Herunterladen Diese Seite drucken
loading

Inhaltszusammenfassung für VARO Powerplus DUAL POWER POWDPG7572

  • Seite 3 FIG. A FIG. B...
  • Seite 4 FIG. C...
  • Seite 5 FIG. D...
  • Seite 6 DE KETTINGZAAG IN- EN UITSCHAKELEN (FIG. A) ....11 12.1 De kettingzaag inschakelen ................11 12.2 De kettingzaag uitschakelen ................11 REINIGING EN ONDERHOUD ............. 11 13.1 Onderhoud van het zwaard ................. 11 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Seite 7 POWDPG7572 13.2 Slijpen van de ketting ..................11 13.3 Kettingonderhoud ....................12 TECHNISCHE GEGEVENS ............13 GELUID ..................13 GARANTIE ..................14 MILIEU ................... 14 CONFORMITEITSVERKLARING ..........15 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Seite 8 Gevaar voor verstikking! 1 x kettingzaag 1 x zwaardbeschermer 1 x handleiding 1 x leeg olieflesje 1 x ketting 1 x schroevendraaier 1 x zwaard Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Seite 9 Controleer altijd of de netspanning overeenstemt met deze vermeld op het typeplaatje. ▪ De stekker van het apparaat moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele wijze worden gewijzigd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Seite 10 ▪ Trek de stekker uit het stopcontact voor u het apparaat instelt, accessoires vervangt of het apparaat opbergt. Die voorzorgsmaatregel voorkomt dat het apparaat ongewild wordt gestart. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Seite 11 ▪ De eerste keer moet de gebruiker praktisch onderricht krijgen van een ervaren iemand in het gebruik van de kettingzaag en de beschermingsmaatregelen. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Seite 12 Verbrand een batterij niet. Laders ▪ Probeer nooit om niet-oplaadbare batterijen te laden. ▪ Laat defecte snoeren onmiddellijk herstellen. ▪ Niet blootstellen aan water. ▪ Open de lader niet. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Seite 13 Deze 3 leds (13) geven de capaciteit van de batterij aan: ▪ 3 leds branden: batterij volledig opgeladen. ▪ 2 leds branden: batterij 60% opgeladen. ▪ 1 led brandt: batterij bijna ontladen. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Seite 14 10.1 De ketting en het zwaard monteren (Fig. A en C) ▪ Verwijder de batterij van de kettingzaag. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Seite 15 Lees deze handleiding a.u.b. zorgvuldig. ▪ Laad de batterij voor het eerste gebruik volledig op. Zie de instructies in het hoofdstuk over het opladen van de batterij. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a | 10...
  • Seite 16 Aan de onervaren gebruiker van de zaag raden wij aan de zaagketting te laten slijpen door het dichtstbijzijnde service center. Als u echter zelf uw zaag wil slijpen dan kunt u speciale gereedschappen kopen bij uw service center. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Seite 17 Waarschuwing: correct afregelen van de diepteaanslag is even belangrijk als correct slijpen van de ketting. 13.3 Kettingonderhoud Een ketting met speling op kan van het zwaard springen en ernstige of zelfs dodelijke verwondingen veroorzaken. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a | 12...
  • Seite 18 Geluidswaarden gemeten volgens de van toepassing zijnde standaard. (K=3) Lpa (Geluidsdrukniveau) 77 dB(A) Lwa (Geluidsprestatieniveau) 88 dB(A) AANDACHT! Draag gehoorbeschermers wanneer het geluidsdrukniveau 85 dB(A) overschrijdt. aw (Trilling) 2,5 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a | 13...
  • Seite 19 ▪ Toestellen of onderdelen die onder waarborg vervangen werden, worden daardoor eigendom van Varo NV. ▪ We behouden ons het recht voor om elke garantieclaim te weigeren waarbij de aankoop niet kan worden geverifieerd of waarbij het duidelijk is dat het product niet correct werd onderhouden (propere ventilatiesleuven, regelmatig vervangen koolborstels, ...).
  • Seite 20 Europese geharmoniseerde normen (inclusief, indien van toepassing, hun wijzigingen tot op de datum van ondertekening): EN62841-1 : 2015 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Beheerder van de technische documentatie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Ondergetekende handelt in opdracht van de bedrijfsleider, Ludo Mertens Certificatiemanager 26/11/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Seite 21 Démarrage de la scie à chaîne ................11 12.2 Arrête de la scie à chaîne ..................11 MAINTENANCE ................11 13.1 Maintenance du guide chaîne ................11 13.2 Affûtage de la chaîne ................... 12 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 22 POWDPG7572 13.3 Entretien de la chaîne ..................13 DONNEES TECHNIQUES ............13 BRUIT .................... 13 GARANTIE ..................14 ENVIRONNEMENT ............... 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..........15 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 23 ! Il existe un risque de suffocation! 1 x scie à chaîne 1 x guide-chaîne 1 x mode d’emploi 1 x fourreau pour le guide-chaîne 1 x bouteille d’huile vide 1 x chaîne Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 24 ▪ Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 25 électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans le champ d'application concerné. ▪ N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 26 Utiliser l’outil pour la coupe de bois uniquement. Ne pas utiliser la scie à chaîne à des fins pour lesquelles elle n’a pas été conçue. Par exemple pour couper du plastique, de la maçonnerie ou d’autres matériaux. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 27 En cas de contact oculaire, rincez abondamment à l’eau propre pendant au moins 10 minutes. Consultez un médecin. Risque d’incendie ! Évitez de court-circuiter les contacts d’une batterie détachée. N’incinérez pas la batterie. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 28 Trois LED (13) indiquent le niveau de capacité de la batterie : ▪ 3 LED allumés : batterie entièrement chargée. ▪ 2 LED allumés : batterie chargée à 60 %. ▪ 1 LED allumé : batterie presque déchargée. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 29 ▪ Retirez la batterie de la scie à chaîne. ▪ Tournez le pommeau du capot de la chaîne (4) dans le sens antihoraire et retirez le pommeau et le capot (3). Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 30 Appliquez du lubrifiant dans la zone (a) entre le guide-chaîne et la chaîne (Fig. D). Replacez la batterie et faites fonctionner la tronçonneuse jusqu’à ce que l’huile soit uniformément répartie sur la chaîne. Copyright © 2022 VARO P a g e | 10...
  • Seite 31 Remplacez le guide-chaîne si la rainure guide est endommagée ou usée et que la chaîne de scie a trop d'espace sur le côté. ▪ Serrez toutes les vis accessibles, si nécessaire. Copyright © 2022 VARO P a g e | 11 www.varo.com...
  • Seite 32 Les maillons gouges ont été affûtés après 3 ou 4 passages, il faut vérifier leur profondeur et, si nécessaire, la réduire avec une lime plate et un gabarit fourni en option. Puis arrondir le coin avant. Copyright © 2022 VARO P a g e | 12...
  • Seite 33 Jauge à chaîne Pignon d’entraînement 6 dents 15 BRUIT Valeurs du bruit mesuré conformément à la norme correspondante. (K=3) Pression acoustique LpA 77 dB(A) Puissance acoustique LwA 88 dB(A) Copyright © 2022 VARO P a g e | 13 www.varo.com...
  • Seite 34 Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur. Copyright © 2022 VARO P a g e | 14...
  • Seite 35 POWDPG7572 18 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : Appareil : Mini tronçonneuse 100 mm Marque : PowerPlus Modèle : POWDPG7572 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes...
  • Seite 36 Starting the chain saw ..................10 12.2 Stopping the chain saw ..................10 CLEANING AND MAINTENANCE ..........10 13.1 Guide bar maintenance ..................10 13.2 Chain sharpening ....................10 13.3 Chain maintenance ....................11 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 37 POWDPG7572 TECHNICAL DATA ............... 12 NOISE .................... 12 WARRANTY .................. 13 ENVIRONMENT ................13 DECLARATION OF CONFORMITY ..........14 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 38 WARNING Packing materials are no toys! Children must not play with plastic bags! Danger of suffocation! 1 x chainsaw 1 x bar sheath 1 x Manual 1 x empty oil bottle 1 x chain 1 x screwdriver 1 x bar Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 39 ▪ Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used whenever conditions require will reduce personal injuries. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 40 DO NOT operate a chain saw that is damaged, improperly adjusted, or not completely and securely assembled. Be sure that the saw chain stops moving when the trigger switch is released. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 41 Under extreme conditions, battery leakage may occur. When you notice liquid on the battery, proceed as follows: − Carefully wipe the liquid off using a cloth. Avoid skin contact. − In case of skin or eye contact, follow the instructions below: Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 42 ▪ To remove: Press the battery release latch (12) and pull the battery pack out at the same time. ▪ Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 43 Never touch or adjust the chain while the motor is running. The saw chain is very sharp; always wear protective gloves when performing maintenance to the chain to avoid possible serious lacerations. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 44 Check that the cutting equipment is correctly fitted and adjusted. See instructions under the heading “Assembly”. ▪ Do not use the chain saw until sufficient chain oil has reached the chain. See instructions under the heading “Lubricating” cutting equipment. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Seite 45 Chain sharpening requires special tools to ensure that cutters are sharpened at the correct angle and depth. Warning: when having a wrong sharpened chain, there may occur a higher danger of kickback. Copyright © 2022 VARO P a g e | 10 www.varo.com...
  • Seite 46 Chain tension (also see paragraph 10.1): ▪ The more you use a chain the longer it becomes. It is therefore important to adjust the chain regularly to take up the slack. Copyright © 2022 VARO P a g e | 11 www.varo.com...
  • Seite 47 Acoustic pressure level LpA 77 dB(A) Acoustic power level LwA 88 dB(A) ATTENTION! Wear hearing protection when sound pressure is over 85 dB(A) aw (Vibration) 2,5 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO P a g e | 12 www.varo.com...
  • Seite 48 Waste produced by electrical machine items should not be handled like normal household rubbish. Please recycle where recycle facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. Copyright © 2022 VARO P a g e | 13...
