Seite 2
A HELY ELŐKÉSZÍTÉSE Ebnen Sie die Bodenoberfl äche Livella la superficie del terreno A talaj felszínét egyengesse Bauen Sie als Fundament eine Grundfl äche aus Holz oder Beton Javaslat: Építsen fa vagy cement alapot alapként Option | Opción | optie | opzione választási lehetőségek Option | Opción | optie | opzione választási lehetőségek A padló...
BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO |VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | Az összeszerelés megkezdése előtt Lisez les instructions de précaution et de sécurité à la fin de ce manuel | Assurez-vous qu’il n’y a pas de pièces manquantes ou endommagées AVANT de commencer ou d'organiser l'assemblage | Lisez toutes les instructions de montage | Lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien am Ende des Benutzerhandbuchs durch | Prüfen Sie bitte VOR dem Zusammenbau, dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen | Gehen Sie noch einmal die komplette Aufbauanleitung durch | Bauen Sie alle...
Seite 4
PIÈCES DE L’ABRI TEILE DES SCHUPPENS A BERENDEZÉSEK ELLENŐRZÉSE imprimées sur chaque pièce pour une identification facile alle Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfläche aus | componenti dal pacchetto (i) e spargili su una superficie di lavoro pulita | componente per una facile identificazione Minden részre kódbetűk vannak nyomtatva az egyszerű...
Seite 5
168 cm / 66.1” 179 cm / 70.5” 172cm / 67.7” 179 cm / 70.5” 181 cm / 71.3” SCHRAUBEN sc15t (x13) 15 mm /0.6" sc12t (x114) 12 mm /0.47" sc15 (x7) 17 mm /0.67" s45b (x24) 45 mm / 1.77” s80t (x12) 80 mm / 3.15”...
Seite 32
VÁLASZTÁSI LEHETŐSÉG Affix the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included). Fixez l ’abr i à l a fondation en per çant des tr ous dans l e sol aux endr oits pr é- mar qués et en insér ant des vis adéquates dans l a fondation (vis non four nies). Fije el cobertizo a los cimientos perforando agujeros en el suelo del cobertizo en los lugares previamente marcados y atorníllelo a los cimientos utilizando los tornillos adecuados (los tornill os no están incluidos).
Seite 33
It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor L'abri a été conçu uniquement à des fins de stockage. Il n'a pas été conçu à des fins d'habitation. Il est fortement recommandé...
Seite 34
Lagern Sie keine heißen Gegenstände im Schuppen, wie etwa kürzlich benutzte Grills oder Lötlampen und auch keine flüchtigen Chemikalien. Si raccomanda vivamente di fissare il prodotto su un piano inamovibile o ancorandolo al suolo tramite i fori nel pavimento Consultate le autorità locali per verificare se sono necessari dei permessi per assemblare il prodotto. 1.
Seite 35
à des fins commerciales ou publiques, annuleront cette garantie. Keter ne saurait être tenu responsable de tout dégât encouru par une tierce partie ou de tout dégât ou perte d'objets à l'intérieur ou à proximité de l'abri.
Seite 36
és korlátozásoknak, valamint kereskedelmi vagy közcélú felhasználás, érvényteleníti ezt a garanciát.A Keter nem vállal felelősséget a harmadik fél által okozott kárért, vagy a menedékházon belül vagy annak közelében keletkezett kárért.