Herunterladen Diese Seite drucken
Dorr FLP-56 Gebrauchsanweisung
Dorr FLP-56 Gebrauchsanweisung

Dorr FLP-56 Gebrauchsanweisung

Blitz und led- licht
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FLP-56:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FLP-56
Flash e Luce LED • Bcnbll.mca co CBeTOAMOAaMM
Gebrauchsanweisung
Instruction
Notice
d'utilisation
Manual
de Istrucciones
Manuale
di istruzione
PYKOBOACTBO nonb30BaTeJIR
Blitz und LED- Licht • Flash and LED Light
Flash et lampe
Manual
LED • Flash y låmpara
2-5
6-9
10-13
14-17
18-21
22-25
DÖRR
LED
loading

Inhaltszusammenfassung für Dorr FLP-56

  • Seite 1 DÖRR FLP-56 Blitz und LED- Licht • Flash and LED Light Flash et lampe LED • Flash y låmpara Flash e Luce LED • Bcnbll.mca co CBeTOAMOAaMM Gebrauchsanweisung Instruction Manual Notice d'utilisation 10-13 Manual de Istrucciones 14-17 Manuale di istruzione...
  • Seite 2 Vielen Dank dass sich für DORR Blitz LED-Licht FLP-56 entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vor Gebrauch sorgfältig durch. Nomenklatur Ladezustandsanzeige des Blitzes Auswahl: Blitz / Videolicht Menü-Bestätigungstaste LED Einsteilung Menü-Rechts-Taste Audiosignaleinstellung Feststellschraube Blitzschuh-Feststellschraube Knopf Auswahl Blitzauslöse-Modus Anzeige Blitzleistung...
  • Seite 3 In diesem Modus kann das Blitzgerät durch einen anderen Blitz ausgelöst werden. Bei einer Serienbildaufnahme Ihrer Kamera löst der FLP-56 bis zu 5 Mal hintereinander aus, bevor der Blitz neu aufgeladen werden muss. Das Blitzgerät kann mit allen Methoden ausgelöst...
  • Seite 4: Verwendung

    (12) auf der Rückseite des Gehäuses kann die Leistung der LEDs eingestellt werden. Anzeige des Ladezustandes Gibt an, 0b der FLP-56 voll aufgeladen und bereit zum Blitzen ist, Oder sich gerade auflädt. Wenn die Einstellung „Buzz On" ausgewählt ist, ist nach erfolgreichem...
  • Seite 5: Spezifikationen