  • Seite 49 POWDPG7572 18 DECLARATION OF CONFORMITY Declaration of Conformity VARO – Vic. Van Rompuy n.v., Joseph Van Instraat 9 – 2500 Lier – Belgium, solely declares that, PRUNING SAW – BATTERY OPERATED product trade mark PowerPlus model POWDPG7572 is in conformity with the essential requirements and other relevant provisions of the applicable European Directives / Regulations, based on the application of European Harmonized Standards.
  • Seite 50 Vor dem Einsatz der neuen Kettensäge ............. 11 KETTENSÄGE STARTEN UND STOPPEN (ABB. A) ....11 12.1 Kettensäge starten ....................11 12.2 Kettensäge stoppen..................... 11 REINIGUNG UND WARTUNG ............12 13.1 Wartung der Leitschiene ..................12 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite...
  • Seite 51 POWDPG7572 13.2 Schärfen der Kette ....................12 13.3 Wartung der Kette ....................13 TECHNISCHE DATEN ..............14 SCHALLEMISSION ............... 14 GARANTIE ..................14 UMWELT ..................15 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ........... 15 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite...
  • Seite 52 Kunststoffbeuteln spielen! Es besteht Erstickungsgefahr! 1 x Kettensäge 1 x Schutzhülle für Sägeblatt 1 x Gebrauchsanweisung 1 x leere Ölflasche 1 x Kette 1 x Schraubendreher 1 x Sägeblatt (mit Kettenführung) Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite...
  • Seite 53 Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. ▪ Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite...
  • Seite 54 Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. ▪ Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite...
  • Seite 55 Achten Sie beim Schneiden eines unter Spannung stehenden Astes auf einen möglichen Rückschlag, wenn die Spannung des Holzes plötzlich nachlässt. ▪ Achten Sie darauf, dass die Griffe trocken, sauber und frei von Öl sind. ▪ Arbeiten Sie mit der Kettensäge nur an gut belüfteten Orten. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite...
  • Seite 56 Austreten von Batterieflüssigkeit und/oder zu einem internen Kurschluss führen, was ein Zerbrechen der Ummantelung oder einen Brand bewirken kann. Akkus dürfen auf keinen Fall durch Feuer entsorgt werden, weil dies zu einer Explosion und/oder schweren Verbrennungen führen kann. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite...
  • Seite 57 Sie ihn vor dem Laden auf Raumtemperatur abkühlen. Dadurch wird die Lebensdauer Ihrer Akkus verlängert. Akku herausnehmen / einsetzen (Abb. A & B) WARNHINWEIS: Bevor irgendwelche Einstellungen vorgenommen werden, sicherstellen, dass das Werkzeug ausgeschaltet ist oder der Akkupack entnommen wurde. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite...
  • Seite 58 Bediener oder bei einer in der Nähe stehenden Person verursachen kann. Seien Sie immer wachsam. Rückschläge auf Grund der Kettendrehung oder einer eingeklemmten Säge sind die Hauptgefahren einer Kettensäge und die Hauptursache der meisten Unfälle. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite...
  • Seite 59 Sie die Kettenspannschraube um eine Vierteldrehung gegen den Uhrzeigersinn. Die Spitze der Leitschiene anheben und den Halteknopf der Kettenabdeckung wieder festziehen. Die Kette muss anliegen, aber ohne Verklemmen frei laufen können. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite | 10...
  • Seite 60 Kette noch ein kleines Stück weit nach. ▪ Zum Stoppen der Kettensäge den Ein-/Aus-Schalter (Auslöser) (5) loslassen. ▪ Beim Loslassen des Ein-/Ausschalters (5) springt die Einschaltsperre (6) automatisch wieder in die verriegelte Position. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite | 11...
  • Seite 61 WARNHINWEIS: Nach 3- bis 4-mal eigenem Schärfen der Schneidezähne die Sägekette in einer Fachwerkstatt nachschärfen lassen. Dabei wird auch der Tiefenbegrenzer nachgeschliffen, der für den Abstand sorgt. Kette schärfen Die Anstellung der Kettenglieder hängt vom Modell ab. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite | 12...
  • Seite 62 Lebenszeit der Sägekette wird kürzer, die Kette wird schnell stumpf und die Schiene nutzt sich auf Grund von Überhitzung sehr stark ab. Zu wenig Öl erkennt man an Rauchentwicklung oder Verfärbung der Schiene. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Seite | 13...
  • Seite 63 Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit. ▪ Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiearbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V. ▪ Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw.
  • Seite 64 Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über das Recycling. 18 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, VARO – Vic. Van Rompuy N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät Bezeichnung des Geräts: Mini-Kettensäge 100 mm...
  • Seite 65 12.2 Parada de la sierra de cadena ................11 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ........11 13.1 Mantenimiento de la barra guía ................11 13.2 Afilado de la cadena .................... 12 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 66 POWDPG7572 13.3 Mantenimiento de la cadena ................13 INFORMACIÓN TÉCNICA ............13 RUIDO ................... 13 GARANTÍA ..................14 MEDIO AMBIENTE ............... 15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .......... 15 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 67 ¡Existe un peligro de asfixia! 1 sierra de cadena 1 funda de barra de guía 1 manual de instrucciones 1 botella de aceite vacía 1 cadenas 1 destornillador 1 barra de guía Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 68 Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica. Puede distraerle y perder el control de la máquina. Seguridad eléctrica ▪ La tensión de alimentación debe corresponder a la indicada sobre la etiqueta de características. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 69 Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 70 La primera vez que la utilice, el operador debe recibir indicaciones prácticas en el uso de la sierra y del equipo de protección a cargo de un operador con experiencia. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 71 No incinere la batería. Cargadores ▪ Nunca intente cargar baterías no recargables. ▪ Haga reemplazar inmediatamente los cordones defectuosos. ▪ No exponga al agua. ▪ No abra el cargador. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 72 Estos 3 LED (13) pueden indicar el estado de carga de la batería: ▪ 3 LED iluminados: batería totalmente cargada. ▪ 2 LED iluminados: carga de la batería al 60 %. ▪ 1 LED iluminado: carga de la batería al mínimo. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 73 Retire la batería de la sierra de cadena. ▪ Gire el botón de la cubierta de la rueda dentada (4) en sentido anti horario y retire el botón y la cubierta (3). Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 74 Aplique aceite en el área (a) entre la barra de guía y la cadena (Fig. D). Instale nuevamente la batería y ponga en marcha la cadena hasta que el aceite esté repartido uniformemente sobre la cadena. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 75 Si la ranura estuviere dañada o desgastada y la cadena de sierra tuviere muy poco espacio lateralmente, cambie la barra de guía. ▪ Apriete todos los tornillos accesibles, si fuere necesario. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a | 11...
  • Seite 76 Después de haber afilado las cortadoras 3-4 veces, es necesario que compruebe la altura de los calibres de profundidad y, si fuera necesario, reducirlos con la ayuda de un filo plano y de la plantilla opcional y, a continuación, redondear la esquina delantera. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 77 15 RUIDO Valores de ruido medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3) Nivel de presión acústica LpA 77 dB(A) Nivel de potencia acústica LwA 88 dB(A) Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a | 13...
  • Seite 78 ▪ Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV. ▪ Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,...
  • Seite 79 Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información sobre su reciclaje. 18 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: Minisierra de cadena...
  • Seite 80 Prima di utilizzare una motosega nuova ............10 AVVIAMENTO E ARRESTO DELLA MOTOSEGA (FIG. A) ..11 12.1 Avviamento della motosega ................11 12.2 Arresto della motosega ..................11 ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE ..........11 13.1 Manutenzione del guidalama ................11 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 81 POWDPG7572 13.2 Affilatura della catena ..................11 13.3 Manutenzione della catena .................. 12 DATI TECNICI ................13 RUMORE ..................13 GARANZIA ..................14 AMBIENTE ..................14 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..........15 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 82 I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento! 1 motosega 1 guaina per il guidalama 1 manuale di istruzioni per l’uso 1 flacone olio vuoto 1 catena 1 cacciavite 1 guida lama Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 83 ▪ Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento, fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 84 Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene eseguita una scarsa manutenzione. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 85 ▪ Solo la catena e il guidalama possono essere sostituiti personalmente dall’operatore. Accertarsi di sostituire questi componenti con il materiale corretto indicato nelle specifiche del manuale. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 86 Non tentare mai di caricare batterie non ricaricabili. ▪ Sostituire immediatamente eventuali cavi difettosi. ▪ Non esporre all’acqua. ▪ Non aprire il caricabatteria. ▪ Non introdurre oggetti nel caricabatteria. ▪ Il caricabatteria è previsto esclusivamente per l’uso al chiuso. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 87 I 3 LED (13)mostrano il livello della capacità della batteria: ▪ 3 LED: Batteria completamente carica. ▪ 2 LED: Batteria carica al 60%. ▪ 1 LED: Batteria da ricaricare. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 88 Per assemblare lama e catena (Fig. A-C) ▪ Rimuovere la batteria dalla motosega. ▪ Ruotare la manopola di bloccaggio del carter del pignone (4) in senso antiorario e rimuovere la manopola e il carter (3). Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 89 Reinserire la batteria e azionare la sega fino a distribuire omogeneamente l’olio sulla catena. 11 FUNZIONAMENTO 11.1 Prima di utilizzare una motosega nuova ▪ Leggere attentamente questo manuale. ▪ Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo. Vedere le istruzioni nella sezione “Caricamento della batteria”. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 90 Non eseguire la manutenzione a motore caldo. 13.2 Affilatura della catena Per affilare la catena sono necessari utensili specifici che garantiscono l’angolo e la profondità di affilatura corretti. Si raccomanda agli utenti inesperti di rivolgersi al centro di assistenza Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 91 Avvertenza: la corretta regolazione del calibro di profondità è importante quanto l’affilatura corretta della catena. 13.3 Manutenzione della catena Tensione della catena (vedere anche il paragrafo 10.1): Se allentata, la catena può fuoriuscire dal guidalama e provocare lesioni gravi o addirittura mortali. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 92 Livello di pressione acustica LpA 77 dB(A) Livello di potenza acustica LwA 88 dB(A) ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supera 85 dB(A). Livello di vibrazione 2,5 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 93 I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Page...
