Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG KF7 Serie Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KF7 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
INSTRUCTION BOOK
KF7xxx
7-SERIES COFFEE MAKER
GB INSTRUCTION BOOK
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
AR
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 1
FR MODE D'EMPLOI
GR
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
IT
ISTRUZIONI
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
2017-07-06 13:10:29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG KF7 Serie

  • Seite 1 INSTRUCTION BOOK KF7xxx 7-SERIES COFFEE MAKER GB INSTRUCTION BOOK FR MODE D’EMPLOI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES DE GEBRAUCHSANWEISUNG ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ISTRUZIONI ES LIBRO DE INSTRUCCIONES NL GEBRUIKSAANWIJZING KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 1 2017-07-06 13:10:29...
  • Seite 2 KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 2 2017-07-06 13:10:30...
  • Seite 3 KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 3 2017-07-06 13:10:32...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    NEDERLANDS FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 5 KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 5 2017-07-06 13:10:32...
  • Seite 6: English

    ENGLISH Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
  • Seite 7: Cleaning And Care

    Never immerse the thermo jug in liquid or wash it in dishwasher.* * Depending on model Enjoy your new AEG product! SAFETY ADVICE Read the following instruction carefully before using machine for the first time.
  • Seite 8 This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way.
  • Seite 9: Deutsch

    DEUTSCH Danke das Sie sich für ein Produkt von AEG entschieden haben. Um beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original-Zubehör von AEG zu verwenden. Dieses wurde speziell für Ihr Produkt entwickelt auch unterm dem Aspekt die Umwelt zu schützen, daher sind alle Plastik-Teile recycelfähig.
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    Filterhalter gründlich unter fließendem Wasser abspülen. Dabei das Filterventil mehrmals aktivieren. Tauchen Sie die Thermoskanne nicht in eine Flüssigkeit ein und reinigen Sie sie nicht im Geschirrspüler.* * Modellabhängig Viel Freude mit Ihrem neuen Produkt von AEG SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
  • Seite 11: Entsorgung

    Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von AEG, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien.
  • Seite 12 ‫• في حال تعرض كبل التزويد بالطاقة الكهربائية للضرر، يجب استبداله من قبل الشركة‬ .‫ال م ُصنعة أو وكيل الصيانة التابع لها أو غيره من األشخاص المؤهلين لتفادي أي مخاطر‬ . ٍ ‫• احرصوا دائم ا ً على وضع الجهاز على سطح أفقي مستو‬ www.aeg.com KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 12 2017-07-06 13:10:33...
  • Seite 13: عربي

    ‫ضبط درجة الحرارة للحفاظ على السخونة (فقط في ماكينة إعداد القهوة المزودة بإبريق زجاجي) : اضغطوا على مفتاح‬ ) ( ‫الخيارات. اختاروا درجة الحرارة التي ترغبون بها (مرتفعة/متوسطة/منخفضة) من خالل الضغط على المفتاح ( ) أو‬ .‫المفتاح. اضغطوا على مفتاح ضبط من جديد لتأكيد خياركم‬ www.aeg.com KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 13 2017-07-06 13:10:33...
  • Seite 14 ‫الخاص بك، يرجى نقله إلى نقطة تجميع رسمية أو إلى مركز خدمة إلكترولوكس حتى يمكن إزالة البطارية واألجزاء‬ ‫الكهربائية وإعادة تدويرهم بطريقة آمنة ومهنية. اتبع القواعد المعمول بها في بلدك المتعلقة بالجمع المنفصل للمنتجات‬ .‫الكهربائية والبطاريات القابلة إلعادة الشحن‬ .‫ بالحق في تغيير المنتجات والمعلومات والمواصفات دون إشعار‬AEG ‫تحتفظ شركة‬ www.aeg.com KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 14...
  • Seite 15: Español

    Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para su producto. Este producto se ha diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
  • Seite 16: Limpieza Y Mantenimiento

    No sumerja nunca en líquido la jarra termo ni la lave en lavavajillas.* * Según el modelo ¡Disfrute de su nuevo producto AEG! CONSEJO DE SEGURIDAD Lea la siguiente instrucción detenidamente antes de utilizar el electrodoméstico por primera vez.
  • Seite 17 Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio AEG, donde se retirará...
  • Seite 18: Français

    Merci d’avoir choisi un produit AEG. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechange AEG d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est conçu dans le souci du respect de l’environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d’un symbole de recyclage.
  • Seite 19: Nettoyage Et Entretien

