Herunterladen Diese Seite drucken
brennenstuhl professionalLINE R 17000 Bedienungsanleitung
brennenstuhl professionalLINE R 17000 Bedienungsanleitung

brennenstuhl professionalLINE R 17000 Bedienungsanleitung

Mobiler 360 led strahler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für professionalLINE R 17000:
brennenstuhl@
Hugo Brennenstuhl GmbH& Co. KG
Seestr.I - 3 • D-72074 Tübingen
H. Brennenstuhl
S.A.S.
4, rue de Bruxelles - 67170BERNOLSHEIM
lectratechnik ag
Blegistrasse13• CH-6340Baar
www.brennenstuhl.com
www.professionalline.com
Mode d'emploi
ProfessionalLlNEProjecteur LEDportable 3600
Bedienungsanleitung
DE
ProfessionalLlNE
Mobiler 3600 LED Strahler
Gebruiksaanwijizingas
ProfessionalLlNE3600 draagbare LED-schijnwerper
User manuel
ProfessionalLlNE3600 portable LEDfloodlight
Bruksanvisning
SE
ProfessionalLlNE 360 0 bärbar LED-strålkastare
Istruzioni per Iluso
ProfessionalLlNEFaretto portatile a LEDa 3600
Instrukcja uiytkowania
ProfessionalLINE 3600przenoényprojektor LED
brennenstuhl@
loading

