar R4-Series”) appears in the list, delete it. • Then repeat steps 1 through 3. NOTE • After you have connected the Soundbar to your TV the first time, use the “BT READY” mode to reconnect.
Seite 17
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound through the Soundbar. Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable BD / DVD player / Set-top box / Right Side of the Soundbar Game console DIGITAL AUDIO IN...
Seite 18
2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar. • The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
Seite 20
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”. 2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar R4-Series” from the list that appears. • When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT”...
Seite 21
• You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function. • Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar R4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT”...
Seite 22
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual. • The Soundbar will be disconnected. • When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display “BT DISCONNECTED”...
Seite 23
Market search : Samsung Audio Remote Launching the Samsung Audio Remote App To launch and use the Samsung Audio Remote app, touch the Audio Remote icon on your smart device, and then follow the directions on the screen. Audio Remote •...
Seite 24
08 USING THE REMOTE CONTROL How to Use the Remote Control Turns the Soundbar on and off. Power Press to select a source connected to the Soundbar. PAIR • BT PAIRING mode Source To turn on “BT PAIRING” mode, change the source to “BT”...
Seite 25
Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display. You can connect the Soundbar to a new Bluetooth device in this mode by selecting the PAIR Soundbar from the Bluetooth device's search list. Bluetooth PAIR SOUND MODE Press the p button to pause a music file temporarily. When you press the button again, the music file plays.
Seite 26
• Volume Restriction function To protect your hearing, the Volume Restriction function restricts the volume to 20 if you turn on the Soundbar when the volume is set higher than 20. – The default value for the Volume Restriction function is Off. You must turn it on to activate it.
Seite 27
The default mode for this function is – Each time you push the WOOFER button control by a Samsung TV remote. If your TV is not up and hold it for 5 seconds, the mode a Samsung TV, follow the directions below to switches in the following order: change the settings of this function.
Seite 28
2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch SMART 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch • The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the WOOFER vendor you purchased the Soundbar from. ENG - 24...
Seite 29
09 INSTALLING THE Wallmount Components WALL MOUNT Wall Mount Guide Installation Precautions • Install on a vertical wall only. • Do not install in a place with high Holder-Screw Screw temperature or humidity. • Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight.
Seite 30
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line 5. Push a screw (not supplied) through each with the centre of your TV (if you are Holder-Screw, and then screw each screw mounting the Soundbar below your TV), and firmly into a support screw hole. then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape.
Seite 31
Detaching the Soundbar from • The left and right mounts are different shapes. Make sure to position them the Wall correctly. 1. To separate the Soundbar from the wall mount, push it in the direction of arrow, tilt it up slightly, and then pull it away from the Wall Mount R Wall Mount L wall as shown.
Seite 32
Soundbar. For more information about how 3. Save the downloaded software to a USB to download update files, go to the Samsung stick and select “Extract Here” to unzip the Electronics website at folder.
Seite 33
6. When the update finishes, the Soundbar • Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the turns off. Press the button on the remote USB format. control for 5 seconds. “INIT” appears on the • Updating via USB may not be available, display and then the Soundbar turns off.
Seite 34
11 TROUBLESHOOTING Before seeking assistance, check the following. The unit will not turn on. Is the power cord plugged into the outlet? ; Connect the power plug to the outlet. A function does not work when the button is pressed. Is there static electricity in the air? ;...
Seite 35
12 LICENCE 13 OPEN SOURCE LICENCE NOTICE To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email Manufactured under license from Dolby (oss.request@samsung.com). Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby 14 IMPORTANT Laboratories.
Seite 36
Press and hold the SOUND MODE button for Bluetooth more than 5 seconds to turn off Bluetooth Port deactivation method Power function. NOTES • Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. • Weight and dimensions are approximate. ENG - 32...
Seite 37
• Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product Support and enter the model name.
Seite 38
ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ Вижте таблицата по-долу за обяснение на КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ ДОКРАЙ. символите, които може да са на вашия продукт • Апаратурата трябва винаги да бъде Samsung. свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна ВНИМАНИЕ връзка.
Seite 39
ръководството на вашия компютър или ползване. Ако продуктът или дискът са мобилно устройство, изтеглете го в били съхранявани на студено, възможно е документен формат от уеб сайта на Samsung. да се образува конденз. Ако (http://www.samsung.com/support) транспортирате уреда през зимата, изчакайте приблизително 2 часа докато...
Seite 40
СЪДЪРЖАНИЕ Проверка на компонентите Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AA X 2) ------------------------- Преглед на продукта Преден панел/Десен панел на Soundbar ------------------------- Долен панел на Soundbar ------------------------- Свързване на Soundbar Свързване на електрическото захранване ------------------------- Свързване на Soundbar към субуфера ------------------------- –...
Seite 41
Свързване на мобилно устройство Свързване чрез Bluetooth ------------------------- Използване на приложението Audio Remote на Samsung ------------------------- – Инсталиране на приложението Audio Remote на Samsung ------------------------- – Стартиране на приложението Audio Remote на Samsung ------------------------- Използване на дистанционното управление Как да използвате дистанционното управление...
Seite 42
информация относно свързването на захранването вижте страница 5. • За закупуване на допълнителни компоненти или допълнителни кабели, обърнете се към сервизен център или към Отдела за клиентско обслужване на Samsung. • В зависимост от региона, щепселът за променлив ток може да се различава по външен вид или...
Seite 43
02 ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА Преден панел/Десен панел на Soundbar Позиционирайте продукта така, че логото SAMSUNG да е разположено отгоре. Дясна част на Soundbar Дисплей Показва състоянието и текущия режим на продукта. Бутон +/- (Сила на звука) Регулира силата на звука.
Seite 44
Долен панел на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство. USB (5V 0.5A) Свържете...
Seite 45
03 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване Използвайте захранващите компоненти (1, 2, 3), за да свържете субуфера и Soundbar към електрически контакт в следния ред: 1 Включете захранващия кабел към субуфера. 2 Свържете AC щепсела ток към адаптера. 3 Свържете захранващия адаптер към Soundbar и след това към контакта на стената. Вижте...
Seite 46
основното устройство на Soundbar е се е изключило) свързан правилно. Червено Вкл. Свързването е Свържете отново. Вижте инструкциите за неуспешно ръчно свързване на страница 7. Вижте информацията за връзка със Червено и Мига Неизправност сервизен център на Samsung в синьо ръководството. BUL - 6...
Seite 47
Ръчно свързване на субуфера, ако автоматичното свързване е неуспешно Преди изпълнение на процедурата за ръчно свързване по-долу: • Проверете дали захранващите кабели на Soundbar и на субуфера са свързани правилно. • Уверете се, че Soundbar е включен. 1. Натиснете и задръжте ID SET в задната част на субуфера най-малко за 5 секунди. •...
Seite 48
Свързване на SWA-8500S (продава се отделно) към Soundbar За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта от безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-8500S - продава се отделно) към Soundbar. 1. Свържете безжичния приемащ модул към 2 съраунд високоговорителя. – Кабелите на високоговорителите са цветно кодирани.
Seite 49
2. След включване на безжичния приемащ модул в електрически контакт проверете дали е в състояние на изчакване. • LED индикаторът за свързване (син LED) на безжичния приемателен модул премигва. Ако LED не премигва, натиснете бутона ID SET на гърба на безжичния приемателен модул с...
Seite 50
• Когато саундбарът е свързан към избрани телевизори Samsung, той може да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора. – Тази функция се поддържа от 2017 г и от по-новите телевизори Samsung Smart, които поддържат Bluetooth, когато свържете Soundbar към телевизора посредством оптичен кабел.
Seite 51
2. Изберете режима Bluetooth на телевизора. (За допълнителна информация вижте ръководството на телевизора.) 3. Изберете „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“ от списъка на екрана на телевизора. Наличният Soundbar се обозначава с „Need Pairing“ или „Paired“ в списъка на Bluetooth устройствата на телевизора. За да свържете Soundbar, изберете съобщението и установете...
Seite 52
Ако устройството не успее да се свърже • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“) се появи в списъка, изтрийте го. • След това повторете стъпки от 1 до 3. ЗАБЕЛЕЖКА • След като за първи път свържете Soundbar към телевизора, използвайте режим...
Seite 53
05 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свържете към външно устройство чрез кабелна или безжична мрежа, за да възпроизведете звука на външното устройство чрез Soundbar. Свързване чрез оптичен или аналогов аудио (AUX) кабел BD/DVD плейър/Цифров телевизионен Дясна част на Soundbar приемник/гейминг конзола DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Seite 54
• Адаптерният кабел Микро USB към USB се продава отделно. За да го закупите, се свържете със сервизен център на Samsung или с център за обслужване на клиенти на Samsung. 2. Свържете своето USB устройство към женския край на адаптерния кабел.
Seite 56
3. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройство, свързано чрез Bluetooth, през Soundbar. Ако устройството не успее да се свърже • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“) се появи в списъка, изтрийте го. • След това повторете стъпки 1 и 2.
Seite 57
• Не можете да свързвате Soundbar с Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Свободни ръце). • След като сдвоите Soundbar с Bluetooth устройство, избирането на „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“ от списъка със сканирани устройства автоматично ще смени Soundbar на режим...
Seite 58
Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството. • Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната. • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на...
Seite 59
Инсталиране на приложението Audio Remote на Samsung За да управлявате Soundbar чрез вашето смарт устройство и приложението Audio Remote на Samsung, изтеглете приложението Audio Remote на Samsung от магазина на Google Play. Търсене в магазина : Samsung Audio Remote Стартиране на приложението Audio Remote на Samsung За...
Seite 60
08 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Как да използвате дистанционното управление Включва и изключва Soundbar. Захранване Натиснете, за да изберете източник, свързан към Soundbar. • Режим BT PAIRING PAIR За да включите режим „BT PAIRING“, Източник променете източника към режим „BT“ и след...
Seite 61
Натиснете бутона PAIR. На дисплея на Soundbar се появява „BT PAIRING“. В този режим можете да свържете Soundbar към ново Bluetooth устройство, като PAIR изберете Soundbar от списъка за търсене на Bluetooth устройство. Bluetooth PAIR SOUND MODE Натиснете бутона p, за да прекъснете временно музикален файл. Ако...
Seite 62
• Функция за ограничаване на силата на звука За да предпази слуха ви, функцията за ограничаване на нивото на звука ограничава нивото на звука до 20, ако включите Soundbar, когато силата на звука е с настройка, по-висока от 20. – Стойността по подразбиране за функцията за ограничаване на нивото на звука...
Seite 63
SAMSUNG-TV REMOTE 5 Sec звука на телевизора Samsung, след това използвайте дистанционното управление Samsung, за да управлявате силата на звука на Soundbar. За повече информация вижте ръководството за потребителя на телевизора. – При всяко натискане на бутона Режимът по подразбиране за тази функция е...
Seite 64
2.1 канала 4.1 канала SMART 5.1 канала 2.1 канала 4.1 канала • Комплектът от безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. WOOFER За да закупите комплект, свържете се с продавача, от който сте закупили Soundbar. BUL - 24...
Seite 65
09 МОНТИРАНЕ НА Компоненти за стенен монтаж КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА Водач за монтиране на стена Предпазни мерки при монтаж Държач-винт Винт • Монтирайте само към вертикална стена. • Не монтирайте на място с висока температура или влажност. • Проверете дали стената е достатъчно здрава, за...
Seite 66
2. Подравнете Централната линия на 5. Вкарайте винт (не е доставен) през всеки водача за монтиране на стена с центъра Държач-винт и след това завинтете всеки на Вашия телевизор (ако монтирате винт здраво в отвора за опорен винт. Soundbar под телевизора) и след това фиксирайте...
Seite 67
Демонтиране на Soundbar от • Лявата и дясната конзола са с различна форма. Поставете ги правилно. стената 1. За да отделите Soundbar от стената, бутнете го по посоката на стрелката, Конзола за стена Д Конзола за стена Л наклонете го леко и след това го дръпнете далеч...
Seite 68
• Адаптерният кабел Микро USB към комплекта) USB се продава отделно. За да го закупите, се свържете със сервизен център на Samsung или с център за Ако се предлага актуализация, можете да обслужване на клиенти на Samsung. актуализирате фърмуера, като свържете USB 2.
Seite 69
6. Когато актуализирането приключи, • Потребителите на Mac OS трябва да Soundbar ще се изключи. Натиснете използват MS-DOS (FAT) като USB формат. бутона p на дистанционното управление • Актуализирането чрез USB може да не е за повече от 5 секунди. На дисплея ще се налично...
Seite 70
11 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Преди да поискате сервизно обслужване, проверете следното. Устройството не се включва. Захранващият кабел включен ли е в електрическия контакт? ; Свържете захранващия щепсел към електрическия контакт. Дадена функция не работи, когато се натисне бутонът. Има ли статично електричество във въздуха? ;...
Seite 71
За изпращане на запитвания и заявки във Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, връзка с източниците с отворен код се and the double-D symbol are trademarks of свържете със Samsung чрез имейл Dolby Laboratories. (oss.request@samsung.com). 14 ВАЖНИ For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Seite 72
Bluetooth за повече от 5 секунди, за да изключите Метод за деактивиране на порт функцията Bluetooth Power. БЕЛЕЖКИ • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие. • Теглото и размерите са приблизителни. BUL - 32...
Seite 73
договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие. За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Seite 74
ŠIROK UTOR, UMETNUT DO KRAJA. Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem • Ovaj uređaj treba uvijek biti spojen na utičnicu proizvodu Samsung potražite u donjoj tablici. izmjenične struje sa zaštitnim uzemljenjem. • Da biste isključili uređaj iz struje, morate izvući utikač...
Seite 75
Ako su web-centra službe za korisnike tvrtke proizvod ili disk pohranjeni na niskim Samsung skeniranjem QR koda. Za pregled temperaturama, može doći do kondenzacije. priručnika na računalu ili mobilnom uređaju Ako tijekom zime prenosite jedinicu, preuzmite priručnik u formatu dokumenta s...
Seite 76
SADRŽAJ Provjera Komponenti Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AA baterije X 2) ------------------------- Pregled Proizvoda Prednja ploča / Ploča na desnoj strani uređaja Soundbar ------------------------- Donja ploča uređaja Soundbar ------------------------- Spajanje Uređaja Soundbar Spajanje na dovod električne energije ------------------------- Povezivanje sustava Soundbar sa subwooferom ------------------------- –...
Seite 77
Povezivanje s Mobilnim Uređajem Povezivanje putem Bluetootha ------------------------- Upotreba Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- – Postavljanje Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- – Pokretanje Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- Korištenje Daljinskog Upravljača Kako upotrebljavati daljinski upravljač ------------------------- Prilagođavanje glasnoće uređaja Soundbar pomoću daljinskog upravljača TV-a ------------------------- Uporaba skrivenih gumba (gumba s više funkcija)
Seite 78
5. • Dodatne komponente ili kabele možete kupiti putem Samsungovog servisnog centra ili Službe za korisničku podršku tvrtke Samsung. • Ovisno o području, utikač za napajanje izmjeničnom strujom može se razlikovati izgledom ili može biti isporučen s integriranim prilagodnikom za izmjeničnu/istosmjernu struju.
Seite 79
02 PREGLED PROIZVODA Prednja ploča / Ploča na desnoj strani uređaja Soundbar Namjestite proizvod tako da logotip SAMSUNG bude na vrhu. Desna strana uređaja Soundbar Zaslon Prikazuje status proizvoda i trenutni način. Gumb +/- (Glasnoća) Prilagođava glasnoću. • Prilikom prilagođavanja razine glasnoća se prikazuje na prednjem zaslonu uređaja Soundbar.
Seite 80
Donja ploča uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DC 19V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite na digitalni (optički) izlaz vanjskog uređaja. USB (5V 0.5A) Povežite USB uređaj kako biste reproducirali glazbu s uređaja USB pomoću uređaja Soundbar.
Seite 81
03 SPAJANJE UREĐAJA SOUNDBAR Spajanje na dovod električne energije Komponente napajanja (1, 2, 3) upotrijebite kako biste spojili subwoofer i sustav Soundbar u mrežnu utičnicu sljedećim redoslijedom: 1 Priključite kabel za napajanje u subwoofer. 2 Priključite Strujni priključak u prilagodnik. 3 Priključite prilagodnik za napajanje u sustav Soundbar i zatim u zidnu utičnicu.
Seite 82
Povezivanje sustava Soundbar sa subwooferom Kad je subwoofer priključen možete uživati u bogatom basu. Automatsko povezivanje između subwoofera i uređaja Soundbar Kad uključite napajanje nakon priključivanja kabela za napajanje na Soundbar i subwoofer, subwoofer će se automatski povezati sa Soundbarom. •...
Seite 83
Ručno povezivanje subwoofera ako automatsko povezivanje ne uspije Prije provedbe postupka ručnog povezivanja u nastavku: • Provjerite jesu li kabeli napajanja za Soundbar i subwoofer pravilno spojeni. • Provjerite je li Soundbar uključen. 1. Pritisnite i držite ID SET na pozadini subwoofera najmanje 5 sekundi. •...
Seite 84
NAPOMENE • Nemojte utaknuti kabel za napajanje ovog proizvoda ili TV-a u zidnu utičnicu dok međusobno ne povežete sve komponente. • Prije premještanja ili postavljanja proizvoda isključite napajanje i izvucite kabel za napajanje iz utičnice. • Ako je glavna jedinica isključena iz napajanja, bežični subwoofer prijeći će u stanje čekanja, a LED žarulja STANDBY na pozadini bit će crvena nakon što zatreperi plavo nekoliko puta.
Seite 85
2. Nakon što ste modul bežičnog prijamnika priključili u mrežnu utičnicu, provjerite je li u stanju pripravnosti. • LED indikator LINK (plava LED lampica) na modulu bežičnog prijamnika počet će treptati. Ako LED indikator ne počne treptati, pritisnite gumb ID SET na pozadini bežičnog modula prijamnika vrhom olovke na 5~6 sekundi dok LED indikator LINK ne počne treptati (plavo).
Seite 86
• Kada je povezan s odabranim televizorima Samsung, sustavom Soundbar može se upravljati daljinskim upravljačem televizora. – Ova funkcija podržana je na televizorima Samsung Smart TV do 2017. godine koji podržavaju Bluetooth povezivanje prilikom povezivanja sustava Soundbar s televizorom putem optičkog kabela.
Seite 87
Soundbar dulje od 5 sekundi kako bi se prikazalo „BT PAIRING”. 2. Odaberite način Bluetooth na TV-u. (Za više informacija pogledajte korisnički priručnik TV-a.) 3. Odaberite „[AV] Samsung Soundbar R4-Series” s popisa na zaslonu televizora. Dostupni Soundbar je prikazan kao „Need Pairing” ili „Paired” na popisu uređaja Bluetootha.
Seite 88
Ako se uređaj ne poveže • Ako se prethodno povezan unos Soundbara (tj. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series”) pojavi na popisu, obrišite ga. • Zatim ponovite korake od 1 do 3. NAPOMENA • Nakon što ste prvi put povezali Soundbar s televizorom, za ponovno povezivanje upotrebljavajte način „BT READY”.
Seite 89
05 POVEZIVANJE S VANJSKIM UREĐAJEM Povežite s vanjskim uređajem pomoću žične ili bežične mreže kako biste reproducirali zvuk vanjskog uređaja putem Soundbara. Povezivanje pomoću optičkog ili analognog audio kabela (AUX) BD / DVD čitač / Upravljačka kutija / Desna strana uređaja Soundbar Igraća konzola DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Seite 90
06 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA POHRANU PODATAKA Možete reproducirati glazbene datoteke s uređaja za pohranu USB pomoću uređaja Soundbar. USB priključak Zaslon DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN USB (5V 0.5A) Kabel Micro USB za USB prilagodnik (nije priložen) 1.
Seite 92
3. Reproducirajte glazbene datoteke s uređaja povezanog pomoću Bluetootha s uređajem Soundbar. Ako se uređaj ne poveže • Ako se prethodno povezan unos Soundbara (tj. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series”) pojavi na popisu, obrišite ga. • Zatim ponovite korake 1 i 2.
Seite 93
• Soundbar ne možete povezati s Bluetooth uređajem koji podržava samo funkciju HF (bez ruku). • Kad Soundbar uparite s Bluetooth uređajem, na tom uređaju na popisu pronađenih uređaja odaberite „[AV] Samsung Soundbar R4-Series” te će se Soundbar automatski prebaciti u način rada za „BT”.
Seite 94
Odspajanje Bluetooth uređaja od sustava Soundbar Uređaj Bluetooth možete odvojiti od sustava Soundbar. Upute potražite u korisničkom priručniku za uređaj Bluetooth. • Sustav Soundbar će se odvojiti. • Kad je Soundbar isključen s uređaja Bluetooth, na prednjem zaslonu Soundbara prikazivat će se „BT DISCONNECTED”.
Seite 95
Audio Remote, preuzmite aplikaciju Samsung Audio Remote pomoću trgovine Google Play. Pretraživanje trgovine : Samsung Audio Remote Pokretanje Samsungove aplikacije Audio Remote Za pokretanje i upotrebu aplikacije Samsung Audio Remote dotaknite ikonu Audio Remote na vašem pametnom uređaju, a zatim slijedite upute na zaslonu. Audio Remote •...
Seite 96
08 KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kako upotrebljavati daljinski upravljač Uključuje i isključuje uređaj Soundbar. Napajanje Pritisnite za odabir izvora povezanog s uređajem Soundbar. PAIR • Način rada BT PAIRING Izvor Za uključivanje načina „BT PAIRING” promijenite izvor u način „BT”, a zatim pritisnite i držite gumb (Izvor) duže od 5 sekundi.
Seite 97
Pritisnite gumb PAIR. Na zaslonu uređaja Soundbar pojavljuje se „BT PAIRING”. PAIR U ovom načinu rada Soundbar možete povezati s novim Bluetooth uređajem tako da odaberete Soundbar na popisu za pretraživanje Bluetooth uređaja. Bluetooth PAIR SOUND MODE Pritisnite gumb p za privremeno zaustavljanje glazbene datoteke. Ako ponovno pritisnete gumb glazbena datoteka će se nastaviti reproducirati.
Seite 98
• Funkcija ograničenja glasnoće Da biste zaštitili sluh, funkcijom ograničenja jačine zvuka jačina se ograničava na 20 ako sustav Soundbar uključite kada je jačina zvuka postavljena na više od 20. – Zadana vrijednost funkcije ograničenja jačine zvuka je isključeno. Morate je uključiti da biste je aktivirali.
Seite 99
Samsung. SAMSUNG-TV REMOTE Najprije putem izbornika televizora postavite zvuk na 5 Sec televizoru Samsung na vanjske zvučnike, a zatim pomoću daljinskog upravljača Samsung regulirajte glasnoću sustava Soundbar. Više informacija potražite u korisničkom – Svaki put kada pritisnete gumb WOOFER priručniku za televizor.
Seite 100
4.1 kanal SMART 5.1 kanal 2.1 kanal 4.1 kanal • Bežični komplet sa stražnjim zvučnikom tvrtke Samsung može se kupiti zasebno. Informacije u vezi WOOFER s kupnjom možete dobiti od prodavača kod kojeg ste kupili sustav Soundbar. CRO - 24...
Seite 101
09 POSTAVLJANJE Komponente za zidnu montažu ZIDNOG NOSAČA Vodilica zidnog nosača Mjere opreza prilikom postavljanja • Postavite isključivo na okomiti zid. Vijak držača Vijak • Ne postavljajte na mjesto s visokom temperaturom ili vlažnosti. • Provjerite je li zid dovoljno čvrst za podržavanje težine proizvoda.
Seite 102
2. Poravnajte Središnja linija vodilice zidnog 5. Gurnite vijak (nije priložen) kroz svaki Nosivi nosača sa sredinom televizora (ako vijak, a zatim čvrsto zategnite svaki vijak u montirate Soundbar ispod televizora), a otvor potpornog vijka. zatim trakom pričvrstite Vodilica zidnog nosača na zid.
Seite 103
Uklanjanje uređaja Soundbar sa • Lijevi i desni nosač imaju različite oblike. Postavite ih ispravno. zida 1. Za odvajanje uređaja Soundbar sa zidnog nosača, gurnite ga u smjeru strelice, blago ga Zidni nosač D Zidni nosač L nagnite prema gore, a zatim ga povucite od zida kako je prikazano.
Seite 104
2. Slijedite korake u nastavku kako biste preuzeli softver proizvoda: Idite na mrežno Ako je ponuđeno ažuriranje, možete ažurirati mjesto Samsung na adresi (samsung.com) opremu povezivanjem uređaja USB na kojem je pretražite naziv modela – odaberite pohranjeno ažuriranje s priključkom za USB na mogućnost podrške za korisnika (naziv...
Seite 105
6. Kada je ažuriranje dovršeno, Soundbar se • Korisnici operativnog sustava Mac kao oblik isključuje. Na daljinskom upravljaču pritisnite USB-a moraju upotrijebiti MS-DOS (FAT). i zadržite gumb p 5 sekundi. Na zaslonu će • Ažuriranje putem USB-a možda neće biti se prikazati „INIT”...
