Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CK2000
Recirculation extractor hood
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 8
Umluft-Dunstabzugshaube
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 17
Hotte à circulation d'air
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Extractor de humos con circulación
ES
de aire
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .35
Exaustor de circulação
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Cappa a ricircolo d'aria
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . .53
Recirculatieafzuigkap
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Cirkulationsluft-emhætte
DA
Monterings- og betjeningsvejledning . . . . 71
Dometic CK2000 / 9107300002 / 9103303094
COOKING
COOKER HOODS
Spisfläkt med
SV
luftcirkulationssystem
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . . 80
Omluft-avtrekkshette
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . . 89
Kiertoilmaliesituuletin
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Циркуляционная вытяжка
RU
Инструкция по монтажу и эксплуатации 107
Okap kuchenny z obiegiem
PL
powietrza
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 116
Cirkulačný odsávač pár
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Odsavač par s cirkulací vzduchu
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 134
Légcirkulációs páraelszívó
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 143
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic 9107300002

  • Seite 1 Istruzioni di montaggio e d’uso ..53 Recirculatieafzuigkap Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing ....62 Cirkulationsluft-emhætte Monterings- og betjeningsvejledning ..71 Dometic CK2000 / 9107300002 / 9103303094...
  • Seite 3 CK2000...
  • Seite 4 CK2000...
  • Seite 5 CK2000 CK2000 12 V...
  • Seite 6 CK2000...
  • Seite 7 CK2000...
  • Seite 8 Explanation of symbols CK2000 Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Contents Explanation of symbols .
  • Seite 9 CK2000 Safety instructions Safety instructions Please observe the safety instructions and stipulations issued by the vehicle manufacturer and service workshops. The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: • Faulty assembly or connection • Damage to the product resulting from mechanical influences and incorrect connection voltage •...
  • Seite 10 Scope of delivery CK2000 • Make sure no combustible objects are stored or installed near the air outlet. A distance of at least 65 cm must be maintained. • Do not reach into the air outlet or insert any objects into the device. Scope of delivery •...
  • Seite 11 CK2000 Installing and connecting the extractor hood Control elements No. in fig. 1, Description page 3 Lamps Fan switch Blower at half speed Blower at full speed Light switch Grease filter Active carbon filter Installing and connecting the extractor hood Note on the installation position WARNING! •...
  • Seite 12 Using the extractor hood CK2000 Connecting the power to the extractor hood ➤ Connect the extractor hood to the battery using the terminal at the rear of the device; see fig. 5, page 5. Connect the following wires: Red to red and black to black/blue. No.
  • Seite 13 CK2000 Using the extractor hood • Leave the extractor hood running for a few minutes after you have finished cook- ing to ensure that any odours which are still in the air can be neutralised. Cleaning the air filter WARNING! Fire hazard! An oversaturated grease filter which is no longer absorbent could cause a fire.
  • Seite 14 Cleaning CK2000 ➤ Remove the two screws (fig. 2 1, page 4) on the cover (fig. 2 2, page 4) and remove it. ➤ Remove the filter holder from the device (see chapter “Opening the extractor hood” on page 12). ➤...
  • Seite 15 CK2000 Disposal Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
  • Seite 16 CK2000 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhalt Erklärung der Symbole ......... .18 Sicherheitshinweise .
  • Seite 17 Erklärung der Symbole CK2000 Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zum Tod oder zu schwerer Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. VORSICHT! Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zu einer leichten oder mittelschweren Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
  • Seite 18 CK2000 Sicherheitshinweise WARNUNG! • Die Montage und Reparaturen der Dunstabzugshaube dürfen nur von qualifizierten Fachhandwerkern durchgeführt werden, die mit den verbundenen Gefahren bzw. den gültigen Vorschriften und Normen vertraut sind. • Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren ent- stehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an den Service-Stützpunkt in Ihrem Land (Adressen auf der Rückseite).
  • Seite 19 Lieferumfang CK2000 Lieferumfang • Umluft-Dunstabzugshaube • Befestigungsschrauben • Montage- und Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Umluft-Dunstabzugshaube CK2000 ist für den Einbau in Wohnwagen, Wohnmobilen und Booten vorgesehen. Technische Beschreibung Die Umluft-Dunstabzugshaube CK2000 entfernt beim Kochen entstehende Gerüche und Dampf. Das Gerät ist ausgestattet mit zwei eingebauten Lampen und zwei abnehmbaren Filtern: ein Fettfilter zur Filterung von Dampf und Fett aus der Luft und ein Aktivkohlefilter zur Filterung von Gerüchen.
  • Seite 20 CK2000 Dunstabzugshaube montieren und anschließen Dunstabzugshaube montieren und anschließen Hinweise zum Montageort WARNUNG! • Die Dunstabzugshaube soll vorzugsweise über der Kochstelle angebracht und nach Möglichkeit unter einen Hängeschrank montiert werden. • Der Abstand zwischen Gaskocherflamme und Dunstabzugshaube muss mindestens 65 cm betragen. Dunstabzugshaube öffnen ➤...
  • Seite 21 Dunstabzugshaube verwenden CK2000 Dunstabzugshaube befestigen ➤ Positionieren Sie die Dunstabzugshaube unter den Hängeschrank und befestigen Sie sie mit den vier mitgelieferten Schrauben (Abb. 6, Seite 6). ➤ Hängen Sie den Filterträger ein und lassen Sie ihn einrasten. ➤ Hängen Sie die Abdeckung (Abb. 7 2, Seite 6) ein und befestigen Sie sie mit den zwei Schrauben (Abb.
  • Seite 22 CK2000 Dunstabzugshaube verwenden Der Fettfilter befindet sich auf der Abdeckung. ➤ Entfernen Sie die zwei Schrauben (Abb. 7 1, Seite 6) an der Abdeckung und klappen Sie die Abdeckung (Abb. 7 1, Seite 6) herunter. ➤ Nehmen Sie den Fettfilter aus der Halterung (Abb. 8, Seite 7) und reinigen Sie ihn.
  • Seite 23 Reinigung CK2000 Lampen auswechseln ➤ Entfernen Sie die zwei Schrauben (Abb. 2 1, Seite 4) an der Abdeckung (Abb. 2 2, Seite 4) und hängen Sie sie aus. ➤ Trennen Sie den Filterträger vom Gerät (siehe Kapitel „Dunstabzugshaube öffnen“ auf Seite 21). ➤...
  • Seite 24 CK2000 Gewährleistung Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: •...
  • Seite 25 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Diese Anleitung auch für:

Ck20009103303094