Inhaltszusammenfassung für brennenstuhl professionalLINE R 17000

  • Seite 1 ProfessionalLlNE 360 0 bärbar LED-strålkastare Istruzioni per Iluso ProfessionalLlNEFaretto portatile a LEDa 3600 Instrukcja uiytkowania ProfessionalLINE 3600przenoényprojektor LED brennenstuhl@ Hugo Brennenstuhl GmbH& Co. KG Seestr.I - 3 • D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4, rue de Bruxelles - 67170BERNOLSHEIM lectratechnik ag Blegistrasse13•...
  • Seite 2 . LINE brennenstuhl@ LOCKO PRESS www.brennenstuhl.com www.professionalline.com...
  • Seite 3 Deklaracja z godnoQi jestdostepna u producenta. Instrukcja uiytkowania Adres producenta : P. 28 H. Brennenstuhl S.AS. - 4 rue de bruxelles- F-67170 Bernolsheim Hugo Brennenstuhl GmbH &Co. K G. - Seestraße 1-3 • D-72074 Tübingen lectra technik ag lectratechnikag- Blegistrass 13•CH-6340 Baar...
  • Seite 4 Courantmax./ A 0.86 A JeSli szyba zabezpieczajqca jestuszkodzona, przed uiyciem projektora, naleiy jQwymienié n aoryginalnq cz$éfirmy Brennenstuhl. Facteurde puissance 0.991 Température de couleur(Kelvin) 6500 K 6.Upewnij Sie, i e projektor znajduje s iew bezpiecznej i stabilnej pozycji. Upewnij Sie, i e kable polaczeniowe niesow iaden...
  • Seite 5 Si l avitre de sécurité est e ndommagée, veuillez laremplacer par u ne piéce d e recharge Wspölczynnik m ocy 0.991 d'origine Brennenstuhl a vant d'utiliser le projecteur. Temperatur barwowa ( Kelvin) 6500 K Stopieti o chrony projektora IP 65 6.Veillezä...
  • Seite 6 DÉCLARATIO DECONFORMITÉ Ladéclarationdeconformitéest disponibleauprésdufabricant. Adresse du fabricant : H. Brennenstuhl S.A.S. - 4 rue de bruxelles- F-67170 Bernolsheim HugoBrennenstuhl GmbH & Co.KG. - Seestraße 1 -3 • D-72074 Tübingen lectra technik ag lectratechnikag- Blegistrasse 13• CH-6340 Baar Pourplusd'informations,nousvousrecommandons deconsulterla rubriqueService/FAQ denotre site web : www.brennenstuhl.com...
  • Seite 7 DICHIARAZIONE CONFORMITÄ Ladichiarazione di conformitå disponibilepressoil produttore. Indirizzo del fabbricante : H. Brennenstuhl S.A.S. - 4 rue de bruxelles- F-67170 Bernolsheim HugoBrennenstuhl GmbH & Co.KG. - Seestraße 1-3 • D-72074 Tübingen lectra technik ag lectratechnikag - Blegistrasse 13• CH-6340 B aar Permaggiori i nformazioni, s i consigliadi consultareIa sezioneServizio/FAQ del nostrosito web: www.brennenstuhl.com...
  • Seite 8 200 w 4. Nonguardaremaidirettamentenel fasciodi luce. Lichtleistung 17000 1m 220-240 VAC - 50/60Hz 5.'Ä- Una copertura protettiva danneggiata deve e ssere sostituita con una originale Brennenstuhl@ Nennspannung primadi continuarea utilizzareil faretto. Max.Strom/ A 0.86 A Leistungsfaktor 0.991 6.Assicuratevi c he il faretto abbiaunaposizionesicurae stabile.Assicurarsi c he i cavidi collegamento Farbtemperatur (Kelvin) nonsiano in alcun modopressatio danneggiati.
  • Seite 9 COMPLIANCE STATEMENT Thedeclarationof conformityis available from the manufacturer. Manufacturer's address : H. Brennenstuhl S.A.S.- 4 rue de bruxelles- F-67170 Bernolsheim HugoBrennenstuhl GmbH &Co.KG. - Seestraße 1-3 • D-72074 Tübingen lectra technik ag lectratechnikag- Blegistrasse 13• CH-6340 Baar Formoreinformation,werecommend t hat youconsultthe Service/FAQ sectionof our website: www.brennenstuhl.com...
  • Seite 10 Light output 17000 1m 4. Neverlook directly into the light beam. 220-240 VAC - 50/60Hz Ratedvoltage Ifthe safety glass isdamaged, please replace itwith anoriginal Brennenstuhl charging part Max.current/ A 0.86 A beforeusingthe floodlight. Power factor 0.991...
  • Seite 11 17000 1m 4. Kijknooit direct in de lichtstraal. 220-240 VAC - 50/60Hz Nominellspänning Maxström/A 0.86 A AIshetveiligheidsglas beschadigd is,vervangdezedandoor eenorigineel Brennenstuhl vervangingsglas voordatu de schijinwerpergebruikt. Effektfaktor 0.991 Färgtemperatur (Kelvin) 6500 K 6. Zorgervoor dat delampeenveiligeen stabielepositieheeft.Zorgervoor datde aansluitkabels niet kan Skyddsklas strålkastare...
  • Seite 12 CONFORMITEITSVERKLARING Deverklaringvanovereenstemming i s verkrijgbaarbij defabrikant. Adres van de fabrikant : H. Brennenstuhl S.A.S. - 4 rue de bruxelles- F-67170 Bernolsheim HugoBrennenstuhl GmbH & Co.KG.- Seestraße 1-3 • D-72074 Tübingen lectra technik ag lectratechnikag- Blegistrasse 13• CH-6340 B aar VoormeerinformatieradenWiju aandeService/FAQ sectie vanonzewebsitete raadplegen: www.brennenstuhl.com...
  • Seite 13 H. Brennenstuhl S.A.S. - 4 rue de bruxelles- F-67170Bernolsheim HugoBrennenstuhlGmbH & Co.KG.- Seestraße 1 -3 • D-72074 Tübingen lectra technik ag lectratechnikag- Blegistrasse 1 3• CH-6340 B aar För mer information,gåtill avsnittet Service/FAQ påvår hemsida: w ww.brennenstuhl.com www.brennenstuhl.com www.professionalline.com...
  • Seite 14 17000 1m 4. Tittaaldrig direkt in i ljuset. 220-240 VAC - 50/60Hz Nominalespanning Max.stroom/ A 0.86 A 0m skyddshöljen är skadatskadu byta ut det moten original-Brennenstuhl-reservdel innandu använderlampanigen. Vermogensfactor 0.991 Kleurtemperatuur(Kelvin) 6500 K 6.Setill att lampanär i en säkerochstabil position.Setill att anslutningskablarna inte är krossadeeller...
  • Seite 15 Correntemassima / A 0.86 A EinezerstörteSchutzabdeckung m ussvor weitererBenutzung desStrahlersdurcheineOriginal Fattoredi potenza 0.991 Brennenstuhl@ Schutzabdeckung e rsetztwerden. Temperatura colore(Kelvin) 6500 K 6. Stellen Siesicher, dass der Strahler einen sicheren und stabilen Stand hat. Achten Siedarauf, dass die An Gradodi protezionedel progettore schlusskabel nicht gequetschtOderanderweitigbeschädigt w ird.
  • Seite 16 Möglichkeiten z ur Entsorgung desausgedienten GerätserfahrenSiebei IhrerGemeinde- OderStadtverwaltung. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DieEU-Konformitätserklärung ist beimHerstellerhinterlegt. Hersteller : H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de bruxelles F67170Bernolsheim HugoBrennenstuhl GmbH & Co.KG.- Seestraße 1 -3 • D-72074 Tübingen lectra technik ag lectratechnikag- Blegistrasse 13• CH-6340 B aar FürweitereInformationen empfehlen wir denBereichService/ FAQ's a uf unsererHomepage...

Diese Anleitung auch für:

9171411160