Seite 106
11 RJEŠAVANJE PROBLEMA Prije traženja pomoći provjerite sljedeće. Jedinica se ne uključuje. Je li kabel za napajanje priključen u utičnicu? ; Spojite kabel za napajanje s utičnicom. Funkcija ne radi kad se pritisne gumb. Ima li statičkog elektriciteta u zraku? ;...
Seite 107
KODA Dolby Laboratories. Za slanje upita i zahtjeva u vezi otvorenih izvora For DTS patents, see http://patents.dts.com. obratite se tvrtki Samsung putem e-pošte Manufactured under license from DTS (oss.request@samsung.com). Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 14 VAŽNA...
Seite 108
Pritisnite i držite gumb SOUND MODE dulje od Bluetooth 5 sekundi da biste isključili funkciju Bluetooth Način isključivanja ulaza Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti. • Težina i dimenzije su približni. CRO - 32...
Seite 109
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i određenim zakonskim obvezama u vezi s proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, možete potražiti na adresi: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Seite 110
ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ ZÁSTRČKY Popis symbolů, které se mohou vyskytovat na DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. vašem produktu Samsung, najdete v níže • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové uvedené tabulce. zásuvce, která je řádně uzemněna.
Seite 111
Chcete-li si tuto příručku zobrazit na svém Pokud byl přístroj uložen v chladném počítači nebo mobilním zařízení, stáhněte si ji z prostředí, může dojít ke kondenzaci. Při webu společnosti Samsung ve formátu přepravě přístroje v zimním období počkejte dokumentu. před jeho opětovným použitím přibližně 2 (http://www.samsung.com/support)
Seite 112
OBSAH Kontrola součástí Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AA) ------------------------- Popis výrobku Přední panel / pravý panel zařízení Soundbar ------------------------- Dolní panel zařízení Soundbar ------------------------- Připojení zařízení Soundbar Připojení napájení ------------------------- Připojení Soundbaru k subwooferu ------------------------- – Automatické propojení subwooferu se zařízením Soundbar ------------------------- –...
Seite 113
Připojení mobilního zařízení Připojení přes Bluetooth ------------------------- Použití aplikace Samsung Audio Remote ------------------------- – Instalace aplikace Samsung Audio Remote ------------------------- – Spuštění aplikace Samsung Audio Remote ------------------------- Používání dálkového ovladače Jak používat dálkový ovladač ------------------------- Nastavení hlasitosti zařízení Soundbar pomocí dálkového ovladače ------------------------- Používání...
Seite 114
• Chcete-li zakoupit další součásti nebo volitelné kabely, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. • Vzhled zástrčky AC lišit se může lišit v závislosti na regionu, nebo může být dodávána s adaptérem AC/DC.
Seite 115
02 POPIS VÝROBKU Přední panel / pravý panel zařízení Soundbar Výrobek postavte tak, aby bylo logo SAMSUNG nahoře. Pravá strana zařízení Soundbar Displej Zobrazuje stav a aktuální režim zařízení. Tlačítko +/- (Hlasitost) Umožňuje nastavit hlasitost. • Při nastavování se úroveň hlasitosti zobrazuje na předním displeji zařízení Soundbar.
Seite 116
Dolní panel zařízení Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slouží k připojení k digitálnímu (optickému) výstupu externího zařízení. USB (5V 0.5A) Slouží...
Seite 117
03 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR Připojení napájení V pořadí zřejmém z následujícího obrázku (1, 2, 3) postupně zapojte subwoofer a Soundbar do elektrické zásuvky: 1 Zapojte napájecí kabel do subwooferu. 2 Připojte zástrčku AC k adaptéru. 3 Připojte napájecí adaptér k Soundbaru a následně do síťové zásuvky. Viz následující...
Seite 118
Soundbar správně zapojen napájecí kabel. Soundbar) Červená Svítí Připojte se znovu. Pokyny k ručnímu Připojení se nezdařilo připojení najdete na straně 7. Kontaktujte servisní středisko společnosti Červená Bliká Závada Samsung (kontaktní údaje najdete v této a modrá příručce). CZE - 6...
Seite 119
Ruční připojení subwooferu při selhání automatického připojení Před provedením níže uvedeného postupu ručního připojení: • Zkontrolujte, zda jsou správně připojeny napájecí kabely zařízení Soundbar a subwooferu. • Zkontrolujte, zda je zařízení Soundbar zapnuto. 1. Stiskněte a alespoň na 5 sekund podržte tlačítko ID SET na zadní straně subwooferu. •...
Seite 120
(prodává se samostatně) nenacházely žádné překážky. Připojení sady SWA-8500S (prodává se samostatně) k Soundbaru Připojte k Soundbaru sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung (SWA-8500S, prodává se samostatně) a dosáhněte skutečného prostorového zvuku bez nutnosti použití kabelů. 1. Připojte modul bezdrátového přijímače ke 2 prostorovým reproduktorům.
Seite 121
2. Po připojení modulu bezdrátového přijímače do elektrické zásuvky zkontrolujte jeho pohotovostní stav. • Na modulu bezdrátového přijímače začne blikat kontrolka LINK LED (modrá). Pokud kontrolka LED nebliká, stiskněte hrotem propisky na zadní straně modulu bezdrátového přijímače na 5 až 6 sekund tlačítko ID SET, dokud nezačne blikat kontrolka LINK LED (modře). Další informace o kontrolce LED najdete v uživatelské...
Seite 122
Zvuk televizoru můžete ze zařízení Soundbar poslouchat prostřednictvím kabelového nebo bezdrátového připojení. • Pokud je zařízení Soundbar připojeno k vybraným televizorům Samsung, je možné jej ovládat dálkovým ovladačem televizoru. – Po propojení Soundbaru s televizorem pomocí optického kabelu budou tuto funkci podporovat televizory Samsung Smart TV s podporou funkce Bluetooth uvedené...
Seite 123
(Zdroj) a podržte jej déle než 5 sekund. Zobrazí se „BT PAIRING“. 2. Na televizoru zvolte režim Bluetooth (další informace najdete v příručce k televizoru). 3. Na obrazovce televizoru vyberte ze seznamu možnost „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“. V seznamu zařízení Bluetooth na obrazovce televizoru je dostupné zařízení Soundbar označeno zprávou „Need Pairing“...
Seite 124
Pokud se připojení zařízení nezdaří • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“), odstraňte je. • Poté opakujte kroky 1 až 3. POZNÁMKA • Po prvním připojení Soundbaru k vašemu televizoru použijte k dalšímu připojení režim „BT READY“.
Seite 125
05 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ Připojte se k externímu zařízení prostřednictvím kabelové nebo bezdrátové sítě a přehrávejte zvuk ze zařízení Soundbar. Připojení pomocí optického či analogového audio kabelu (AUX) BD/DVD přehrávač / set-top box / Pravá strana zařízení herní konzole Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Seite 126
USB 2.0 (typ A) na druhém konci do konektoru microUSB na zařízení Soundbar. • Kabel adaptéru microUSB–USB se prodává samostatně. Chcete-li si jej zakoupit, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. 2. Do zásuvky USB kabelu adaptéru připojte své zařízení USB.
Seite 128
3. Nyní můžete prostřednictvím zařízení Soundbar přehrávat hudební soubory ze zařízení připojeného přes Bluetooth. Pokud se připojení zařízení nezdaří • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“, odstraňte je. • Poté opakujte kroky 1 a 2.
Seite 129
Soundbar. • Po spárování bezdrátového reproduktoru k zařízení Bluetooth vyberte mezi skenovanými zařízeními „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“. Režim bezdrátového reproduktoru se změní automaticky na „BT“. – K dispozici, pouze pokud je přístroj Soundbar uveden v seznamu spárovaných zařízení na zařízení...
Seite 130
Odpojení zařízení Bluetooth od zařízení Soundbar Zařízení Bluetooth lze od přístroje Soundbar odpojit. Podrobnosti o tomto postupu naleznete v uživatelské příručce zařízení Bluetooth. • Přístroj Soundbar se odpojí. • Po odpojení zařízení Soundbar od zařízení Bluetooth se na čelním displeji zařízení Soundbar zobrazí „BT DISCONNECTED“.
Seite 131
Chcete-li spustit aplikaci Samsung Audio Remote, klepněte na ikonu Audio Remote na obrazovce chytrého zařízení a postupujte podle pokynů na obrazovce. Audio Remote • Aplikace Samsung Audio Remote je kompatibilní pouze s mobilními telefony a zařízeními s operačním systémem Android 3.0 nebo novějším. CZE - 19...
Seite 132
08 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Jak používat dálkový ovladač Slouží k zapnutí a vypnutí zařízení Soundbar. Vypínač Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat zdroj připojený k zařízení Soundbar. PAIR • Režim BT PAIRING Zdroj Chcete-li zapnout režim „BT PAIRING“, změňte zdroj na režim „BT“ a stiskněte a déle než...
Seite 133
Stiskněte tlačítko PAIR. Na displeji Soundbaru se zobrazí zpráva „BT PAIRING“. V tomto režimu můžete Soundbar připojit k novému zařízení Bluetooth tak, že tento PAIR Soundbar vyberete ze seznamu vyhledaných zařízení Bluetooth. Bluetooth PAIR SOUND MODE Stisknutím tlačítka p dočasně pozastavíte přehrávání hudebního souboru. Dalším stisknutím tohoto tlačítka bude přehrávání...
Seite 134
• Funkce omezení hlasitosti K ochraně sluchu můžete použít funkci omezení hlasitosti, která při zapnutí Soundbaru sníží hlasitost na hodnotu 20, pokud je v té době vyšší. – Funkce omezení hlasitosti je ve výchozím nastavení vypnuta. Pokud ji chcete používat, musíte ji zapnout. –...
Seite 135
Soundbar pomocí dálkového televizoru Samsung), vytlačujte opakovaně ovladače tlačítko WOOFER na 5 sekund nahoru, dokud Máte-li televizor Samsung, můžete nastavit se na displeji nezobrazí zpráva „SAMSUNG- hlasitost Soundbaru pomocí IR dálkového TV REMOTE“. ovladače, který je dodáván s televizorem Samsung.
Seite 136
4.1 kanály 2.0 kanály 2.1 kanály 4.1 kanály SMART 5.1 kanály 2.1 kanály 4.1 kanály • Sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung lze zakoupit samostatně. Chcete-li si sadu WOOFER pořídit, obraťte se na prodejce, u kterého jste zakoupili Soundbar. CZE - 24...
Seite 137
09 INSTALACE SADY Součásti pro upevnění na stěnu PRO UPEVNĚNÍ NA STĚNU Šablona pro upevnění na stěnu Bezpečnostní opatření při montáži Držák šroubu Šroub • Montáž provádějte pouze na svislou stěnu. • Zařízení neinstalujte v místě s vysokou teplotou a vlhkostí. •...
Seite 138
2. Vyrovnejte Osu šablony pro upevnění na 5. Každým Držák šroubu prostrčte šroub a stěnu se středem televizoru (pokud jednotlivé šrouby pevně zašroubujte do montujete Soundbar pod televizor) a lepicí otvorů pro nosné šrouby. páskou přilepte na zeď Šablona pro upevnění...
Seite 139
Sejmutí zařízení Soundbar ze • Pravý a levý držák mají různý tvar. Přesvědčte se o jejich správném umístění. stěny 1. Chcete-li zařízení Soundbar sejmout z nástěnného držáku, zatlačte na ně ve směru Nástěnný držák P Nástěnný držák L šipky a sundejte je ze stěny podle nákresu. 7.
Seite 140
Důležité: Funkce aktualizace smaže veškerá uživatelská nastavení. Doporučujeme vám si nastavení zapsat, abyste jej mohli po aktualizaci snadno obnovit. Mějte na paměti, že aktualizací Společnost Samsung může v budoucnu vydat firmwaru se resetuje i připojení subwooferu. aktualizace firmwaru pro zařízení Soundbar. Konektor USB 1.
Seite 141
6. Po dokončení aktualizace se zařízení • Uživatele operačního systému Mac OS musejí Soundbar vypne. Po dobu 5 sekund stiskněte použít USB formátování MS-DOS (FAT). tlačítko p na dálkovém ovladači. Na displeji • Aktualizace prostřednictvím USB nemusí být se zobrazí „INIT“ a zařízení Soundbar se v závislosti na výrobci paměťového zařízení...
Seite 142
11 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Dříve, než se obrátíte na servis, zkontrolujte níže uvedené. Jednotka nejde zapnout. Je napájecí kabel připojen do zásuvky? ; Zapojte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. Po stisknutí tlačítka nefunguje příslušná funkce. Je ve vzduchu statická elektřina? ; Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky a poté ji znovu zapojte. V režimu BT dochází...
Seite 143
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Máte-li dotazy ohledně otevřeného softwaru, Dolby Laboratories. kontaktujte společnost Samsung na e-mailové adrese (oss.request@samsung.com). 14 DŮLEŽITÉ For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS UPOZORNĚNÍ...
Seite 144
Chcete-li vypnout funkci Bluetooth Power, Bluetooth podržte stisknuté tlačítko SOUND MODE na Metoda deaktivace portu déle než 5 sekund. POZNÁMKY • Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. • Hmotnost a rozměry jsou přibližné. CZE - 32...
Seite 145
Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem. Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti životního prostředí a dodržování zákonných povinností v souvislosti s jednotlivými produkty, jako je např. REACH, OEEZ, baterie, najdete na: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Seite 146
In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine DES STECKERS AN DEM BREITEN Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN auf Ihrem Samsung-Produkt befinden. STECKER VOLL EIN. • Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose ACHTUNG mit Schutzerdung angeschlossen werden.
Seite 147
Sie können auf die VOLLSTÄNDIGES Fehlfunktionen des Geräts von der HANDBUCH im Online-Kundendienstcenter Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für von Samsung durch Scannen des QR-Codes den gewerblichen Einsatz vorgesehen. zugreifen. Um die Gebrauchsanweisung auf Verwenden Sie dieses Produkt nur für den Ihrem PC oder Mobilgerät anzusehen, laden...
Seite 148
INHALT Überprüfen der Komponenten Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2) ------------------------- Produktübersicht Vorderseite / Rechte Seite der Soundbar ------------------------- Unterseite der Soundbar ------------------------- Anschliessen der Soundbar Stromanschluss ------------------------- Verbinden der Soundbar mit dem Subwoofer ------------------------- –...
Seite 149
Anschliessen eines Mobilgeräts Anschließen per Bluetooth ------------------------- Samsung Audio Remote App verwenden ------------------------- – Installieren der Samsung Audio Remote App ------------------------- – Starten der Samsung Audio Remote App ------------------------- Verwenden der Fernbedienung So verwenden Sie die Fernbedienung ------------------------- Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung...
Seite 150
Stromanschlüssen finden Sie auf Seite 5. • Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. • Je nach der Region kann der AC-Stecker unterschiedlich aussehen oder er kann in den AC/DC-Adapter integriert geliefert werden.
Seite 151
02 PRODUKTÜBERSICHT Vorderseite / Rechte Seite der Soundbar Positionieren Sie das Produkt so, dass sich das SAMSUNG Logo auf der Oberseite befindet. Rechte Seite der Soundbar Anzeige Zeigt den Status und den aktuellen Modus des Produkts an. +/- (Lautstärke)-Taste Stellt die Lautstärke ein.
Seite 152
Unterseite der Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen. USB (5V 0.5A) Hier ein USB-Gerät anschließen, um Musikdateien auf dem USB-Gerät über die Soundbar wiederzugeben.
Seite 153
03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR Stromanschluss Verwenden Sie die Stromkomponenten (1, 2, 3), um den Subwoofer und die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an die Stromversorgung anzuschließen: 1 Schließen Sie das Stromkabel an den Subwoofer an. 2 Schließen Sie den AC-Stecker an die Steckdose an. 3 Schließen Sie den Netzadapter an die Soundbar und dann an eine Steckdose an.
Seite 154
Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig am ausgeschaltetem Soundbar-Hauptgerät angeschlossen ist. Soundbar-Hauptgerät) Verbindung Erneut verbinden. Siehe die Anweisungen zur fehlgeschlagen manuellen Verbindung auf Seite 7. Rot und Siehe die Kontaktinformationen für das Blinkend Fehlfunktion blau Samsung Servicezentrum in dem Handbuch. DEU - 6...
Seite 155
Manuelles Verbinden des Subwoofers bei Fehlschlagen der automatischen Verbindung Vor dem Ausführen der folgenden Verbindungsschritte: • Überprüfen Sie, ob die Stromkabel der Soundbar und des Subwoofers richtig angeschlossen sind. • Stellen Sie sicher, dass die Soundbar eingeschaltet ist. 1. Halten Sie ID SET auf der Rückseite des Subwoofers mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. •...
Seite 156
Verbinden des SWA-8500S (separat erhältlich) mit einer Soundbar Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose Rücklautsprecherkit (SWA-8500S, separat erhältlich) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen. 1. Verbinden Sie das drahtlose Empfangsmodul an 2 Surround-Lautsprecher. – Die Lautsprecherkabel sind farbcodiert.
Seite 157
2. Überprüfen Sie den Standby-Status des drahtlosen Empfangsmoduls, nachdem es an eine Steckdose angeschlossen worden ist. • Die LINK LED-Anzeige (blaue LED-Lampe) auf dem drahtlosen Empfängermodul blinkt. Wenn die LED nicht blinkt, halten Sie die Taste ID SET auf der Rückseite des drahtlosen Rücklautsprecherkits mit einer Stiftspitze 5 bis 6 Sekunden lang gedrückt, bis die LED- Verbindungsanzeige LINK auf dem drahtlosen Rücklautsprecherkit blinkt (blau).
Seite 158
04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar. • Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden. – Diese Funktion wird durch Samsung Smart-Fernsehermodelle von 2017 und später unterstützt, die Bluetooth unterstützen, wenn Sie die Soundbar mit einem optischen Kabel mit dem...
Seite 159
2. Wählen Sie den Bluetooth-Modus an dem Fernseher aus. (Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Fernsehers.) 3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“ aus der Liste auf dem Bildschirm des Fernseher aus. Eine verfügbare Soundbar wird durch „Need Pairing“ oder „Paired“ auf der Bluetooth-Geräteliste des Fernsehers angezeigt.
Seite 160
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann • Falls die Auflistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“) in der Liste erscheint, löschen Sie sie. • Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3. HINWEIS • Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Fernseher verbunden haben, verwenden Sie den Modus „BT READY“...
Seite 161
05 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN GERAT HERSTELLEN Über ein kabelgebundenes oder kabelloses Netzwerk mit einem externen Gerät verbinden, um den Ton des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben. Verbindung mit einem optischen oder analogen Audio (AUX)-Kabel BD / DVD-Player / Set-Top-Box / Rechte Seite der Soundbar Spielkonsole DIGITAL AUDIO IN...
Seite 162
Ende und einer Standard-USB-2.0-Buchse (Typ A) am anderen Ende mit dem Micro-USB- Anschluss Ihrer Soundbar. • Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein Samsung Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. 2. Verbinden Sie das USB-Gerät mit der Buchse des Adapterkabels. 3. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie...
Seite 164
3. Geben Sie Musikdateien auf dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar aus. Falls das Gerät nicht verbunden werden kann • Falls die Auflistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“) in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
Seite 165
HF (Hands Free) Funktion unterstützen. • Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt haben, wird durch Auswahl von „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“ aus der Liste der gefundenen Geräte die Soundbar automatisch in den „BT“-Modus umgeschaltet.
Seite 166
Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts. • Verbindung zum Soundbar wird getrennt. • Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät getrennt ist, zeigt die Soundbar „BT DISCONNECTED“ auf der vorderen Anzeige an.
Seite 167
Samsung Audio Remote App verwenden Installieren der Samsung Audio Remote App Um die Soundbar mit Ihrem Smartphone oder Tablet sowie der Samsung Audio Remote App zu steuern, laden Sie die App aus dem Google Play Store herunter. Im Play Store suchen nach : Samsung Audio Remote...
Seite 168
08 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG So verwenden Sie die Fernbedienung Schaltet die Soundbar ein und aus. Strom Drücken Sie dies, um eine an die Soundbar angeschlossene Quelle auszuwählen. PAIR • BT PAIRING-Modus Quelle Zum Einschalten des Modus „BT PAIRING“ schalten Sie die Quelle auf den Modus „BT“ um und halten Sie dann die taste (Quelle) länger als 5 Sekunden lang gedrückt.
Seite 169
Drücken Sie die PAIR-Taste. Im Soundbar-Display wird „BT PAIRING“ angezeigt. In diesem Modus können Sie die Soundbar mit einem neuen Bluetooth-Gerät verbinden, PAIR indem Sie die Soundbar aus der Bluetooth-Gerätesuchliste auswählen. Bluetooth PAIR SOUND MODE Drücken Sie die p-Taste, um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten. Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Musikdatei wiedergegeben.
Seite 170
• Lautstärkebeschränkungsfunktion Um Ihr Gehör zu schützen, beschränkt die Lautstärkebegrenzungsfunktion die Lautstärke auf 20, wenn Sie die Soundbar einschalten und die Lautstärke höher als 20 eingestellt ist. – Der Standardwert für die Lautstärkebegrenzungsfunktion ist Aus. Sie müssen sie einschalten, um sie zu aktivieren. –...
Seite 171
(Steuerung über eine mit einer TV-Fernbedienung Samsung-TV-Fernbedienung), drücken Sie die Taste WOOFER nach oben und halten Sie sie Bei einem Samsung TV kann die Lautstärke für 5 Sekunden wiederholt gedrückt, bis „SAMSUNG-TV REMOTE“in der Anzeige der Soundbar mit der IR-Fernbedienung, die erscheint.
Seite 172
2.1 Kanal 4.1 Kanal SMART 5.1 Kanal 2.1 Kanal 4.1 Kanal • Das drahtlose Rücklautsprecherkit von Samsung ist separat erhältlich. Für den Erwerb eines Kits WOOFER kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie die Soundbar erworben haben. DEU - 24...
Seite 173
09 INSTALLIEREN DER Komponenten für die Anbringung an der Wand WANDHALTERUNG Montagehilfe für die Wandhalterung Vorsichtsmaßnahmen für die Installation • Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand. • Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Aufhängungsschraube Schraube Temperatur oder Feuchtigkeit. •...
Seite 174
2. Richten Sie die Mittellinie der Montagehilfe 5. Stecken Sie eine Schraube (nicht enthalten) für die Wandhalterung auf die Mitte des durch jede Aufhängungsschraube und Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter drehen Sie dann jede Schraube in einem dem Fernseher montieren) und befestigen Aufhängungsschraubenloch.
Seite 175
Soundbar von der Wand • Die linke und rechte Halterung haben eine unterschiedliche Form. Achten Sie abnehmen darauf, sie korrekt zu positionieren. 1. Um die Soundbar von der Wandhalterung zu entfernen, schieben Sie sie in Richtung des Pfeils, neigen Sie sie leicht nach oben und Wandhalterung R Wandhalterung L nehmen Sie sie dann wie dargestellt von der...
Seite 176
Weitere Informationen zum Schritte: Gehen Sie auf die Samsung-Website Herunterladen der Aktualisierungsdateien finden unter (samsung.com) suchen Sie nach dem Sie auf der Samsung Electronics Webseite unter Modellnamen - wählen Sie die Option (www.samsung.com → Support). Geben Sie dann Kundendienst (Änderung der Bezeichnung...
Seite 177
6. Wenn das Update abgeschlossen ist, wird die • Benutzer von Mac OS sollten als USB-Format Soundbar ausgeschaltet. Halten Sie die Taste MS-DOS (FAT) verwenden. p auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang • Abhängig vom Hersteller des Speichergeräts ist gedrückt. „INIT“ wird auf dem Bildschirm eine Aktualisierung über USB gegebenenfalls angezeigt und die Soundbar wird nicht verfügbar.
Seite 178
11 FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Das Gerät wird nicht eingeschaltet. Ist das Stromkabel an die Steckdose angeschlossen? ; Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an. Eine Funktion funktioniert nicht, wenn die Taste gedrückt wird. Gibt es statische Elektrizität in der Luft? ;...
Seite 179
Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, Source haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail and the double-D symbol are trademarks of unter der Adresse an Samsung Dolby Laboratories. (oss.request@samsung.com). 14 WICHTIGE For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Seite 180
Halten Sie die Taste SOUND MODE für Bluetooth mindestens 5 Sekunden gedrückt, um die Anschlussdeaktivierungsmethode Bluetooth Power-Funktion auszuschalten. HINWEISE • Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. • Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. DEU - 32...
Seite 181
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html DEU - 33...
Seite 182
OHUTUSTEAVE HOIATUSED HOIATUS • Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE ei tohi seade kokku puutuda vihmavee ega EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). niiskusega. SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. ETTEVAATUST! HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. • ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS PANGE PISTIKU Sümboleid, mis võivad teie Samsungi tootel olla, LAI HARU TÄIELIKULT LAIA PILUSSE.
Seite 183
Juhendi vaatamiseks arvutis või Kui transpordite seadet talvisel ajal, siis mobiilsideseadmes laadige see dokumendi oodake enne kasutamist umbes kaks tundi, vormingus Samsungi veebisaidilt alla. kuni seade on saavutanud toatemperatuuri. (http://www.samsung.com/support) Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata. EST - iii...