    Verwendung einer externen Stromquelle (optional) Der FLP-56 kann mit einer externen Stromquelle verwendet werden. Verwenden Sie hierzu den Stromanschluss auf der Unterseite des Gehäuses (20). Anbringung der Abschirmklappen (25) Die Abschirmklappen über den weißen Ring schieben und dabei leicht drehen.
  • Seite 6 Thankyou for purchasingour DORRFlashand LEDLight FLP-56. P leaseread these instructions carefully before using the FLP-56. Nomenclature Flash Charge Indicator Flash Test Button Flash/Video Light Selection Menu Enter Button Mode Selection Menu Scroll Right Button Buzzer Mode Selection Tilt Lock Knob...
  • Seite 7 Flash / Video Light Selection Choosing "FLASH ON" selects the flash mode of the FLP-56. Choosing "FLASH OFF" selects the LED video light mode Of the FLP-56. LED Mode Selection In the "FLASH ON" mode you may choose LEDI or OFF.
  • Seite 8 Indicates that the FLP-56 is fully charged and ready to fire or that the FLP-56 is recharging. If the "BUZZ ON" is active, the FLP-56 will also give an audio signal to indicate that it is ready to fire. Operation...
  • Seite 9 Slide the barn doors over the white ring while twisting them slightly. Attaching the Studio Stand Adapter (26). Slide the light stand adapter onto the hot show. Now the FLP-56 can be attached to any (optional) light stand. Important Notes Do not expose the FLP-56 to high temperatures exceeding 400C.
  • Seite 10 Pare-soleil Touche déclenchement de test Adaptateur pour montage trépied Accessoires fournis Accessoires disponibles en option Flash FLP-56 Batterie rechargeable NP-550 Li-lon Pares-soleil (Article Dörr Nr. 371043) Déclencheur par télécommande Transformateur d'alimentation secteur Porte piles (Article Dörr Nr.
  • Seite 11 Dans ce mode le flash ne peut étre declenché que par une autre source de flash. Dans le cas 0b votre caméra est reglée pour une prise de vues en rafale, le FLP-56 sera déclenché jusqu'ä 5 fois avant que le flash doive étre rechargé.
  • Seite 12 Une mauvaise polarité Peut provoquer des dysfonctionnements ou endommager l'appareil. Utilisation avec une batterie rechargeable Li-lon Votre appareil FLP-56 Peut étre utilisé avec une batterie rechargeable NP-550 Li-lon (non incluse dans la fourniture).
  • Seite 13 Utilisation d'une source d'alimentation externe (option) Votre appareil FLP-56 Peut étre utilisé avec une source d'alimentation externe. Utiliser la douille d'alimentation électrique sur la face inférieure du boitier (20).
  • Seite 14 Graciaspor adquirir el flash DORR, l a låmpara LEDFLP-56 y por la confianzaque Ude manifesta hacia la casa DORR. Con el fin de aprovechar al måximo las ventajas deste aparato, detenidamente estas instrucciones antes de su uso. Nomenclatura Indicador del estado de carga del flash...
  • Seite 15 Selecciön entre flash y lämpara LED Video (2) Con el ajuste „Flash On" el modo flash del aparato FLP-56 serå activado. Con el ajuste „Flash Off" el aparato FLP-56 puede ser utilizado como uma låmpara video. Ajuste de los LED (3) „Flash On"...
  • Seite 16 (17) esté bien apretado. Conecte el aparato FLP-56 con una fuente de energia. Puede elegir entre las pilas AA coloca das en en porta pilas (incluso en el volumen...
  • Seite 17 Instalaciön del adaptador del tripode de flash (26) Deslice el adaptador del tripode en la zapata del flash. Ahora el FLP-56 puede ser sujetado un tripode estandard. Recomendaciones importantes Este aparato fue concebido para una utilizaciön fiable de longa duraciön.
  • Seite 18 Grazie di aver acquistato il prodotto DORR Flash e Luce LED FLP-56. Leggete attentamente istruzioni prima di utilizzarlo. Nomenclatura Spia di carico Pulsante Test Flash Selettore Flash/Luce Video Pulsante menu di invio (0K) Selettore modalitå Pulsante di scorrimento destro menu...
  • Seite 19 In questa modalitå il flash attivato solo altro flash. II FLP-56 scatterå fino 5 volte prima di ricaricarsi, se la fotocamera in modalitå scatto continuo. Questa modalitå pub essere attivata tramite tutte le modalitå di scatto.
  • Seite 20 "Buzz On" é attiva, allora l'apparecchio emetterå un suono acustico per indicare quando il flash é pronto per essere usato. Montaggio del FLP-56 Attaccate FLP-56 al contatto caldo delle fotocamera o all'attacco porta luce utilizzando l'adattatore in dotazione. Assicuratevi di fissare saldamente il pomello contatto caldo (18).
  • Seite 21 Posizionate il Battery Pack (porta batterie AA o batteria ricaricabile) nello Suo slot che si trova sulla parte superiore del FLP-56 con i contatti del battery pack rivolti verso il panello posteriore del LCD. Gentilmente premete il battery pack e fatelo scivolare...
  • Seite 22 CnacM60 BaM3a noKynKy Bcnb1LUKh c o CBeTOAh0AaMM DORR FLP-56. noxanyicra, BHHMaTenbH0 npoHhTaMTe AaHHoe pyKOBOACTB0 nonb30BaTenR nepeA HaganoM Mcnonb30BaHMR Bcnb1UJKM FLP-56. HamaeHOBaHMR COCTaBHblX qacTei VIHA1,1KaTO ypoBH9 aapqaa Bcr1b1LIJK1,1 CeneKTop YIMnynbcHoro OCBeLUeHV19/ KHOnKaBXOAaB MeH'0 KHonKa anpaao no MeH10 ocaeu4eH"1A BMAeo CbeMKL4 CeneKTOPpem•1MaCBeTOA"0AH0r0OCBeU4eHVIR...
  • Seite 23 C OCHOBHO" B CnblLIJK0ü. B 3TOMpex14Me nyCKacnbll_uw npo"CXOAL4T TOnbK0qepe3 Apyryto acnbluJKy. Bcnb11_uK FLP-56 cpa60TaeT AO 5 pa3 nepeA nepeaapRAK0'7, ecru,l Bawa KaMepa pa60TaeT B pexmae cephüH0ü CbeMK',1. B STOMpexvn.,te nycK acnblLUKVl MOXeT 6blTb coaepu.1eHacerv1V1 cnoc06aM" nycKa. Bcnb11_1J FLP-56 cpa60TaeT AO 15 pa3 nepen nepeaapfiAK0i, ecru-I Bawa KaMepa pa60TaeT B peno•1Me cephhH0Li CbeMKh.
  • Seite 24 KHOflKY TecTa Ha nyCKOBOM ycTPOVICTBe, Koraa Bawa BCnblLUKa FLP-56 BKru-oqeHa VIHacTpoeHa Ha pe)KVIM M, S3 1'lrwlS4. YCTaHOB"TenycKOBoe YCTPOüCTB0 H a ropfi'4'•1Li 6 aLIJMaKBawei KaMePbl. (Ipn Haxan•l" cnycxa 3aTaopa KaMepbl, BcnblLUKaFLP-56 cpa60TaeT. Pa60Ta C 6aTapeRMM nMTaHhR Bawa BcnblUJKaFLP-56 MOXeT nv1TaTbCR n m60 OT4 6aTapeeK pa3Mepa AA, ycTaHoeneHHb1XB AepxaTenb 6aTape1änmaHL4Rpa3Mepa AA,...
  • Seite 25 YCTaHOB"Te3neMeHT rw1TaH1,19 (AepxaTenb 6aTapeü ru•1TaHv19 AA qrlld aKKYMyn9Top)B OTCeK Ans 6aTapeG1 r11dTaHL •1fi CBepxy Baweül BCn61UJKv1 FLP-56 TaK, VT06bl KOHTaKTbl 3neMeHTa nvtTaH1dR 6blr11'1 H anpaBneHbl B CTOPOH 3aAHei naHenv1C XK-nncnneeM. AKKypaTH0 Ha>KMVITe Ha 3neMeHT nv1TaH',1R npoABMHbTe ero HaaaA Tax, HT06bl OH3a4)hKcnpoaancR Ha Mecre.
  • Seite 26 Blitz und LED- Licht • Flash and LED Light Flash et lampe LED • Flash y låmpara Flash e Luce LED • Bcnbll.mca co CBeTOAmoaaMb•1 DORR GmbH • Postfach 1280 89202 Neu-Ulm/Germany Fon +49 731 97037-0 • Fax +49 731 97037-37 info@doerrfoto.de...