Käufer diese Anleitung erhält. Unsere Produkte und Bedienungsanleitungen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Weiterentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktuellsten Version dieser Bedienungsanleitung, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. CLB2.4 Compact LED PAR System...
Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
Allgemeine Hinweise 1.2 Darstellungsmittel In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet: Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Anzeigen Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert.
Allgemeine Hinweise 1.3 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐ wörter, die in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.
Seite 9
Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Warnung vor gefährlicher optischer Strahlung. Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. CLB2.4 Compact LED PAR System...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät ist für den Einsatz als elektronischer Beleuchtungseffekt mittels LED-Technik Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwen‐ dung in Haushalten geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedie‐ nungsanleitung beschrieben.
Seite 11
Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen. Sie könnten die Teile verschlucken und daran ersticken! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
Seite 12
Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls Lichtblitze (strobe effects) können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen. Empfindliche Menschen sollten es vermeiden, auf blinkendes Licht zu blicken. HINWEIS! Brandgefahr Decken Sie das Gerät oder die Lüftungsschlitze niemals ab. Montieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Wärmequelle. Halten Sie das Gerät von offenem Feuer fern.
Seite 13
Sicherheitshinweise HINWEIS! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Nichtbeachtung kann zu einem Schaden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen. Wenn Gewitter aufziehen oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, trennen Sie es vom Netz, um die Gefahr eines elektrischen Schlags oder eines Brands zu verringern.
Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Das LED-Lichtset eignet sich besonders für professionelle Beleuchtungsaufgaben, zum Beispiel bei Veranstaltungen, auf Rockbühnen, im Theater- und im Musicalbereich. Er zeichnet sich durch eine außergewöhnliche Lichtleistung und eine Vielzahl von Ansteuerungsmöglichkeiten aus. 432 × 10-mm-LEDs auf vier Flat-PARs Ansteuerung über DMX (6 verschiedene Modi), Tasten und Display am Gerät, IR-Fernbedie‐...
Seite 15
Leistungsmerkmale Technologisch bedingt verringert sich die Lichtleistung von LEDs im Laufe ihrer Lebensdauer. Dieser Effekt steigt mit höherer Betriebstemperatur. Sie können die Nutzungsdauer der Leuchtmittel verlängern, indem Sie für ausreichende Belüftung sorgen und die LEDs mit mög‐ lichst niedriger Helligkeit betreiben. CLB2.4 Compact LED PAR System...
Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Seite 17
Installation HINWEIS! Schäden durch Trennen während des Betriebs Betreiben Sie das Gerät nur, wenn alle Scheinwerfer angeschlossen sind. Das Trennen einzelner LED-Spots im laufenden Betrieb kann das Gerät beschä‐ digen. Trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie angeschlossene LED-Spots ent‐ fernen.
Seite 18
Installation HINWEIS! Verwendung von Stativen Wenn das Gerät auf ein Stativ montiert wird, achten Sie auf sicheren Stand und darauf, dass das Gewicht des Geräts die zulässige Tragkraft des Stativs nicht über‐ steigt. HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel.
Seite 19
Installation Vormontierte Spots Die vier Spots sind an der T-Bar vormontiert. Montieren Sie die T-Bar auf ein Stativ und schließen Sie die Fußschaltereinheit an (Stativ und Fußschalter nicht im Lieferumfang ent‐ halten). CLB2.4 Compact LED PAR System...
Seite 20
Installation Feststellschrauben zur Fixierung der Höhe und des Neigungswinkels. Gewinde zur Befestigung zusätzlicher Effektgeräte oder zur Aufhängung mittels C-Haken. Feststellschraube zur Fixierung der Spots an der T-Bar und der Ausrichtung in der Horizontalen (Abstrahlrichtung). Elektrischer Anschluss der Spots an der T-Bar (vormontiert). Fangseilöse Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät nicht an einen Dimmer angeschlossen werden darf.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden. CLB2.4 Compact LED PAR System...
Seite 22
Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“ oder eines anderen DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Eine so gebildete Kette kann aus maximal 30 DMX-Geräten bestehen.
Seite 23
Inbetriebnahme DMX-Indikator Wenn sich das Gerät im DMX-Modus befindet und ein DMX-Controller angeschlossen und ein‐ geschaltet ist, blinkt das „d“ an der ersten Stelle des Displays. Verbindungen in der Betriebsart Wenn Sie eine Gruppe von Geräten in der Betriebsart „Master/Slave“ konfigurieren, steuert das „Master/Slave“...
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente Vorderseite LED-lichtset...
Seite 25
Anschlüsse und Bedienelemente 1 Kaltgeräteeinbaustecker für die Stromversorgung mit Sicherungshalter 2 Display 3 [Mode] Aktiviert das Hauptmenü und wechselt zwischen den Menüpunkten. Schließt ein geöffnetes Untermenü. 4 [Setup] Wählt eine Option der jeweiligen Betriebsart aus, bestätigt den eingestellten Wert. 5 [Up] Erhöht den angezeigten Wert um eins 6 [Down] Verringert den angezeigten Wert um eins...
Seite 26
Anschlüsse und Bedienelemente 9 [Footswitch Input] 6,35-mm-Klinkenbuchse für den Anschluss einer Fußschaltereinheit 10 Kaltgeräteeinbaubuchsen für das Spannungsversorgungskabel zum nächsten Gerät LED-lichtset...