Seite 184
SISUKORD Komponentide Kontrollimine Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AA-patareid) ------------------------- Toote Ülevaade Soundbari esipaneel / parempoolne paneel ------------------------- Soundbari alumine paneel ------------------------- Soundbari Ühendamine Elektritoite ühendamine ------------------------- Soundbari ühendamine bassikõlariga ------------------------- – Bassikõlari ja Soundbari automaatne ühendamine ------------------------- – Bassikõlari käsitsi ühendamine, kui automaatne ühendamine nurjub ------------------------- SWA-8500S (müügil eraldi) -i ühendamine Soundbariga -------------------------...
Seite 185
Mobiilsideseadme Ühendamine Ühendamine Bluetoothi kaudu ------------------------- Samsungi rakenduse Audio Remote kasutamine ------------------------- – Samsungi rakenduse Audio Remote installimine ------------------------- – Rakenduse Audio Remote käivitamine ------------------------- Kaugjuhtimispuldi Kasutamine Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? ------------------------- Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga ------------------------- Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine ------------------------- Heliväljundi andmed erinevate heliefektirežiimide puhul...
Seite 186
01 KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE PAIR SOUND MODE WOOFER SOUNDBAR Soundbari põhiseade Bassikõlar Kaugjuhtimispult/ Optiline kaabel patareid Toitejuhe Vahelduvvoolu-/ Seinakinnitusjuhik (Bassikõlar) alalisvooluadapter (Põhiseade) Ühendage Vahelduvvoolupistik adapteriga, kuni kuulete klõpsu, veendumaks, et need on kindlalt kinnitatud. Ärge eemaldage pistikut Vahelduvvoolupistik Vahelduvvoolupistik adapteri küljest (seda ei eemaldata enam, kui see (olenevalt riigist ja mudelist) on ühendatud).
Seite 187
02 TOOTE ÜLEVAADE Soundbari esipaneel / parempoolne paneel Paigutage toode nii, et SAMSUNGi logo jääks ülespoole. Soundbari parem külg Ekraan Kuvab toote oleku ja kasutatava režiimi. Nupp +/– (Helitugevus) Reguleerib helitugevust. • Reguleerimisel kuvatakse helitugevuse tase Soundbari eesmisel ekraanil. Nupp (Toide) Lülitab toite sisse ja välja.
Seite 188
Soundbari alumine paneel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DC 19V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Saate ühendada välisseadme digitaalse (optilise) väljundiga. USB (5V 0.5A) Saate ühendada USB-seadme ja esitada Soundbari kaudu USB-seadmes olevaid muusikafaile. AUX IN Saate ühendada välisseadme analoogväljundiga.
Seite 189
03 SOUNDBARI ÜHENDAMINE Elektritoite ühendamine Kasutage toitekomponente (1, 2, 3), et ühendada bassikõlar ja Soundbar järgmises järjestuses. 1 Ühendage toitekaabel bassikõlariga. 2 Ühendage vahelduvvoolupistik adapteriga. 3 Ühendage toiteadapter Soundbariga ja seejärel pistikupesaga. Vaadake allolevaid jooniseid. • Teavet vajaliku elektritoite ja voolutarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt. (Silt: Soundbari põhiseadme alaosa.) 2 Vahelduvvoolupistik 3 Vahelduvvoolu-/...
Seite 190
Soundbari ühendamine bassikõlariga Kui bassikõlar on ühendatud, saate nautida rikkalikku bassiheli. Bassikõlari ja Soundbari automaatne ühendamine Kui lülitate pärast Soundbari ja bassikõlari toitekaablite ühendamist toite sisse, ühendatakse bassikõlar automaatselt Soundbariga. • Kui automaatne sidumine on lõpetatud, süttivad bassikõlari taga olevad sinised näidikud. LED-näidikud bassikõlari tagaküljel Olek Kirjeldus...
Seite 191
Bassikõlari käsitsi ühendamine, kui automaatne ühendamine nurjub Enne allpool kirjeldatud käsitsi ühendamist • Kontrollige, kas Soundbari ja bassikõlari toitekaablid on korralikult ühendatud. • Veenduge, et Soundbar oleks sisse lülitatud. 1. Hoidke bassikõlari taga olevat nuppu ID SET vähemalt 5 sekundit vajutatuna. •...
Seite 192
MÄRKUSED • Ärge ühendage selle toote või oma teleri toitejuhet seinakontakti, enne kui kõik ühendused komponentide vahel on lõpetatud. • Enne selle toote teisaldamist või paigaldamist lülitage toide kindlasti välja ja lahutage toitejuhe vooluvõrgust. • Kui põhiseade on välja lülitatud, lülitub juhtmevaba bassikõlar ooterežiimi ja STANDBY LED tagaosas muutub pärast mitu korda siniselt vilkumist punaseks.
Seite 193
2. Pärast juhtmevaba vastuvõtja mooduli ühendamist pistikupessa kontrollige selle ooterežiimi olekut. • Juhtmeta vastuvõtumoodulil olev LED-näidik LINK hakkab siniselt vilkuma. Kui LED-näidik ei vilgu, hoidke juhtmeta vastuvõtumooduli tagaküljel olevat nuppu ID SET pliiatsi otsaga 5–6 sekundit all, kuni LED-näidik LINK hakkab siniselt vilkuma. Lisateavet LED-näidiku kohta vt SWA-8500S-i kasutusjuhendist.
Seite 194
04 TELERIGA ÜHENDAMINE Saate kuulata teleri heli Soundbari kaudu juhtmega või juhtmevaba ühendusega. • Kui Soundbar on valitud Samsungi teleriga ühendatud, saab Soundbari teleri kaugjuhtimispuldi abil juhtida. – Seda funktsiooni saab kasutada 2017. aasta ja uuemate Bluetoothi toega Samsungi nutiteleritega, kui ühendate Soundbari teleriga, kasutades optilist kaablit. –...
Seite 195
(Allikas) ja hoidke seda kauem kui 5 sekundit all, et kuvada „BT PAIRING“. 2. Valige teleris Bluetooth-režiim. (Lisateavet vt teleri kasutusjuhendist.) 3. Valige teleri ekraanil kuvatavast loendist „ [AV] Samsung Soundbar R4-Series“. Saadaolev Soundbar on kuvatud teleri Bluetooth-seadmete loendis teatega „Need Pairing“ või „Paired“.
Seite 196
Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „ [AV] Samsung Soundbar R4-Series“), siis kustutage see. • Seejärel korrake 1.–3. sammu. MÄRKUS • Pärast seda, kui olete Soundbari esimest korda teleriga ühendanud, kasutage uuesti ühendamiseks režiimi „BT READY“.
Seite 197
05 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE Looge välisseadmega juhtmega või juhtmevaba võrgu kaudu ühendus, et esitada välisseadme heli Soundbari kaudu. Ühendamine optilise või analoog-helikaabli (AUX) kaudu BD/DVD-mängija/digiboks/ Soundbari parem külg mängukonsool DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optiline kaabel USB (5V 0.5A) - AUDIO - AUX IN Helikaabel (AUX) (pole kaasas)
Seite 198
06 USB-MÄLUSEADME ÜHENDAMINE Saate esitada Soundbari kaudu mäluseadmetes olevaid muusikafaile. USB-port Ekraan DC 19V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN USB (5V 0.5A) Mikro-USB ja USB vaheline adapterikaabel (pole kaasas) 1. Ühendage mikro-USB ja USB vaheline adapterikaabel, mille ühes otsas on USB 2.0 mikro-USB- pistik (B-tüüpi) ja teises otsas standardne 2.0 USB-pesa (A-tüüpi), Soundbari mikro-USB-pesaga.
Seite 200
[Bluetooth-seadme nimi] → „BT“. 3. Saate esitada Bluetoothi kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile Soundbari kaudu. Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „ [AV] Samsung Soundbar R4-Series“), siis kustutage see. • Seejärel korrake etappe 1 ja 2.
Seite 201
• Soundbari ei saa ühendada Bluetooth-seadmega, mis toetab ainult funktsiooni HF (Vabad käed). • Kui olete Soundbari ja Bluetooth-seadme vahel paarisühenduse loonud, valides „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“ seadme skannitud seadmete loendist, lülitub Soundbar automaatselt režiimi „BT“. – Saadaval ainult siis, kui Soundbar on Bluetooth-seadmega paarisühendatud seadmete loendis.
Seite 202
Bluetooth-seadme lahutamine Soundbari küljest Bluetooth-seadme saab Soundbarist lahti ühendada. Juhtnööre vt Bluetooth-seadme kasutusjuhendist. • Ühendus Soundbariga katkestatakse. • Kui Soundbari ühendus Bluetooth-seadmega katkestatakse, kuvatakse Soundbari eesmisel ekraanil teade „BT DISCONNECTED“. Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Vajutage parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige mis tahes režiim peale „BT“.
Seite 203
Samsungi rakenduse Audio Remote installimine Soundbari juhtimiseks oma nutiseadmest ja Samsungi rakendusest Audio Remote laadige Google Play poest alla Samsungi rakendus Audio Remote. Päring : Samsung Audio Remote Rakenduse Audio Remote käivitamine Samsungi rakenduse Audio Remote käivitamiseks ja alustamiseks puudutage nutiseadmes ikooni Audio Remote ja seejärel järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Seite 204
08 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? Heliriba sisse- ja väljalülitamiseks. Toide Vajutage heliribaga ühendatud allika valimiseks. PAIR • Režiim BT PAIRING Allikas Režiimi „BT PAIRING“ sisselülitamiseks valige allikaks „BT“ ning seejärel vajutage ja hoidke all nuppu (Allikas) kauem kui 5 sekundit. Vajutage heli vaigistamiseks nuppu (Vaigistamine).
Seite 205
Vajutage nuppu PAIR. Soundbari ekraanil kuvatakse „BT PAIRING“. Selles režiimis saab ühendada Soundbari uue Bluetooth-seadmega, valides Bluetooth- PAIR seadme otsinguloendist Soundbari. Bluetooth PAIR SOUND MODE Vajutage muusikafaili ajutiseks peatamiseks nuppu p. Muusika esitamise jätkamiseks vajutage nuppu uuesti. • Auto Power Down funktsioon Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades.
Seite 206
• Helitugevuse piiramise funktsioon Teie kuulmise kaitsmiseks lülitab helitugevuse piiramise funktsioon helitugevuse tasemele 20, kui lülitate Soundbari sisse ja helitugevus on kõrgem kui 20. – Helitugevuse piiramine on vaikimisi välja lülitatud. Peate selle aktiveerimiseks sisse lülitama. – Kui helitugevuse piiramine on sisse lülitatud, jääb see sisselülitatuks ka siis, kui toide välja lülitatakse –...
Seite 207
– Iga kord, kui vajutate nupu WOOFER üles saamiseks vaadake teleri kasutusjuhendit. Selle ja hoiate seda 5 sekundit , vahetub režiim funktsiooni vaikerežiimiks on juhtimine Samsungi alltoodud järjestuses: „SAMSUNG-TV teleri kaugjuhtimispuldiga. Kui teil ei ole Samsungi teler, järgige alltoodud suuniseid selle REMOTE“ (Vaikerežiim) → „OFF-TV funktsiooni seadistuse muutmiseks.
Seite 208
Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine Varjatud nupp Viiteleht Kaugjuhtimispuldi nupp Funktsioon Teleri kaugjuhtimispuldiga WOOFER Lk 23 sees/väljas (ooterežiim) BT sidumine Lk 20 (Allikas) Auto Power Down sees/väljas Lk 21 (Režiim AUX) p (Esitamine/peatamine) Lähtestamine (ooterežiim) Lk 28 BT on valmis Lk 12...
Seite 209
09 SEINAKINNITUSE Seinakinnituse komponendid PAIGALDAMINE Seinakinnitusjuhik Ettevaatusabinõud paigaldamisel • Paigaldage ainult vertikaalsele seinale. Hoidikkruvi Kruvi • Ärge paigaldage seda kõrge temperatuuri või niiskustasemega kohta. • Kontrollige, kas sein on toote raskuse kandmiseks piisavalt tugev. Kui ei ole, siis tugevdage seina või valige muu Seinakinnituskronstein Seinakinnituskronstein paigalduskoht.
Seite 210
2. Joondage Seinakinnitusjuhiku keskjoon 5. Lükake kruvi (pole kaasas) läbi iga teleri keskjoonega (kui paigaldate Soundbari Hoidikkruvi ja seejärel keerake kõik kruvid teleri alla) ja seejärel kinnitage kindlalt tugikruvi aukudesse. Seinakinnitusjuhik teibiga seinale. • Kui te ei paigalda teleri alla, seadke Keskjoon paigalduskoha keskkohta.
Seite 211
Soundbari eemaldamine seinalt • Vasak- ja parempoolne kinnitus on erineva kujuga. Paigutage need kindlasti 1. Soundbari eemaldamiseks seinakinnituselt õigesti. suruge seda noole suunas, kallutage veidi üles ja seejärel tõmmake seinalt eemale, nagu on joonisel näidatud. Seinakinnitus R Seinakinnitus L 7. Paigaldage Soundbar koos selle külge kinnitatud Seinakinnituskronstein, riputades Seinakinnituskronstein seinal olevatele Hoidikkruvi.
Seite 212
VÄRSKENDUS Tähtis! Värskendamisfunktsioon kustutab kõik kasutajasätted. Soovitame teil oma sätted üles kirjutada, et saaksite need pärast värskendamist hõlpsasti taastada. Pange tähele, et püsivara Samsung võib pakkuda tulevikus värskendusi värskendamine lähtestab ka bassikõlari Soundbari süsteemi püsivara jaoks. ühenduse. USB-port 1. Ühendage mikro-USB ja USB vaheline...
Seite 213
6. Kui värskendamine on lõppenud, lülitub • Mac OS-i kasutajad peaksid kasutama USB Soundbar välja. Vajutage kaugjuhtimispuldil vorminguna MS-DOS-i (FAT-i). 5 sekundit nuppu p. Ekraanil kuvatakse • USB kaudu värskendamine ei pruugi olenevalt teade „INIT“ ja seejärel lülitub Soundbar mäluseadme tootjast saadaval olla. välja.
Seite 214
11 VEAOTSING Enne hoolduse taotlemist kontrollige järgmist. Seade ei lülitu sisse. Kas toitejuhe on ühendatud pistikupessa? ; Ühendage toitepistik pistikupessa. Mõni funktsioon ei tööta nupu vajutamisel. Kas õhus on staatilist elektrit? ; Eemaldage toitepistik ja ühendage see uuesti. Režiimis BT esineb helikatkestusi. ;...
Seite 215
Manufactured under license from Dolby Avatud lähtekoodidega seotud päringute ja Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, taotluste saamiseks võtke Samsungiga ühendust and the double-D symbol are trademarks of meili teel (oss.request@samsung.com). Dolby Laboratories. 14 OLULINE TEENUSEGA For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Seite 216
Hoidke nuppu SOUND MODE all kauem kui Bluetooth 5 sekundit, et Bluetooth Power funktsioon välja Pordi inaktiveerimise meetod lülitada. MÄRKUSED • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta. • Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. EST - 32...
Seite 217
• Käesolevaga teatab Samsung Electronics, et see seade on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL. Euroopa Liidu vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval internetiaadressil: http://www.samsung.com, avage Leia tootetugi > Otsi tugi ja sisestage toote nimi. Seda seadet võib kasutada kõigis Euroopa Liidu riikides. [Selle toote patareide õige lõppkäitlemine] (Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides)
Seite 218
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE. • Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
Seite 219
Votre produit n’est pas prévu pour un usage sur le centre d’assistance clientèle en ligne de industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à Samsung ou en scannant le code QR. Pour des fins personnelles. Une condensation consulter le manuel sur votre PC ou appareil peut se former si le produit ou un disque a mobile, téléchargez-le au format document...
Seite 220
SOMMAIRE Contrôle des Composants Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) ------------------------- Présentation du Produit Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar ------------------------- Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- Connexion de la Soundbar Connexion de l’alimentation électrique ------------------------- Connexion de la Soundbar au Caisson de basse...
Seite 221
Connexion à un Appareil Mobile Connexion via Bluetooth ------------------------- Utilisation de l’application Samsung Audio Remote ------------------------- – Installation de l’application Samsung Audio Remote ------------------------- – Lancement de l’application Samsung Audio Remote ------------------------- Utilisation de la télécommande Comment utiliser la télécommande ------------------------- Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur...
Seite 222
• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. • En fonction de la région, l’apparence de la fiche CA peut varier ou elle peut être fournie intégrée à...
Seite 223
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar Placez le produit de sorte que le logo SAMSUNG se trouve sur le dessus. Côté droit de la Soundbar Affichage Affiche l'état et le mode actuel du produit.
Seite 224
Panneau inférieur de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe. USB (5V 0.5A) Permet de connecter un périphérique USB pour lire des fichiers musicaux sur le périphérique USB via la Soundbar.
Seite 225
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l’alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation (1, 2, 3) pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre suivant : 1 Connectez le cordon d’alimentation au Caisson de basse. 2 Connectez la fiche CA à...
Seite 226
Rouge Activé Reconnectez. Reportez-vous aux Échec de la connexion instructions sur la connexion manuelle à la page 7. Reportez-vous aux informations de Rouge et Clignotement Dysfonctionnement contact du Centre de service Samsung bleu dans le manuel. FRA - 6...
Seite 227
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous : • Vérifiez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connectés correctement. • Assurez-vous que la Soundbar est allumée. 1.
Seite 228
Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung (SWA-8500S, vendu séparément) à votre Soundbar. 1. Connectez le module de réception sans fil à 2 enceintes surround.
Seite 229
2. Vérifiez l’état de veille du module de réception sans fil après l’avoir branché à une prise électrique. • Le voyant LED LINK (LED bleue) situé sur le module de réception sans fil clignote. Si la LED ne clignote pas, appuyez sur la touche ID SET au dos du module de réception sans fil avec la pointe d’un stylo pendant 5 à...
Seite 230
• Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur. – Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au téléviseur à...
Seite 231
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel du téléviseur.) 3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar R4-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur. Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils Bluetooth sur le téléviseur.
Seite 232
Si la connexion de l’appareil échoue • Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar R4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la. • Ensuite, répétez les étapes 1 à 3. REMARQUE • Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»...
Seite 233
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE Raccordez un appareil externe via un réseau câblé ou sans fil pour écouter le son de l’appareil externe via la Soundbar. Connexion à l’aide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX) Lecteur BD/DVD / Boîtier décodeur / Côté...
Seite 234
Micro USB de la Soundbar. • Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l’achat, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. 2. Raccordez votre périphérique USB à l’extrémité femelle du câble adaptateur.
Seite 236
3. Lisez des fichiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar. Si la connexion de l’appareil échoue • Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar R4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la.
Seite 237
• Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Hands Free). • Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung Soundbar R4-Series» parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera automatiquement la barre audio en mode «BT».
Seite 238
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique. • Le système Soundbar sera déconnecté. • Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera «BT DISCONNECTED»...
Seite 239
Google Play. Recherchez : Samsung Audio Remote Lancement de l’application Samsung Audio Remote Pour lancer et utiliser l’application Samsung Audio Remote, appuyez sur l’icône Audio Remote sur votre téléphone, puis suivez les instructions affichées à l’écran. Audio Remote •...
Seite 240
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Comment utiliser la télécommande Allume et éteint la Soundbar. Alimentation Appuyez pour sélectionner une source connectée à la Soundbar. PAIR • Mode BT PAIRING Source Pour activer le mode «BT PAIRING», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes.
Seite 241
Appuyez sur la touche PAIR. «BT PAIRING» s'affiche sur l'écran de la Soundbar. Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en PAIR sélectionnant la Soundbar dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth. Bluetooth PAIR SOUND MODE Appuyez sur la touche p pour mettre le fichier musical temporairement en pause.
Seite 242
• Fonction de restriction du volume Pour protéger votre audition, la fonction Restriction du volume limite le volume à 20 si vous allumez la Soundbar lorsque le volume est réglé plus haut que 20. – La valeur par défaut pour la fonction Restriction du volume est désactivée. Vous devez la régler sur activée pour l’activer.
Seite 243
Utilisez d’abord le menu du téléviseur pour régler le SAMSUNG-TV REMOTE 5 Sec son de votre téléviseur Samsung sur les enceintes externes, puis utilisez votre télécommande Samsung pour contrôler le volume de la Soundbar. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisateur –...
Seite 244
2.1 canaux 4.1 canaux SMART 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux • Le kit d’enceintes arrière sans fil Samsung peut être acheté séparément. Pour acheter un kit, WOOFER contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar. FRA - 24...
Seite 245
09 INSTALLATION Composants de fixation au mur DU SUPPORT MURAL Guide de fixation murale Précautions d’installation Vis de fixation • Installez sur un mur vertical uniquement. • N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide. • Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit. Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre Support de fixation Support de fixation...
Seite 246
2. Alignez la Ligne centrale du Guide de 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque fixation murale avec le centre de votre Vis de fixation, puis vissez fermement téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous chaque vis dans un trou pour vis portante. votre téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban adhésif.
Seite 247
Retrait de la Soundbar du mur • Les fixations droite et gauche ont des formes différentes. Veillez à bien les 1. Pour retirer la Soundbar de la fixation positionner. murale, poussez-la dans la direction de la flèche, inclinez-la légèrement et retirez-la du mur comme indiqué...
Seite 248
Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que Samsung peut proposer des mises à jour pour le la mise à jour du micrologiciel réinitialise microprogramme du système de la Soundbar également la connexion du subwoofer.
Seite 249
6. Lorsque la mise à jour est terminée, la • Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser Soundbar s’éteint. Appuyez sur la touche MS-DOS (FAT) comme format USB. p de la télécommande pendant 5 secondes. • L’exécution de la mise à jour via USB peut ne «INIT»...
Seite 250
11 DÉPANNAGE Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit. L’unité ne s’allume pas. Le cordon d’alimentation est-il branché dans la prise murale? ; Branchez la fiche secteur sur la prise. Une fonction ne répond pas lorsque la touche est enfoncée. De l’électricité statique est-elle présente dans l’air? ; Débranchez la fiche secteur et rebranchez-la. Des distorsions sonores se font entendre en mode BT.
Seite 251
12 LICENCE 13 AVIS DE LICENCE LIBRE Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à Manufactured under license from Dolby l’adresse (oss.request@samsung.com). Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of 14 REMARQUE Dolby Laboratories.
Seite 252
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour Méthode de désactivation du port désactiver la fonction Bluetooth Power. REMARQUES • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. • Le poids et les dimensions sont approximatifs. FRA - 32...
Seite 253
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur : http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Seite 254
ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΠΛΑΤΥ Για την επεξήγηση των συμβόλων που μπορεί να ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΦΙΣ ΣΤΟ ΠΛΑΤΥ ΤΜΗΜΑ ΤΗΣ συναντήσετε στο προϊόν Samsung, ανατρέξτε στον ΠΡΙΖΑΣ. πίνακα παρακάτω. • Η συσκευή αυτή θα πρέπει πάντα να ΠΡΟΣΟΧΗ...
Seite 255
Προορίζεται αποκλειστικά για προσωπική online κέντρο υποστήριξης πελατών της χρήση. Ενδέχεται να προκύψει συμπύκνωση Samsung σαρώνοντας τον κωδικό QR. Για να υγρασίας εάν το προϊόν ή ο δίσκος βρίσκονται δείτε το εγχειρίδιο στον υπολογιστή ή τη σε περιβάλλον με σε χαμηλές θερμοκρασίες.
Seite 256
ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΑ Ελεγχος των εξαρτηματων Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AA) ------------------------- Επισκοπηση προϊοντος Εμπρός / Δεξί πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Κάτω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Συνεση του Soundbar Σύνδεση του ρεύματος ------------------------- Σύνδεση του Soundbar στο subwoofer ------------------------- –...
Seite 257
Συνδεση φορητης συσκευης Σύνδεση μέσω Bluetooth ------------------------- Χρήση της εφαρμογής Samsung Audio Remote ------------------------- – Εγκατάσταση της εφαρμογής Samsung Audio Remote ------------------------- – Εκκίνηση της εφαρμογής Samsung Audio Remote ------------------------- Χρηση τηλεχειριστηριου Πώς να χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο; ------------------------- Ρυθμίστε την ένταση ήχου του Soundbar με ένα τηλεχειριστήριο...
Seite 258
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση τροφοδοσίας, ανατρέξτε στη σελίδα 5. • Για αγορά πρόσθετων εξαρτημάτων ή προαιρετικών καλωδίων, επικοινωνήστε με το Κέντρο σέρβις ή με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. • Ανάλογα με την περιοχή, το βύσμα AC μπορεί να έχει διαφορετική εμφάνιση ή μπορεί να...
Seite 259
02 ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Εμπρός / Δεξί πλαίσιο του Soundbar Τοποθετήστε το προϊόν έτσι ώστε το λογότυπο SAMSUNG να βρίσκεται στην κορυφή. Δεξιά πλευρά του Soundbar Οθόνη Προβάλλει την κατάσταση του προϊόντος και την τρέχουσα λειτουργία. Κουμπί +/- (Ένταση ήχου) Ρυθμίζει την ένταση του ήχου.