  • Seite 94 POWDPG7572 18 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara che Descrizione dell’apparecchio: Mini motosega Marchio: PowerPlus Numero articolo: POWDPG7572 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate.
  • Seite 95 12.1 Ligar a motosserra ....................11 12.2 Desligar a motosserra ..................11 LIMPEZA E MANUTENÇÃO............11 13.1 Manutenção da barra guia ................... 11 13.2 Afiar a corrente ....................12 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 96 POWDPG7572 13.3 Manutenção da corrente ..................12 DADOS TÉCNICOS ..............13 RUÍDO ................... 13 GARANTIA ..................14 MEIO-AMBIENTE ................14 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ........15 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 97 1 x garrafa de óleo vazia 1 x corrente 1 x chave de fendas 1 x lâmina-guia Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 98 Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver contacto físico com terra. ▪ Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 99 Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta das ferramentas elétricas. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 100 Use luvas e mantenha a mão quente. A utilização prolongada de motosserras que exponham o operador a vibrações pode causar problemas nas articulações dos dedos. Para reduzir o risco de problemas nas articulações dos dedos, use luvas e mantenha a Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 101 Substitua imediatamente cabos com defeito. ▪ Não exponha à água. ▪ Não abra o carregador. ▪ Não teste o carregador. ▪ O carregador destina-se unicamente a uso no interior. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 102 Os 3 LED´s estão acesos: a bateria está completamente carregada. ▪ Os 2 LED´s estão acesos: a bateria está carregada a 60%. ▪ 1 LED está aceso: a bateria está quase descarregada. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 103 Remova a bateria da motosserra. ▪ Rode o botão da tampa da roda dentada (4) no sentido contrário aos ponteiros do relógio e remova o botão e a cobertura (3). Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 104 Aplique óleo na área (a) entre a barra guia e a corrente (Fig. D). Reinstale a bateria e opere a serra até que o óleo fique igualmente distribuído pela corrente. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Seite 105 Se necessário, aperte todos os parafusos acessíveis. Aviso: use sempre luvas de proteção durante as operações de manutenção. Não execute as operações de manutenção com o motor quente. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a | 11...
  • Seite 106 Aviso: um ajustamento adequado do indicador de profundidade é tão importante como afiar a corrente. 13.3 Manutenção da corrente Tensão da corrente (ver também parágrafo 10.1): Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a | 12...
  • Seite 107 15 RUÍDO Os níveis de ruído medidos de acordo com a norma relevante. (K=3) Nível de pressão acústica LpA 77 dB(A) Nível de potência acústica LwA 88 dB(A) Copyright © 2022 VARO www.varo.com P á g i n a | 13...
  • Seite 108 ▪ Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo ▪ Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é...
  • Seite 109 POWDPG7572 18 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que, Designação do aparelho: mini Chainsaw Marca: PowerPlus Modelo nº.: POWDPG7572 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias...
  • Seite 110 STARTE OG STOPPE MOTORSAGEN (FIG. A) ......10 12.1 Starte motorsagen ....................10 12.2 Stoppe motorsagen ..................... 10 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ..........10 13.1 Vedlikehold av sverdet ..................10 13.2 Sliping av kjedet ....................11 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side...
  • Seite 111 POWDPG7572 13.3 Vedlikehold av kjedet ..................12 TEKNISKE SPESIFIKASJONER ..........12 STØY ..................... 12 GARANTI..................13 MILJØ .................... 13 SAMSVARSERKLÆRING ............14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side...
  • Seite 112 1 x sverdbeskyttelse 1 x instruksjonshåndbok 1 x tom oljebeholder 1 x kjede 1 x skrutrekker 1 x sverd Hvis du oppdager at det mangler deler eller at noen deler er skadet, må du kontakte forhandleren. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side...
  • Seite 113 Ikke misbruk strømkabelen. Ikke bruk kabelen til å bære elektroverktøyet, henge det opp eller når du trekker støpslet ut av stikkontakten. Hold kabelen unna varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler. Skadete eller flokete kabler øker faren for elektrisk støt. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side...
  • Seite 114 La bare kvalifiserte fagfolk reparere elektroverktøyet, og bruk bare originale reservedeler. På denne måten kan du være sikker på at verktøyet er sikkert å bruke. 6 SIKKERHET ▪ Ikke bruk sagen hvis du er sliten, eller påvirket av narkotika, alkohol eller medisiner. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side...
  • Seite 115 Unngå å kortslutte batterier. Hvis det skapes en kobling mellom den positive (+) og den negative (-) polen, direkte eller via utilsiktet kontakt med metall, vil batteriet kortslutte og det vil strømme en intens strøm som skaper varme og som kan føre til batterisprengning eller brann. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side...
  • Seite 116 Dette vil forlenge batterienes levetid. Fjerning/innsetting av batteri (Fig. A og B) ADVARSEL: Før du foretar justeringer må du forsikre deg om at verktøyet er slått av eller fjerne batteripakken. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side...
  • Seite 117 Vær alltid på vakt. Rotasjonskast og klemmekast er store farer for motorsagbrukere og den vanligste årsaken til de fleste ulykker. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side...
  • Seite 118 Oljen gjør det mulig å bruke sagen i temperaturer helt ned til -15 °C. ▪ Bruk aldri brukt olje til å smøre sagkjedet. Slå av sagen og fjern batteriet. Plasser sagen på et flatt og jevnt underlag. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side...
  • Seite 119 Skift ut sagsverdet hvis sporet er skadet eller slitt, og sagkjedet har for stort sideveis spill. ▪ Stram til alle tilgjengelige skruer, hvis nødvendig. Advarsel: Bruk alltid vernehansker når du vedlikeholder sagen. Ikke utfør vedlikehold når motoren er varm. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side | 10...
  • Seite 120 (valgfritt). Dessuten bør du runde av det fremre hjørnet. Advarsel: Skikkelig justering av dybdemåleren er like viktig som å slipe kjedet ordentlig. Advarsel: Monter aldri et nytt kjede på et slitt tannhjul eller selvjusterende ring. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side | 11...
  • Seite 121 Støyverdiene er målt i samsvar med relevant standard. (K=3) Lydtrykknivå LpA 77 dB(A) Lydeffektnivå LwA 88 dB(A) VIKTIG! Bruk hørselsvern når lydtrykket er over 85 dB(A). aw (Vibrasjon) 2,5 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com Side | 12...
  • Seite 122 Garantikrav som aksepteres vil aldri føre til en forlengelse av garantiperioden. Heller ikke vil en ny garantiperiode starte dersom produktet erstattes. ▪ Produkter eller deler som erstattes under garantien, tilfaller Varo NV. ▪ Vi forbeholder oss retten til å avvise ethvert krav der kjøpet ikke kan verifiseres, eller når det er åpenbart at produktet ikke har blitt korrekt vedlikeholdt (rene ventilasjonsåpninger,...
  • Seite 123 POWDPG7572 18 SAMSVARSERKLÆRING VARO – Vic Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer at, produkt: Minimotorsag merke: PowerPlus modell: POWDPG7572 oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i gjeldende EU-direktiver, basert på bruken av europeiske, harmoniserte standarder. Enhver uautorisert endring av apparatet vil annullere denne erklæringen.
  • Seite 124 START OG STOP AF KÆDESAVEN (FIG. A) ......10 12.1 Start af motorsaven ..................... 10 12.2 Stop af motorsaven ..................... 10 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ........10 13.1 Vedligeholdelse af sværdet ................. 10 13.2 Slibning af kæden ....................11 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Seite 125 POWDPG7572 13.3 Vedligeholdelse af kæden ................... 12 TEKNISKE DATA ................12 STØJ ....................12 GARANTI..................13 MILJØ .................... 13 KONFORMITETSERKLÆRING............ 14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Seite 126 ADVARSEL: Emballage er ikke legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer! Risiko for kvælning! 1 motorsav 1 sværdbeskyttelse 1 instruktionsbog 1 tom olieflakse 1 kæde 1 skruetrækker 1 sværd Kontakt venligst forhandleren, når der mangler dele, eller de er beskadigede. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Seite 127 Netkablet må ikke misbruges til at bære værktøjet, hænge det op eller trække netstikket ud af stikdåsen. Hold netkablet væk fra varme, olie, skarpe kanter eller bevægelige dele af værktøjet. Beskadigede eller indfiltrede netkabler øger faren for elektriske stød. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Seite 128 Brug af el- værktøjer til andre anvendelser end de tiltænkte kan medføre farlige situationer. Service ▪ Værktøjet må kun repareres af kvalificeret fagpersonale og med originale reservedele. Dette sikrer, at værktøjets sikkerhed bevares. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Seite 129 Må kun oplades ved omgivende temperaturer mellem 4 °C og 40 °C. ▪ Opbevar batterierne på et køligt, tørt sted (5 °C - 20 °C). Opbevar aldrig batterierne i afladet tilstand. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Seite 130 Overvåg oplader og batteripakke regelmæssigt, mens de er tilkoblet. Træk opladerens stik ud, og frakobl opladeren fra batteripakken, når opladningen er afsluttet. Lad batteripakken køle helt af, inden den bruges. Opbevar opladeren og batteripakken indendørs og utilgængeligt for børn. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Seite 131 Følg producentens filings- og vedligeholdelsesvejledning for savkæden. ▪ Brug kun udskiftningssværd og -kæder, der er anbefalet af producenten eller tilsvarende. Bemærk: en savkæde med lavt tilbageslag er en kæde, som har levet op til tilbageslagsforskrifterne. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Seite 132 Før kædesaven tages i brug, skal kæden smøres manuelt (POWOIL003 – 1 L og POWOIL006 – 5 L fås i vores produktsortiment). ▪ Denne olie gør det muligt at anvende kædesaven i omgivelsestemperaturer på helt ned til -15 °C. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Seite 133 Rengør sværdet og sværdrillen grundigt med en børste og opløsningsmiddel. ▪ Udskift sværdet, hvis sværdrillen er beskadiget eller slidt, og savkæden har for meget sideplads. ▪ Spænd alle tilgængelige skruer, hvis det er nødvendigt. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e | 10...
