Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avisos De Segurança Adicionais - Trelines Rope Ladder Aufstellen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ROPE LADDER:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
TM
• Instrua as crianças para que não utilizem o equipamento de forma não apropriada.
• Avise as crianças para que não saiam do equipamento enquanto este estiver em movimento.
• Não permita que as crianças usem roupa ou acessórios como roupa larga, carapuço, colares, lenços, itens ligados com cordas, casacos e ponchos, uma vez que estes
itens poderão provocar estrangulamento.
• Instrua as crianças para que não prendam itens ao equipamento do parque de diversões que não sejam especificamente desenhados para o efeito, como cordas de
saltar, atacadores, trelas de animais, cabos e correntes, pois estes poderão provocar perigo de estrangulamento.
• Encoraje as crianças a remover capacetes de bicicleta ou outros desportos antes de brincar no equipamento de diversões.
• Prepare as crianças com sapatos adequados ao seu pé e fechados para a sua segurança, evite sandálias, chinelos e outro calçado semelhante.
• Alturas máximas de queda: 2m
• Recomenda-se que coloque o brinquedo de atividade numa superfície plana, pelo menos 2 m de qualquer estrutura ou obstrução como grade, garagem, linhas de
lavandarias, ramos salientes, casas ou fios elétricos.
• A distância mínima que deverá existir entre os elementos do baloiço e o chão e, quando ajustável, instruções sobre como alcançar esta distância; (A distância mínima
entre o elemeno oscilante e o chão é 350mm )
• A distância entre a superfície superior das roscas e degraus deverá ser 230mm~304,8mm.
• Nunca adicione comprimento extra à corrente ou corda. As correntes ou cordas fornecidas são o comprimento máximo concebido para os elementos de baloiço.
• É recomendado que os brinquedos sejam colocados numa posição improvável de danificar os olhos da criança tendo em conta o sol.
ESTABILIDADE LATERAL DOS ELEMENTOS DE BALOIÇO
• A distância mínima entre elementos de baloiço adjacentes e estruturas adjacentres.
Distância em milímetros entre:
Elementos de baloiço livre
450
Elementos de baloiço livre
450
Elementos com formas de
450
suspensão rígidas
e escadas de suspensão.
• O mínimo de espaço entre os elementos do baloiço e o chão deverá ser de 350 mm
Uma vez por mês, durante a temporada se brincadeira:
• Lubrifique todas as partes metálicas: Clipes de linha para que abram e fechem com suavidade.
Roquete da linha para um desempenho de fixação fluido. Utilize um óleo lubrificante ou gordura leve.
• Inspecione as capas protetoras.
• Confirme as partes movíveis e desempenhe teste de tensão de carga.
Duas vezes por mês na temporada de brincadeira:
• Remexa o solo, preparando-o, e confira que não há materiais de superfície de proteção com enchimento soltos para prevenir compactação e manter a profundidade apropriada.
Substitua conforme necessário.
• No fim de cada temporada de brincadeira ou quando a temperatura descer os 0° C (32° F): Inspecione todas as partes para sinais de uso/estrago. Substituia antes da próxima
temporada de uso.
• Desmonte a estrutura, limpe com sabão suave e água e armazene no interior.
• Materiais de Enchimento Solto X.3.1.1: Mantenha a profundidamente mínima de 23 cm (9 in) de materiais de enchimento solto, tais como farpas/cobertura de madeira, fibras
de madeira artificiais (EWF) ou cobertura morta de borracha triturada/reciclada para equipamento em até 2,5 m (8 ft.) de altura; e 23 cm (9 in) de areia ou gravilha para o
equipamento até 1,5 m (5 ft.) de altura. NOTA: Um enchimento inicial de 30 cm (12 in) será comprimido para até 23 cm (9 in) de profundidade na superfície com o passar do
tempo. A superfície também irá compactar, deslocar-se e assentar e deverá ser preenchida periodicamente para manter, no mínimo, 23 cm (9 in) de profundidade.
A instalação e o uso da Linha TRÉLINES™ com os seus roquetes e outro equipamento relacionado é potencialmente perigoso.
• Obtenha formação e instruções sobre o uso adequado e as precauções de segurança a pôr sempre em prática.
• Assegure supervisão e instrução adequada e precisa (incluindo o uso contínuo do equipamento e dos procedimentos de segurança apropriados) para
eles próprios e para outros que utilizem o equipamento.
• Verifique que todo o equipamento tem manutenção, está em boas condições de funcionamento e é inspecionado para averiguar se existem danos
antes de cada utilização.
• Irá assumir todos os riscos e aceitar em absoluto toda a responsabilidade no caso de algum dado corporal (incluíndo morte) ou danos que extravios
que possam resultar da utilização.
Toda a informação fornecida pela LIFE IS BETTER OUTSIDE, seja impressa, eletrónica ou em outro formato, não deverá ser considerada como instrução profissional ou
conselho. Os utilizadores deste equipamento são encorajados a procurar instrução profissional sobre o uso, a localização,
Instruções de descarte: Recicle a sua Linha TRÉLINES™ de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. O PRODUTO ESTÁ DE ACORDO COM TODOS OS PADRÕES
EM CASO DE DÚVIDAS OU QUESTÕES RELACIONADAS COM O SEU PRODUTO POR FAVOR CONTACTE-NOS:
LIFE IS BETTER OUTSIDE inc.
A Subsidiary of Hape International
Hape International AG
Denver, CO, USA
Alsfelder Straße 41
contactus@life-is-better-ouside.com
35325 Mücke
Germany
www.hape.com
ROPE
LADDER
Avisos de Segurança Adicionais
Elementos com formas de suspensã
rígidas
450
450
300
300
300
300
ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE E AVISO DO PRODUTO
Qualquer indivíduo que adquira, instale ou utilize o equipamento das linhas Trelines™ deverá:
a instalação e outros aspetos dos cursos de formação e da Linha TRÉLINES™
Pedimos-lhe que guarda essas instruções para referência futura.
Os proprietários deverão reponsabilizar-se pela manutenção da legibilidade dos rótulos de aviso.
CPSC & ASTM F1148 PARA EQUIPAMENTO DE DIVERSÕES DO LAR.
1-800-936-8915 • CONTACTUS@LIFE-IS-BETTER-OUTSIDE.COM
Toynamics UK & Ireland
Hape International Inc.
LE8 0EX, UK.
2nd Floor
www.toynamics.co.uk
199 Pembina Road
Sherwood Park
ISO14001 / ISO9001
AB T8H 2W8
CERTIFIED
Canada
Canada
INSTRUÇÕES
item #
847119
quando:
Estrutura adjacente de
dispositivo de baloiço
300
300
300
Hape International (Ningbo) Ltd.
9-27 Nanhai Road
315800
Ningbo BeilunZhejiang China
Made in China
10/2023NBCN
É a distância entre os pontos de suspensão ao longo da viga transversal.
É a distância entre a junção de pontos do elemento de baloiço e os meios de suspensão.
É a distância desde o chão até ao ponto superior de rotação.
TRELINES.COM
LIFE-IS-BETTER-OUTSIDE.COM
PT
4
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

847120

Inhaltsverzeichnis