Seite 260
Κάτω πλαίσιο του Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DC 19V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Συνδέστε σε ψηφιακή (οπτική) έξοδο μια εξωτερική συσκευή. USB (5V 0.5A) Συνδέστε...
Seite 261
03 ΣΥΝΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR Σύνδεση του ρεύματος Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα τροφοδοσίας (1, 2, 3) για να συνδέσετε το subwoofer σε ηλεκτρική πρίζα, ακολουθώντας την εξής σειρά: 1 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο subwoofer. 2 Συνδέστε το βύσμα AC στο τροφοδοτικό. 3 Συνδέστε...
Seite 262
κύρια μονάδα του του Soundbar. Κόκκινη Ενεργή Soundbar) Συνδέστε ξανά. Ανατρέξτε στις οδηγίες για Αποτυχία σύνδεσης μη αυτόματη σύνδεση στη σελίδα 7. Αναζητήστε στο εγχειρίδιο τα στοιχεία Κόκκινη Αναβοσβήνει Δυσλειτουργία επικοινωνίας του Κέντρου σέρβις της και μπλε Samsung GRE - 6...
Seite 263
Σε περίπτωση αποτυχίας της αυτόματης σύνδεσης του υπογούφερ, πραγματοποιήστε τη σύνδεση χειροκίνητα Πριν από τη μη αυτόματη σύνδεση, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: • Ελέγξτε εάν τα καλώδια τροφοδοσίας του Soundbar και του υπογούφερ είναι συνδεδεμένα σωστά. • Βεβαιωθείτε ότι το Soundbar είναι ενεργοποιημένο. 1.
Seite 264
Σύνδεση του SWA-8500S (πωλείται ξεχωριστά) με το Soundbar Αναβαθμίστε την ποιότητα του ήχου σε ρεαλιστικό, ασύρματο ήχο surround συνδέοντας το κιτ ασύρματου πίσω ηχείου Samsung (SWA-8500S, πωλείται ξεχωριστά) στο Soundbar. 1. Συνδέστε τη μονάδα ασύρματου δέκτη σε 2 ηχεία Surround.
Seite 265
2. Ελέγξτε την κατάσταση αναμονής στη μονάδα ασύρματου δέκτη μετά τη σύνδεση σε ηλεκτρική πρίζα. • Αναβοσβήνει η ένδειξη LED LINK (μπλε λυχνία LED) στη μονάδα ασύρματου δέκτη. Αν δεν αναβοσβήσει η λυχνία LED, πατήστε το κουμπί ID SET στην πίσω πλευρά της μονάδας ασύρματου...
Seite 266
• Όταν το Soundbar είναι συνδεδεμένο σε κάποια από τις επιλεγμένες τηλεοράσεις Samsung, μπορεί να ελεγχθεί μέσω του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης. – Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη σε Samsung Smart TV με υποστήριξη Bluetooth που κυκλοφόρησαν το 2017 ή μεταγενέστερα, όταν συνδέετε το Soundbar με την τηλεόραση...
Seite 267
2. Στην τηλεόραση επιλέξτε τη λειτουργία Bluetooth. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της τηλεόρασης). 3. Στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar R4-Series». Το διαθέσιμο Soundbar υποδεικνύεται με την ένδειξη «Need Pairing» ή «Paired» στη λίστα...
Seite 268
Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει • Εάν στη λίστα εμφανίζεται η καταχώριση του Soundbar που είχε συνδεθεί προγενέστερα (π.χ. «[AV] Samsung Soundbar R4-Series»), διαγράψτε την. • Στη συνέχεια, επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 3. ΣΗΜΕΊΩΣΗ • Αφού συνδέσετε το Soundbar με την τηλεόραση για πρώτη φορά, μπορείτε να χρησιμοποιείτε...
Seite 269
05 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Συνδέστε το Soundbar σε μια εξωτερική συσκευή μέσω ενσύρματου ή ασύρματου δικτύου για αναπαραγωγή του ήχου της εξωτερικής συσκευής από το Soundbar. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών ή αναλογικό καλώδιο ήχου (AUX) Δεξιά πλευρά του Συσκευή αναπαραγωγής BD / DVD / Soundbar Δέκτης...
Seite 270
υποδοχή micro USB του Soundbar. • Το καλώδιο προσαρμογέα Micro USB σε USB πωλείται ξεχωριστά. Για πληροφορίες αγοράς, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις ή με το τμήμα Εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. 2. Συνδέστε την υποδοχή USB στο θηλυκό άκρο του καλωδίου προσαρμογέα.
Seite 272
(Πηγή) στο δεξί πλαίσιο του Soundbar, μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη «BT PAIRING». 2. Επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar R4-Series» από τη λίστα. • Όταν στη συσκευή Bluetooth συνδέεται ένα Soundbar, στην μπροστινή οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «[Όνομα συσκευής Bluetooth] → BT».
Seite 273
λειτουργία HF (Hands-Free). • Αφού πραγματοποιηθεί ζεύξη του Soundbar σε μία συσκευή Bluetooth, επιλέγοντας «[AV] Samsung Soundbar R4-Series» από τη λίστα σαρωμένων συσκευών της συσκευής θα αλλάξει αυτόματα η λειτουργία Soundbar σε «BT». – Διατίθεται μόνο αν το Soundbar εμφανίζεται στη λίστα των συσκευών με τις οποίες έχει...
Seite 274
Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth από το Soundbar Μπορείτε να αποσυνδέσετε μια συσκευή Bluetooth από το σύστημα Soundbar. Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth. • Το σύστημα Soundbar αποσυνδεέται. • Όταν το Soundbar είναι αποσυνδεδεμένο από τη συσκευή Bluetooth, στην μπροστινή οθόνη του θα...
Seite 275
Χρήση της εφαρμογής Samsung Audio Remote Εγκατάσταση της εφαρμογής Samsung Audio Remote Για να ελέγξετε το Soundbar μέσω της έξυπνης συσκευής και της εφαρμογής Samsung Audio Remote, κατεβάστε την εφαρμογή Samsung Audio Remote από το Google Play. Έρευνα αγοράς : Samsung Audio Remote Εκκίνηση...
Seite 276
08 ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ Πώς να χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο; Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Soundbar. Λειτουργία Πατήστε για να επιλέξετε μια πηγή που είναι συνδεδεμένη στο Soundbar. • Λειτουργία BT PAIRING PAIR Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία «BT Πηγή PAIRING», αλλάξτε την πηγή σε λειτουργία...
Seite 277
Πατήστε το κουμπί PAIR. Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη «BT PAIRING». PAIR Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να συνδέσετε το Soundbar με μια νέα συσκευή Bluetooth Bluetooth, επιλέγοντας τη συσκευή στη λίστα αναζήτησης της συσκευής Bluetooth. PAIR SOUND MODE Πατήστε...
Seite 278
• Λειτουργία περιορισμού έντασης ήχου Για την προστασία της ακοής, η λειτουργία περιορισμού έντασης ήχου περιορίζει την ένταση στο 20 σε περίπτωση που ενεργοποιήσετε το Soundbar και η τιμή έντασης ήχου είναι πάνω από 20. – Η προεπιλεγμένη τιμή για τον περιορισμό έντασης ήχου είναι Ανενεργός. Πρέπει...
Seite 279
τηλεόρασης Samsung σε εξωτερικά ηχεία και λειτουργία) μετά χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο SAMSUNG-TV REMOTE 5 Sec Samsung για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου του Soundbar. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης. Η προεπιλογή για αυτή τη λειτουργία είναι ο έλεγχος μέσω...
Seite 280
2.1 κανάλια 4.1 κανάλια SMART 5.1 κανάλια 2.1 κανάλια 4.1 κανάλια • Το Κιτ ασύρματου πίσω ηχείου της Samsung πωλείται χωριστά. Για να αγοράσετε το κιτ, WOOFER επικοινωνήστε με τον προμηθευτή από τον οποίο προμηθευτήκατε το Soundbar. GRE - 24...
Seite 281
09 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο ΒΑΣΗΣ ΤΟΊΧΟΥ Οδηγός επιτοίχιας στήριξης Προφυλάξεις εγκατάστασης • Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. • Μην εγκαθιστάτε σε σημείο με υψηλή θερμοκρασία ή υγρασία. Βίδα στερέωσης Βίδα • Βεβαιωθείτε εάν ο τοίχος είναι κατάλληλος για να αντέξει το βάρος του προϊόντος. Εάν δεν...
Seite 282
2. Ευθυγραμμίστε την Κεντρική γραμμή του 5. Πιέστε μια βίδα (δεν παρέχεται) μέσα σε οδηγού επιτοίχιας στήριξης με το κέντρο κάθε Βίδα στερέωσης και, στη συνέχεια, της τηλεόρασης (εάν πρόκειται να βιδώστε την κάθε βίδα μέσα στην οπή της στερεώσετε το Soundbar κάτω από την βίδας...
Seite 283
Αφαίρεση του Soundbar από • Τα εξαρτήματα στήριξης στην αριστερή και τη δεξιά πλευρά έχουν διαφορετικό τον τοίχο σχήμα. Βεβαιωθείτε ότι τα έχετε τοποθετήσει σωστά. 1. Για να αφαιρέσετε το Soundbar από το εξάρτημα επιτοίχιας στήριξης, σπρώξτε το προς την κατεύθυνση του βέλους και, στη συνέχεια, τραβήξτε...
Seite 284
Σημαντικό: Η λειτουργία ενημέρωσης διαγράφει όλες τις ρυθμίσεις που έχει κάνει ο χρήστης. Σας συνιστούμε να σημειώσετε τις Στο μέλλον η Samsung ενδέχεται να εκδώσει προσωπικές σας ρυθμίσεις, έτσι ώστε να τις ενημερώσεις για το υλικολογισμικό του επαναφέρετε εύκολα μετά την ενημέρωση.
Seite 285
6. Μόλις ολοκληρωθεί η ενημέρωση, το • Οι χρήστες Mac OS θα πρέπει να Soundbar απενεργοποιείται. Πατήστε στο χρησιμοποιήσουν το MS-DOS (FAT) ως μορφή τηλεχειριστήριο το κουμπί p για USB. 5 δευτερόλεπτα. Στην οθόνη εμφανίζεται η • Η ενημέρωση μέσω USB ενδέχεται να μην ένδειξη...
Seite 286
11 ΑΝΤΊΜΕΤΩΠΊΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Προτού ζητήσετε βοήθεια, ελέγξτε τα παρακάτω. Η μονάδα δεν ενεργοποιείται. Είναι συνδεδεμένο το καλώδιο στην πρίζα; ; Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα. Μια λειτουργία δεν ανταποκρίνεται όταν πατιέται το κουμπί. Υπάρχει στατικός ηλεκτρισμός στην ατμόσφαιρα; ; Αποσυνδέστε το καλώδιο και συνδέστε το ξανά. Παρουσιάζονται...
Seite 287
Για να στείλετε ερωτήσεις και αιτήματα σχετικά Dolby Laboratories. με λογισμικό ανοιχτού κώδικα, επικοινωνήστε με τη Samsung μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (oss.request@samsung.com). For DTS patents, see http://patents.dts.com. 14 ΣΗΜΑΝΤΊΚΗ Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
Seite 288
για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα, για να Μέθοδος απενεργοποίησης θύρας απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth Power. ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. • Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση. GRE - 32...
Seite 289
• Η Samsung Electronics δηλώνει ότι ο εν λόγω εξοπλισμός συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΚ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση: http://www.samsung.com. Επιλέξτε Υποστήριξη > Αναζήτηση υποστήριξης προϊόντος και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου. Ο εξοπλισμός...
Seite 290
ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. • AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. HÁLÓZATI CSATLAKOZÓT TELJESEN TOLJA Az alábbi táblázatban található az Ön Samsung BE A CSATLAKOZÓALJZATBA. termékén levő szimbólumok magyarázata. • Ezt a berendezést mindig váltóáramú...
Seite 291
TELJES KÉZIKÖNYV Meghibásodás esetén húzza ki a dugót a A TELJES KÉZIKÖNYV a Samsung online konnektorból. A termék nem ipari ügyféltámogatási központban, a QR-kód használatra készült. Csak személyes beszkennelésével érheti el. A kézikönyv használatra tervezték.
Seite 292
TARTALOMJEGYZÉK Részegységek Ellenőrzése Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem) ------------------------- A Termék Áttekintése Soundbar Előlap / Jobb Oldali Panel ------------------------- Soundbar Alsó Panel ------------------------- A Soundbar Csatlakoztatása A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás ------------------------- A Soundbar csatlakoztatása a mélysugárzóhoz ------------------------- –...
Seite 293
Mobileszköz Csatlakoztatása Csatlakozás Bluetooth-on Keresztül ------------------------- A Samsung Audio Remote alkalmazás használata ------------------------- – A Samsung Audio Remote alkalmazás telepítése ------------------------- – A Samsung Audio Remote alkalmazás indítása ------------------------- A Távvezérlő Használata A Távvezérlő Használatának Módja ------------------------- A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével ------------------------- A Rejtett Gombok használata (Gombok egynél több funkcióval)
Seite 294
A hálózati csatlakoztatással kapcsolatos további tájékoztatásért lásd az 5. oldalt. • A kiegészítő komponensek vagy opcionális kábelek vásárlásához vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. • A régiótól függően az AC csatlakozó megjelenése eltérhet, vagy pedig AC/DC adapterrel integrálva kerül leszállításra.
Seite 295
02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE Soundbar Előlap / Jobb Oldali Panel A terméket helyezze el úgy, hogy a SAMSUNG logo a tetején legyen. A Soundbar Jobb Oldala Kijelző A készülék állapotát és pillanatnyi módját jelzi ki. +/- (Hangerő) Gomb A hangerő beállítása.
Seite 296
Soundbar Alsó Panel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Egy külső eszköz digitális (optikai) kimenetének csatlakoztatásához. USB (5V 0.5A) Csatlakoztasson ide egy USB eszközt, hogy az USB eszközön levő hangfájlokat a Soundbaron keresztül játszhassa le.
Seite 297
03 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás Használja a részegységeket (1, 2, 3) a Mélysugárzó és a Soundbar konnektorhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: 1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a Mélysugárzóhoz. 2 Csatlakoztassa az AC csatlakozót az adapterhez. 3 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a Soundbarhoz, majd a hálózati aljzathoz. Lásd az alábbi illusztrációkat.
Seite 298
Piros Csatlakozzon újra. Lásd a 7. oldalon a A csatlakozás nem sikerült manuális csatlakoztatásról szóló instrukciókat. Piros és A Samsung Szervizközpont elérhetőségét a Villog Hiba kék kézikönyvben találja. HUN - 6...
Seite 299
A mélysugárzó kézi csatlakoztatása, ha az automatikus csatlakoztatás nem sikerült Az alábbi manuális csatlakoztatási eljárás elvégzése előtt: • Ellenőrizze, hogy a Soundbar és a mélysugárzó tápkábele megfelelően lett-e csatlakoztatva. • Ellenőrizze, hogy a Soundbar be van-e kapcsolva. 1. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig az ID SET gombot a mélysugárzó hátoldalán. •...
Seite 300
(Külön vásárolható meg) körül ne legyenek akadályozó tárgyak. A SWA-8500S (külön kapható) csatlakoztatása a Soundbarhoz Növelje a valódi vezeték nélküli térhangzást, miután csatlakoztatta a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórórendszert (SWA-8500S, külön kapható) a Soundbarhoz. 1. Csatlakoztassa a vezeték nélküli vevőmodult 2 térhatású hangszóróhoz.
Seite 301
2. Ellenőrizze a vezeték nélküli vevőmodul készenléti állapotát, miután hálózati kábelt a konnektorba helyezte. • A vezeték nélküli vevőmodulon levő LINK LED (kék LED) jelzőfény villog. Ha a LED nem villog, nyomja meg a Vezeték nélküli vevőmodul hátoldalán levő ID SET gombot egy tollheggyel 5~6 másodpercig, amíg a LINK LED jelzőfény villogni nem kezd (Kék színnel).
Seite 302
04 CSATLAKOZTATÁS A TELEVÍZIÓHOZ A televízió hangját a Soundbaron keresztül hallgathatja, vezetékes vagy vezeték nélküli csatlakozással. • Ha a Soundbar a kiválasztott Samsung TV-khez van csatlakoztatva, akkor a Soundbar a TV távirányítójával vezérelhető. – Ezt a funkciót a 2017-es és későbbi Samsung Smart TV-k támogatják, amelyek támogatják a Bluetooth funkciót, amikor a Soundbart egy optikai kábellel csatlakoztatja a TV-hez.
Seite 303
2. Válassza ki a Bluetooth módot a televízión. (Bővebb információkat a televízió kézikönyvében talál.) 3. Válassza az „[AV] Samsung Soundbar R4-Series” opciót a televízió képernyőjén levő listán. A rendelkezésre álló Soundbar „Need Pairing” vagy „Paired” felirattal van megjelölve a televízió...
Seite 304
Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült • Ha a korábban csatlakoztatott Soundbar tétel (pl. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series”) jelenik meg a listán, törölje azt. • Majd ismételje meg az 1-3. lépéseket. MEGJEGYZÉS • Miután első alkalommal csatlakoztatta a Soundbart a TV-hez, használja a „BT READY” módot az újbóli csatlakozáshoz.
Seite 305
05 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztasson külső eszközt vezetékes vagy vezeték nélküli hálózaton keresztül, hogy a külső eszköz hangját lejátszhassa a Soundbaron. Csatlakoztatás Optikai vagy Analóg Audio (AUX) Kábellel BD / DVD lejátszó / Set-top box / A Soundbar Jobb Oldala Játékkonzol DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Seite 306
USB csatlakozót (A típus) a másik végéhez. • A Mikro USB-USB adapter Kábel külön kapható. A vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. 2. Csatlakoztassa az USB eszközt az adapter kábel hüvelyes végéhez. 3. Nyomja meg a (Forrás) gombot a jobb oldali panelen, vagy a távirányítón, és válassza az „USB”...
Seite 308
3. Lejátszhatja a Bluetooth-on keresztül csatlakoztatott eszközön levő zenefájlokat a Soundbaron keresztül. Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült • Ha a korábban csatlakoztatott Soundbar tétel (pl. „ [AV] Samsung Soundbar R4-Series”) jelenik meg a listán, törölje azt. • Majd ismételje meg az 1. és 2. lépést.
Seite 309
• Olyan Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható a Soundbar készülékhez, amely csak a HF (fejhallgatós) funkciót támogatja. • Ha csatlakoztatta a Soundbart egy Bluetooth-eszközhöz, és kiválasztja a „[AV] Samsung Soundbar R4-Series” elemet az eszköz érzékelt eszközlistájából, a Soundbar automatikusan „BT” módba vált.
Seite 310
A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bővebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat. • Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik. • Ha egy Soundbar leválasztásra kerül a Bluetooth eszközről, a „BT DISCONNECTED” jelenik meg az Soundbar kijelzőjén.
Seite 311
A Samsung Audio Remote alkalmazás indításához és használatához érintse meg az okostelefonon a Samsung Remote ikont, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Audio Remote • A Samsung Audio Remote alkalmazás csak Androidos okostelefonnal és Android 3.0 vagy annál újabb operációs rendszerrel működő mobileszközzel kompatibilis. HUN - 19...
Seite 312
08 A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA A Távvezérlő Használatának Módja A Soundbar be- és kikapcsolása. Bekapcsoló Nyomja meg a Soundbarhoz csatlakoztatott jelforrás kiválasztásához. PAIR • BT PAIRING mód A „BT PAIRING” mód bekapcsolásához váltsa Forrás a jelforrást “BT” módra, majd tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a (Forrás) gombot.
Seite 313
Nyomja meg a PAIR gombot. A Soundbar kijelzőjén megjelenik a „BT PAIRING” felirat. Ebben a módban a Soundbart egy új Bluetooth-eszközhöz csatlakoztathatja, ha kiválasztja PAIR a Soundbart a Bluetooth eszköz keresési listáján. Bluetooth PAIR SOUND MODE A zenei fájl ideiglenes leállításához nyomja meg a p gombot. Ha újra megnyomja a gombot, a zenei fájl lejátszásra kerül.
Seite 314
• Hangerő-korlátozás funkció A hallása védelme érdekében a Hangerő-korlátozás funkció 20-ra korlátozza a hangerőt, amikor bekapcsolja a Soundbart, ha a hangerő nagyobb, mint 20. – A Hangerő-korlátozás alapértelmezésként kikapcsolt állapotban van. Be kell kapcsolnia az aktiváláshoz. – Ha be van kapcsolva, a Hangerő-korlátozás funkció akkor is bekapcsolva marad, ha a készülék ki lesz kapcsolva.
Seite 315
REMOTE“ felirat meg nem jelenik. tartozó IR távirányítóval állíthatja be. Először a TV menüjével állítsa be a TV hangját a (Alapértelmezett mód) Samsung TV-n a külső hangszórókhoz, majd a SAMSUNG-TV REMOTE 5 Sec Samsung távirányítóval vezérelje a Soundbar hangerejét. Bővebb információkat a TV felhasználói kézikönyvében talál.
Seite 316
2.0 cs 2.1 cs 4.1 cs SMART 5.1 cs 2.1 cs 4.1 cs • A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet külön kapható. A készlet megvásárlása céljából WOOFER vegye fel a kapcsolatot azzal a kereskedővel, akitől a Soundbar-t vásárolta. HUN - 24...
Seite 317
09 A FALI KONZOL Fali konzol komponensek FELSZERELÉSE Falikonzol sín Óvintézkedések a felszerelés során • Csak függőleges falra szerelje. Tartócsavar Csavar • Ne telepítse a terméket magas hőmérsékletű vagy magas páratartalmú helyre. • Ellenőrizze, hogy elég erős-e a fal a készülék súlyának megtartására.
Seite 318
2. Igazítsa a Falikonzol sín középső vonalát a 5. Nyomjon egy csavart (nem része a TV közepéhez (ha a Soundbart a TV alá csomagnak) valamennyi Tartócsavar szereli fel), majd ragasztószalaggal rögzítse keresztül, majd csavarozza mindegyik a Falikonzol sín a falra. csavart szorosan a tartócsavar lyukakba.
Seite 319
A Soundbar leszerelése a falról • A bal és jobb konzolok eltérő alakúak. Győződjön meg arról, hogy megfelelően 1. A Soundbar falikonzolról történő helyezte-e el ezeket. leszereléséhez nyomja a nyíl irányában, döntse enyhén felfelé, majd az ábrán látható módon húzza el a faltól. Fali Konzol J Fali Konzol B 7.
Seite 320
10 SZOFTVERFRISSÍTÉS Frissítési Folyamat Fontos: A frissítési funkció törli az összes felhasználói beállítást. Azt tanácsoljuk, hogy Előfordulhat, hogy a Samsung a jövőben jegyezze fel az egyéni beállításokat, így szoftverfrissítéseket biztosít a Soundbar egyszerűen visszaállíthatja őket a frissítést rendszer eszközszoftveréhez. követően. Vegye figyelembe, hogy a firmware USB-csatlakozó...
Seite 321
6. Ha a frissítés megtörtént, akkor a Soundbar • A Mac OS felhasználóknak az MS-DOS (FAT) kikapcsol. Tartsa lenyomva 5 másodpercig a lehetőséget kell használniuk USB p gombot a távirányítón. Az „INIT” jelenik formátumként. meg a kijelzőn, majd a Soundbar kikapcsol. A •...
Seite 322
11 HIBAELHÁRÍTÁS Mielőtt segítséget kérne, ellenőrizze a következőket: A készülék nem kapcsol be. A hálózati kábel be van dugva a konnektorba? ; A hálózati kábelt csatlakoztassa a konnektorba. Egy funkció nem működik a gomb megnyomásakor. Van statikus elektromosság a levegőben? ;...
Seite 323
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of A nyílt forráskódú projektekkel kapcsolatos Dolby Laboratories. kérdésekkel és kérésekkel érdeklődjön a Samsung e-mail címén (oss.request@samsung.com). For DTS patents, see http://patents.dts.com. 14 FONTOS Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
Seite 324
15 MŰSZAKI ADATOK ÉS ÚTMUTATÓ Műszaki adatok A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-R450 típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek Modellnév HW-R450 5V/0,5A Tömeg 1,5 kg Méretek (Szé x Ma x Mé) 907,5 x 53,5 x 70,5 mm Működési hőmérséklet...
Seite 325
• A Samsung Electronics ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel a 2014/53/EK irányelv előírásainak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat az alábbi weboldalon olvasható: http://www.samsung.com, lépjen be a Támogatás > Terméktámogatás keresése menübe, és írja be a modell nevét. Ez a berendezés az EU összes országában működtethető.
Seite 326
Fare riferimento alla seguente tabella per una CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA descrizione dei simboli che è possibile trovare sul SPINA. proprio prodotto Samsung. • Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di ATTENZIONE messa a terra di protezione.
Seite 327
È possibile accedere al MANUALE COMPLETO cavo di alimentazione dalla presa di corrente. nel centro di assistenza clienti Samsung online Il prodotto non è destinato all’uso industriale. scansionando il codice QR. Per visualizzare il Questo prodotto è destinato esclusivamente manuale sul proprio PC o dispositivo mobile, all’uso personale.