Bedienung Bedienung Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz, um den Betrieb zu starten. Nach einigen Sekunden zeigt das Display an, dass ein Reset läuft. Danach ist das Gerät betriebsbereit. 7.1 Bedienung am Gerät Drücken Sie [Mode], um das Hauptmenü zu aktivieren und einen Betriebsmodus auszuwählen. Benutzen Sie [Up] und [Down], um den jeweils angezeigten Wert zu ändern.
Seite 28
Bedienung Betriebsart „Vorprogrammierte Eine vorprogrammierte automatische Show kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine automatische Show“ arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [Mode] so lange, bis das Display „Pr.xx“ anzeigt. Jetzt können Sie eine der vorpro‐ grammierten automatischen Shows auswählen.
Seite 30
Bedienung Einstellungen für die Programme 02 bis 14: Um die Programmgeschwindigkeit einzustellen, drücken Sie erneut [Setup]. Das Display zeigt „SP.xx“ . Mit [Up] und [Down] können Sie jetzt einen Wert zwischen „SP.01“ (langsam) und „SP.FL“ (schnell) auswählen. Um die Blinkfrequenz einzustellen, drücken Sie erneut [Setup]. Das Display zeigt „FS.xx“ . Mit [Up] und [Down] können Sie jetzt einen Wert zwischen „FS.00“...
Seite 31
Bedienung DMX-Adresse Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [Mode] so oft, bis das Display „dxxx“ anzeigt. Jetzt können Sie die Nummer des ersten vom Gerät verwendeten DMX-Kanals (DMX-Adresse) einstellen. Wählen Sie mit [Up] und [Down] einen Wert zwischen 1 und 512 (Anzeige „d001“ … „d512“...
Seite 32
Bedienung Betriebsart „DMX“ Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [Mode] so oft, bis das Display „dxxx“ anzeigt. Drücken Sie [Setup]. Mit [Up] und [Down] können Sie jetzt einen der folgenden DMX-Modi auswählen: „2-ch“...
Seite 33
Bedienung Betriebsart „Dimmer“ Eine konstante Farbe kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [Mode] so oft, bis das Display „Colr“ anzeigt. Drücken Sie [Setup]. Das Display zeigt die Einstellung für eine der Grundfarben (Anzeige „r.xxx“...
Seite 34
Bedienung Betriebsart „Musiksteuerung“ Die musikgesteuerte automatische Show kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [Mode] so oft, bis das Display „Soud“ anzeigt. Damit wird die musikgesteuerte automatische Show aktiviert.
Bedienung 7.3 Funktionen der Fußschalter Nicht im Lieferumfang enthalten, optionales Zubehör. Beachten Sie die Hinweise in der Bedie‐ nungsanleitung des Fußschalters. 7.4 Funktionen der Fernbedienung Nicht im Lieferumfang enthalten, optionales Zubehör. LED-lichtset...
Seite 37
Bedienung Infrarot-Fernbedienung (opti‐ onal erhältlich) CLB2.4 Compact LED PAR System...
Seite 38
Bedienung 11 [AUTO] Aktiviert die Betriebsart „Automatik“. 12 [PRG] Aktiviert die Betriebsart „vorprogrammierte automatische Show“. Wählen Sie das gewünschte Programm mit den Tasten [+] und [–]. 13 [ON/OFF] Aktiviert/deaktiviert das Gerät. 14 [SPEED] Aktiviert den Einstellmodus für die Programmgeschwindigkeit. Legen Sie die Geschwindigkeit mit den Tasten [+] und [–] fest.
Seite 39
Bedienung 17 [+] Erhöht den eingestellten Wert. 18 [–] Verringert den eingestellten Wert. 19 [Dimming] Aktiviert die Dimm-Funktion für Festfarben. Legen Sie den Wert für jede Festfarbe mit den Tasten [+] und [–] fest. 20 [0 … 9] Zifferntasten für die direkte Anwahl einer Festfarbe. 21 [R], [G], [B], [A], [W] Tasten zur Auswahl des Farbtons im Dimmerbetrieb.
Bedienung 7.9 Funktionen im DMX-Modus 5, 2-Kanal-Modus Kanal Wert Funktion 0 … 17 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 01 18 … 35 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 02 36 … 53 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 03 54 … 71 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 04 72 …...
Seite 45
Bedienung Kanal Wert Funktion 198 … 215 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 12 216 … 233 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 13 234 … 251 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 14 252 … 255 Musiksteuerung Festfarbe, wenn Kanal 1 = 0 … 17 (vorprogrammierte automatische Show Nr.
Seite 46
Bedienung Kanal Wert Funktion 126 … 143 Hellgrün 144 … 161 Hellblau 162 … 179 Gelb 180 … 197 Warmweiß 198 … 215 216 … 233 Grün 234 … 251 Blau 252 … 255 Bernstein Programmgeschwindigkeit, wenn Kanal 1 = 18 … 251 (vorprogrammierte automatische Show Nr.
Seite 48
Bedienung Kanal Wert Funktion 108 … 125 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 07 126 … 143 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 08 144 … 161 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 09 162 … 179 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 10 180 … 197 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 11 198 …...
Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
Fehlerbehebung Fehlerbehebung HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: CLB2.4 Compact LED PAR System...
Seite 54
Hochspannungskabeln liegen, die Schäden oder Störungen bei einem DMX-Schnittstellenschaltkreis ver‐ ursachen könnten. 2. Probieren Sie einen anderen DMX-Controller aus. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. LED-lichtset...
Reinigung Reinigung Optische Linsen Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Lichtleistung zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können eine größere Schmutzansamm‐ lung an der Optik des Geräts verursachen. Reinigen Sie mit einem weichen Tuch und unserem Leuchtmittel- und Linsenreiniger (Artnr.
Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpa‐ ckungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.