  • Seite 134 For hver 3-4 slibninger af skæretænderne skal højden på dybdemålene kontrolleres, og hvis det er nødvendigt, skal de gøres mindre med den medleverede fladfil og skabelon (valgfri), derefter afrundes det forreste hjørne. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Seite 135 6 tænder 15 STØJ Støjværdier målt i henhold til den relevante standard. (K=3) Lydtryksniveau LpA 77 dB(A) Lydeffektniveau LwA 88 dB(A) BEMÆRK: brug høreværn når lydtrykket er over 85 dB(A). Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e | 12...
  • Seite 136 Accept af krav under garantien kan ikke føre til forlængelse af garantiperioden eller påbegyndelsen af en ny garantiperiode, hvis apparatet udskiftes. ▪ Apparater eller dele, som udskiftes under garantien, bliver Varo NV's ejendom. ▪ Vi forbeholder os retten til at afvise alle krav, hvis købet ikke kan bekræftes, eller hvis det er tydeligt, at produktet ikke har været behørigt vedligeholdt.
  • Seite 137 POWDPG7572 18 KONFORMITETSERKLÆRING VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, erklærer hermed, at Apparatbeskrivelse: Mini-kædesav Varemærke: PowerPlus Varenummer: POWDPG7572 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i gældende europæiske direktiver, der er baseret på...
  • Seite 138 Innan den nya kedjesågen tas i bruk ..............10 IGÅNGSÄTTNING OCH AVSTÄNGNING AV KEDJESÅGEN (FIG. A) ..................10 12.1 Igångsättning av kedjesågen ................10 12.2 Avstängning av kedjesågen ................10 UNDERHÅLL ................11 13.1 Underhåll av svärdet.................... 11 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Seite 139 POWDPG7572 13.2 Skärpning av kedjan .................... 11 13.3 Underhåll av kedjan ..................... 12 TEKNISKA DATA ................. 12 BULLER ..................13 GARANTI..................13 MILJÖHÄNSYN ................13 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ........ 14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Seite 140 Det finns risk för kvävning! 1 x svärdskydd 1 x mini kedjesåg 1 x tom oljeflaska 1 x bruksanvisning 1 x skruvmejsel 1 sågkedja 1 x svärd Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Seite 141 Originalkontakter som inte ändrats och eluttag som överensstämmer med dessa minskar risken för elektriska stötar. ▪ Undvik kroppskontakt med jordade föremål som rörledningar, värmeelement, spisar och kylskåp. Det föreligger större risk för elektriska stötar om din kropp är jordad. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Seite 142 är mindre benägna att kärva eller fastna och lättare att bemästra. ▪ Använd det elektriska verktyget, dess tillbehör och arbetsverktyg, i överensstämmelse med dessa anvisningar och på det sätt som avsetts med denna speciella typ av verktyg, Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Seite 143 7 EXTRA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR BATTERIER OCH LADDARE Använd endast batterier och laddare som är avsedda för den här apparaten. Batterier ▪ Försök aldrig att av någon anledning öppna ett batteri. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Seite 144 Håll laddaren och batteripaketet under uppsikt när de är anslutna till varandra. Koppla ur laddaren från nätströmmen och från batteripaketet när laddningen är färdig. Låt batteripaketet svalna helt innan du använder det. Förvara laddaren och batteripaketet inomhus och oåtkomligt för barn. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Seite 145 ▪ Såga med högsta kedjehastighet. ▪ Sträck dig inte för långt och såga inte över axelhöjd. ▪ Följ tillverkarens anvisningar beträffande skärpning och skötsel av sågkedjan. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Seite 146 OBS: Om kedjan är för spänd, kan den inte rotera. Lossa kedjedrevskåpans låsvred något och vrid kedjesträckarskruven 1/4 varv moturs. Håll Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Seite 147 OBS: Det är normalt att kedjan fortsätter att rotera innan den stannar när avtryckaren släpps. ▪ Släpp upp avtryckaren för att ör att stänga av kedjesågen. ▪ När avtryckaren släpps upp, återgår låsknappen automatiskt till låst läge Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a | 10...
  • Seite 148 1,1 mm (0,043”) Tjocklek på drivlänk Bär skyddshandskar då du skärper kedjan och använd en rundfil ø5/32” (4 mm). Efter skärpning måste alla skärlänkar ha samma bredd och längd. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a | 11...
  • Seite 149 14 TEKNISKA DATA Modell POWDPG7572 Spänning 20 V Sågbladets längd 100 mm Svärdets skärlängd 90 mm 7,6 mm (0,30”) Kedjedelning 1,1 mm (0,043”) Kedjetjocklek Kedjedrivhjul 6 tänder Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a | 12...
  • Seite 150 ▪ Apparat eller delar som bytts ut under garantin, blir därigenom Varo NV:s egendom. ▪ Vi förbehåller oss rätten att avvisa alla garantiansökningar där inköpet inte kan bestyrkas eller om det står klart att produkten inte underhållits på...
  • Seite 151 POWDPG7572 18 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, deklarerar härmed att, Produkt: Mini kedjesåg Varumärke: PowerPlus Modell: POWDPG7572 överensstämmer med väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i tillämpliga Europeiska direktiv, baserat på...
  • Seite 152 KETJUSAHAN KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS (KUVA A) ... 10 12.1 Ketjusahan käynnistys ..................10 12.2 Ketjusahan pysäyttäminen .................. 10 KUNNOSSAPITO-OHJEET ............10 13.1 Terälevyn kunnossapito ..................10 13.2 Ketjun teroittaminen .................... 11 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i v u...
  • Seite 153 POWDPG7572 13.3 Teräketjun kunnossapito..................12 TEKNISET TIEDOT ............... 12 MELU ..................... 12 TAKUU ..................13 LAITTEEN KÄYTÖSTÄ POISTAMINEN ........13 YHDENMUKAISUUSILMOITUS ........... 14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i v u...
  • Seite 154 Akkukotelo (ei sisälly pakkaukseen) 18. Ruuvitaltta Huom.: tutki ja tutustu sahasi osiin VAROITUS Varo takapotkua. Oman turvallisuutesi vuoksi, lue tämä ohjekirja ja noudata sen ohjeita ennen kuin yrität käyttää uutta ketjusahaa. Väärästä käytöstä voi olla seurauksena vakava loukkaantuminen. 3 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ...
  • Seite 155 ▪ Älä kanna äläkä ripusta laitetta johdosta äläkä irrota pistotulppaa pistorasiasta johdosta vetämällä. Pidä johto kaukana lämpölähteistä, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista laitteiden osista. Vialliset ja sekaiset johdot lisäävät sähköiskun vaaraa. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i v u...
  • Seite 156 Sähkölaitteiden käyttö muuhun kuin määritettyyn käyttötarkoitukseen voi aiheuttaa vaaratilanteita. Huolto ▪ Korjauta laitteesi ainoastaan pätevällä ammattihenkilöllä, joka käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että laitteesi on turvallinen sitä käytettäessä. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i v u...
  • Seite 157 Henkilön joka käyttää sahaa ensimmäistä kertaa, tulisi saada ohjeita ketjusahan ja suojavarusteiden käytöstä kokeneelta käyttäjältä. ▪ Varo vaarallista pölyä, sumua (kuten sahanpölyä tai öljysumua ketjun voitelusta) ja suojaa itsesi oikein. ▪ Käyttäjä voi vaihtaa itse vain ketjun ja ohjaustangon. Kuorituki vierii puunrunkoa vasten.
  • Seite 158 HUOMAA: Jos akku on kuuma jatkuvan käytön jälkeen työkalussa, anna sen jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen lataamista. Tämä pidentää akkujesi ikää. Akun poistaminen/asettaminen (kuva A ja B) VAROITUS: Ennen säätöjen tekemistä varmista, että työkalu on sammutettu ja poista akku. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i v u...
  • Seite 159 Ole aina tarkkaavainen. Kiertävä takapotku ja puristustakapotku ovat ketjusahan käytön pääasiallisia vaaroja ja useimpien onnettomuuksien syynä. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i v u...
  • Seite 160 Älä käytä koskaan jäteöljyä teräketjun voiteluun. ▪ Kun lisäät voiteluöljyä sahaan, kierrä täyttötulppa irti. Kytke saha pois päältä ja poista akku. Aseta saha tasaiselle pinnalle. Puhdista ohjaustanko ja ketju pehmeällä harjalla ja liuottimella. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i v u...
  • Seite 161 Puhdista ohjaustanko ja ohjausura perusteellisesti harjalla ja liuottimella. ▪ Laita ohjaustanko takaisin paikalleen, jos ohjausura on vahingoittunut tai kulunut, ja sahaketjulla on liikaa lateraalista tilaa. ▪ Kiristä tarvittaessa kaikki käytettävissä olevat ruuvit. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i v u | 10...
  • Seite 162 3-4 kerran jälkeen kun hammaslenkit on teroitettu, syvyydensäätöhampaiden korkeus on tarkastettava ja tarvittaessa alennettava niitä tasoviilaa ja mukana tulevaa mallinetta apuna käyttäen. Pyöristä sitten leikkuusärmä Varoitus: syvyysmitan oikea säätö on yhtä tärkeää kuin ketjun oikea teroitus. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i v u | 11...
  • Seite 163 Melupäästöjen arvot on mitattu asianmukaisen standardin mukaan. (K=3) Akustinen painetaso LpA 77 dB(A) Akustinen tehotaso LwA 88 dB(A) HUOMIO! Käytä kuulosuojaimia, kun äänenpaine on yli 85 dB(A). aw (Tärinätaso) 2,5 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i v u | 12...
