Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1062138:
vertbaudet
FR
Contrôler le contenu de votre colis avant de procéder au montage
• Contröler le contenu de votre colis avant de procéder au montage
Ne détériorez pas l'emballage, il vous sera très utile pour protéger
• Ne détériorez
pas l'emballage,
il vous sera tras utile pour protéger
les éléments des coups et rayures pendant le montage
les éléments des coups et rayures
pendant le montage
Assemblez ensuite le meuble en suivant l'ordre défini par la
• Assemblez
ensuite
le meuble
en suivant
numérotation
numérotation
Du fait de son confinement dans le carton après emballage, il est
Du fait de son confinement
dans le carton aprés emballage, il est
possible qu'au déballage et au montage votre produit dégage dans
possible qulau déballage et au montage votre produit
l'air des odeurs de vernis, plus ou moins prononcées. Ce
l'air
des
odeurs
de
vernis,
plus ou
dégagement est normal, il correspond à la fin de la maturation de la
dégagement
est normal, il correspond
la fin de la maturation
finition de votre produit. Afin que ces odeurs ne vous incommodent
finition
de votre produit. Afin que ces odeurs ne vous incommodent
pas, nous vous conseillons de disposer votre produit dans une pièce
pas, nous vous conseillons de disposer votre produit dans une piece
convenablement et régulièrement aérée, en ouvrant complètement
convenablement
et réguliérement
aérée, en ouvrant complétement
les portes et en déposant les tiroirs à côté du meuble, jusqu'à
les portes et en déposant
les tiroirs
disparition de ces odeurs.
disparition
de ces odeurs.
ES
ES
Controlar el contenido de su embalaje antes de proceder al montaje
• Controlar el contenido de su embalaje antes de proceder al montaje
No deteriorar el paquete, que le será muy útil para proteger los
• No deteriorar
el paquete, que le serä muy ütil para proteger
elementos de golpes y rozaduras durante el montaje.
elementos de golpes y rozaduras durante el montaje.
Acoplar de seguida el mueble, siguiendo la orden definida por la
• Acoplar de seguida el mueble, siguiendo la orden definida
numeración
numeracion
Dado que el mueble ha permanecido encerrado en la caja de cartón
• Dado que el mueble ha permanecido
encerrado en la caja de cartön
desde el momento de su acondicionamiento, es posible que al
desde el momento
de su acondicionamiento,
desembalarlo desprenda a la atmósfera un olor a barniz más o menos
desembalarlo desprenda a la atmösfera un olor a barniz més o menos
pronunciado. Este olor es normal y corresponde a la etapa final de la
pronunciado.
Este olor es normal y corresponde a la etapa final de la
maduración del acabado del producto que adquirió. Con el fin de
maduraciön
del acabado del producto que adquiriö.
evitar que esos olores sean para usted una incomodidad, le
evitar
que esos olores
sean para usted
aconsejamos dejar el producto en un lugar adecuado y regularmente
aconsejamos dejar el producto en un lugar adecuado y regularmente
aireado; abrir por completo las puertas, retirar los cajones y dejarlos
aireado; abrir por completo las puertas, retirar los cajones y dejarlos
aireándose junto al mueble, hasta que tales olores hayan
aireéndose
junto
al
mueble,
hasta
que
desaparecido.
desa
arecido.
NL
• De inhoud van uw pakket controleren alvorens met de montage te
De
inhoud
van
uw pakket controleren alvorens met de montage
beginnen
beginnen
• De verpakking niet beschadigen, deze kan heel handig zijn om de
• De verpakking
niet beschadigen, deze kan heel handig zijn om
onderdelen te beschermen tegen schokken en krassen tijdens de
onderdelen
te
beschermen tegen schokken en krassen tijdens
montage
montage
• Zet vervolgens het meubel in elkaar in de volgorde die is bepaald in de
• Zet vervolgens het meubel in elkaar in de volgorde die is bepaald in de
nummering
nummering
• Het is mogelijk dat zich bij het uitpakken en in elkaar zetten van uw
• Het is mogelijk dat zich bij het uitpakken en in elkaar zetten van uw
product een min of meer uitgesproken laklucht verspreidt. Dit komt
product een min of meer uitgesproken laklucht verspreidt.