Seite 328
SOMMARIO Verifica dei componenti Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AA) ------------------------- Panoramica del prodotto Pannello frontale / Pannello laterale destro della Soundbar ------------------------- Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- Collegamento della Soundbar Collegamento alla rete elettrica ------------------------- Connessione della Soundbar al Subwoofer ------------------------- –...
Seite 329
Connessione di un dispositivo mobile Connessione tramite Bluetooth ------------------------- Utilizzo dell’app Samsung Audio Remote ------------------------- – Installazione dell’app Samsung Audio Remote ------------------------- – Avvio dell’app Samsung Audio Remote ------------------------- Utilizzo del telecomando Come utilizzare il telecomando ------------------------- Regolazione del volume della Soundbar tramite il telecomando di una TV --------------------------- Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più...
Seite 330
• I passaggi per il collegamento all’alimentazione sono contrassegnati ( 1 , 2 , 3 ). Per ulteriori informazioni sui collegamenti all’alimentazione, consultare la pagina 5. • Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung.
Seite 331
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello frontale / Pannello laterale destro della Soundbar Posizionare il prodotto in modo tale che il logo SAMSUNG si trovi nella parte superiore. Lato destro della Soundbar Visualizzazione Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto. Tasto +/- (Volume) Consente di regolare il volume. • Una volta effettuata la regolazione, il livello del volume viene visualizzato sul display frontale della Soundbar.
Seite 332
Pannello inferiore della Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno. USB (5V 0.5A) Collegare a un dispositivo USB per riprodurre file musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar. AUX IN Collegare all’uscita analogica di un dispositivo esterno.
Seite 333
03 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR Collegamento alla rete elettrica Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione (1, 2, 3) nel seguente ordine: 1 Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer. 2 Collegare la spina CA all’alimentatore. 3 Collegare l’alimentatore alla Soundbar e a una presa elettrica. Vedere le figure sottostanti.
Seite 334
Soundbar. Rosso Acceso Procedere nuovamente alla connessione. Connessione non riuscita Vedere le istruzioni relative alla connessione manuale a pagina 7. Rosso e Consultare il manuale per i recapiti del Lampeggiante Malfunzionamento Centro servizi Samsung. ITA - 6...
Seite 335
Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione automatica non riuscita Prima di eseguire la procedura di connessione manuale descritta di seguito: • Verificare che i cavi di alimentazione della Soundbar e del subwoofer siano collegati correttamente. • Assicurarsi che la Soundbar sia accesa. 1. Tenere premuto ID SET sul retro del subwoofer per almeno 5 secondi. • L’indicatore rosso sul retro del diffusore si spegne e l’indicatore blu lampeggia. 5 Sec Retro del subwoofer 2.
Seite 336
Soundbar Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung (SWA-8500S, venduto separatamente) alla Soundbar. 1. Collegare il modulo ricevitore wireless ai 2 diffusori surround. – Il cavi dei diffusori sono identificati tramite un codice colore.
Seite 337
2. Dopo aver inserito il modulo ricevitore wireless in una presa elettrica, verificare che sia in stato di standby. • L’indicatore LINK a LED (LED blu) sul Modulo ricevitore wireless lampeggia. Se il LED non lampeggia, premere il tasto ID SET sul retro del Modulo ricevitore wireless con la punta di una penna per 5~6 secondi fino a che l’indicatore LINK a LED lampeggia (in blu).
Seite 338
• Quando la Soundbar è collegata a specifici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla utilizzando il telecomando della TV. – Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico.
Seite 339
PAIRING”. 2. Selezionare il modo Bluetooth sulla TV. (Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della TV.) 3. Selezionare “[AV] Samsung Soundbar R4-Series” dall’elenco visualizzato nella schermata della TV. Una Soundbar disponibile è indicata con “Need Pairing” o “Paired” nell’elenco dei dispositivi Bluetooth della TV. Per connettersi alla Soundbar, selezionare il messaggio e stabilire una connessione.
Seite 340
Se il dispositivo non riesce a connettersi • Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar R4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. • Ripetere quindi i passaggi da 1 a 3. NOTA • Una volta connessa la Soundbar alla TV per la prima volta, utilizzare la modalità “BT READY” per la riconnessione.
Seite 341
05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO È possibile connettersi a un dispositivo esterno tramite una rete cablata o wireless per riprodurre l’audio del dispositivo esterno tramite la Soundbar. Collegamento tramite un cavo audio (AUX) ottico o analogico Lettore BD / DVD / Decoder / Lato destro della Soundbar Console per videogiochi DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Cavo ottico USB (5V 0.5A) - AUDIO - AUX IN Cavo audio (AUX)
Seite 342
USB della Soundbar. • Il cavo adattatore da micro USB a USB è venduto separatamente. Per effettuarne l’acquisto, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. 2. Collegare il dispositivo USB all’estremità femmina del cavo adattatore. 3. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro o sul telecomando, quindi selezionare il modo “USB”.
Seite 344
[Nome dispositivo Bluetooth] → “BT”. 3. Riprodurre file musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar. Se il dispositivo non riesce a connettersi • Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar R4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. • Quindi ripetere i passaggi 1 e 2.
Seite 345
HF (Hands Free). • Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando “[AV] Samsung Soundbar R4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa automaticamente al modo “BT”. – Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth.
Seite 346
Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth. • L’Soundbar viene scollegato. • Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”. Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth Premere il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro o sul telecomando e passare a un modo...
Seite 347
Utilizzo dell’app Samsung Audio Remote Installazione dell’app Samsung Audio Remote Per controllare la Soundbar con il dispositivo smart e l’app Samsung Audio Remote, scaricare l’app Samsung Audio Remote da Google Play. Ricerca di mercato : Samsung Audio Remote Avvio dell’app Samsung Audio Remote Per avviare e utilizzare l’app Samsung Audio Remote, toccare l’icona Audio Remote sul dispositivo smart e seguire le istruzioni su schermo.
Seite 348
08 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Come utilizzare il telecomando Consente di accendere e spegnere la Soundbar. Alimentazione Premere per selezionare una sorgente collegata alla Soundbar. PAIR • Modo BT PAIRING Sorgente Per attivare il modo “BT PAIRING”, cambiare la sorgente passando al modo “BT”, quindi tenere premuto il tasto (Sorgente) per almeno 5 secondi.
Seite 349
Premere il tasto PAIR. Sul display della Soundbar viene visualizzato “BT PAIRING”. In questa modalità è possibile connettere la Soundbar a un nuovo dispositivo Bluetooth PAIR selezionando la Soundbar dall’elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth. Bluetooth PAIR SOUND MODE Premere il tasto p per sospendere temporaneamente la riproduzione di un file musicale. Premendo nuovamente il tasto, si riavvia la riproduzione •...
Seite 350
• Funzione di limitazione del volume Per proteggere l’udito dell’utente, la funzione Limitazione volume limita il volume a 20 se la Soundbar viene accesa quando il volume è più alto di 20. – Il valore predefinito per la funzione Limitazione volume è Non attiva. Per utilizzarla è...
Seite 351
TV. La modalità predefinita per questa funzione è modalità cambia seguendo quest’ordine: il controllo mediante un telecomando Samsung. “SAMSUNG-TV REMOTE” (Modalità Se la propria TV non è una TV Samsung, seguire le predefinita) → “OFF-TV REMOTE” → indicazioni sotto riportate per modificare le “ALL-TV REMOTE”.
Seite 352
2.1 canali 4.1 canali SMART 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali • È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare WOOFER un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar. ITA - 24...
Seite 353
09 INSTALLAZIONE Componenti per il montaggio a parete DEL SUPPORTO A PARETE Guida per il montaggio a parete Precauzioni per l’installazione • Installare solamente su pareti verticali. • Non installare in luoghi caratterizzati da alte temperature e livelli di umidità. Rondella di fissaggio Vite • Verificare che la parete sia sufficientemente robusta da sostenere il peso del prodotto. In caso contrario, provvedere a rinforzare la parete o scegliere un altro luogo di installazione.
Seite 354
2. Allineare la Linea centrale della Guida per il 5. Far passare una vite (non fornita in montaggio a parete con il centro della TV (in dotazione) attraverso ciascuna Rondella di caso di montaggio della Soundbar sotto la fissaggio, quindi avvitare saldamente TV), quindi fissare la Guida per il montaggio ciascuna vite in un apposito foro. a parete alla parete con del nastro adesivo.
Seite 355
Rimozione della Soundbar dalla • I supporti di sinistra e di destra hanno forme diverse. Assicurarsi di posizionarli parete correttamente. 1. Per separare la Soundbar dal supporto a parete, spingerla nella direzione indicata dalla freccia, inclinarla leggermente verso Supporto a parete D Supporto a parete S l’alto, quindi allontanarla dalla parete come illustrato nell’immagine.
Seite 356
Se viene messo a disposizione un aggiornamento, scaricare il software di prodotto: è possibile aggiornare il firmware collegando un Visitare il sito Samsung su (samsung.com) dispositivo USB, su cui è stato preventivamente cercare il nome del modello - selezionare salvato l’aggiornamento del firmware, alla porta...
Seite 357
6. Una volta completato l’aggiornamento, la • Gli utenti di Mac OS dovrebbero usare MS- Soundbar si spegnerà. Tenere premuto il DOS (FAT) come formato USB. tasto p del telecomando per 5 secondi. • L’aggiornamento tramite USB potrebbe non “INIT” comparirà sul display, quindi la essere disponibile, a seconda del produttore Soundbar si spegnerà.
Seite 358
11 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di contattare l’assistenza, controllare quanto segue. L’unità non si accende. Il cavo di alimentazione è collegato alla presa? ; Collegare la spina del cavo di alimentazione alla presa. Una funzione non risponde quando viene premuto il tasto. È presente elettricità statica nell’aria? ; Scollegare la spina del cavo di alimentazione e ricollegarla. Si verificano interruzioni dell’audio nel modo BT. ; Consultare le sezioni relative alla connessione Bluetooth, alle pagine 11 e 16. Non viene riprodotto l’audio.
Seite 359
LICENZA OPEN SOURCE Manufactured under license from Dolby Per inviare richieste e domande sulle open source, Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, contattare Samsung tramite e-mail and the double-D symbol are trademarks of (oss.request@samsung.com). Dolby Laboratories. 14 NOTA IMPORTANTE SUL For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Seite 360
Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di Bluetooth 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Metodo di disattivazione porta Power. NOTE • Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. • Peso e dimensioni sono approssimativi. ITA - 32...
Seite 361
Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
Seite 362
TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDŅA APKOPES SPECIĀLISTIEM. PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā. SPRAUGĀ. • Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas UZMANĪBU kontaktligzdai ar aizsargzemējuma ELEKTRISKĀS STRĀVAS...
Seite 363
PILNĀ ROKASGRĀMATA PILNĀ ROKASGRĀMATA tekstam varat piekļūt Atvienojiet barošanas vadu no maiņstrāvas Samsung tiešsaistes klientu atbalsta centrā, avota, ja ierīces darbība ir traucēta. Šis skenējot QR kodu. Lai rokasgrāmatu skatītu izstrādājums nav paredzēts lietošanai savā datorā vai mobilajā ierīcē, lejupielādējiet rūpnieciskos apstākļos.
Seite 364
SATURS Komponentu pārbaude Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AA baterijas) ------------------------- Izstrādājuma pārskats Soundbar priekšējais panelis/labās puses panelis ------------------------- Soundbar apakšējais panelis ------------------------- Soundbar pievienošana Pievienošana pie elektriskās strāvas ------------------------- Sistēmas Soundbar savienošana ar zemfrekvenču skaļruni ------------------------- –...
Seite 365
Savienojuma izveide ar mobilo ierīci Savienošana, izmantojot Bluetooth ------------------------- Programmas Samsung Audio Remote lietošana ------------------------- – Lietotnes Samsung Audio Remote instalēšana ------------------------- – Lietotnes Samsung Audio Remote palaišana ------------------------- Tālvadības pults lietošana Kā lietot tālvadības pulti ------------------------- Sistēmas Soundbar skaļuma līmeņa regulēšana, izmantojot televizora tālvadības pulti...
Seite 366
• Barošanas savienojumu izveides darbības ir apzīmētas (ar 1 , 2 , 3 ). Papildinformāciju par barošanas savienojumiem skatiet 5. lpp. • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. • Maiņstrāvas spraudņa izskats var atšķirties atkarībā no reģiona, vai arī tas var būt apvienots kopā ar maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri.
Seite 367
02 IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS Soundbar priekšējais panelis/labās puses panelis Novietojiet izstrādājumu tā, lai SAMSUNG logotips būtu tā augšpusē. Soundbar labā puse Displejs Rāda izstrādājuma statusu un pašreizējo režīmu. Poga +/- (Skaļums) Regulējiet skaļuma līmeni. • Kad skaļuma līmenis tiek regulēts, tas ir redzams Soundbar priekšējā displejā.
Seite 368
Soundbar apakšējais panelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DC 19V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu. USB (5V 0.5A) Pievienojiet šeit USB ierīci, lai atskaņotu USB ierīcē...
Seite 369
03 SOUNDBAR PIEVIENOŠANA Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus (1, 2, 3), lai zemfrekvenču skaļruni un sistēmu Soundbar savienotu ar barošanas avotu šādā secībā: 1 Pievienojiet barošanas vadu zemfrekvenču skaļrunim. 2 Savienojiet maiņstrāvas spraudni ar adapteri. 3 Savienojiet barošanas adapteri ar sistēmu Soundbar un pēc tam ar sienas kontaktligzdu. Skatiet tālāk redzamos attēlus.
Seite 370
Pārbaudiet, vai Soundbar galvenajai ierīcei (Soundbar galvenā ierīce ir ir pareizi pievienots barošanas kabelis. izslēgta) Sarkans Savienojuma izveide Norādījumus par manuālu savienojumu neizdevās izveidi skatiet 7. lpp. Sarkans un Skatiet rokasgrāmatā Samsung apkopes Mirgo Nepareiza darbība Zils centra kontaktinformāciju. LAT - 6...
Seite 371
Zemfrekvenču skaļruņa manuāla pievienošana, ja automātiskā savienojuma izveide neizdodas Pirms veicat tālāk norādīto manuālās savienošanas procedūru: • Pārbaudiet, vai sistēmas Soundbar un zemfrekvenču skaļruņa barošanas kabeļi ir pareizi pievienoti. • Pārliecinieties, vai sistēma Soundbar ir ieslēgta. 1. Nospiediet zemfrekvenču skaļruņa aizmugurē esošo pogu ID SET un turiet to nospiestu vismaz 5 sekundes.
Seite 372
(iegādājami atsevišķi) atrašanās zonā neatrodas kādi šķēršļi. Modeļa SWA-8500S (nopērkams atsevišķi) savienošana ar sistēmu Soundbar Lai iegūtu izcilu bezvadu telpisko skaņu, pievienojiet sistēmai Soundbar Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-8500S, nopērkams atsevišķi). 1. Savienojiet bezvadu uztvērēja moduli ar 2 telpiskās skaņas skaļruņiem.
Seite 373
2. Pēc pievienošanas strāvas kontaktligzdai pārbaudiet bezvadu uztvērēja moduļa gaidstāves statusu. • Mirgo bezvadu uztvērēja moduļa LINK indikators (zils). Ja indikators nemirgo, ar pildspalvas galu nospiediet bezvadu uztvērēja moduļa aizmugurē esošo pogu ID SET un turiet nospiestu 5–6 sekundes, līdz sāk mirgot LINK indikators (zilā krāsā). Plašāku informāciju par indikatoru, lūdzu, skatiet SWA-8500S lietotāja rokasgrāmatā.
Seite 374
04 SAVIENOŠANA AR TELEVIZORU Lai televizora skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar, izmantojiet vadu un bezvadu savienojumus. • Kad sistēma Soundbar ir savienota ar izvēlēto Samsung televizoru, sistēmu Soundbar var vadīt ar televizora tālvadības pulti. – Šī funkcija tiek atbalstīta 2017. gada un jaunāka izlaiduma Samsung Smart televizoros, kas atbalsta Bluetooth, kad savienojat sistēmu Soundbar ar televizoru, izmantojot optisko kabeli.
Seite 375
“BT PAIRING”. 2. Televizorā izvēlieties režīmu Bluetooth. (Papildinformāciju skatiet televizora rokasgrāmatā.) 3. Televizora ekrāna sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar R4-Series”. Pieejamā sistēma Soundbar televizora Bluetooth ierīču sarakstā ir norādīta ar uzrakstu “Need Pairing” vai “Paired”. Lai izveidotu savienojumu ar sistēmu Soundbar, izvēlieties ziņojumu un izveidojiet savienojumu.
Seite 376
Ja ierīci neizdodas pievienot • Ja sarakstā ir redzams iepriekš pievienotas sistēmas Soundbar nosaukums (piemēram, “[AV] Samsung Soundbar R4-Series”), izdzēsiet to. • Pēc tam atkārtojiet 1.–3. darbību. PIEZĪME • Pēc tam kad pirmoreiz esat savienojis Soundbar ar savu televizoru, izmantojiet režīmu “BT READY”, lai izveidotu atkārtotu savienojumu.
Seite 377
05 SAVIENOŠANA AR ĀRĒJU IERĪCI Savienojiet ar ārējo ierīci, izmantojot vadu vai bezvadu tīklu, lai atskaņotu ārējās ierīces skaņu sistēmā Soundbar. Savienojuma izveide, izmantojot optisko vai analogo audio (AUX) kabeli BD/DVD atskaņotājs/ Soundbar labā puse pierīce/spēļu konsole DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optiskais kabelis...
Seite 378
USB 2.0 mikro USB spraudnis (B tipa), bet otrā galā ir standarta 2.0 USB ligzda (A tipa). • Mikro USB–USB adaptera kabeli var iegādāties atsevišķi. Lai to iegādātos, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. 2. Pievienojiet USB ierīci adaptera kabeļa ligzdas galam.
Seite 380
Soundbar labās puses paneļa pogu (Avots), lai tiktu parādīts paziņojums “BT PAIRING”. 2. Sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar R4-Series”. • Kad sistēma Soundbar un Bluetooth ierīce ir savienotas, priekšējā displejā tiek parādīts uzraksts [Bluetooth ierīces nosaukums] → “BT”. 3. Atskaņojiet sistēmā Soundbar mūzikas failus no ierīces, kas ir pievienota, izmantojot Bluetooth.
Seite 381
Free) funkciju. • Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu “[AV] Samsung Soundbar R4-Series”, sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režīmā “BT”. – Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā.
Seite 382
Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā. • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts. • Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums “BT DISCONNECTED”. Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces Uz labās puses paneļa vai tālvadības pults nospiediet pogu (Avots) un pēc tam pārslēdzieties uz...
Seite 383
Lai palaistu un izmantotu lietotni Samsung Audio Remote, savā viedierīcē pieskarieties ikonai Audio Remote un pēc tam izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Audio Remote • Lietotne Samsung Audio Remote ir saderīga tikai ar Android mobilajiem tālruņiem un mobilajām ierīcēm, kurās darbojas operētājsistēma Android OS 3.0 vai jaunāka versija. LAT - 19...
Seite 384
08 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA Kā lietot tālvadības pulti Ieslēdziet un izslēdziet sistēmu Soundbar. Ieslēgšana/ izslēgšana Nospiediet šo pogu, lai atlasītu sistēmai Soundbar pievienoto avotu. PAIR • BT PAIRING režīms Avots Ieslēdziet režīmu “BT PAIRING”, pārslēdziet avotu uz režīmu “BT” un pēc tam nospiediet un ilgāk nekā...
Seite 385
Nospiediet pogu PAIR. Soundbar displejā tiek parādīts paziņojums “BT PAIRING”. Šajā režīmā varat sistēmu Soundbar savienot ar jaunu Bluetooth ierīci, Bluetooth ierīces PAIR meklēšanas sarakstā izvēloties sistēmu Soundbar. Bluetooth PAIR SOUND MODE Nospiediet pogu p, lai uz laiku apturētu mūzikas faila atskaņošanu. Vēlreiz nospiežot šo pogu, mūzikas fails tiek atskaņots.
Seite 386
• Skaļuma līmeņa ierobežošanas funkcija Lai pasargātu dzirdi, funkcija Skaļuma ierobežošana ierobežo skaļuma līmeni līdz 20, ja ieslēdzat sistēmu Soundbar, kad skaļuma līmeņa iestatījums ir augstāks par 20. – Funkcijas Skaļuma ierobežošana noklusējuma vērtība ir Izslēgts. Lai to aktivizētu, ieslēdziet to. –...
Seite 387
(izmantojot Samsung televizora tālvadības pulti), atkārtoti spiediet televizora tālvadības pulti un 5 sekundes turiet pogu WOOFER, līdz Ja jums ir Samsung televizors, sistēmas displejā tiek parādīts paziņojums Soundbar skaļumu varat regulēt, “SAMSUNG-TV REMOTE”. izmantojot Samsung televizora komplektācijā...
Seite 388
2.1 kanālu 4.1 kanālu 2.0 kanālu 2.1 kanālu 4.1 kanālu SMART 5.1 kanālu 2.1 kanālu 4.1 kanālu • Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu var iegādāties atsevišķi. Lai iegādātos WOOFER komplektu, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties sistēmu Soundbar. LAT - 24...
Seite 389
09 SIENAS Sienas stiprinājuma komponenti STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA Sienas stiprinājuma šablons Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā Skrūves turētājs Skrūve • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas. • Neuzstādiet vietā, kurā ir augsta temperatūra vai augsts mitruma līmenis. Sienas stiprinājuma Sienas stiprinājuma • Pārliecinieties, vai siena ir pietiekami izturīga, kronšteins (labais) kronšteins (kreisais) lai noturētu šī...
Seite 390
2. Salāgojiet Sienas stiprinājuma vadotnes 5. Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā) viduslīniju ar televizora viduspunktu (ja caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši uzstādāt sistēmu Soundbar zem televizora) ieskrūvējiet katru skrūvi balsta skrūves un pēc tam fiksējiet Sienas stiprinājuma atverē.
Seite 391
Sistēmas Soundbar noņemšana • Kreisā kronšteina forma atšķiras no labā kronšteina formas. Pārliecinieties, vai tie no sienas ir novietoti pareizi. 1. Lai sistēmu Soundbar noņemtu no sienas stiprinājuma, bīdiet sistēmu ar bultiņu norādītajā virzienā, mazliet sagāziet to un Sienas stiprinājuma Sienas stiprinājuma pēc tam velciet to prom no sienas, kā...
Seite 392
Svarīgi: atjaunināšanas funkcija izdzēš visus lietotāja iestatījumus. Mēs iesakām pierakstīt savus iestatījumus, lai pēc atjaunināšanas tos varētu ērti iestatīt no jauna. Ņemiet vērā, ka, Uzņēmums Samsung turpmāk var piedāvāt veicot aparātprogrammatūras atjaunināšanu, tiek sistēmas Soundbar aparātprogrammatūras atiestatīts arī zemfrekvenču skaļruņa atjauninājumus.
Seite 393
6. Kad atjaunināšana ir pabeigta, sistēma • Mac OS datoru lietotājiem kā USB formātu Soundbar tiek izslēgta. Nospiediet un vismaz ieteicams izmantot MS-DOS (FAT). 5 sekundes turiet tālvadības pults pogu p. • Atjaunināšana, izmantojot USB, var nebūt Displejā tiek parādīts paziņojums “INIT”, un pieejama atkarībā...
Seite 394
11 PROBLĒMU NOVĒRŠANA Pirms meklējat palīdzību, pārbaudiet tālāk norādīto. Ierīci nevar ieslēgt. Vai barošanas kabelis ir pievienots kontaktligzdai? ; Pievienojiet barošanas kabeli kontaktligzdai. Nospiežot pogu, nedarbojas attiecīgā funkcija. Vai gaisā ir statiskā elektrība? ; Atvienojiet barošanas kabeli un vēlreiz pievienojiet to. BT režīmā...
Seite 395
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par Dolby Laboratories. atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu Samsung pa e-pastu (oss.request@samsung.com). For DTS patents, see http://patents.dts.com. 14 SVARĪGA PIEZĪME Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
Seite 396
Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu Bluetooth SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode funkciju. PIEZĪMES • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. LAT - 32...
Seite 397
Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas līguma noteikumiem un nosacījumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem. Informāciju par uzņēmuma Samsung saistībām vides aizsardzības jomā un ar izstrādājumu saistītajiem tiesību aktos noteiktajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, Akumulatori, skatiet vietnē: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Seite 398
• Įrenginys visada turi būti prijungtas prie Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, kintamosios srovės elektros lizdo naudojant kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio. apsauginę įžeminimo jungtį. • Norint atjungti įrenginį nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo DĖMESIO...
Seite 399
„Samsung“ internetiniame klientų pramoniniam naudojimui. Jis skirtas tik aptarnavimo centre. Jei norite peržiūrėti vadovą savo kompiuteryje arba mobiliajame asmeniniam naudojimui. Galimas įrenginyje, iš „Samsung“ svetainės atsisiųskite kondensacijos poveikis, jei gaminys buvo jį dokumentų formatu. laikomas žemoje temperatūroje. Jei (http://www.samsung.com/support) gabenote įrenginį žiemą, prieš naudodami palaukite maždaug 2 valandas, kol įrenginys...