  • Seite 164 ▪ Laitteet tai osat jotka on vaihdettu takuun piiriin kuuluvana, ovat Varo NV:n omaisuutta. ▪ Pidätämme itsellämme oikeuden hylätä vaatimukset, jos hankintaa ei voida tarkistaa tai jos on ilmeistä, ettei tuotetta ei ole huollettu asianmukaisesti. (ilmanottoaukkojen puhdistus, hiiliharjojen säännöllinen huolto…)
  • Seite 165 POWDPG7572 18 YHDENMUKAISUUSILMOITUS VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA ilmoittaa, että Tuote: Pienoisketjusaha Tavaramerkki: PowerPlus Malli: POWDPG7572 on yhdenmukaistettuihin eurooppalaisiin standardien soveltamiseen perustuvien sovellettavien eurooppalaisten direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen.
  • Seite 166 ΞΕΚΙΝΗΜΑ ΚΑΙ ΣΤΑΜΑΤΗΜΑ ΤΟΥ ΑΛΥΣΟΠΡΙΟΝΟΥ(ΕΙΚ. A) . 11 Ξεκίνημα του αλυσοπρίονου................11 12.1 Σταμάτημα του αλυσοπρίονου ................12 12.2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ .............. 12 Συντήρηση οδηγού ράβδου ................12 13.1 Ακόνισμα αλυσίδας ..................... 12 13.2 Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 167 POWDPG7572 Συντήρηση της αλυσίδας..................13 13.3 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ............14 ΘΟΡΥΒΟΣ ..................14 ΕΓΓΥΗΣΗ ..................15 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ................15 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ............16 Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 168 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα υλικά συσκευασίας δεν είναι παιχνίδια! Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τις πλαστικές σακούλες! Υπάρχει κίνδυνος πνιγμού! 1 x αλυσοπριονο 1 x αλυσίδα 1 x εγχειριδιο οδηγιων 1 x μπάρα (κατευθυντήρια ράβδος) Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 169 πλησιάζουν κοντά παιδιά και άλλα άτομα. Σε περίπτωση που αποσπαστεί η προσοχή σας, ενδέχεται να χάσετε τον έλεγχο της συσκευής. Ηλεκτρική ασφάλεια ▪ Να ελέγχετε πάντα αν η ισχύς τροφοδοσίας αντιστοιχεί στην τάση που αναγράφεται στην πλάκα χαρακτηριστικών. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 170 Μην ασκείτε υπερβολικό φορτίο στη συσκευή. Χρησιμοποιείτε το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο ανάλογα με την εργασία σας. Χρησιμοποιώντας το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεστε καλύτερα και με μεγαλύτερη ασφάλεια, στην καθορισμένη περιοχή απόδοσης. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 171 Διατηρείτε τις χειρολαβές στεγνές, καθαρές και χωρίς λάδια. ▪ Χρησιμοποιείτε το αλυσοπρίονο μόνο σε καλά αεριζόμενες περιοχές. ▪ ΜΗ χρησιμοποιείτε ένα αλυσοπρίονο μέσα σε δέντρο, εκτός αν έχετε λάβει ειδική εκπαίδευση για αυτό. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 172 μπορεί να καταστραφούν, με αποτέλεσμα τη διαρροή ηλεκτρολύτη ή/και εσωτερικού βραχυκυκλώματος και στη συνέχεια τη δημιουργία θερμότητας που θα προκαλέσει σχίσιμο ή φωτιά. Επιπλέον, μη ρίχνετε μπαταρίες στη φωτιά, γιατί μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή/και έντονη καύση. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 173 πριν τη φορτίσετε. Έτσι, εξασφαλίζετε μεγαλύτερη διάρκεια ζωής στις μπαταρίες σας. Αφαίρεση/εισαγωγή μπαταρίας (Εικ. A & B) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού κάνετε οποιαδήποτε ρύθμιση, βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 174 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το κλότσημα μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη απώλεια ελέγχου του πριονιού με αποτέλεσμα σοβαρό ή θανατηφόρο τραυματισμό στον χειριστή του ή σε οποιονδήποτε παρευρισκόμενο. Να είστε πάντα σε Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 175 πλευρά της μπάρας και η αλυσίδα είναι εφαρμοστή αλλά μπορεί να γυρίσει με το χέρι χωρίς να δεσμεύεται. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η αλυσίδα είναι πολύ σφιχτή, δεν θα περιστρέφεται. Χαλαρώστε ελαφρά το κουμπί ασφάλισης του αλυσοτροχού και γυρίστε τη Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 10...
  • Seite 176 Πατήστε το κουμπί απασφάλισης (6) και τραβήξτε τη σκανδάλη του διακόπτη (5) ▪ Πατήστε και κρατήστε πατημένο τον διακόπτη-σκανδάλη (5), αφήστε κουμπί κλειδώματος (6) και συνεχίστε να πιέζετε τον διακόπτη-σκανδάλη (5) για συνεχή λειτουργία. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 11...
  • Seite 177 Το ελάχιστο μήκος ενός δοντιού πρέπει να είναι 4mm. Εάν είναι μικρότερα, αφαιρέστε την ▪ αλυσίδα του πριονιού. ▪ Οι γωνίες, κάτω από τις οποίες είναι τα δόντια, πρέπει να ακολουθούνται. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 12...
  • Seite 178 αλυσίδα να καθίσει σφιχτά επάνω στη μπάρα με τους συνδετήρες κοπής στην αυλάκωση της μπάρας. ▪ Στρέψτε τη βίδα δεξιόστροφα για λιγότερη τάνυση της αλυσίδας ανάλογα με τις ανάγκες. ▪ Τραβήξτε ξανά το κουμπί για να κλειδώσετε την τάνυση. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 13...
  • Seite 179 77 dB(A) Στάθμη ηχητικής ισχύος LwA 88 dB(A) ΠΡΟΣΟΧΗ! Φοράτε ωτοασπίδες όταν η ηχητική πίεση είναι πάνω από 85 dB(A). Τιμή κραδασμών 2,5 m/s² K = 1,5 m/s² Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 14...
  • Seite 180 συσκευής. ▪ Οι συσκευές ή τα εξαρτήματα που αντικαθίστανται βάσει εγγύησης, περιέρχονται στην κατοχή της Varo NV. Διατηρούμε το δικαίωμα να απορρίψουμε κάθε αξίωση όπου δεν είναι δυνατή η ▪ επιβεβαίωση της αγοράς ή δεν είναι σαφές εάν το προϊόν έχει συντηρηθεί σωστά.
  • Seite 181 POWDPG7572 18 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Η VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, δηλώνει ότι το κάτωθι Προϊόν: Μίνι αλυσοπρίονο Εμπορικό σήμα: PowerPlus Μοντέλο: POWDPG7572 είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των εφαρμοστέων...
  • Seite 182 POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE LANČANE PILE (SLIKA A) ....................... 10 Pokretanje lančane pile ..................10 12.1 Zaustavljanje lančane pile ................... 11 12.2 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ............11 Održavanje vodilice ..................... 11 13.1 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Seite 183 Oštrenje lanca: ..................... 11 13.2 Održavanje lanca ....................12 13.3 TEHNIČKI PODACI ............... 13 BUKA ..................... 13 JAMSTVO..................13 OKOLIŠ ..................14 IZJAVA O SUKLADNOSTI ............14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Seite 184 1 x priručnik 1 x prazna boca za ulje 1 x odvijač 1 x lanca 1 x list Ako dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se vašem prodavaču. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Seite 185 Opasnost od električnog udara povećava se kad je vaše tijelo u dodiru s uzemljenom površinom ili tlom. ▪ Ne izlažite električni alat kiši ili djelovanju vlage. Prodor vlage u električni alat povećat će opasnost od električnog udara. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Seite 186 Uporaba električnog alata za radnje za koje on nije predviđen, može dovesti do opasnih stanja. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Seite 187 ▪ Korisnik može sam zamijeniti samo lanac i list vodilice. Uvijek se pobrinite da zamjenu vršite s ispravnim materijalom sukladno uputama u tehničkim podacima iz ovog priručnika. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Seite 188 LED indikator punjača (11): ▪ Stalno zeleno: spremno za punjenje. ▪ Trepćuće crveno: punjenje. ▪ Stalno zeleno: napunjeno. ▪ Stalno zeleno i crveno: baterija li punjač su oštećeni. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Seite 189 Svaka od ovih reakcija može dovesti do gubitka kontrole na pilom, što može dovesti do ozbiljne ozljede osoba. ▪ Uz osnovno poznavanje mehanizma povratnog udarca, smanjit ćete ili potpuno ukloniti element iznenađenja. Neočekivana iznenađenja doprinose nezgodi. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Seite 190 ▪ Ponovno postavite gumb poklopca lančanika (4); Okrenite gumb u smjeru kazaljke sata radi učvršćivanja poklopca pogonskog lančanika. Vodilica se ipak treba slobodno kretati radi podešavanja napetosti. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a...
  • Seite 191 Provjerite kako u neposrednoj blizini rada nema predmeta ili prepreka koje mogu doći u dodir s vodilicom i lancem. ▪ Smjestite baterijski (9) paket u lančanu pilu. Pritisnite gumb za deblokadu (6) i povucite sklopku okidača (5). ▪ Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a | 10...
  • Seite 192 Minimalna duljina zubaca je 4 mm. Ako su kraći, izvadite lanac pile. ▪ Poštujte kutove pod kojima se nalaze zubci. ▪ Da bi ostvarili osnovnu oštrinu lanca, dva do tri puta povucite turpiju iznutra prema van. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a | 11...
  • Seite 193 Pritegnite poklopac lančanika okretanjem gumba u smjeru kazaljke sata. Upozorenje: Nikad nemojte izvaditi više od 3 karike iz lanca. Tako možete uzrokovati oštećenje lančanika. Podmazivanje lanca (pogledajte i poglavlje 10.2): Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a | 12...
  • Seite 194 Priznanje prava na popravak u jamstvenom roku nikad ne može dovesti do produženja jamstvenog perioda, niti do aktiviranja novoga jamstvenog perioda u slučaju zamjene uređaja novim. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S t r a n i c a | 13...
