Herunterladen Diese Seite drucken
Create amazing spaces
Velo 30 US GAL
User manual | Mode d'emploi | Manual del usuario | Montageanleitung |
Montagehandleiding | Manuale per l'utente | Manual do utilizador
50
Kg
110
Lb
WWW.KETER.COM
20
Kg
44
Lb
US, Canada: (EN/FR)
keter.com/en-us/contact-us.html
Tel: +1-888-374-4262
Email: NACS@keter.com
UK
Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com
Mon - Fri | 8am - 4pm
For other European countries see the last page
Autres pays européens, voir la dernière page
Para otros países europeos vea la la última página
ITM. / ART. 1980412
5027168
loading

Inhaltszusammenfassung für Keter Velo 1980412

  • Seite 1 5027168 US, Canada: (EN/FR) keter.com/en-us/contact-us.html Tel: +1-888-374-4262 Email: NACS@keter.com Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com Mon - Fri | 8am - 4pm WWW.KETER.COM For other European countries see the last page Autres pays européens, voir la dernière page Para otros países europeos vea la la última página...
  • Seite 2 BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Some parts have metal edges. Please be careful when handling components. Always wear work gloves | Certaines pièces ont des bords en métal.
  • Seite 3 ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | PIEZAS DE ENSAMBLE | MONTAGETEILE | PARTI DA MONTARE | ONDERDELEN | PEÇAS DE MONTAGEM Please check all parts and components to ensure that there are no damages or missing items BEFORE starting the construction of the product | Assurez-vous que les parties et les éléments ne sont pas endommagés et qu'aucun ne manque AVANT de commencer le montage de ce produit | Bitte überprüfen Sie alle Einzelteile und jegliches Zubehör, um sicherzugehen, dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen, BEVOR Sie mit der Montage des Produkts beginnen | Controleer alle onderdelen en componenten om te verzekeren dat er...
  • Seite 4 FDO (x2) FOL (x2) DMT (x4) Sc10 (x8)
  • Seite 5 FOB (x1) DMT (x2) Sc10 (x8) FOB (x1) DMT (x2) Sc10 (x4)
  • Seite 6 FOB (x1) DMT (x2) Sc10 (x4) TP (x1) MTF (x1) scw12 (x3)
  • Seite 7 FLR (x1) MTF (x1) scw12 (x3) FLR (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Seite 8 SFO (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Seite 9 CLICK Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Seite 10 FOB (x1) Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Seite 11 scw12 (x4)
  • Seite 12 FDO (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Seite 13 FDO (x1)
  • Seite 14 scw12 (x6)
  • Seite 15 CU (x4) scw12 (x4) LEG (x4)
  • Seite 16 OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO It is strongly recommended to lock your box | Il est vivement recommand de verrouiller votre co re | Es wird wärmstens empfohlen, ihren aufbewahrungsbox abzuschließen | Se recomienda muy especialmente cerrar el caja con candado | Het is sterk aanbevolen het opbergbox op slot te doen | Si raccomanda di chiudere contenitore magaz zino utilizzando l’apposito fermo | Recomenda-se travar o seu abrigo.
  • Seite 17 OPTION TO STACK TWO UNITS | OPCIÓN DE APILAR DOS UNIDADES | OPTION D’EMPILER DEUX UNITÉS | OPTION ZUM STAPELN VON ZWEI ELEMENTEN | OPTIE OM TWEE EENHEDEN OP TE STAPELEN | OPZIONE DI SOVRAPPORRE DUE UNITÀ | OPÇÃO DE EMPILHAR DUAS UNIDADES...
  • Seite 19 WARNING: When stacking two units, wall anchoring is required. Wall-mounting hardware not included — use suitable fasteners for your wall type. ADVERTENCIA: Cuando apile dos unidades, es necesario fijarlas a la pared. No se incluyen los accesorios para el montaje en pared; utilice los sujetadores adecuados para el tipo de pared. ATTENTION : lorsque vous empilez les deux unités, il est nécessaire de les fixer au mur. ...
  • Seite 20: Manutenção E Segurança

    CARE & SAFETY In case of fire, do not attempt to extinguish any burning polypropylene with water. It is of utmost importance to assemble all of the parts according to the directions. Do not skip any step. Wear safety goggles and always follow the manufacturer’s instructions when using power tools. Using a sti brush or abrasive cleaner could damage the box.
  • Seite 21 In addition, this limited warranty does not apply to damage resulting from exceptional wind e ects (including, but not limited to, storms). After a claim has been settled, the guarantee period will continue to be counted and shall terminate upon its expiry date. Keter shall not be responsible for any damage caused by any reason whatsoever to goods stored in the Product.
  • Seite 22: Garanzia Limitata Di 2 Anni

    GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI L’ottima reputazione di cui gode Keter per i suoi prodotti è il risultato di una dedizione e di un impegno costante verso la qualità, il design e l’innovazione. L’intera gamma degli armadietti e dei box viene prodotta con materiali di prima qualità, sotto un controllo e una supervisione rigorosi. Se dovesse presentarsi un problema, presentare reclamo al servizio d’assistenza, per telefono o attraverso il nostro sito Web: www.keter.com.
  • Seite 24 Made in Israel by | Fabriqué en Israël par | Hecho en Israel por | Hergestellt in Israel von | Geproduceerd in Israël door | Realizzato in Israele da | Fabricado em Israel por Keter Home and Garden Products Ltd., 1 Sapir St. Industrial Area,...