Seite 400
TURINYS Komponentų patikrinimas Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AA tipo baterijos) ------------------------- Gaminio apžvalga Priekinis / dešinės pusės „Soundbar“ skydelis ------------------------- Apatinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- „Soundbar“ prijungimas Elektros šaltinio prijungimas ------------------------- „Soundbar“ prijungimas prie žemųjų dažnių garsiakalbio ------------------------- –...
Seite 401
Mobiliojo įrenginio prijungimas Prijungimas per „Bluetooth“ ------------------------- Programos „Samsung Audio Remote“ naudojimas ------------------------- – Programėlės „Samsung Audio Remote“ diegimas ------------------------- – Programėlės „Samsung Audio Remote“ paleidimas ------------------------- Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu ------------------------- „Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu --------------------------- Paslėptų...
Seite 402
• Maitinimo jungčių prijungimo veiksmai yra sužymėti ( 1 , 2 , 3 ). Jei reikia daugiau informacijos apie maitinimo jungčių prijungimą, žr. 5 psl. • Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar laidų, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą.
Seite 403
02 GAMINIO APŽVALGA Priekinis / dešinės pusės „Soundbar“ skydelis Gaminį padėkite taip, kad SAMSUNG logotipas būtų viršuje. Dešinė „Soundbar“ pusė Ekranas Rodoma gaminio būsena ir dabartinis režimas. +/- (Garsumo) mygtukas Reguliuojamas garsumas. • Reguliuojant garsumo lygis rodomas „Soundbar“ priekiniame ekrane.
Seite 404
Apatinis „Soundbar“ skydelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Skirta prijungti prie išorinio įrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties. USB (5V 0.5A) Skirta USB įrenginiu prijungti norint leisti muzikos failus iš...
Seite 405
03 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS Elektros šaltinio prijungimas Naudodamiesi maitinimo komponentais (1, 2, 3), prijunkite žemųjų dažnių garsiakalbį ir „Soundbar“ prie elektros lizdo toliau nurodyta tvarka: 1 Prijunkite maitinimo laidą prie žemųjų dažnių garsiakalbio. 2 Prijunkite kintamosios srovės maitinimo kištuką prie adapterio. 3 Prijunkite maitinimo adapterį...
Seite 406
(„Soundbar“ pagrindinis prijungtas prie pagrindinio „Soundbar“ įrenginys išjungtas) įrenginio. Raudona Dega Prijunkite dar kartą. Žr. 7 psl. Nepavyko prisijungti pateikiamas rankinio prijungimo instrukcijas. Raudona Žr. vadove pateikiamą „Samsung“ techninės Mirksi Gedimas ir mėlyna priežiūros centro kontaktinę informaciją LTU - 6...
Seite 407
Žemųjų dažnių garsiakalbio prijungimas rankiniu būdu, jei nepavyksta prijungti automatiškai Prieš atliekant toliau aprašytą prijungimo rankiniu būdu procedūrą • Patikrinkite, ar tinkamai prijungti „Soundbar“ ir žemųjų dažnių garsiakalbio maitinimo laidai. • Įsitikinkite, ar „Soundbar“ įjungtas. 1. Paspauskite ir bent 5 sekundes palaikykite galinėje žemųjų dažnių garsiakalbio dalyje esantį ID SET. •...
Seite 408
(parduodamas atskirai) nėra jokių kliūčių. „SWA-8500S“ (parduodama atskirai) prijungimas prie „Soundbar“ Prie „Soundbar“ garsiakalbio prijungę „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių komplektą („SWA-8500S“ – parduodamas atskirai), garsą išplėsite iki tikro belaidžio garso. 1. Prijunkite belaidį imtuvo modulį prie 2 erdvinių garsiakalbių.
Seite 409
2. Prijungę belaidį imtuvo modulį prie elektros lizdo, patikrinkite jo parengties būseną. • Mirksi belaidžio ryšio imtuvo modulio LED indikatoriaus lemputė LINK (mėlyna LED lemputė). Jei LED nemirksi, rašiklio galiuku paspauskite mygtuką ID SET, esantį galinėje belaidžio imtuvo modulio pusėje, ir palaikykite nuspaudę apie 5–6 sek., kol LED indikatoriaus LINK lemputė ims mirksėti (mėlyna spalva).
Seite 410
• Kai „Soundbar“ prijungiamas prie pasirinkto „Samsung“ televizoriaus, „Soundbar“ galima valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. – Ši funkcija veikia 2017 m. ir naujesnės laidos „Samsung Smart TV“ televizoriuose, kurie palaiko „Bluetooth“, prijungiant „Soundbar“ prie televizoriaus optiniu laidu. – Ši funkcija leidžia televizoriaus meniu reguliuoti garso lauką ir įvairius nustatymus, garsumą bei garsą...
Seite 411
(Šaltinio), kol pasirodys BT PAIRING. 2. Televizoriuje įjunkite „Bluetooth“ režimą. (Daugiau informacijos pateikiama televizoriaus vadove.) 3. Televizoriaus ekrane rodomame sąraše pasirinkite [AV] Samsung Soundbar R4-Series. Televizoriaus „Bluetooth“ įrenginių sąraše pasiekiamas „Soundbar“ žymimas Need Pairing arba Paired. Jei norite prisijungti prie „Soundbar“, pasirinkite pranešimą ir užmegzkite ryšį.
Seite 412
Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar R4-Series), ištrinkite jį. • Tada pakartokite 1–3 veiksmus. PASTABA • Kai prijungėte „Soundbar“ garsiakalbį prie televizoriaus pirmą kartą, norėdami atsijungti naudokite režimą BT READY.
Seite 413
05 IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Kad per „Soundbar“ galėtumėte leisti išorinio įrenginio garsą, prie išorinio įrenginio prisijunkite naudodami laidinį arba belaidį tinklą. Prijungimas naudojant optinį arba analoginio garso (AUX) kabelį BD / DVD leistuvas / Dešinė „Soundbar“ pusė priedėlis / žaidimų konsolė DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Seite 414
• USB mikrojungties į USB adapterio kabelis parduodamas atskirai. Norėdami įsigyti, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. 2. Prijunkite USB įrenginį prie adapterio kabelio galo, kuriame yra lizdas. 3. Dešiniajame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite (Šaltinio) mygtuką, tada...
Seite 416
[„Bluetooth“ įrenginio pavadinimas] → BT. 3. Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“. Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar R4-Series), ištrinkite jį. • Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
Seite 417
• „Soundbar“ garsiakalbį susiejus su „Bluetooth“ įrenginiu ir įrenginio nuskaitytų įrenginių sąraše pasirinkus [AV] Samsung Soundbar R4-Series, bus automatiškai įjungta „Soundbar“ BT veiksena. – Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ įrenginiu susietų įrenginių sąraše. („Bluetooth“ įrenginys ir „Soundbar“ garsiakalbis turėjo būti anksčiau susieti bent vieną...
Seite 418
„Bluetooth“ įrenginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio Galite atjungti „Bluetooth“ įrenginį nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukcijų, žr. „Bluetooth“ įrenginio naudotojo vadove. • „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas. • Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetooth“ įrenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane rodoma BT DISCONNECTED. „Soundbar“...
Seite 419
Norėdami paleisti ir naudoti programėlę „Samsung Audio Remote“, išmaniajame įrenginyje palieskite „Audio Remote“ piktogramą ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Audio Remote • Programėlė „Samsung Audio Remote“ suderinama tik su „Android“ mobiliaisiais telefonais ir mobiliaisiais įrenginiais, kuriuose veikia „Android OS 3.0“ arba naujesnė versija. LTU - 19...
Seite 420
08 NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu Įjungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbį. Maitinimas Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ prijungtą šaltinį. PAIR • Režimas BT PAIRING Jei norite įjungti režimą BT PAIRING, šaltinį Šaltinio perjunkite į režimą BT, tada paspauskite ir ilgiau nei 5 sek.
Seite 421
Paspauskite mygtuką PAIR. „Soundbar“ garsiakalbio ekrane bus rodoma BT PAIRING. Esant nustatytam šiam režimui, galite prijungti „Soundbar“ prie naujo „Bluetooth“ PAIR įrenginio, pasirinkdami „Soundbar“ iš „Bluetooth“ įrenginių paieškos sąrašo. Bluetooth PAIR SOUND MODE Norėdami laikinai pristabdyti muzikos failo atkūrimą, paspauskite mygtuką p. Jei paspausite mygtuką...
Seite 422
• Garsumo ribojimo funkcija Kad būtų apsaugota jūsų klausa, garsumo ribojimo funkcija riboja garsumą iki 20, jei „Soundbar“ garsiakalbį įjungiate garsumui esant nustatytam daugiau nei 20. – Numatytasis garsumo ribojimo funkcijos nustatymas yra Išjungta. Jei norite ją suaktyvinti, ją turite įjungti. –...
Seite 423
– Kaskart, kai paspaudžiate aukštyn vadove. Šios funkcijos numatytasis režimas mygtuką WOOFER ir palaikote jį valdomas „Samsung“ televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. Jei turite ne „Samsung“ televizorių, 5 sekundes, režimas persijungia tokia laikydamiesi toliau pateiktų nurodymų, pakeiskite eilės tvarka: „SAMSUNG-TV REMOTE“...
Seite 424
2.1 kan 4.1 kan 2.0 kan 2.1 kan 4.1 kan SMART 5.1 kan 2.1 kan 4.1 kan • „Samsung“ belaidis galinių garsiakalbių rinkinys įsigyjamas atskirai. Jei norite įsigyti rinkinį, WOOFER kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote „Soundbar“ garsiakalbį. LTU - 24...
Seite 425
09 SIENOS Tvirtinimo prie sienos komponentai LAIKIKLIO MONTAVIMAS Tvirtinimo prie sienos kreipiklis Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės Laikiklio varžtas Varžtas • Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos. • Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar drėgnumas. • Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorį.
Seite 426
2. Sulygiuokite Tvirtinimo prie sienos kreipiklio 5. Įstumkite varžtą (nepridedamas) per vidurio linija su televizoriaus viduriu (jei kiekvieną Laikiklio varžtas, tada kiekvieną „Soundbar“ montuojate po televizoriumi) ir varžtą tvirtai įsukite į atraminio varžto angą. pritvirtinkite Tvirtinimo prie sienos kreipiklis prie sienos lipnia juosta. •...
Seite 427
„Soundbar“ garsiakalbio • Kairysis ir dešinysis laikikliai yra skirtingų nuėmimas nuo sienos formų. Įsitikinkite, kad jie tinkamoje padėtyje. 1. Norėdami atskirti „Soundbar“ nuo sieninio laikiklio, pastumkite jį rodyklės kryptimi, šiek tiek pakreipkite jį aukštyn, tada patraukite tolyn nuo sienos taip, kaip parodyta. D sieninis laikiklis K sieninis laikiklis 7.
Seite 428
4. Išjunkite „Soundbar“ garsiakalbį ir įjunkite Jei reikia daugiau informacijos, kaip atsisiųsti USB atmintinę su programinės įrangos naujinimo failus, eikite į „Samsung Electronics“ naujiniu prie USB adapterio kabelio svetainę adresu (www.samsung.com → Support). mikrojungties prievado. Prijunkite kabelį prie Tada įveskite arba pasirinkite savo „Soundbar“...
Seite 429
6. Pasibaigus naujinimo procesui, „Soundbar“ • „Mac OS“ naudotojai turi naudoti MS-DOS garsiakalbis išjungiamas. Paspauskite ir (FAT) USB formatą. 5 sek. palaikykite nuspaustą ant nuotolinio • Atnaujinti per USB gali būti neįmanoma – tai valdymo pulto esantį mygtuką p. Ekrane priklauso nuo USB atminties įrenginio pasirodo INIT ir „Soundbar“...
Seite 430
11 TRIKČIŲ ŠALINIMAS Prieš kreipdamiesi pagalbos, peržiūrėkite toliau pateiktą informaciją. Įrenginys neįsijungia. Ar maitinimo laidas įjungtas į elektros lizdą? ; Prijunkite maitinimo laido kištuką prie elektros lizdo. Paspaudus mygtuką funkcija neveikia. Ar ore yra statinės elektros krūvis? ; Atjunkite maitinimo laido kištuką ir vėl jį prijunkite. Veikiant BT režimui trūkinėja garsas.
Seite 431
Dolby Laboratories. Norėdami siųsti užklausas ir prašymus, susijusius su atvirąja programine įranga, susisiekite su „Samsung“ el. paštu For DTS patents, see http://patents.dts.com. (oss.request @samsung.com). Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in 14 SVARBI PASTABA combination with the Symbol, and DTS 2.0...
Seite 432
Paspauskite ir palaikykite mygtuką SOUND Bluetooth MODE ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte Prievado išjungimo būdas „Bluetooth Power“ funkciją. PASTABOS • „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas. • Svoris ir matmenys yra apytiksliai. LTU - 32...
Seite 433
Įmonės turėtų kreiptis į tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties nuostatas ir sąlygas. Šis gaminys ir jo elektroniniai priedai neturi būti maišomi su kitomis išmetamomis komercinėmis atliekomis. Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosaugos įsipareigojimus ir su konkrečiais gaminiais susijusius norminius įsipareigojimus, pvz., dėl REACH, WEEE, baterijų, rasite svetainėje: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Seite 434
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU. Poniższa tabela zawiera objaśnienia CAŁKOWICIE DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO. symboli, które mogą znajdować się na urządzeniu • Niniejsze urządzenie powinno zawsze być firmy Samsung. podłączone do gniazda prądu zmiennego z uziemieniem. PRZESTROGA • Aby odłączyć urządzenie od źródła zasilania, RYZYKO PORAŻENIA...
Seite 435
PEŁNY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA jest zmiennego. Produkt nie jest przeznaczony do dostępna w internetowym centrum obsługi klienta firmy Samsung po zeskanowaniu kodu QR. użytku przemysłowego. Należy go używać Aby wyświetlić instrukcję obsługi na komputerze jedynie w celu prywatnym. Jeśli produkt lub lub urządzeniu przenośnym, należy ją...
Seite 436
SPIS TREŚCI Sprawdzanie Komponentów Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AA) ------------------------- Opis Produktu Panel przedni / Prawa strona panelu listwy Soundbar ------------------------- Panel dolny listwy Soundbar ------------------------- Podłączanie Listwy Soundbar Podłączanie zasilania elektrycznego ------------------------- Podłączanie listwy Soundbar do głośnika niskotonowego ------------------------- –...
Seite 437
Podłączanie do Urządzenia Przenośnego Połączenie przez Bluetooth ------------------------- Korzystanie z aplikacji Samsung Audio Remote ------------------------- – Instalowanie aplikacji Samsung Audio Remote ------------------------- – Uruchamianie aplikacji Samsung Audio Remote ------------------------- Korzystanie z Pilota Obsługa pilota zdalnego sterowania ------------------------- Regulacja głośności systemu Soundbar przy użyciu pilota do telewizora ------------------------- Używanie ukrytych przycisków (z więcej niż...
Seite 438
5. • W celu zakupu dodatkowych komponentów lub przewodów należy skontaktować się z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub Działem Obsługi Klienta firmy Samsung. • Zależnie od regionu wtyczka sieciowa może mieć różny wygląd lub może być dostarczona już...
Seite 439
02 OPIS PRODUKTU Panel przedni / Prawa strona panelu listwy Soundbar Ustaw listwę tak, aby logo firmy SAMSUNG znajdowało się na górze. Prawa strona listwy Soundbar Wyświetlacz Wyświetla stan produktu oraz bieżący tryb. Przycisk +/- (Głośność) Regulacja głośności. • Poziom głośności jest wyświetlany na przednim wyświetlaczu listwy Soundbar podczas regulacji głośności.
Seite 440
Panel dolny listwy Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Służy do podłączenia urządzenia zewnętrznego do cyfrowego wejścia audio (optycznego). USB (5V 0.5A) Można tutaj podłączać...
Seite 441
03 PODŁĄCZANIE LISTWY SOUNDBAR Podłączanie zasilania elektrycznego Za pomocą komponentów zasilających (1, 2, 3) podłącz głośnik niskotonowy i listwę Soundbar do gniazda elektrycznego w następującej kolejności: 1 Podłącz przewód zasilający do głośnika niskotonowego. 2 Podłącz wtyczkę sieciową do zasilacza. 3 Podłącz zasilacz do listwy Soundbar, a następnie do gniazdka elektrycznego. Patrz rysunki poniżej.
Seite 442
Podłącz ponownie. Instrukcje dotyczące Podłączenie nie powiodło się podłączania ręcznego znajdują się na stronie 7. Skontaktuj się z Centrum Serwisowym Czerwony i Dioda Nieprawidłowe działanie firmy Samsung — dane kontaktowe niebieski miga znajdują się w niniejszym podręczniku. POL - 6...
Seite 443
Ręczne podłączanie głośnika niskotonowego w przypadku, gdy automatyczne Przed wykonaniem poniższej procedury podłączenia ręcznego: • Sprawdzić, czy kable zasilające są prawidłowo podłączone do listwy Soundbar oraz głośnika niskotonowego. • Upewnić się, że listwa Soundbar jest włączona. 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ID SET z tyłu głośnika niskotonowego przez co najmniej 5 sekund. •...
Seite 444
Podłączanie urządzenia SWA-8500S (do nabycia osobno) do listwy Soundbar Aby uzyskać efekt dźwięku przestrzennego, do listwy Soundbar można podłączyć zestaw tylnych głośników bezprzewodowych Samsung (SWA-8500S — do nabycia osobno). 1. Podłącz moduł odbiornika bezprzewodowego do 2 głośników dźwięku przestrzennego. – Przewody głośników są oznaczone kolorami.
Seite 445
2. Sprawdź, czy moduł odbiornika bezprzewodowego po podłączeniu do gniazda elektrycznego przeszedł w stan oczekiwania. • Niebieska dioda LED LINK na module odbiornika bezprzewodowego zacznie migać. Jeśli dioda LED nie miga, naciśnij długopisem przycisk ID SET w tylnej części modułu odbiornika bezprzewodowego i przytrzymaj go przez 5–6 sekund, aż...
Seite 446
• Po podłączeniu listwy Soundbar do wybranego telewizora Samsung można nią sterować za pomocą pilota do telewizora. – Ta funkcja jest obsługiwana przez telewizory Samsung Smart wyprodukowane w roku 2017 i później, obsługujące łączność Bluetooth po podłączeniu listwy Soundbar do telewizora za pomocą...
Seite 447
2. W menu telewizora wybierz tryb Bluetooth. (Więcej informacji zawiera podręcznik użytkownika telewizora). 3. Z listy wyświetlanej na ekranie telewizora wybierz ustawienie „[AV] Samsung Soundbar R4- Series”. Dostępny system Soundbar jest wskazany na liście dostępnych urządzeń Bluetooth telewizora wraz z komunikatem „Need Pairing” lub „Paired”. Aby połączyć się z systemem Soundbar, należy wybrać...
Seite 448
Jeśli nie udało się połączyć urządzenia • Jeśli poprzednio podłączony system Soundbar (np. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series”) pojawia się na liście, należy go usunąć. • Następnie powtórz czynności z punktu od 1 do 3. UWAGA • Po pierwszorazowym połączeniu listwy Soundbar z telewizorem ponowne nawiązanie połączenia odbywa się...
Seite 449
05 PODŁĄCZANIE DO URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNEGO Dzięki podłączeniu urządzenia zewnętrznego za pośrednictwem sieci przewodowej lub bezprzewodowej, można odtwarzać jego dźwięki na systemie Soundbar. Podłączanie urządzenia zewnętrznego przy użyciu przewodu optycznego lub analogowego przewodu audio (AUX) Odtwarzacz BD / DVD / Dekoder / Prawa strona listwy Soundbar Konsola do gier DIGITAL AUDIO IN...
Seite 450
żeńskim 2.0 USB (typu A) na drugim końcu do gniazda micro USB listwy Soundbar. • Kabel adaptera Micro USB-USB jest sprzedawany oddzielnie. W celu dokonania zakupu należy się skontaktować z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub z Działem Obsługi Klienta firmy Samsung. 2. Podłącz żeński wtyk kabla adaptera USB do urządzenia USB.
Seite 452
3. Na systemie Soundbar można teraz odtwarzać pliki muzyczne z urządzenia połączonego przez Bluetooth. Jeśli nie udało się połączyć urządzenia • Jeśli poprzednio podłączony system Soundbar (np. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series”) pojawia się na liście, należy go usunąć. • Następnie powtórz kroki 1 i 2.
Seite 453
• Nie można podłączać zestawu Soundbar do urządzenia Bluetooth, obsługującego tylko funkcję HF (Hands Free). • Po skojarzeniu listwy Soundbar z urządzeniem Bluetooth wybranie opcji „[AV] Samsung Soundbar R4-Series” z listy zeskanowanych urządzeń spowoduje automatyczne przełączenie listwy Soundbar w tryb „BT”.
Seite 454
Odłączanie urządzenia Bluetooth od listwy Soundbar Urządzenia Bluetooth można odłączyć od systemu Soundbar. Aby zapoznać się z instrukcją, należy przeczytać podręcznik użytkownika urządzenia Bluetooth. • System Soundbar zostanie odłączony. • Po odłączeniu systemu Soundbar od urządzenia Bluetooth na przednim wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się...
Seite 455
Google Play. Hasło wyszukiwania : Samsung Audio Remote Uruchamianie aplikacji Samsung Audio Remote Aby uruchomić aplikację Samsung Audio Remote, należy dotknąć ikony Audio Remote na urządzeniu przenośnym i postępować zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Audio Remote •...
Seite 456
08 KORZYSTANIE Z PILOTA Obsługa pilota zdalnego sterowania Włącza i wyłącza system Soundbar. Zasilanie Naciśnij, aby wybrać źródło podłączone do systemu Soundbar. PAIR • Tryb BT PAIRING Źródło Aby uruchomić tryb „BT PAIRING”, zmień źródło na tryb „BT”, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk (Źródło) przez ponad 5 sekund.
Seite 457
Naciśnij przycisk PAIR. Na wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się komunikat „BT PAIRING”. Ten tryb umożliwia połączenie nowego urządzenia Bluetooth z listwą PAIR Soundbar. W tym celu z listy wyszukiwania urządzeń Bluetooth wybierz listwę Soundbar. Bluetooth PAIR SOUND MODE Naciśnij przycisk p, aby tymczasowo wstrzymać odtwarzanie pliku muzycznego. Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje wznowienie odtwarzania pliku muzycznego.
Seite 458
• Funkcja ograniczenia głośności Po włączeniu listwy Soundbar w celu ochrony słuchu funkcja ograniczenia głośności zmniejsza głośność do wartości 20, jeśli była ona większa. – Domyślnie funkcja ograniczenia głośności jest wyłączona. Aby aktywować tę funkcję, należy ją włączyć. – Funkcja ograniczenia głośności pozostaje włączona nawet po wyłączeniu zasilania.
Seite 459
– Każde przesunięcie przycisku WOOFER w poziomu pilota zdalnego sterowania firmy Samsung. Jeśli telewizor został wyprodukowany przez firmę górę i przytrzymanie go przez ponad 5 inną niż Samsung, by zmienić ustawienie tej funkcji, sekund przełącza tryb w następującym wykonaj poniższe instrukcje. porządku: „SAMSUNG-TV REMOTE” (tryb 1.
Seite 460
2.1 kan 4.1 kan 2.0 kan 2.1 kan 4.1 kan SMART 5.1 kan 2.1 kan 4.1 kan • Zestaw głośników bezprzewodowych firmy Samsung można kupić oddzielnie. W tym celu należy WOOFER skontaktować się ze sprzedawcą listwy Soundbar. POL - 24...
Seite 461
09 MONTOWANIE Komponenty montażowe WSPORNIKA ŚCIENNEGO Szablon do montażu na ścianie Środki ostrożności przy instalacji Śruba mocująca Śruba • Zestaw należy montować wyłącznie na pionowych ścianach. • Nie wolno montować wspornika w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności. Wspornik do montażu Wspornik do montażu •...
Seite 462
2. Wyrównaj oznaczenie Linia środkowa do 5. W każdą Śruba mocująca wciśnij śrubę montażu na ścianie papierowego szablonu z (sprzedawana oddzielnie), a następnie linią środkową telewizora (jeżeli listwa mocno wkręć ją w otwór śruby wsporczej. Soundbar jest montowana poniżej telewizora), a następnie przymocuj taśmą do ściany element Szablon do montażu na ścianie.
Seite 463
Demontaż listwy Soundbar ze • Kształt wsporników prawego i lewego jest inny. Należy zamontować je w ściany odpowiednich miejscach. 1. Aby zdjąć listwę Soundbar ze ściany, pchnij ją w kierunku wskazanym strzałką, przechyl lekko do góry, a następnie odciągnij od P wspornik do L wspornik do ściany, jak pokazano na rysunku.
Seite 464
Procedura aktualizacji OPROGRAMOWANIA Ważne: Funkcja aktualizacji powoduje usunięcie wszystkich ustawień użytkownika. Zalecamy zapisanie ustawień, aby ułatwić ich przywrócenie Firma Samsung może w przyszłości oferować po aktualizacji oprogramowania. Należy aktualizacje oprogramowania wbudowanego pamiętać, że aktualizacja oprogramowania systemu Soundbar. wbudowanego powoduje także zresetowanie połączenia subwoofera.