    à l’eau courante en activant le système anti-gouttes de celui-ci à plusieurs reprises. Ne jamais plongez le thermos dans un liquide et ne jamais le placez dans le lave-vaisselle.* * Selon le modèle Régalez-vous avec votre nouveau produit AEG! CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d‘utiliser la machine pour la première fois.
  • Seite 20: Mise Au Rebut

    A EG qui pourra retirer et recycler la batterie et les parties électriques de façon sûre et professionnelle. Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des batteries rechargeables. AEG se réserve le droit de modifier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notification préalable. www.aeg.com KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 20...
  • Seite 21: Ελληνικά

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της AEG. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για το προϊόν σας. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί λαμβάνοντας υπόψη το περιβάλλον. Όλα τα πλαστικά...
  • Seite 22 Μη βυθίζετε ποτέ την κανάτα– θερμός σε υγρό και μην την πλένετε στο πλυντήριο πιάτων.* * εξαρτάται από το μοντέλο Απολαύστε το καινούριο σας προϊόν της AEG! ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή.
  • Seite 23 πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα. Για να ανακυκλώσετε το προϊόν σας, παρακαλώ μεταφέρετε το σε ένα επίσημο σημείο συλλογής ή στο κέντρο σέρβις της AEG που μπορεί να αφαιρέσει και να ανακυκλώσει την μπαταρία και τα ηλεκτρικά μέρη με ασφαλή και επαγγελματικό...
  • Seite 24: Italiano

    ITALIANO Grazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali AEG, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto. Questo prodotto è stato progettato pensando alla protezione all’ambiente. Tutte le parti in plastica sono contrassegnate ai fini del riciclaggio.
  • Seite 25: Pulizia E Manutenzione

    Mai immergere la caraff a termica in un liquido o lavarla in lavastoviglie.* * Dipende dal modello Vi auguriamo di fare buon uso del vostro nuovo elettrodomestico AEG. NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l‘ a pparecchio per la prima volta.
  • Seite 26: Smaltimento

    Per riciclare il prodotto, consegnarlo ad un punto di raccolta ufficiale o ad un Centro di Assistenza AEG in grado di rimuovere e riciclare la batteria e le parti elettriche in modo sicuro e professionale. Rispettare le disposizioni locali per quanto riguarda la raccolta differenziata di prodotti elettrici e batterie ricaricabili.
  • Seite 27: Nederlands

    NEDERLANDS Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor een product van AEG. Gebruik voor het beste resultaat altijd originele AEG accessoires en reserveonderdelen. Deze zijn speciaal voor uw product ontwikkeld. Dit product is ontworpen met aandacht voor het milieu. Alle plastic onderdelen zijn gemarkeerd voor recyclingdoeleinden.
  • Seite 28: Reiniging En Onderhoud

    Dompel de thermomok nooit onder in vloeibare stoff en en was de thermomok ook niet af in de afwasau- tomaat.* * Afhankelijk van het model. Veel plezier met uw nieuwe AEG-product! VEILIGHEIDSADVIES Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
  • Seite 29 Om uw product in het recycleproces te geven, moet het naar een officiële deponie worden gebracht, of naar een servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professionele wijze kan verwijderen en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor de gescheiden afvalverzameling van elektrische producten en oplaadbare accu’s.
  • Seite 30: Português

    PORTUGUÊS Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência ambiental. Todas as peças de plástico estão marcadas para reciclagem.
  • Seite 31: Limpeza E Conservação

    Nunca mergulhe o jarro térmico em qualquer líquido, nem o lave na máquina de lavar loiça.* * Depende do modelo Usufrua do seu novo produto AEG! AVISOS DE SEGURANÇA Leia as seguintes instruções com atenção antes de utilizar o aparelho pela primeira vez.
  • Seite 32 Este símbolo no produto ou na respetiva embalagem indica que o produto não deve ser misturado com o lixo de casa normal. Para reciclar o seu produto, leve-o a um ponto de reciclagem oficial ou a um centro de assistência AEG onde a bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira profissional.
  • Seite 33 KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 33 2017-07-06 13:10:35...
  • Seite 34 Electrolux Hausgerate GmbH Further Strasse 246 D-90429 Nurnberg Germany 3481 A KF7XXX 02 04 0717 www.aeg.com/shop www.aeg.com KF78xx79xx_AEG_NO-FARSI.indd 34 2017-07-06 13:10:36...

Diese Anleitung auch für:

7 serieKf7700Kf7600Kf7800-uKf7900Kf7800

Inhaltsverzeichnis