omdat het product na het inpakken in de doos heeft gezeten. Het is
omdat het product na het inpakken in de doos heeft gezeten. Het is
normaal dat dit gebeurt, het hoort bij de uiteindelijke afwerking van uw
normaal dat dit gebeurt, het hoort bij de uiteindelijke afwerking van uw
product. Om te voorkomen dat u last heeft van deze lucht, raden we u
product. 0m te voorkomen dat u last heeft van deze lucht, raden we u
aan om uw product in een voldoende en regelmatig geventileerde
aan om uw product in een voldoende en regelmatig geventileerde
ruimte neer te zetten. Doe daarbij de deurtjes helemaal open en zet de
ruimte neer te zetten. Doe daarbij de deurtjes helemaal open en zet de
laden naast het meubel neer totdat deze lucht is verdwenen.
laden
naast
het
meubel
neer
totdat
deze
lucht
EN
EN
Check the contents of your parcel before assembling
• Check the contents of your parcel before assembling
Do not throw away the packing which could be very useful to
• Do not throw
protect the components from knocks and scratches when
protect
assembling
Ilordre
défini
par la
assembling
Next assemble the article following the order of the numbers
• Next assemble the article
indicated
indicated
You may notice a smell of varnish when you unpack your item, due
dégage dans
• You may notice a smell of varnish when you unpack your item, due
to its having been stored in a box since its packaging. This smell can
moins
prononcées.
Ce
to its having been stored in a box since its packaging. This smell can
sometimes be quite strong. This is entirely normal, and is simply the
sometimes be quite strong. This is entirely normal, and is simply the
de la
result of the final stage in the maturing of the cabinet's finish. In
result of the final stage in the maturing of the cabinet's finish. In
order to avoid any inconvenience that may be caused by such
order to avoid any inconvenience
odours, we recommend that you place the item in a well ventilated
odours, we recommend
room, opening all doors, and removing the drawers from the
room,
opening
cöté du meuble, jusqu'å
cabinet, until any such odours have dissipated.
cabinet, until any such odours have dissipated.
DE
DE
Vor Montage den Inhalt Ihres Paeckchens kontrollieren
Vor Montage den Inhalt Ihres Paeckchens kontrollieren
Die Verpackung nicht zerstören, sie wird Ihnen nützlich sein, um die
los
• Die Verpackung nicht zerstören, sie Wird Ihnen nützlich sein, um die
Teile bei der Montage vor Stössen und Kratzern zu schützen.
Teile bei der Montage vor Stössen und Kratzern zu schützen.
por la
Das Möbel dann in der Reihenfolge der Nummerierung
• Das
Möbel
zusammenbauen
zusammenbauen
Da das Möbelstück eine gewisse Zeit lang eng verpackt war, ist nicht
• Da das Möbelstück eine gewisse Zeit lang eng verpackt war, ist nicht
es posible que al
auszuschließen, dass sich beim Auspacken und der Montage ein
auszuschließen,
mehr
oder
mehr
Oder
Geruchsentwicklung nach der Endbearbeitung ist durchaus normal.
Geruchsentwicklung
Con el fin de
Damit der Lackgeruch Sie nicht stört, empfehlen wir Ihnen, Ihren
Damit der Lackgeruch Sie nicht stört, empfehlen
una incomodidad,
le
Einrichtungsgegenstand in einen gut und regelmäßig gelüfteten
Einrichtungsgegenstand
Raum zu stellen, die Schubladen herauszunehmen und die Türen
Raum
zu stellen,
ganz zu öffnen, bis sich der Lackgeruch vollständig verflüchtigt hat.
ganz zu öffnen, bis sich der Lackgeruch vollständig verflüchtigt
tales
olores
hayan
FR - Fabriqué en Chine
FR - Fabriqué
te
EN - Made in China
EN - Made
de
PT - Fabricado na China
de
PT - Fabricado
ES - Fabricado en China
ES - Fabricado
DE - Hergestellt în China
DE - Hergestellt
Dit komt
IT - Prodotto in Cina
IT - Prodotto
NL - Geproduceerd in China
NL - Geproduceerd
is verdwenen.