Seite 465
6. Po zakończeniu aktualizacji listwa Soundbar • Użytkownicy systemu Mac OS powinni się wyłączy. Naciśnij i przytrzymaj przycisk korzystać z urządzeń USB w formacie MS- p na pilocie przez 5 sekund. Na ekranie DOS (FAT). zostanie wyświetlony komunikat „INIT” ” i •...
Seite 466
11 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Przed zgłoszeniem się do serwisu należy sprawdzić następujące informacje. Urządzenie się nie włącza. Czy przewód zasilający jest podłączony do gniazda? ; Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda. Funkcja nie działa, gdy naciskany jest dany przycisk. Czy w powietrzu są ładunki elektrostatyczne? ;...
Seite 467
W przypadku pytań i wątpliwości dotyczących Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, oprogramowania typu „Open Source” należy się and the double-D symbol are trademarks of skontaktować z firmą Samsung za pomocą poczty Dolby Laboratories. e-mail (oss.request@samsung.com). 14 WAŻNE For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Seite 468
Bluetooth MODE przez co najmniej 5 sekund, by Metoda dezaktywacji portu wyłączyć funkcję Bluetooth Power. UWAGI • Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. • Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. POL - 32...
Seite 469
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Informacje na temat działań proekologicznych firmy Samsung oraz przepisów dotyczących poszczególnych produktów, np. REACH, WEEE, norm dla baterii, można znaleźć na stronie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Seite 470
Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a INTRODUCEŢI COMPLET. simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. • Acest aparat trebuie conectat la o priză de Samsung. curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare. ATENŢIE • Pentru a deconecta aparatul de la priză, RISC DE ELECTROCUTARE trebuie să...
Seite 471
Aparatul nu este Puteți consulta MANUAL COMPLET accesând destinat utilizării industriale. Utilizaţi centrul de asistență Samsung online și scanând produsul doar în scopuri personale. codul QR. Pentru a vedea manualul pe PC sau pe Este posibil să se creeze condens, dacă...
Seite 472
CONŢINUT Verificarea componentelor Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA) ------------------------- Descrieri Panou frontal / Panou partea dreaptă a sistemului Soundbar ------------------------- Panoul inferior al unității Soundbar ------------------------- Conectarea unității Soundbar Conectarea la sursa de alimentare electrică ------------------------- Conectarea unității Soundbar la subwoofer ------------------------- –...
Seite 473
Conectarea unui dispozitiv mobil Conectarea Prin Bluetooth ------------------------- Utilizarea aplicației Samsung Audio Remote ------------------------- – Instalarea aplicației Samsung Audio Remote ------------------------- – Lansarea aplicației Samsung Audio Remote ------------------------- Folosirea telecomenzii Cum să folosiți telecomanda ------------------------- Reglarea volumului unității Soundbar cu telecomanda televizorului ------------------------- Folosirea butoanelor ascunse (butoane cu mai multe funcții)
Seite 474
5. • Pentru achiziționarea unor componente suplimentare sau a unor cabluri opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. • În funcție de regiune, aspectul mufei c.a. poate varia sau poate fi furnizată integrată în adaptorul AC/DC.
Seite 475
02 DESCRIERI Panou frontal / Panou partea dreaptă a sistemului Soundbar Poziționați produsul astfel încât emblema SAMSUNG să se situeze pe partea superioară. Partea dreaptă a sistemului Soundbar Afișaj Afișează starea produsului și modul curent. Buton +/- (Volum) Controlează nivelul volumului.
Seite 476
Panoul inferior al unității Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern. USB (5V 0.5A) Conectați un dispozitiv cu port USB pentru a reda fișierele audio de pe dispozitivul cu port USB prin sistemul Soundbar.
Seite 477
03 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR Conectarea la sursa de alimentare electrică Utilizați componentele de alimentare (1, 2, 3) pentru conectarea subwooferului și a unității Soundbar la sursele de alimentare cu energie, în ordinea următoare: 1 Conectați cablul de alimentare la subwoofer. 2 Introduceți conectorul de c.a.
Seite 478
Soundbar este conectat principală Soundbar oprită) corect. Roșu Pornit Reconectați-vă. Consultați instrucțiunile Conexiunea a eșuat pentru conexiunea manuală de la pagina 7. Consultați informațiile de contact din Roșu și Funcționare Intermitent manual pentru Centrul de servicii albastru necorespunzătoare Samsung. ROM - 6...
Seite 479
Conectarea manuală a subwooferului în cazul în care conexiunea automată eșuează Înainte de a efectua procedura de conectare manuală de mai jos: • Verificați dacă cablurile de alimentare pentru unitatea Soundbar și subwoofer sunt conectate corect. • Asigurați-vă că sistemul Soundbar este pornit. 1.
Seite 480
(vândut separat) nu prezintă obstacole. Conectarea kitului SWA-8500S (Vândut separat) la Soundbar Experimentați un sunet surround wireless de calitate conectând Kitul wireless de boxe spate Samsung (SWA-8500S, vândut separat) la sistemul dvs. Soundbar. 1. Conectați Modulul Receptor Wireless la 2 boxe surround.
Seite 481
2. Verificați starea modului de standby a Modulului Receptor Wireless după conectarea la o sursă de curent electric. • Indicatorul LINK LED (LED albastru) de pe Modulul Receptor Wireless se aprinde intermitent. Dacă LED-ul nu se aprinde intermitent, apăsați butonul ID SET din spatele Modulului Receptor Wireless folosind un vârf ascuțit timp de 5~6 secunde, până...
Seite 482
• Când Soundbar-ul este conectat la televizoarele Samsung, acesta poate fi controlat folosind telecomanda televizorului. – Această funcție este compatibilă cu televizoarele Smart Samsung din 2017 și cele din seriile ulterioare care au funcția Bluetooth atunci când sistemul Soundbar se conectează la televizor folosind un cablu optic.
Seite 483
2. Selectați modul Bluetooth de pe televizor. (Pentru mai multe informații, consultați manualul de utilizare al televizorului.) 3. Selectați “ [AV] Samsung Soundbar R4-Series” din lista afișată pe ecranul televizorului. Vă este indicat sistemul Soundbar disponibil pentru “Need Pairing” sau “Paired” din lista de dispozitive Bluetooth ale televizorului.
Seite 484
Dacă dispozitivul nu se conectează • Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “ [AV] Samsung Soundbar R4- Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters. • Apoi repetați pașii de la 1 la 3. NOTĂ • După ce conectați Soundbarul la televizor prima dată, utilizați modul “BT READY” pentru a vă...
Seite 485
05 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN Conectați la un dispozitiv extern prin intermediul unei rețele configurată prin cablu sau fără cablu, pentru a reda sunetele unui dispozitiv extern prin intermediul sistemului Soundbar. Conectarea prin folosirea unui cablu audio optic sau analogic (AUX) Partea dreaptă...
Seite 486
2.0 USB (tip A) la celălalt capăt al mufei micro USB de pe sistemul Soundbar. • Cablul adaptor micro USB la USB se vinde separat. Pentru achiziționare, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. 2. Conectați dispozitivul USB la capătul mamă al cablului adaptor.
Seite 487
Listă de compatibilitate Extensie Codec Rată de eşantionare Rată de biţi *.mp3 MPEG 1 Layer2 16 kHz ~ 48 kHz intre 80 şi 320 kbps MPEG 1 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz intre 80 şi 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz intre 80 şi 320 kbps MPEG 2.5 Layer3...
Seite 488
3. Puteţi asculta muzica pe dispozitivul Bluetooth conectat prin sistemul Soundbar. Dacă dispozitivul nu se conectează • Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “ [AV] Samsung Soundbar R4- Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters. • Apoi repetați pașii de la 1 la 2.
Seite 489
(Hands-free). • După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi “[AV] Samsung Soundbar R4-Series” dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul “BT”. – Disponibil numai dacă sistemul Soundbar apare în lista de dispozitive împerecheate prin Bluetooth.
Seite 490
Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. • Sistemul Soundbar va fi deconectat. • Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va afişa “BT DISCONNECTED”...
Seite 491
Samsung Audio Remote din magazinul Google Play. Căutați în magazin : Samsung Audio Remote Lansarea aplicației Samsung Audio Remote Pentru a lansa și utiliza aplicația Samsung Audio Remote, atingeți pictograma Audio Remote de pe dispozitivul inteligent, apoi urmați instrucțiunile de pe ecran. Audio Remote •...
Seite 492
08 FOLOSIREA TELECOMENZII Cum să folosiți telecomanda Pornește și oprește sistemul Soundbar. Alimentare Apăsaţi pentru a selecta o sursă conectată la sistemul Soundbar. PAIR • Modul BT PAIRING Sursă Pentru activarea modului “BT PAIRING”, schimbați sursa modului “BT”, iar apoi mențineți apăsat butonul (Sursă) timp de mai mult de 5 secunde.
Seite 493
Apăsați butonul PAIR. “BT PAIRING” apare pe afișajul Soundbarului. Puteți conecta unitatea Soundbar la un nou dispozitiv Bluetooth în acest mod, selectând-o PAIR din lista de căutare a dispozitivului Bluetooth. Bluetooth PAIR SOUND MODE Apăsați butonul p pentru a opri temporar muzica. Dacă...
Seite 494
• Funcția de restricționare a volumului Pentru a vă proteja auzul, funcția de Restricționare a volumului limitează volumul la 20 dacă activați Soundbar atunci când volumul este setat la peste 20. – Valoarea implicită pentru funcția de Restricționare a volumului este Dezactivat. Trebuie să...
Seite 495
TV-ului. Modul implicit al – De fiecare dată când trageți butonul acestei funcții este controlul prin telecomanda unui TV Samsung. Dacă TV-ul dvs. este un model WOOFER în sus și mențineți poziția timp diferit, urmați instrucțiunile de mai jos pentru a de 5 secunde, modul se schimbă...
Seite 496
2.0 canale 2.1 canale 4.1 canale SMART 5.1 canale 2.1 canale 4.1 canale • Kitul Samsung wireless de boxe spate poate fi achiziționat separat. Pentru achiziționarea unui kit, WOOFER contactați furnizorul de la care ați achiziționat sistemul Soundbar. ROM - 24...
Seite 497
09 INSTALAREA Componente pentru montarea pe perete SUPORTULUI DE PERETE Ghidaj de montare pe perete Precauţii la instalare • Instalaţi numai pe un perete vertical. Șurub suport Șurub • Evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate la locaţia de instalare. • Verificaţi duritatea peretelui și dacă acesta este suficient de dur pentru a susţine greutatea sistemului.
Seite 498
2. Aliniați Linia centrală a Ghidajul de montare 5. Împingeți un șurub (nu este furnizat) prin pe perete cu centrul televizorului (dacă fiecare Șurub suport, apoi înșurubați bine montați unitatea Soundbar sub televizor), fiecare șurub în câte o gaură pentru șurubul apoi fixați Ghidaj de montare pe perete pe de susținere.
Seite 499
Detașarea sistemului Soundbar • Suporturile de perete stâng și drept au forme diferite. Asigurați-vă că le-ați de pe perete poziționat corect. 1. Pentru a separa sistemul Soundbar de suportul de perete, împingeți-l în direcția săgeții, ridicați-l ușor, apoi trageți-l de la Suport de perete Suport de perete perete conform ilustrației.
Seite 500
Important: Funcția de actualizare șterge toate setările utilizatorului. Vă recomandăm să vă notați setările pentru a le putea reseta cu ușurință după actualizare. Rețineți că actualizarea Samsung ar putea oferi în viitor actualizări firmware-ului resetează și conexiunea subwoofer- pentru firmware-ul sistemului Soundbar. ului.
Seite 501
6. Când actualizarea se încheie, sistemul • Utilizatorii de sisteme Mac OS trebuie să Soundbar se oprește. Apăsați butonul p de utilizeze MS-DOS (FAT) ca format USB. pe telecomandă timp de 5 secunde. Mesajul • Este posibil ca actualizarea prin USB să nu fie “INIT”...
Seite 502
11 DEPANARE Înainte de a solicita service, verificaţi următoarele. Unitatea nu poate fi pornită. Aţi introdus corespunzător cablul de alimentare în priză? ; Conectaţi cablul de alimentare la priză. O funcţie nu operează când butonul este apăsat. Există electricitate statică în atmosferă? ;...
Seite 503
LICENŢĂ OPEN SOURCE Manufactured under license from Dolby Pentru a trimite întrebări şi solicitări referitoare la Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, software-ul open source, contactaţi Samsung and the double-D symbol are trademarks of prin e-mail (oss.request@samsung.com). Dolby Laboratories. 14 NOTĂ...
Seite 504
5 secunde pentru a Metodă de activare a portului dezactiva funcția de Bluetooth Power. OBSERVAȚII • Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. • Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. ROM - 32...
Seite 505
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și despre obligațiile de reglementare specifice produsului, de ex. REACH, WEEE, Baterii, accesați: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Seite 506
KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. KONTAKT UTIKAČA USKLADITE SA ŠIROKIM Pogledajte tabelu u nastavku za objašnjenje KONTAKTOM UTIČNICE I UMETNITE DO simbola koje možete naći na svom Samsung KRAJA. proizvodu. • Ovaj aparat mora uvek da bude povezan na AC utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem.
Seite 507
Možete da pristupite KOMPLETAN PRIRUČNIK na internet centru za korisničku podršku ličnu upotrebu. Ako je vaš proizvod čuvan na kompanije Samsung skeniranjem QR koda. Da hladnom mestu može da se javi biste videli priručnik na vašem PC računaru ili kondenzacija. Ako se uređaj transportuje mobilnom uređaju, preuzmite priručnik u...
Seite 508
SADRŽAJI Provera Komponenata Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AA baterije) ------------------------- Pregled Proizvoda Prednji panel/panel sa desne strane uređaja Soundbar ------------------------- Panel na donjem delu uređaja Soundbar ------------------------- Povezivanje Uređaja Soundbar Povezivanje električnog napajanja ------------------------- Povezivanje uređaja Soundbar sa sabvuferom ------------------------- –...
Seite 509
Povezivanje sa Mobilnim Uređajem Povezivanje putem Bluetooth veze ------------------------- Korišćenje aplikacije Samsung Audio Remote ------------------------- – Instalisanje aplikacije Samsung Audio Remote ------------------------- – Lansiranje aplikacije Samsung Audio Remote ------------------------- Korišćenje Daljinskog Upravljača Kako da koristite daljinski upravljač ------------------------- Podešavanje jačine zvuka uređaja Soundbar pomoću daljinskog upravljača televizora...
Seite 510
5. • Za kupovinu dodatnih komponenti ili opcionih kablova možete se obratiti servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. • U zavisnosti od regiona, AC utikač može imati drugačiji izgled, odnosno može da se isporuči zajedno sa AC/DC adapterom.
Seite 511
02 PREGLED PROIZVODA Prednji panel/panel sa desne strane uređaja Soundbar Pozicionirajte proizvod tako da se SAMSUNG logotip nalazi u gornjem delu. Desna strana uređaja Soundbar Ekran Prikazuje status proizvoda i trenutni režim. Dugme +/- (Jačina zvuka) Podešava jačinu zvuka. • Kada se podesi, nivo jačine zvuka se prikazuje na prednjem ekranu uređaja Soundbar.
Seite 512
Panel na donjem delu uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite na digitalni (optički) izlaz spoljnog uređaja. USB (5V 0.5A) Ovde povežite USB uređaj da biste reprodukovali muzičke datoteke na USB uređaju pomoću uređaja Soundbar.
Seite 513
03 POVEZIVANJE UREĐAJA SOUNDBAR Povezivanje električnog napajanja Koristite komponente za napajanje (1, 2, 3) da biste priključili sabvufer i Soundbar na struju sledećim redosledom: 1 Povežite kabl za napajanje sa sabvuferom. 2 Povežite utikač za naizmeničnu struju sa adapterom. 3 Povežite strujni adapter sa uređajem Soundbar i zatim ga uključite u struju. Pogledajte ilustracije u nastavku.
Seite 514
Proverite da li je kabl za napajanje glavnog isključenim glavnim uređaja Soundbar pravilno povezan. uređajem Soundbar) Crvena Svetli Povežite ponovo. Pogledajte uputstva za Povezivanje neuspešno ručno povezivanje na str. 7. Crvena i Pogledajte kontakt informacije servisnog Treperi Kvar plava centra kompanije Samsung u priručniku. SER - 6...
Seite 515
Ručno povezivanje sabvufera ukoliko je automatsko povezivanje neuspešno Pre nego što izvršite sledeću proceduru ručnog povezivanja: • Proverite da li su kablovi za napajanje uređaja Soundbar i sabvufera pravilno povezani. • Proverite da li je uređaj Soundbar uključen. 1. Pritisnite i zadržite dugme ID SET na zadnjoj strani sabvufera barem 5 sekundi. •...
Seite 516
(prodaje se odvojeno). Povezivanje SWA-8500S (prodaje se odvojeno) sa uređajem Soundbar Stvorite pravi bežični surround zvuk povezivanjem kompleta bežičnih zadnjih Samsung zvučnika (SWA-8500S, prodaje se odvojeno) sa uređajem Soundbar. 1. Povežite bežični modul prijemnika sa 2 zvučnika za prostorno ozvučenje (surround zvučnici).
Seite 517
2. Proverite status pripravnosti bežičnog modula prijemnika nakon što ga priključite u strujnu utičnicu. • LED indikator LINK (plava LED lampica) na modulu bežičnog prijemnika treperi. Ukoliko LED indikator ne treperi, vrhom olovke pritisnite dugme ID SET sa zadnje strane modula bežičnog prijemnika, u trajanju od 5 do 6 sekundi, dok LED indikator LINK ne počne da treperi (plavom bojom).
Seite 518
04 POVEZIVANJE SA TELEVIZOROM Slušajte zvuk sa televizora sa vašeg uređaja Soundbar putem žičane ili bežične veze. • Kada je Soundbar povezan sa izabranim Samsung televizorima, Soundbar može da se kontroliše pomoću daljinskog upravljača televizora. – Ovu funkciju podržavaju Samsung Smart televizori iz 2017. godine i noviji, koji podržavaju Bluetooth kada priključite Soundbar na televizor koristeći optički kabl.
Seite 519
Soundbar više od 5 sekundi kako bi se prikazalo „BT PAIRING“. 2. Izaberite režim Bluetooth na televizoru. (Za više informacija, vidite priručnik za televizor.) 3. Izaberite „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“ sa spiska na ekranu televizora. Dostupan uređaj Soundbar je naznačen sa „Need Pairing“ ili „Paired“ na spisku Bluetooth uređaja na televizoru.
Seite 520
Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“), izbrišite ga. • Potom ponovite korake od 1 do 3. NAPOMENA • Nakon što ste po prvi put povezali Soundbar sa vašim TV uređajem, upotrebite režim „BT READY“ za ponovno povezivanje.
Seite 521
05 POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJEM Povežite se sa spoljnim uređajem preko žičane ili bežične mreže za reprodukciju zvuka spoljnog uređaja preko uređaja Soundbar. Povezivanje pomoću optičkog ili analognog audio (AUX) kabla BD/DVD plejer/uređaj Set-top box/ Desna strana uređaja Soundbar konzola za igrice DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Seite 522
USB 2.0 Micro USB konektor (tip B), a na drugom standardni ženski 2.0 USB konektor (tip A). • Adapterski kabl Micro USB na USB se prodaje odvojeno. Da biste ga nabavili, obratite se servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. 2. Priključite USB uređaj na ženski kraj adapterskog kabla. 3. Pritisnite dugme (Izvor) na panelu sa desne strane ili na daljinskom upravljaču, a zatim...
Seite 524
3. Reprodukujte muzičke datoteke sa uređaja, povezanog putem Bluetooth veze, pomoću uređaja Soundbar. Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“), izbrišite ga. • Zatim ponovite korake 1 i 2.
Seite 525
• Ne možete povezivati Soundbar uređaj na Bluetooth uređaj koji podržava samo funkciju HF (Hands Free). • Kada uparite Soundbar uređaj sa Bluetooth uređajem, biranjem opcije „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“ sa liste skeniranih uređaja na Bluetooth uređaju režim Soundbar uređaja će se automatski promeniti u „BT“...
Seite 526
Otkačinjanje Bluetooth uređaja sa uređaja Soundbar Možete da odspojite Bluetooth uređaj sa Soundbar sistema. Pogledajte korisničko uputstvo za Bluetooth uređaj u vezi instrukcija. • Soundbar će se odspojiti. • Kada se prekine veza između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja, na prednjem ekranu uređaja Soundbar se prikazuje „BT DISCONNECTED“.
Seite 527
Samsung Audio Remote iz prodavnice Google Play. Pretraživanje tržišta : Samsung Audio Remote Lansiranje aplikacije Samsung Audio Remote Da biste lansirali i koristili aplikaciju Samsung Audio Remote, pritisnite ikonu aplikacije Audio Remote na svom pametnom telefonu, a zatim pratite uputstva na ekranu. Audio Remote •...
Seite 528
08 KORIŠĆENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kako da koristite daljinski upravljač Uključuje i isključuje uređaj Soundbar. Napajanje Pritisnite da biste izabrali izvor povezan sa uređajem Soundbar. PAIR • Režim BT PAIRING Izvor Da biste uključili režim „BT PAIRING“, promenite izvor na režim „BT“, a zatim pritisnite i zadržite dugme (Izvor) duže od 5 sekundi.
Seite 529
Pritisnite dugme PAIR. Poruka „BT PAIRING“ se pojavljuje na ekranu uređaja Soundbar. Biranjem Soundbar uređaja u listi za pretragu Bluetooth uređaja možete povezati PAIR Soundbar uređaj na novi Bluetooth uređaj u ovom režimu. Bluetooth PAIR SOUND MODE Pritisnite dugme p da biste privremeno pauzirali muzičku datoteku. Ako ponovo pritisnete ovo dugme, muzička datoteka se reprodukuje.
Seite 530
• Funkcija ograničenja jačine zvuka Kako bi vaš sluh bio zaštićen, funkcija Ograničenje jačine zvuka ograničava jačinu zvuka na 20 ako uključite Soundbar kada je jačina zvuka podešena na više od 20. – Podrazumevana vrednost za funkciju Ograničenje jačine zvuka je Isključeno. Da biste je aktivirali, morate da je uključite.
Seite 531
SAMSUNG-TV REMOTE 5 Sec Prvo uz pomoć menija televizora podesite zvuk na svom Samsung televizoru na spoljne zvučnike, a zatim koristite svoj Samsung daljinski upravljač da kontrolišete jačinu zvuka Soundbar uređaja. Za više – Svaki put kada pritisnete dugme informacija pogledajte uputstvo za upotrebu televizora.
Seite 532
2.0 kanala 2.1 kanala 4.1 kanala SMART 5.1 kanala 2.1 kanala 4.1 kanala • Samsung komplet bežičnih zadnjih zvučnika može da se kupi odvojeno. Da biste kupili komplet, WOOFER obratite se prodavcu od koga ste kupili uređaj Soundbar. SER - 24...
Seite 533
09 POSTAVLJANJE Komponente zidnog nosača ZIDNOG NOSAČA Vođica za montažu na zid Mere predostrožnosti za postavljanje • Postavite samo na vertikalan zid. Zavrtanj držača Zavrtanj • Ne postavljajte na mestima sa visokom temperaturom ili velikom vlažnošću. • Proverite da li je zid dovoljno čvrst da izdrži težinu proizvoda.
Seite 534
2. Poravnajte Osu vođice za montažu na zid sa 5. Gurnite zavrtanj (ne isporučuje se) kroz svaki sredinom televizora (ako montirate uređaj Zavrtanj držača, a zatim čvrsto uvrnite svaki Soundbar ispod televizora), a zatim zavrtanj u otvor za potporni zavrtanj. pričvrstite Vođica za montažu na zid za zid koristeći traku.
Seite 535
Skidanje uređaja Soundbar sa • Levi i desni nosač su različitog oblika. Pozicionirajte ih pravilno. zida 1. Da biste odvojili uređaj Soundbar od nosača za zid, gurnite ga u smeru strelice, malo ga Desni zidni nosač Levi zidni nosač gurnite nagore, a zatim povucite od zida kao što je prikazano.
Seite 536
Važno: Ažuriranjem funkcije se brišu sve korisničke postavke. Preporučujemo vam da zapišete svoje postavke kako biste mogli da ih lako resetujete posle ažuriranja. Imajte na umu da Samsung će možda ubuduće nuditi ažuriranja za ažuriranje firmvera takođe resetuje vezu fabrički softver za Soundbar sistem. sabvufera.
Seite 537
6. Po završetku ažuriranja, uređaj Soundbar će • Korisnici operativnog sistema Mac bi trebalo da koriste MS-DOS (FAT) za USB format. se isključiti. Pritisnite dugme p na • Ažuriranje putem USB priključka možda nije daljinskom upravljaču u trajanju od dostupno, u zavisnosti od proizvođača 5 sekundi.