  • Seite 195 EN62841-1 : 2015 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Čuvar tehničke dokumentacije: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Dolje potpisani djeluje u ime izvršnog rukovoditelja tvrtke, Ludo Mertens Regulatorni poslovi – direktor službe osiguranja usklađenosti 26/11/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Seite 196 Před použitím nové řetězové pily ............... 10 11.1 SPOUŠTĚNÍ A ZASTAVOVÁNÍ ŘETĚZOVÉ PILY (OBRÁZEK A) ....................... 10 Spuštění řetězové pily ..................10 12.1 Zastavení řetězové pily ..................10 12.2 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA .................. 11 Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 197 Údržba vodicí lišty: ....................11 12.3 Broušení řetězu: ....................11 12.4 Údržba řetězu ....................... 12 12.5 TECHNICKÉ ÚDAJE ..............13 HLUK ..................... 13 ZÁRUKA ..................13 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ .......... 14 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ .............. 14 Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 198 VAROVÁNÍ: Obalové materiály nejsou vhodné na hraní! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky! Nebezpečí udušení! 1 × řetězová pila 1 × kryt lišty 1 × návod k použití 1 × prázdná lahev na olej 1 × řetěz 1 × šroubovák 1 × lišta Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 199 Vždy kontrolujte, zda napájení odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku Zástrčky elektrického stroje musejí odpovídat zásuvkám. Zástrčku nikdy nijak neupravujte. ▪ S uzemněnými elektrickými stroji nepoužívejte redukce. Riziko úrazu elektrickým proudem je menší u neupravovaných zástrček a kompatibilních zásuvek. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 200 Mnoho nehod způsobuje právě nedostatečná údržba elektrických strojů. ▪ Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Je méně pravděpodobné, že se řádně udržované řezné nástroje s ostrými břity někde zadrhnou, a proto se ostré nástroje snáze ovládají. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 201 Pokud se objeví kterýkoli z příznaků Raynaudova syndromu, ihned vyhledejte lékaře. ▪ Uživatel může sám vyměňovat pouze řetěz a jeho lištu. Vždy se ujistěte, že náhradu provádíte správným materiálem uvedeným ve specifikacích návodu. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 202 Připojte nabíječku (10) k napájecí zásuvce. Indikační LED nabíječky (11): ▪ Stálý zelený svit: připraveno k nabíjení. Červené blikání: nabíjí se. ▪ ▪ Stálý zelený svit: nabito. ▪ Stálý zelený a červený svit: závada baterie nebo nabíječky. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 203 Náhlé překvapení je jednou z příčin úrazů. ▪ Když motor běží, dobře a pevně pilu držte. Použijte pevný úchop, kdy prsty a palcem obejmete madlo pily. Buďte připraveni na neočekávané situace a pevně pilu držte. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 204 Na boku ochrany ruky (7) je uložen malý šroubovák (18) k provádění nastavení. ▪ Zvedněte špičku vodicí lišty nahoru a zkontrolujte průvěs. Uvolněte špičku lišty a otočte šroubem napínání řetězu (17) o 1/2 otáčky ve směru ▪ hodinových ručiček. Tento postup opakujte, dokud prověšení nezmizí. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 205 K dalšímu provozu stiskněte a držte spoušť vypínače (5), uvolněte tlačítko odjištění (6) a dále tiskněte spoušť vypínače (5). Zastavení řetězové pily 12.2 POZNÁMKA: Je normální, když má řetěz po uvolnění spouště vypínače před zastavením jistý doběh. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 206 Pro základní naostření řetězu protáhněte pilník 2 až 3krát zevnitř ven. ▪ Varování: Poté, co si řezné zuby nabrousíte sami 3 až 4krát, dejte řetěz nabrousit do autorizovaného servisu. Tam vám naostří i omezovací zub, který udržuje vzdálenost. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 207 Nikdy nešetřete olejem na vodicí liště a řetězu. Řezání pilou, která má příliš málo oleje, je méně účinné, životnost pilového řetězu se zkracuje, řetěz se rychle otupí a vodicí lišta se nadměrně opotřebovává v důsledku přehřívání. Příliš málo oleje se projevuje kouřem nebo změnou barvy vodicí lišty. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Seite 208 Uznání záručního nároku nemůže nikdy vést k prodloužení záruční lhůty ani začátku nové záruční lhůty v případě, že bylo zařízení vyměněno. ▪ Zařízení nebo díly vyměněné v rámci záruky se proto stávají vlastnictvím Varo NV. ▪ Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo kdy je zřejmé, že výrobek nebyl správně...
  • Seite 209 EN62841-1 : 2015 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Držitel technické dokumentace: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Níže podepsaný jedná jménem vedení společnosti: Ludo Mertens Regulativní postupy – Manažer pro dohled nad řádným jednáním 26/11/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Seite 210 Pred použitím novej reťazovej píly ..............10 11.1 SPUSTENIE A ZASTAVENIE REŤAZOVEJ PÍLY (OBR. A) ..10 Spustenie reťazovej píly ..................10 12.1 Zastavenie reťazovej píly ..................11 12.2 ČISTENIE A ÚDRŽBA ..............11 Údržba vodiacej lišty: ..................11 13.1 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Seite 211 POWDPG7572 Ostrenie reťaze: ....................11 13.2 Údržba reťaze....................... 12 13.3 TECHNICKÉ ÚDAJE ..............13 HLUK ..................... 13 ZÁRUKA ..................13 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ............... 14 VYHLÁSENIE O ZHODE .............. 14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Seite 212 VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávať s plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia! 1x reťazová píla 1x puzdro lišty 1x návod 1x prázdna olejová nádoba 1x reťaz 1x skrutkovač 1x lišta Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Seite 213 Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc zodpovedajúcich sieťovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Seite 214 Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré môžu ovplyvniť funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Seite 215 Ak sa objavia príznaky bielych prstov, okamžite vyhľadajte zdravotnú pomoc. Používateľ smie vymieňať len reťaz a vodiacu lištu. Vždy zabezpečte, aby ste súčasť ▪ vymenili za správny ekvivalent uvedený v špecifikáciách tohto návodu. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Seite 216 Indikátory LED nabíjania (11): ▪ Svieti zelená kontrolka: pripravené na nabíjanie. ▪ Bliká červená kontrolka: nabíja sa. ▪ Svieti zelená kontrolka: nabíjanie je dokončené. ▪ Svieti zelená aj červená kontrolka: akumulátor alebo nabíjačka sú poškodené. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Seite 217 Ktorákoľvek z týchto reakcií môže spôsobiť stratu kontroly nad pílou, čo by mohlo mať za následok vážne zranenie personálu. ▪ Ak poznáte základný princíp spätného nárazu, dokážete znížiť alebo eliminovať moment prekvapenia. Náhle prekvapenie napomáha nehodám. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Seite 218 Odstráňte vôľu na reťazi otočením skrutky (17) v smere hodinových ručičiek, kým sa reťaz nezarovná s lištou tak, aby vodiace články priliehali k lište s vodiacimi článkami v drážke lišty. Malý skrutkovač (18) na nastavenie je namontovaný na boku chrániča ruky (7). Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Seite 219 Do reťazovej píly nainštalujte akumulátorovú batériu (9). ▪ Stlačte odisťovacie tlačidlo (6) a potiahnite vypínač (5). ▪ Stlačte a podržte vypínač (5), uvoľnite odisťovacie tlačidlo (6) a ďalej držte stlačený vypínač (5) pre nepretržitú prevádzku. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana | 10...
  • Seite 220 Na naostrenie reťaze urobte 2 až 3 ťahy pilníkom zvnútra von. Varovanie: po 3 až 4 naostreniach rezných zubov si nechajte reťaz píly naostriť v autorizovanom servise. Naostria tiež obmedzovač hĺbky, ktorý poskytuje vzdialenosť. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana | 11...
  • Seite 221 životnosť reťaze píly, spôsobí to rýchle otupenie reťaze a nadmerné opotrebovanie lišty v dôsledku prehriatia. Príliš málo oleja spozorujete na dyme a zafarbení lišty. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Seite 222 ▪ Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV. ▪ Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná...
  • Seite 223 Ak existuje zariadenie na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca. 18 VYHLÁSENIE O ZHODE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier – BELGICKO vyhlasuje, že MINI REŤAZOVÁ PÍLA výrobok:...
  • Seite 224 PORNIREA ȘI OPRIREA FERĂSTRĂULUI CU LANȚ (FIG. A) .. 11 Pornirea ferăstrăului cu lanț ................11 12.1 Oprirea ferăstrăului cu lanț ................. 11 12.2 CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA ..........11 Întreținerea lamei de ghidare ................11 13.1 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Seite 225 POWDPG7572 Ascuțirea lanțului ....................11 13.2 Întreținerea lanțului ..................... 12 13.3 DATE TEHNICE ................13 ZGOMOT ..................13 GARANȚIE ..................14 MEDIU ................... 14 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE ........... 15 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Seite 226 Păstrați ambalajele pe cât posibil până la finalul perioadei de garanție. Aruncați doar la punctele locale de reciclare a deșeurilor. AVERTISMENT: Ambalajele nu sunt jucării! Copiii nu trebuie să se joace cu pungi de plastic! Pericol de sufocare! Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Seite 227 ▪ Atunci când lucrați cu aparatul electric, nu lăsați copiii și alți privitori să se apropie de spațiul de lucru. Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul aparatului. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Seite 228 Depozitați aparatul departe de îndemâna copiilor și nu permiteți persoanelor nefamiliarizate cu acesta sau cu instrucțiunile sale să lucreze cu aparatul. Aparatele sunt periculoase dacă sunt folosite de persoane neinstruite. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Seite 229 Raynaud, prezentați-vă imediat la medic. Utilizatorul poate înlocui singur numai lanțul și linia de ghidare. Înlocuiți întotdeauna cu ▪ materiale corespunzătoare, conform specificațiilor din manual. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Seite 230 Nu încercați încărcarea bateriilor nereîncărcabile. ▪ Înlocuiți imediat cablurile defecte. ▪ Feriți încărcătorul de apă. ▪ Nu deschideți încărcătorul. ▪ Nu testați încărcătorul. ▪ Încărcătorul este destinat numai utilizării în interior. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Seite 231 Cele 3 LED-uri (13) pot indica starea nivelului de încărcare a acumulatorului: 3 LED-uri aprinse: Acumulator complet încărcat. ▪ 2 LED-uri aprinse: Acumulator încărcat 60%. ▪ ▪ 1 LED aprins: Acumulator aproape descărcat. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Seite 232 Utilizarea lanțului și a lamei (Fig. A-C) 10.1 ▪ Scoateți acumulatorul din ferăstrău. ▪ Rotiți butonul tamburului (4) în sensul invers acelor de ceasornic și scoateți capacul și tamburul (3). Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Seite 233 Încărcați complet acumulatorul înainte de prima utilizare. Consultați instrucțiunile din secțiunea Încărcarea bateriei. ▪ Verificați dacă echipamentul de tăiere este montat și fixat corespunzător. Consultați instrucțiunile din secțiunea Asamblare. Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 10 www.varo.com...