away the packing which
could be very useful to
the
components
from
knocks
and
scratches
following
the order
of the numbers
that may be caused by such
that you place the item in a well ventilated
all doors, and removing
the
drawers
dann
in
der
Reihenfolge
der
Nummerierung
dass sich beim Auspacken und der Montage
minder
starker
Lackgeruch
entwickelt.
minder
starker
Lackgeruch
entwickelt.
nach der Endbearbeitung
ist durchaus normal.
wir Ihnen, Ihren
in einen gut und regelmäßig
die Schubladen
herauszunehmen
und
en Chine
in China
na China
en China
tn China
in Cina
in China
1
/11
1/11
REF.NO: 1062138
REF.NO:
1062138
Code FO: 9008002468
Code
FO:
9008002468
Version : 2022/11/11
Version
: 2022/11/11
PT
Confira o conteύdo da sua encomenda antes de iniciar a montagem
• Confira o conteÖdo da sua encomenda antes de iniciar a montagem
Não danifique a embalagem, poderá ser-lhe útil para proteger os
• Näo danifique
a embalagem,
elementos de golpes ou riscos durante a montagem
when
elementos de golpes ou riscos durante a montagem
Proceda à montagem do móvel seguindo a ordem definida pela
• Proceda
montagem
do mövel seguindo a ordem definida
numeração
numeraqäo
Devido ao seu encerramento na caixa de cartão após o
• Devido
ao
seu
encerramento
acondicionamento, é possível que, no momento da desembalagem
acondicionamento,
é passivel que, no momento
e montagem do produto, este lance para o ar um cheiro a verniz,
e montagem
do produto,
mais ou menos intenso. Esta é uma situação normal, que
mais
ou
menos
intenso.
corresponde ao final da maturação do acabamento do seu produto.
corresponde
ao final da maturaqäo do acabamento do seu produto.
Para que este cheiro não o incomode, aconselhamos-lhe a colocar o
Para que este cheiro nåo o incomode, aconselhamos-lhe
produto num compartimento adequado e regularmente arejado,
produto
num compartimento
deixando as portas totalmente abertas e colocando as gavetas ao
from
the
deixando as portas totalmente
lado do móvel, até que o referido cheiro desapareça.
lado do mövel, até que o referido cheiro desapareca.
IT
Verificare il contenuto della confezione prima del montaggio
• Verificare il contenuto della confezione prima del montaggio
Non eliminare l'imballo che potrà essere utilizzato per proteggere il
• Non eliminare l'imballo che potrå essere utilizzato per proteggere il
prodotto dai danni durante il montaggio
prodotto
dai danni durante il montaggio
Montare l'articolo seguendo l'ordine di numerazione
• Montare Ilarticolo seguendo l'ordine di numerazione
Per il fatto di essere rimasto chiuso nel cartone dopo l'imballaggio,
I fatto di essere rimasto chiuso nel cartone dopo Ilimballaggio,
.
peri
è possibile che il mobile una volta liberato dal cartone e durante il
é possibile che il mobile una volta liberato dal cartone e durante il
montaggio sprigioni nell'aria odori di vernice più o meno forti. E' un
ein
montaggio sprigioni nell'aria odori di vernice piü o meno forti. E' un
Diese
fatto assolutamente normale, e indica la fine della maturazione
Diese
fatto
assolutamente
normale,
della finitura del prodotto. Affinché questi odori non Le creino
della finitura
del prodotto.
fastidio, raccomandiamo di collocare il prodotto in un locale
fastidio,
raccomandiamo
adeguatamente e regolarmente aerato, aprendo completamente le
gelüfteten
adeguatamente
e regolarmente
porte e depositando i cassetti accanto al mobile fino alla scomparsa
die
Türen
porte e depositando
i cassetti accanto al mobile fino alla scomparsa
degli odori.
hat.
degli odori.