Seite 538
11 REŠAVANJE PROBLEMA Pre nego što zatražite pomoć, proverite sledeće. Uređaj neće da se uključi. Da li je kabl za napajanje priključen u utičnicu? ; Utaknite utikač za napajanje u utičnicu. Funkcija ne radi kada se pritisne dugme. Da li u vazduhu postoji statički elektricitet? ;...
Seite 539
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Svoje upite i zahteve u vezi sa otvorenim izvornim Dolby Laboratories. kodovima možete uputiti kompaniji Samsung putem e-pošte (oss.request@samsung.com). 14 VAŽNA For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS NAPOMENA O Licensing Limited.
Seite 540
Pritisnite i zadržite dugme SOUND MODE Bluetooth tokom više od 5 sekundi kako biste isključili Način deaktivacije porta funkciju Bluetooth Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd zadržava pravo da promeni specifikacije bez prethodne najave. • Težina i dimenzije su približne. SER - 32...
Seite 541
Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim otpadom. Za više informacija o posvećenosti životnoj sredini i o regulatornim obavezama kompanije Samsung, npr. REACH, WEEE, Baterije, posetite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Seite 542
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU PRACOVNÍKOVI. SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ Vysvetlivky k symbolom, ktoré môžu byť na ZÁSUVKY. výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabuľke. • Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným UPOZORNENIE uzemňovacím vodičom. RIZIKO ÚRAZU •...
Seite 543
ÚPLNÚ PRÍRUČKU je dostupný cez online magnetické alebo elektrické polia. Ak má centrum zákazníckej podpory spoločnosti jednotka poruchu, odpojte napájací kábel od Samsung nasnímaním QR kódu. Na zobrazenie zásuvky. Výrobok nie je určený na manuálu na osobnom počítači alebo na priemyselné použitie. Tento výrobok mobilnom zariadení...
Seite 544
OBSAH Kontrola súčastí Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AA) ------------------------- Opis produktu Predný panel/pravý bočný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Spodný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar Pripojenie elektrického napájania ------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar k subwooferu ------------------------- –...
Seite 545
Pripojenie mobilného zariadenia Pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth ------------------------- Používanie aplikácie Samsung Audio Remote ------------------------- – Inštalácia aplikácie Samsung Audio Remote ------------------------- – Spustenie aplikácie Samsung Audio Remote ------------------------- Používanie diaľkového ovládania Spôsob používania diaľkového ovládania ------------------------- Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou diaľkového ovládania TV...
Seite 546
• Ak si želáte zakúpiť doplnkové súčasti alebo voliteľné káble, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo oddelenie starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. • V závislosti od oblasti sa vzhľad sieťovej zástrčky môže líšiť alebo sa môže dodávať v integrovanom vyhotovení...
Seite 547
02 OPIS PRODUKTU Predný panel/pravý bočný panel zariadenia Soundbar Umiestnite produkt tak, aby sa logo SAMSUNG nachádzalo navrchu. Pravá strana zariadenia Soundbar Displej Zobrazuje stav a aktuálny režim produktu. Tlačidlo +/- (Hlasitosť) Slúži na nastavenie hlasitosti. • Pri nastavovaní sa úroveň hlasitosti zobrazí na prednom displeji zariadenia Soundbar.
Seite 548
Spodný panel zariadenia Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slúži na pripojenie k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia. USB (5V 0.5A) Slúži na pripojenie zariadenia USB na prehrávanie hudobných súborov uložených na zariadení...
Seite 549
03 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR Pripojenie elektrického napájania Pomocou napájacích súčastí (1, 2, 3) zapojte subwoofer a zariadenie Soundbar do elektrickej zásuvky v nasledujúcom poradí: 1 Zapojte napájací kábel do subwooferu. 2 Pripojte sieťovú zástrčku k adaptéru AC/DC. 3 Pripojte napájací adaptér k zariadeniu Soundbar a potom do elektrickej zásuvky. Pozrite si nákresy uvedené...
Seite 550
Soundbar je vypnutá) Soundbar. Červený Svieti Zopakujte pripojenie. Pozrite si pokyny k Pripojenie zlyhalo manuálnemu pripojeniu na strane 7. Pozrite si kontaktné údaje servisného Červený a Bliká Porucha strediska spoločnosti Samsung uvedené v modrý tejto príručke. SLK - 6...
Seite 551
Manuálne pripojenie subwoofera v prípade zlyhania automatického pripojenia Pred manuálnym pripojením postupujte podľa nasledujúcich pokynov: • Skontrolujte, či sú správne pripojené napájacie káble zariadenia Soundbar a subwoofera. • Uistite sa, že je zariadenie Soundbar zapnuté. 1. Stlačte a podržte tlačidlo ID SET na zadnej strane subwoofera aspoň na 5 sekúnd. •...
Seite 552
Pripojenie súpravy SWA-8500S (predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením bezdrôtovej zadnej reproduktorovej súpravy Samsung (SWA-8500S, predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar. 1. Pripojte modul bezdrôtového prijímača k 2 priestorovým reproduktorom. – Káble reproduktorov sú farebne označené.
Seite 553
2. Po zapojení modulu bezdrôtového prijímača do elektrickej zásuvky overte, či je v pohotovostnom režime. • LED indikátor LINK (modrý LED indikátor) na module bezdrôtového prijímača bliká. Ak LED indikátor nebliká, stlačte tlačidlo ID SET na zadnej strane modulu bezdrôtového prijímača hrotom pera na 5 –...
Seite 554
• Keď je zariadenie Soundbar pripojené k vybratým televízorom Samsung, zariadenie Soundbar možno ovládať pomocou diaľkového ovládania televízora. – Túto funkciu podporujú televízory Samsung Smart TV 2017 a novšie, ktoré podporujú rozhranie Bluetooth, keď sa zariadenie Soundbar pripojí k televízoru pomocou optického kábla.
Seite 555
Soundbar, kým sa nezobrazí položka „BT PAIRING“. 2. Vyberte režim Bluetooth na TV. (Ďalšie informácie nájdete v príručke k TV.) 3. Vyberte položku „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“ zo zoznamu na obrazovke TV. Dostupné zariadenie Soundbar je v zozname zariadení Bluetooth na TV označené textom „Need Pairing“...
Seite 556
Ak pripojenie zariadenia zlyhá • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“), vymažte ho. • Následne zopakujte kroky 1 až 3. POZNÁMKA • Po prvom pripojení zariadenia Soundbar k televízoru použite režim „BT READY” na opätovné...
Seite 557
05 PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA Externé zariadenie môžete pripojiť pomocou káblovej alebo bezdrôtovej siete, aby bolo možné prehrávať zvuk externého zariadenia prostredníctvom zariadenia Soundbar. Pripojenie pomocou optického alebo analógového zvukového kábla (AUX) Pravá strana zariadenia Prehrávač BD/DVD/Externý prijímač/ Soundbar Herná konzola DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Seite 558
Micro USB na zariadení Soundbar. • Adaptérový kábel Micro USB – USB sa predáva samostatne. V prípade záujmu o zakúpenie sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. 2. Zariadenie USB pripojte ku koncu adaptérového kábla so zásuvkou.
Seite 560
3. Prostredníctvom zariadenia Soundbar prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného pomocou rozhrania Bluetooth. Ak pripojenie zariadenia zlyhá • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“), vymažte ho. • Potom zopakujte kroky 1 a 2.
Seite 561
• Produkt Soundbar nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free). • Po spárovaní zariadenia Soundbar so zariadením Bluetooth zvolením položky „[AV] Samsung Soundbar R4-Series“ v zozname vyhľadaných zariadení automaticky prepnete zariadenie Soundbar do režimu „BT“.
Seite 562
Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth. • Zariadenie Soundbar sa odpojí. • Keď sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí...
Seite 563
Vyhľadávanie v obchode : Samsung Audio Remote Spustenie aplikácie Samsung Audio Remote Ak chcete spustiť a používať aplikáciu Samsung Audio Remote, dotknite sa ikony aplikácie Audio Remote na vašom inteligentnom zariadení a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Audio Remote •...
Seite 564
08 POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Spôsob používania diaľkového ovládania Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar. Napájanie Stlačením vyberte zdroj pripojený k zariadeniu Soundbar. PAIR • Režim BT PAIRING Zdroj Ak chcete zapnúť režim „BT PAIRING“, prepnite zdroj na režim „BT“ a potom stlačte a podržte tlačidlo (Zdroj) na viac ako 5 sekúnd.
Seite 565
Stlačte tlačidlo PAIR. Na displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí správa „BT PAIRING“. V tomto režime môžete pripojiť zariadenie Soundbar k novému zariadeniu Bluetooth, a to PAIR tak, že v zariadení Bluetooth vyberiete zo zoznamu zariadenie Soundbar. Bluetooth PAIR SOUND MODE Stlačením tlačidla p dočasne pozastavíte prehrávanie hudobného súboru.
Seite 566
• Funkcia obmedzenia hlasitosti Funkcia Obmedzenie hlasitosti slúži na ochranu sluchu. Keď je hlasitosť nastavená na úroveň vyššiu ako 20 a zapnete zariadenie Soundbar, prostredníctvom funkcie sa hlasitosť zníži na 20. – Predvolená hodnota funkcie Obmedzenie hlasitosti je Vypnutá. Ak ju chcete aktivovať, musíte ju zapnúť.
Seite 567
SAMSUNG-TV REMOTE 5 Sec televízora Samsung. Najprv v ponuke vášho televízora Samsung nastavte výstup zvuku televízora na externé reproduktory. Potom na vašom diaľkovom – Vždy, keď potlačíte tlačidlo WOOFER ovládaní Samsung upravte hlasitosť zariadenia nahor a podržíte ho na 5 sekúnd, režim sa...
Seite 568
4.1 k. SMART 5.1 k. 2.1 k. 4.1 k. • Súpravu bezdrôtového zadného reproduktora od spoločnosti Samsung si môžete zakúpiť samostatne. Ak WOOFER si súpravu chcete zakúpiť, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si zakúpili zariadenie Soundbar. SLK - 24...
Seite 569
09 INŠTALÁCIA Súčasti na montáž na stenu NÁSTENNÉHO DRŽIAKA Inštalačná pomôcka na montáž na stenu Upozornenia k inštalácii Skrutka držiaka Skrutka • Inštalujte len na zvislú stenu. • Neinštalujte na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkosťou. • Overte si, či nosnosť steny zodpovedá hmotnosti produktu.
Seite 570
2. Zarovnajte Stredovú líniu Inštalačná 5. Zatlačte skrutku (nie je súčasťou dodávky) pomôcka na montáž na stenu so stredom cez Skrutka držiaka a potom pevne televízora (ak upevňujete zariadenie zaskrutkujte každú skrutku do otvoru Soundbar pod televízor) a lepiacou páskou montážnej skrutky.
Seite 571
Demontáž zariadenia Soundbar • Držiaky na ľavej a pravej strane majú odlišný tvar. Uistite sa, že ste ich zo steny umiestnili správne. 1. Ak chcete zariadenie Soundbar oddeliť od nástenného držiaka, zatlačte ho v smere šípky, mierne ho nakloňte nahor a potom ho Nástenný...
Seite 572
USB na zariadení Soundbar. Ďalšie informácie o Samsung (samsung.com) vyhľadajte názov spôsobe prevzatia aktualizačných súborov modelu – vyberte možnosť zákazníckej nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung Electronics (www.samsung.com Support). podpory (názov položky sa môže zmeniť) Na webovej lokalite zadajte alebo vyberte váš...
Seite 573
6. Po dokončení aktualizácie sa zariadenie • Používatelia systému Mac OS by mali v zariadení USB používať formát MS-DOS (FAT). Soundbar vypne. Stlačte a na 5 sekúnd • V závislosti od výrobcu pamäťového podržte tlačidlo p na diaľkovom ovládaní. zariadenia USB nemusí byť dostupná Na displeji sa zobrazí...
Seite 574
11 RIEŠENIE PROBLÉMOV Skôr ako sa obrátite na technickú podporu, skontrolujte nasledujúce skutočnosti. Jednotka sa nezapne. Je napájací kábel pripojený do zásuvky? ; Pripojte sieťovú zástrčku do zásuvky. Pri stlačení tlačidla sa nevykoná príslušná funkcia. Je v okolí prítomná statická elektrina? ;...
Seite 575
Dolby Laboratories. Ak nám chcete zaslať dotazy alebo požiadavky ohľadom otvorených zdrojov, kontaktujte spoločnosť Samsung e-mailom For DTS patents, see http://patents.dts.com. (oss.request@samsung.com). Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in 14 DÔLEŽITÁ...
Seite 576
Stlačte tlačidlo SOUND MODE a podržte Bluetooth ho viac ako 5 sekúnd na vypnutie funkcie Spôsob deaktivácie portov Bluetooth Power. POZNÁMKY • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. • Hmotnosť a rozmery sú približné. SLK - 32...
Seite 577
Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. Informácie o záväzkoch spoločnosti Samsung v oblasti ochrany životného prostredia a o regulačných povinnostiach pre špecifické produkty (napr. nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na adrese: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Seite 578
USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. ELEKTRIČNEGA UDARA VTIKAČ DO KONCA V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, POTISNITE V VTIČNICO. ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung. • Naprava naj bo vedno vključena v ozemljeno električno vtičnico. • Če želite napravo izključiti iz električnega POZOR omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni...
Seite 579
želite ogledati v računalniku ali zimskem času, pred uporabo počakajte mobilni napravi, ga s Samsungovega spletnega približno 2 uri, da se segreje na sobno mesta prenesite v obliki dokumenta. temperaturo. (http://www.samsung.com/support) Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. SLV - iii...
Seite 580
VSEBINA Preverjanje komponent Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AA) ------------------------- Pregled izdelka Sprednja plošča/desna plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Spodnja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Povezovanje zvočnika Soundbar Priključitev v električno napajanje ------------------------- Povezovanje zvočnika Soundbar z globokotonskim zvočnikom ------------------------- –...
Seite 581
Povezovanje mobilne naprave Povezovanje prek vmesnika Bluetooth ------------------------- Uporaba Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- – Namestitev Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- – Lansiranje Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- Uporaba daljinskega upravljalnika Kako uporabljati daljinski upravljalnik ------------------------- Prilagajanje glasnosti zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom televizorja ------------------------- Uporaba skritih gumbov (gumbov z več...
Seite 582
01 PREVERJANJE KOMPONENT PAIR SOUND MODE WOOFER SOUNDBAR Glavna enota zvočnika Soundbar Globokotonski Daljinski upravljalnik/ Optični kabel zvočnik Baterije Napajalni kabel Napetostni Priročnik za namestitev na steno (Globokotonski zvočnik) pretvornik AC/DC (Glavna enota) Priključek za omrežno vtičnico priključite na adapter, tako da zaslišite, kako se »zaskočita«, in zagotovite, da sta varno priključena.
Seite 583
02 PREGLED IZDELKA Sprednja plošča/desna plošča zvočnika Soundbar Izdelek postavite tako, da je logotip SAMSUNG na vrhu. Desna stran zvočnika Soundbar Zaslon Prikazuje stanje izdelka in trenutni način. Gumb +/- (Glasnost) Prilagodi glasnost. • Ko je glasnost prilagojena, se stopnja glasnosti prikaže na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar.
Seite 584
Spodnja plošča zvočnika Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DC 19V AUX IN DC 19V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite z digitalnim (optičnim) izhodom zunanje naprave. USB (5V 0.5A) Tukaj povežite napravo USB za predvajanje glasbenih datotek v napravi USB prek zvočnika Soundbar.
Seite 585
03 POVEZOVANJE ZVOČNIKA SOUNDBAR Priključitev v električno napajanje Uporabite napajalne komponente (1, 2, 3), da globokotonski zvočnik in zvočnik Soundbar priključite na električno napajanje v naslednjem vrstnem redu: 1 Napajalni kabel priključite v globokotonski zvočnik. 2 Priključek za omrežno vtičnico priključite v adapter. 3 Napajalni adapter priključite v zvočnik Soundbar in nato še v stensko vtičnico.
Seite 586
Povezovanje zvočnika Soundbar z globokotonskim zvočnikom Ko je globokotonski zvočnik povezan, lahko uživate v bogatem basu. Samodejna povezava med globokotonskim zvočnikom in zvočnikom Soundbar Ko priključite napajalna kabla v zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik in ju vklopite, se bo globokotonski zvočnik samodejno povezal z zvočnikom Soundbar. •...
Seite 587
Ročno povežite globokotonski zvočnik, če samodejna povezana ni uspešna Pred ročnim povezovanjem izvedite spodnji postopek: • Preverite, ali sta napajalna kabla za zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik pravilno priključena. • Preverite, ali je zvočnik Soundbar vklopljen. 1. Na hrbtni strani globokotonskega zvočnika za najmanj 5 sekund pritisnite in pridržite gumb ID SET. •...
Seite 588
OPOMBE • Napajalnega kabla izdelka ali televizorja ne priključite v stensko vtičnico, dokler vse povezave med deli niso končane. • Preden izdelek premaknete ali namestite, izklopite napajanje in izvlecite napajalni kabel. • Če je glavna enota izklopljena, bo brezžični globokotonski zvočnik preklopil v stanje pripravljenosti, lučka STANDBY na zadnjem delu pa bo nekaj krat utripnila modro in nato zasvetila rdeče.
Seite 589
2. Po priključitvi v električno napajanje preverite stanje pripravljenosti modula za brezžični sprejemnik. • Kazalnik LINK LED (modra lučka LED) na modulu za brezžični sprejemnik utripa. Če kazalnik LED ne zasveti, gumb ID SET na zadnji strani modula za brezžični sprejemnik s konico pisala pritiskajte od 5 do 6 sekund, dokler kazalnik LINK LED ne začne utripati (modro).
Seite 590
• Ko je zvočnik Soundbar povezan z izbranimi televizorji Samsung, ga lahko upravljate s televizijskim daljinskim upravljalnikom. – Ta funkcija je podprta za pametne televizorje Samsung, izdane leta 2017 ali pozneje, ki pri povezavi zvočnika Soundbar s televizorjem prek optičnega kabla podpirajo funkcijo Bluetooth.
Seite 591
Soundbar in ga pridržite več kot 5 sekund, da se pojavi sporočilo »BT PAIRING«. 2. V televizorju izberite način Bluetooth. (Za več informacij si oglejte priročnik za televizor.) 3. Na seznamu televizijskega zaslona izberite »[AV] Samsung Soundbar R4-Series«. Razpoložljiv zvočnik Soundbar je na seznamu naprav Bluetooth v televizorju naveden z »Need Pairing«...
Seite 592
Če se naprava ne poveže • Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar R4-Series«), jo izbrišite. • Nato ponovite postopek od 1. do 3. koraka. OPOMBA • Ko zvočnik Soundbar prvič povežete s televizorjem, uporabite način »BT READY«, da se znova povežete.
Seite 593
05 POVEZOVANJE ZUNANJE NAPRAVE Če želite predvajati zvok zunanje naprave prek zvočnika Soundbar, povežite zunanjo napravo prek žičnega ali brezžičnega omrežja. Povezovanje z optičnim ali analognim zvočnim (AUX) kablom Desna stran zvočnika BD/Predvajalnik DVD/STB/ Soundbar Igralna konzola DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optični kabel...
Seite 594
06 POVEZOVANJE NAPRAVE ZA SHRANJEVANJE USB V zvočniku Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje. Vrata USB Zaslon DIGITAL AUDIO IN DC 19V (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN USB (5V 0.5A) Kabel pretvornika iz Micro USB v USB (ni priložen) 1.
Seite 596
3. S povezavo prek vmesnika Bluetooth predvajajte glasbene datoteke iz naprave prek zvočnika Soundbar. Če se naprava ne poveže • Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar R4-Series«), jo izbrišite. • Nato ponovite koraka 1 in 2.
Seite 597
• Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (Hands Free). • Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro »[AV] Samsung Soundbar R4-Series« med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način »BT«.
Seite 598
Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth. • Povezava naprave Soundbar bo prekinjena. • Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se bo na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavilo sporočilo »BT DISCONNECTED«.
Seite 599
Za upravljanje zvočnika Soundbar s pametno napravo in Samsungovo aplikacijo Audio Remote iz trgovine Google Play prenesite Samsungovo aplikacijo Audio Remote. Raziskava trga : Samsung Audio Remote Lansiranje Samsungove aplikacije Audio Remote Za lansiranje in uporabo Samsungove aplikacije Audio Remote se dotaknite ikone Audio Remote na pametni napravi in sledite navodilom na zaslonu.
Seite 600
08 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Kako uporabljati daljinski upravljalnik Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar. Vklop Pritisnite za izbor vira, povezanega z zvočnikom Soundbar. • Način BT PAIRING PAIR Za vklop načina »BT PAIRING« spremenite v način »BT« in pridržite gumb (Vir) za več...
Seite 601
Pritisnite gumb PAIR. Na zaslonu zvočnika Soundbar se pojavi »BT PAIRING«. V tem načinu lahko zvočnik Soundbar povežete z novo napravo Bluetooth, če z iskalnega PAIR seznama naprav Bluetooth izberete zvočnik Soundbar. Bluetooth PAIR SOUND MODE Pritisnite gumb p, da začasno ustavite glasbeno datoteko. Če gumb pritisnete še enkrat, se glasbena datoteka začne predvajati.
Seite 602
• Funkcija za omejitev glasnosti Zaradi zaščite sluha funkcija omejitve glasnosti nastavi glasnost na raven 20, če zvočnik Soundbar vklopite pri višji glasnosti. – Funkcija omejitve glasnosti je privzeto izklopljena. Če jo želite uporabiti, jo morate vklopiti. – Ko vklopite funkcijo omejitve glasnosti, ostane vklopljena tudi, ko izklopite izdelek. –...
Seite 603
Privzeti način za to funkcijo je in ga držite 5 sekund, se način preklopi v upravljanje z daljinskim upravljalnikom za naslednjem vrstnem redu: televizor Samsung. Če vaš televizor ni znamke »SAMSUNG-TV REMOTE« (privzeti način) Samsung, upoštevajte spodnja navodila, da → »OFF-TV REMOTE« → »ALL-TV spremenite nastavitve te funkcije.
Seite 604
Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) Skriti gumbi Referenčna stran Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija Vklop/izklop funkcije Daljinski WOOFER upravljalnik za televizor Stran 23 (V pripravljenosti) Povezovanje BT Stran 20 (Vir) Vklop/izklop funkcije Auto Power Down Stran 21 (način AUX) p (Predvajanje/Začasna Inicializacija (V pripravljenosti)
Seite 605
09 NAMESTITEV Komponente stenskega nosilca STENSKEGA NOSILCA Priročnik za namestitev na steno Previdnostni ukrepi pri namestitvi Držalo vijaka Vijak • Nameščajte samo na navpične stene. • Ne nameščajte v prostor z visoko temperaturo ali vlažnostjo. • Preverite, ali je stena dovolj močna, da Stenski nosilec L Stenski nosilec D podpira težo izdelka.
Seite 606
2. Sredinsko črto Priročnik za namestitev na 5. Vijak (ni priložen) potisnite skozi Držalo steno poravnajte s sredino televizorja (če vijaka in nato oba vijaka čvrsto privijte v zvočnik Soundbar nameščate pod televizor) luknjo podpornega vijaka. in s trakom namestite Priročnik za namestitev na steno na steno.
Seite 607
Odstranjevanje zvočnika • Levo in desno držalo sta različnih oblik. Prepričajte se, da ste ju pravilno obrnili. Soundbar s stene 1. Če želite zvočnik Soundbar odstraniti s stenskega nosilca, ga potisnite v smeri Stensko držalo D Stensko držalo L puščice ter rahlo nagnite in nato povlecite stran od stene, kot je prikazano na sliki.
Seite 608
Priporočamo, da si OPREME zabeležite svoje nastavitve, da jih boste lahko po posodobitvi preprosto ponastavili. Upoštevajte, da posodobitev vdelane programske opreme Samsung bo morda v prihodnje nudil ponastavi tudi povezavo z globokotonskim posodobitve za strojno opremo sistema zvočnikom. Soundbar.
Seite 609
6. Ko je posodobitev zaključena, se zvočnik • Uporabniki operacijskega sistema Mac OS Soundbar izklopi. Pritisnite gumb p na morajo pri formatiranju naprave USB daljinskem upravljalniku in ga pridržite uporabiti obliko MS-DOS (FAT). 5 sekund. Na zaslonu se pojavi sporočilo •...
Seite 610
11 ODPRAVLJANJE NAPAK Preden zaprosite za pomoč, preverite spodnje. Enota se ne vklopi. Je električni kabel priključen v vtičnico? ; Električni kabel priključite v vtičnico. Ko pritisnem gumb, funkcija ne deluje. Je v zraku statična elektrika? ; Izvlecite električni kabel in ga znova priključite. V načinu BT prihaja do prekinitev zvoka.
Seite 611
ODPRTOKODNIH LICENCAH Manufactured under license from Dolby Če želite poslati povpraševanja in zahteve glede Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, odprtih virov, podjetju Samsung pošljite e-pošto and the double-D symbol are trademarks of (oss.request@samsung.com). Dolby Laboratories. 14 POMEMBNO OBVESTILO O For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Seite 612
5 sekund držite gumb Način deaktivacije vrat SOUND MODE. OPOMBE • Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. • Podatki teže in dimenzije so približni podatki. SLV - 32...
Seite 613
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...