  • Seite 234 Pentru ascuțirea lanțului sunt necesare unelte speciale, pentru a asigura ascuțirea sub unghiul și la adâncimea corespunzătoare a dinților tăietori. Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 11...
  • Seite 235 Întreținerea lanțului Întinderea lanțului (a se vedea și secțiunea 10.1): Un lanț care are joc poate ieși de pe lamă și poate provoca vătămarea gravă sau chiar decesul. Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 12 www.varo.com...
  • Seite 236 Nivel de putere acustică LwA 88 dB(A) ATENȚIE! Presiunea acustică poate depăși 85 dB(A), caz în care trebuie purtat echipament de protecție auditivă. aw (Vibrație) 2,5 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 13 www.varo.com...
  • Seite 237 începutul unei noi perioade de garanție în cazul înlocuirii unui aparat. ▪ Aparatele sau componentele înlocuite în garanție rămân prin urmare proprietatea Varo Ne rezervăm dreptul de a respinge orice pretenție pentru care cumpărarea nu poate fi ▪...
  • Seite 238 POWDPG7572 18 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară că MINI FERĂSTRĂU produsul: marcă înregistrată: PowerPlus model: POWDPG7572 este în conformitate cu specificațiile esențiale și alte prevederi relevante ale Directivelor Europene aplicabile, pe baza aplicării standardelor europene armonizate.
  • Seite 239 Przed użyciem nowej pilarki łańcuchowej ............11 11.1 URUCHAMIANIE I ZATRZYMYWANIE PILARKI ŁAŃCUCHOWEJ (RYC. A) ............11 Uruchamianie pilarki łańcuchowej ..............11 12.1 Zatrzymywanie pilarki łańcuchowej ..............11 12.2 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ..........11 Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Seite 240 13.1 Konserwacja prowadnicy: ................... 11 Ostrzenie łańcucha tnącego ................12 13.2 Konserwacja łańcucha tnącego ................13 13.3 PARAMETRY TECHNICZNE ............14 HAŁAS ................... 14 GWARANCJA ................14 ŚRODOWISKO ................15 DEKLARACJA ZGODNOŚCI ............15 Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Seite 241 Jeśli to możliwe to przechować elementy opakowania tak długo jak urządzenie będzie objęte gwarancją. Po upływie tego okresu należy je wyrzucić zgodnie z przyjętym systemem usuwania odpadów. UWAGA: Elementy opakowania to nie zabawki! Nie wolno pozwalać dzieciom na zabawę plastikowymi opakowaniami! Grozi to uduszeniem! Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Seite 242 ▪ Nie wolno korzystać z urządzenia w otoczeniu zagrożonym wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne powodują iskrzenie, co może prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Seite 243 Właściwe elektronarzędzie pozwoli na lepsze i bezpieczniejsze wykonanie pracy przy takim obciążeniu, do jakiego zostało zaprojektowane. ▪ Nie stosować urządzenia w sytuacji, kiedy wyłącznik nie funkcjonuje prawidłowo. Każde elektronarzędzie z niesprawnym wyłącznikiem jest niebezpieczne i należy je naprawić. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Seite 244 ▪ Uchwyty muszą być zawsze suche, czyste i wolne od oleju. ▪ Pilarki należy używać tylko w dobrze wentylowanych obszarach. ▪ NIE WOLNO używać pilarki łańcuchowej do cięcia drewna przed przejściem szczegółowego szkolenia. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Seite 245 Dodatkowo nie wolno wrzucać akumulatorów do ognia – może to spowodować wybuch i/lub intensywny proces palenia. ▪ W warunkach ekstremalnych może dojść do wycieku z akumulatora. W przypadku zaobserwowania cieczy na akumulatorze postępować jak niżej: Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Seite 246 Spowoduje to wydłużenie żywotności akumulatorów. Wyjmowanie/wkładanie akumulatora (ryc. A i B) OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem jakichkolwiek ustawień upewnić się, że narzędzie jest wyłączone lub wyjęty jest akumulator. ▪ Przytrzymać narzędzie jedną ręką, a pakiet akumulatora (9) drugą. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Seite 247 łańcuchową i skutkować poważnym lub śmiertelnym urazem operatora lub osoby w jego otoczeniu. Zawsze należy zachować czujność. Odbicia powodowane przez obrót lub przyszczypnięcie to najważniejsze zagrożenia związane z obsługą pilarki łańcuchowej i główna przyczyna większości wypadków. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Seite 248 (dostępny w gamie naszych produktów: POWOIL003 - 1L & POWOIL006 - 5L). ▪ Umożliwia on używanie pilarki łańcuchowej w temperaturze otoczenia do -15 °C. Do smarowania pilarki łańcuchowej nie wolno używać oleju przepracowanego. ▪ Copyright © 2022 VARO Strona | 10 www.varo.com...
  • Seite 249 Konserwacja prowadnicy: Większości problemów związanych z prowadnicą można uniknąć przez stosowanie właściwej konserwacji. Niewystarczające smarowanie między prowadnicą a łańcuchem tnącym powoduje, że łańcuch jest zbytnio naprężony co prowadzi do szybkiego zużycia prowadnicy. Dla Copyright © 2022 VARO Strona | 11 www.varo.com...
  • Seite 250 Wielkość podziałki łańcucha tnącego zależy od modelu pilarki. POWDPG7572 7,6 mm (0,30”) Skok 1,1 mm (0 043”) Sprawdzian Ostrzenie łańcucha tnącego należy wykonywać zakładając rękawice ochronne i stosując pilnik okrągły fi 5/32” (4 mm). Copyright © 2022 VARO Strona | 12 www.varo.com...
  • Seite 251 żywotność łańcucha tnącego, powoduje szybkie stępianie łańcucha i prowadzi do nadmiernego zużycia prowadnicy z powodu jej przegrzania. Zbyt mała ilość oleju jest rozpoznawana po wydobywającym się dymie lub zmianie koloru prowadnicy. Copyright © 2022 VARO Strona | 13 www.varo.com...
  • Seite 252 Urządzenie lub części, które zostaną wymienione w ramach gwarancji, stają się własnością di-media GmbH. ▪ Producent może odrzucić roszczenie, jeżeli nie jest możliwa weryfikacja dokonania zakupu, a także, jeśli można wyraźnie stwierdzić, że produkt nie był konserwowany we Copyright © 2022 VARO Strona | 14 www.varo.com...
  • Seite 253 Informacje na temat recyklingu i pozbywania się odpadów można uzyskać od administracji lokalnej lub od sprzedawcy. 18 DEKLARACJA ZGODNOŚCI VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oświadcza, że MINIPILARKA ŁAŃCUCHOWA...
  • Seite 254 A LÁNCFŰRÉSZ ELINDÍTÁSA ÉS LEÁLLÍTÁSA (A ÁBRA) ..11 A láncfűrész elindítása ..................11 12.1 A láncfűrész leállítása ..................11 12.2 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS ..........11 A vezető karbantartása ..................11 13.1 Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Seite 255 POWDPG7572 13.2 A lánc élezése ...................... 11 13.3 A lánc karbantartása.................... 12 MŰSZAKI ADATOK ..............13 ZAJ ....................14 JÓTÁLLÁS ..................14 KÖRNYEZETVÉDELEM ............... 15 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ..........15 Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Seite 256 1 x láncfűrész 1 x vezetőburkolat 1 x Kezelési utasítás 1 x üres olajozó palack 1 x lánc 1 x csavarhúzó 1 x vezető Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Seite 257 Az eredeti csatlakozódugók és megfelelő tápaljzatok révén csökkenthető az elektromos áramütés veszélye. ▪ Kerülje az érintkezést földelt felületekkel, például csővezetékekkel, fűtőkészülékekkel, tűzhelyekkel és hűtőkkel. Az áramütés kockázata nő, ha a teste földelt. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Seite 258 A használaton kívüli elektromos működtetésű szerszámokat is tartsa olyan helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzájuk. Ne engedélyezze a készülék működtetését olyan személyeknek, akik nem ismerik a készüléket, vagy nem olvasták el a használati utasítást. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Seite 259 Aki első alkalommal kezeli a készüléket, annak gyakorlati utasítást kell kérnie gyakorlott kezelőtől a láncfűrész és a védőberendezés használatára vonatkozóan. ▪ Figyeljen oda a káros porra, ködre (mint például fűrészpor, vagy olajköd a lánc olajozása során) és megfelelően védekezzen. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Seite 260 Tilos újra nem tölthető akkumulátorok feltöltését megkísérelni. ▪ A sérült vezetékeket azonnal cserélje ki. ▪ Tilos víz hatásának kitenni. ▪ Tilos a töltőt felnyitni. ▪ Ne tesztelje a töltőt. ▪ A töltő csak beltéri használatra alkalmas. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Seite 261 A 3 LED (13) mutathatja az akkumulátor töltöttségi állapotát: ▪ 3 LED világít: Az akkumulátor teljesen feltöltött. ▪ 2 LED világít: Az akkumulátor 60%-ig feltöltött. ▪ 1 LED világít: Az akkumulátor majdnem lemerült. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Seite 262 A lánc és a lánctartó rúd összeszerelése (A&C. ábra) ▪ Távolítsa el az akkumulátort a láncfűrészből. ▪ Forgassa el a lánckerék fedő gombjét (4) az óramutató járásával ellentétes irányba, valamint távolítsa el a gombot és a fedelet (3). Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Seite 263 Az új láncfűrész használata előtt 11.1 ▪ Figyelmesen olvassa el az útmutatót. ▪ Az első használat előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Lásd az Akkumulátor töltése című fejezetet. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l | 10...