poderä ser-lhe ütil para proteger os
pela
na
caixa
de
cartäo
apös
o
da desembalagem
este lance para o ar um cheiro a verniz,
Esta é uma
situa$o
normal,
que
a colocar o
adequado
e regularmente
arejado,
abertas e colocando as gavetas ao
e indica
la fine
della
maturazione
Affinché
questi odori
non Le creino
di collocare
il prodotto
in un locale
aerato, aprendo completamente
le
loading

Inhaltszusammenfassung für VERTBAUDET 1062138

  • Seite 1 REF.NO: 1062138 REF.NO: 1062138 Code FO: 9008002468 Code 9008002468 Version : 2022/11/11 Version : 2022/11/11 • Contrôler le contenu de votre colis avant de procéder au montage • Check the contents of your parcel before assembling • Confira o conteύdo da sua encomenda antes de iniciar a montagem •...
  • Seite 2 .12. 30 Min 2/11 2/11...
  • Seite 3 FR - Notice de montage / EN - Assembly instructions / PT - Instruções de montagem / FR- Notice de montage / EN - Assembly instructions / PT - Instrugöes de montagem / ES - Prospecto de montaje / DE - Montageanleitung / IT - Istruzioni di montaggio / ES- Prospecto de montaje / DE - Montageanleitung / IT - Istruzioni di montaggio / NL - Montagehandleiding...
  • Seite 4 • Si tiene problemas, contactar nuestro servicio postventa Si tiene problemas, contactar nuestro servicio postventa • Deben seguirse siempre las instrucciones del fabricante Deben seguirse siempre las instrucciones del fabricante • No subir sobre el producto No subir sobre eI producto •...
  • Seite 5 FR - Liste des éléments / EN - List of parts / PT - Lista de elementos / ES - Lista de elementos / DE – Teileliste / FR- Liste des éléments / EN - List of parts / PT - Lista de elementos / ES- Lista de elementos / DE—Teileliste / IT - Lista dei componenti / NL - lijst met onderdelen IT - Lista dei componenti / NL - lijst met onderdelen M3.5 X 14...
  • Seite 6 M4 X 30 M4 X 30 6/11 6 / 11...
  • Seite 7 M4 X 30 M4 X 30 MAX Poids 2.0kg MAX Poids 2.0kg 7/11 7 / 11...
  • Seite 8 OPTION - Pour panneaux de 19mm d'épaisseur OPTION 1 - Pour panneaux de 19mm d'épaisseur OPTION - For 19mm board thickness OPTION 1 - For 19mm board thickness OPQÄO1 - Para placas de 19mm de espessura OPÇÃO 1 - Para placas de 19mm de espessura OPCIÖN 1 - Para tableros de 19mm de grosor OPCIÓN 1 - Para tableros de 19mm de grosor...
  • Seite 9 OPTION - Pour panneaux de 18mm d'épaisseur OPTION 2 - Pour panneaux de 18mm d'épaisseur OPTION - For 18mm board thickness OPTION 2 - For 18mm board thickness OPQÄO2 - Para placas de 18mm de espessura OPÇÃO 2 - Para placas de 18mm de espessura OPCIÖN 2 - Para tableros de 18mm de grosor OPCIÓN 2 - Para tableros de 18mm de grosor...
  • Seite 10 OPTION - Pour panneaux de 15mm d'épaisseur OPTION 3 - Pour panneaux de 15mm d'épaisseur OPTION - For 15mm board thickness OPTION 3 - For 15mm board thickness OPQÄO3 - Para placas de 15mm de espessura OPÇÃO 3 - Para placas de 15mm de espessura OPCIÖN 3 - Para tableros de 15mm de grosor OPCIÓN 3 - Para tableros de 15mm de grosor...
  • Seite 11 UE/EU : Vertbaudet SAS - 216 Rue Winoc Chocqueel, 59200 Tourcoing, France UE/EU : Vertbaudet SAS - 216 Rue Winoc Chocqueel, 59200 Tourcoing, France Vertbaudet UK Limited - Elder House, St Georges Business Park, 207 Brooklands Road, Weybridge, Surrey KT13 0TS Vertbaudet UK Limited...