  • Seite 264 A lánc élezése speciális eszközöket igényel, hogy a vágók a megfelelő szögben és mélységben legyenek megélezve. A tapasztalatlan láncfűrész kezelő számára javasoljuk, hogy a láncot a Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Seite 265 és a mellékelt választható sablonnal vigye lejjebb őket, majd kerekítse le az első sarkot. FIGYELMEZTETÉS! A mélységmérő megfelelő beállítása legalább annyira fontos, mint a lánc megfelelő élezése. 13.3 A lánc karbantartása Láncfeszesség (lásd még a 10.1. részt): Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l | 12...
  • Seite 266 14 MŰSZAKI ADATOK Típus POWDPG7572 Feszültség 20 V Pengehossz 100 mm Láncvezető vágási hossza 90 mm 7,6 mm (0,30”) Láncosztás 1,1 mm (0,043”) Mérce Forgó lánckerék 6 fog Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l | 13...
  • Seite 267 ▪ Azok az eszközök és alkatrészek, melyek a jótállás keretében kerülnek kicserélésre, a Varo NV tulajdonát képezik. ▪ Fenntartjuk a reklamáció visszautasításának jogát, amikor a vásárlást nem tudja igazolni, vagy amikor világos, hogy a termék karbantartását nem megfelelően végezte. (tiszta szellőzőnyílások, rendszeresen ellenőrzött szénkefék,...)
  • Seite 268 EN62841-1 : 2015 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 A műszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el, Ludo Mertens Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser 26/11/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Seite 269 РАБОТА ..................11 Перед использованием новой цепной пилы ..........11 11.1 ЗАПУСК И ОСТАНОВКА ЦЕПНОЙ ПИЛЫ (РИС. A) ....12 Запуск цепной пилы ..................12 12.1 Остановка цепной пилы .................. 12 12.2 С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 270 Обслуживание пильной шины ................. 12 13.1 Заточка цепи ..................... 12 13.2 Обслуживание цепи ................... 13 13.3 TEХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ............14 ШУМ ....................14 ГАРАНТИЯ ................... 15 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА ............. 16 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ........... 16 С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 271 Проверьте аппарат, силовой кабель, штепсель и все принадлежности на предмет повреждений при транспортировке. ▪ Храните упаковочные материалы по возможности до истечения гарантийного срока. После этого избавьтесь от них, используя местную систему утилизации бытовых отходов. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 272 к вашему электроинструменту, работающему от электросети (с кабелем) или от батареи (без кабеля). Рабочее место ▪ Поддерживайте чистоту и хорошее освещение на рабочем месте. Беспорядок и плохое освещение могут привести к опасным случаям. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 273 Не допускайте непреднамеренного включения машины. Перед подключением к сети убедитесь, что выключатель находится в выключенном положении. Переноска электроинструментов, держа палец на выключателе, или подсоединение электроинструментов в сеть, когда выключатель находится во включенном положении, могут привести к несчастным случаям. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 274 Надевайте защитную обувь, облегающую одежду, защитные перчатки и средства ▪ защиты зрения, слуха и головы. ▪ НЕ позволяйте посторонним лицам находиться рядом при запуске или работе с цепной пилой. Не допускайте посторонних лиц и животных в рабочую зону. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 275 Заряжайте аккумуляторы только при температурах окружающей среды от 4 °C до 40 °C. ▪ Храните ваши аккумуляторы в сухом прохладном месте (5 °C - 20 °C). Никогда не храните аккумуляторы в разряженном состоянии. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 276 отсоедините его и убедитесь, что модель аккумулятора соответствует модели зарядного устройства, как показано в таблице технических характеристик. Не заряжайте аккумуляторы других моделей или акку4муляторы, которые невозможно надежно закрепить в зарядном устройстве. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 277 В результате любой из этих реакций вы можете потерять контроль над пилой и получить серьезные травмы. ▪ Имея основные представления об отдаче пилы, вы можете свести к минимуму элемент неожиданности. Неожиданность часто способствует несчастным случаям. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 278 Установите пильную шину заподлицо к монтажной поверхности так, чтобы шпильки шины находились в продольном пазу шины. ПРИМЕЧАНИЕ: При размещении шины на шпильках убедитесь, что установочный штифт находится в отверстии под штифт натяжения цепи. С т р . Copyright © 2022 VARO | 10 www.varo.com...
  • Seite 279 количеством масла. См. указания в разделе под заголовком «Смазка режущего оборудования». ▪ Длительное воздействие шума может привести к необратимому нарушению слуха. Поэтому всегда используйте одобренные средства защиты органов слуха. С т р . Copyright © 2022 VARO | 11 www.varo.com...
  • Seite 280 вашу цепную пилу, то потребуются специальные инструменты из профессионального сервисного центра. Для заточки цепи требуются специальные инструменты, так как режущие кромки должны затачиваться под правильным углом и на нужную глубину. С т р . Copyright © 2022 VARO | 12 www.varo.com...
  • Seite 281 входит в комплект), затем скруглять передний угол. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Правильная регулировка ограничителя глубины резания так же важна, как и правильная заточка цепи. Обслуживание цепи 13.3 Натяжение цепи (также см. пункт 10.1): С т р . Copyright © 2022 VARO | 13 www.varo.com...
  • Seite 282 1,1 мм (0,043”) Ведущая звездочка 6 зубьев 15 ШУМ Значения уровня шума, измеренные согласно соответствующему стандарту (K=3) Уровень звукового давления LpA 77 дБ(A) Уровень звуковой мощности LwA 88 дБ(A) С т р . Copyright © 2022 VARO | 14 www.varo.com...
  • Seite 283 приемлемо чистом состоянии (в оригинальной противоударной упаковке, если таковая имелась), приложив документ о покупке. ▪ Для обеспечения оптимальной работы этого инструмента его необходимо заряжать минимум 1 раз в месяц. С т р . Copyright © 2022 VARO | 15 www.varo.com...
  • Seite 284 домашними отходами. Позаботьтесь об утилизации там, где для этого есть соответствующие установки. Проконсультируйтесь у местных органов власти или у продавца о возможности утилизации. 18 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - БЕЛЬГИЯ, настоящим заявляет, что Продукт: ЦЕПНАЯ МИНИ0ПИЛА...
  • Seite 285 СТАРТИРАНЕ И СПИРАНЕ НА ВЕРИЖНИЯ ТРИОН (ФИГ. A) ....................... 11 Стартиране на верижния трион ..............11 12.1 Спиране на верижния трион ................12 12.2 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ..........12 с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 286 Наточване на веригата ................... 12 13.2 Поддържане на веригата................. 13 13.3 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ..............14 ШУМ ....................14 ГАРАНЦИЯ ................... 15 ОКОЛНА СРЕДА ................15 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ........16 с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 287 Пазете опаковъчните материали почти до края на гаранционния период. След това изхвърлете в пункт за събиране на отпадъци. ВНИМАНИЕ! Опаковъчните материали не са играчки! Не позволявайте на деца да играят с найлонови торбички! Риск от задушаване! с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 288 искри, които могат да запалят праха или парите. ▪ Не допускайте присъствие на деца или странични лица, когато работите с механизирания инструмент. Разсейването може да ви накара да загубите контрол върху него. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 289 ▪ Не насилвайте механизирания инструмент. Използвайте правилния механизиран инструмент за съответното приложение. Правилният механизиран инструмент ще свърши работата по-добре и по-безопасно, със скоростта, за която е конструиран. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 290 ▪ Работете с верижния трион само на места с добра вентилация. НЕ работете с верижния трион в дърво, освен ако не сте специално обучен за това. ▪ с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 291 от изтичане на електролит и/или вътрешно свързване на късо, което води до генериране на топлина, причиняващо повреда или пожар. В допълнение не хвърляйте батериите в огън, защото може да възникне експлозия и/или интензивно изгаряне. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 292 БЕЛЕЖКА: Ако акумулаторната батерия се загрее при продължителна работа с инструмента, оставете я да изстине до стайна температура, преди да я включите за зареждане. Това ще удължи живота на акумулаторната батерия. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 293 Следвайте инструкциите за наточване и поддръжка на триона, дадени от производителя. ▪ Използвайте само определените от производителя шини и вериги за смяна или техен еквивалент. ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ ОТСКАЧАНЕ! с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Seite 294 ЗАБЕЛЕЖКА: Ако веригата е твърде обтегната, няма да се върти. Разхлабете леко копчето на капака на верижното зъбно колело и завъртете винта за обтягане на веригата на 1/4 оборот обратно на с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 10...
  • Seite 295 Отпуснете заключващия бутон (6) и издърпайте превключвателния спусък (5). ▪ ▪ Натиснете и задръжте превключвателния спусък (5), освободете отключващия бутон (6) продължете да стискате продължете да натискане превключвателния спусък (5) за продължителна работа. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 11...
  • Seite 296 Предупреждение: всички режещи зъби трябва да са приблизително еднакво дълги. Различна дължина на зъбите ще доведе до груба работа на веригата или до нейното счупване. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 12...
  • Seite 297 ▪ Отпуснете копчето на капака на верижното зъбно колело, докато се отвори. ▪ Завъртете копчето обратно на часовника, за да разхлабите капака на зъбното колело. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 13...
  • Seite 298 Ниво на звуковата мощност LwA 88 дБ(A) ВНИМАНИЕ! Носете индивидуални предпазни средства за слуха (антифони), ако звуковото налягане превиши 85 дБ(A). aw (Вибрации) 2,5 м/с² K = 1,5 м/с² с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 14...
  • Seite 299 на устройство. Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, ▪ следователно остават собственост на Varo NV. ▪ Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно.
  • Seite 300 POWDPG7572 18 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че Продукт: Мини верижен трион Марка: PowerPlus Mодел: POWDPG7572 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите...