Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und Bedienungsanleitung
Installation and operating manual
BRANDO 6+1
Gasgrill
93206
Clic-Trade GmbH
10/2025
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TAINO BRANDO 6+1

  • Seite 1 Montage- und Bedienungsanleitung Installation and operating manual BRANDO 6+1 Gasgrill 93206 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS / TABLE OF CONTENTS DEUTSCH Sicherheitshinweise Seite 3-9 Technische Daten Seite 9 Vorbereitung vor dem Zünden Seite 10 Gasflasche anschliessen Seite 10-11 Dichtheitsprüfung Seite 12 Einbrennen/Freibrennen Seite 12-13 Zünden der Brenner Seite 14 Verwenden des Seitenbrenners Seite 15 Gasgrill ausschalten Seite 15 Reinigung/Pflege und Wartung Seite 15-17...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Tragen Sie hier für die Rückverfolgbarkeit die Batchnummer Ihres Artikels ein. Diese finden Sie auf der Vorderseite des Produktkartons, auf der oberen rechten Ecke (Bsp. Batch: 01-indoor1-2024). Batchnr. Karton 1 ....Batchnr. Karton 2 ......SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! DIESES PRODUKT DARF AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE DAFÜR VOR-...
  • Seite 4: Gefahrensymbole Und Gebotszeichen

    Verwenden Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räumen, z.B. Häusern, Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen oder Booten. Gefahr der Kohlenmonoxid- vergiftung. Akute Brandgefahr. GEFAHRENSYMBOLE UND GEBOTSZEICHEN GEFAHR/HOHES RISIKO! MISSACHTUNG DER WARNUNG KANN ZU SACHSCHÄDEN UND SCHÄDEN FÜR LEIB UND LEBEN FÜHREN. Brandgefahr Warnung vor heißen Warnung vor brand-...
  • Seite 5: Weitere Sicherheitshinweise

    WEITERE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gasgrill unbedingt folgende Sicher- heitshinweise: • Der Grill ist ausschließlich zum Erhitzen, Grillen und Bräunen von Lebensmitteln im Freien bestimmt. • Verwenden Sie unterschiedliche Utensilien für rohes und gegartes Fleisch, oder waschen Sie Ihre Utensilien zwischendurch gründlich.
  • Seite 6: Oberflächen

    Gerät in Betrieb nehmen. • Lösen Sie keine Gasanschlüsse, während der Grill in Betrieb ist. • Schließen Sie das Ventil der Gasflasche nach Gebrauch des Geräts. Ist der Grill nicht in Gebrauch, muss der Anschluss entfernt werden. Bringen Sie die Schutzkappe auf der Gasflasche an, wenn Sie diese abgeklemmt haben.
  • Seite 7: Transport

    hitzebeständigen Handschuhen. • Tragen Sie zu Ihrer Sicherheit angemessene Bekleidung (geschlossene Schuhe, lange Ärmel und Hosenbeine, keine lose Kleidung, Ärmel oder Schals). • Halten Sie die Brenneröffnungen stets frei von Verunreinigungen. • Fett ist brennbar! Entfernen Sie daher überschüssiges Fett nach jeder Benutzung aus der Fettauffangschale.
  • Seite 8 Sie den Deckel öffnen. Heißer Dampf kann heraussteigen. • Tragen Sie keine lose Kleidung (Halstücher usw.) und halten Sie lange Haare zusammen, während Sie den Grill in Gebrauch haben. • Verschieben/Bewegen Sie niemals den Grill, wenn er in Nutzung ist. •...
  • Seite 9: Technische Daten

    WICHTIG! • Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder mentholhaltige Brennstoffe oder andere brennbare Dämpfe und Flüssigkeiten in der Nähe dieses oder eines anderen Grillgeräts. • Zünden Sie einen Gasgrill niemals mit Benzin oder vergleichbaren Flüssigkeiten an! • Der Benutzer darf keine baulichen Veränderungen am Produkt vornehmen. Jede Veränderung am Gerät kann gefährlich sein.
  • Seite 10: Vorbereitung Vor Dem Zünden

    VORBEREITUNG VOR DEM ZÜNDEN WICHTIG: REINIGEN SIE DIE GRILLFLÄCHE VOR DEM ERSTGEBRAUCH GRÜNDLICH! Die Oberfläche des Gasgrills ist mit Pflanzenöl vorbehandelt, um mögliche Verschmutzun- gen beim Transport zu vermeiden. Um Verfärbungen beim ersten Grillen zu vermeiden, säubern Sie die Oberfläche mit einem weichen Tuch und sanfter Seifenlauge, danach gründlich abtrocknen.
  • Seite 11 WARNUNG: WEGEN EXPLOSIONSGEFAHR SIND FOLGENDE ARBEITEN NUR IM FREIEN UND BEI ABGEKÜHLTEM GERÄT AUS- ZUFÜHREN! Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder mentholhaltige Brennstoffe oder andere brennbare Dämpfe und Flüssigkeiten in der Nähe dieses oder eines anderen Geräts! Die Gasflasche ist nur in aufrechter Position zu verwenden. ACHTUNG: KEIN WERKZEUG FÜR DIESE ARBEITSSCHRITTE VERWENDEN, DA DIE DICHTUNG BESCHÄDIGT WERDEN KANN! 1.
  • Seite 12: Dichtheitsprüfung

    DICHTHEITSPRÜFUNG Wir empfehlen, vor der ersten Inbetriebnahme eine Gasdichtheitsprüfung durchzuführen. Zur Prüfung muss der Grill komplett montiert und der Gasbehälter voll sein. WÄHREND DER DICHTHEITSPRÜFUNG NICHT RAUCHEN. DICHTHEITSPRÜFUNG NICHT MIT/BEI OFFENER FLAMME DURCHFÜHREN! 1. Stellen Sie eine Seifenlauge her (1/3 Seife, 2/3 Wasser) und legen Sie eine Bürste oder einen Lappen bereit, um die Armaturen abzuwaschen.
  • Seite 13 Sie dagegen auf diese verzichten. EINBRENNEN Das Einbrennen dient als Schutzmaßnahme der hitzebeschichteten Oberflächen und MUSS vor dem Erstgebrauch durchgeführt werden! 1. Lesen Sie die Warnhinweise und vergewissern Sie sich, dass der Grill vorschriftsmäßig zusammengebaut ist. 2. Entfernen Sie alle Verpackungs- und Werbematerialien von Grill und Grillfläche. 3.
  • Seite 14: Zünden Der Brenner

    ZÜNDEN DER BRENNER Die Farbe im Inneren des Gasgrills kann sich aufgrund der entstehenden Hitze leicht ver- ändern. Dies ist ein natürlicher Vorgang. 1. Überprüfen Sie, dass alle Drehknöpfe auf der Position „OFF“ stehen. 2. Schließen Sie den Druckregler an die Gasflasche an, öffnen Sie das Ventil der Gasflasche und prüfen Sie, dass die Verbindung zwischen Gasflasche und Druckregler dicht ist.
  • Seite 15: Verwenden Des Seitenbrenners

    VERWENDEN DES SEITENBRENNERS 1. Öffnen Sie den Deckel der seitlichen Kochfläche. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Drehregler auf „OFF“ steht. 3. Drücken Sie den Drehregler des Seitenbrenners rein und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn. Gleichzeitig drücken Sie für ca. 10 Sekunden auf den Zündknopf (Knopf seitlich rechts) und lassen diesen nach Zündung wieder los.
  • Seite 16 de ab und können diese nach dem Abkühlen mit einer Grillbürste abbürsten. Achten Sie beim Reinigen auf scharfe Kanten. ROST UND INNENSEITE DES GRILLS Die Reste mit einer Bürste, einem Schaber und/oder Reinigungspad entfernen und mit einer milden Seifenlauge sauber wischen. Danach mit klarem Wasser abwischen und gründ- lich trocknen.
  • Seite 17: Regelmässige Wartung

    aus dem Grill steigt. Hierbei den Grill niemals unbeobachtet lassen! 2. Bei hartnäckigen Verschmutzungen die Gussroste umdrehen, sodass die benutzte Seite unten liegt. 3. Das Ventil am Gaszylinder abstellen (auf „OFF“ drehen), dann die Schalter am Grill auf „OFF“ drehen. 4.
  • Seite 18: Lagerung

    LAGERUNG • Lassen Sie den Grill vollständig abkühlen. • Entfernen Sie die Gasflasche. • Reinigen Sie den Grill gründlich. • Bewahren Sie den Grill an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf. • Die Gasflasche im Freien und unzugänglich für Kinder aufbewahren. Es besteht Explosionsgefahr.
  • Seite 19: Fehlerbehebung

    m) Wir empfehlen, dass dieser Gasgrill mindestens einmal im Jahr von einem kompetenten Techniker in Ihrer örtlichen Gasverkaufsstelle gewartet wird. Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu warten. n) Jegliche Veränderung des Geräts kann gefährlich sein und führt zu der Erlöschung der gesetzlichen Gewährleistung.
  • Seite 20: Hauptbrenner Wechseln

    HAUPTBRENNER WECHSELN Finden Sie zuerst heraus, welcher Hauptbrenner defekt ist. Danach bitte darauf achten, wie der Brenner montiert ist, um später zu wissen, wie der neue Hauptbrenner angebracht werden muss. 1. Am hinteren Teil des Gasgrills finden Sie die Klemmfeder neben dem Brennerende. Diese drücken Sie zusammen und schieben die durch die Öffnung.
  • Seite 21: Aufbau

    AUFBAU WICHTIG! LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN UND BEDIENUNGS- ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN. FÜHREN SIE ALLE SCHRITTE DER REIHE NACH AUS. LASSEN SIE NIEMALS KINDER DIESES GERÄT BEDIENEN. DER GRILL MUSS VOR DEM ERSTGEBRAUCH EINGEBRANNT WERDEN (siehe Seite 12-13 und Seite 16-17)! ACHTUNG! Obwohl wir uns bemühen, die Montage so einfach wie möglich zu gestalten, kann es bei Stahlteilen vorkommen, dass Ecken und Kanten bei unsachgemäßer Handhabung wäh-...
  • Seite 22: Für Den Aufbau Empfohlene Werkzeuge (Nicht Im Lieferumfang Enthalten)

    Teileliste. Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice, wenn Teile fehlen oder beschädigt sein sollten, beginnen Sie vorerst nicht mit dem Aufbau oder der Nutzung des Grills. Bewahren Sie die Verpackung auf! Telefonnummer: +49 2203 94 79 300 E-Mail: service@taino-grill.de Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 23: Benennung Teile

    BENENNUNG TEILE Rechte obere Seiten- Deckelfront wand Hauptkörper Deckeloberseite Hauptkörper Deckelbegrenzung oben Seitentisch hinten Vordere Stütze Seiten- Linke Seitenwand Deckel tisch Hintere Stütze Seiten- Rechte Seitenwand Deckel tisch Befestigung Seitentisch Deckelgriff vorne Befestigung Seitentisch Thermometer hinten Vordere Befestigung Warmhalterost Seitenbrenner Hintere Befestigung Grillrost Seitenbrenner...
  • Seite 24 BENENNUNG TEILE Rost Seitenbrenner Rechte Tür Hitzeschutz Fettauffang- Türgriff wanne Fettauffangwanne Seitenwand Rahmen Linke Stütze Rahmen Mittelstütze Rahmen oben vorne Rechte Stütze Rahmen Boden Rahmen oben Mittelstütze Rahmen Türmagnet hinten Linkes Bein vorne Fuß Linkes Bein hinten Rechtes Bein vorne Abdeckung Rad Rechtes Bein hinten Drehknopf...
  • Seite 25 BEFESTIGUNGSELEMENTE M6*12mm Schraube Achse Zapfen Tür M6*15mm Bolt M4*10mm Schraube M6*8mm Schraube M6*35mm Schraube M5*10mm Schraube M6 Mutter Türstopper Gummipuffer ST4*10mm V Schraube M4 Mutter R-Pin Unterlegscheibe Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 26: English

    ENGLISH Write down the batch number of your product here for tracking. These can be found on the front of the product carton, on the upper right corner (e.g. Batch: 01-indoor1-2024). Batchno. Carton 1 ....Batchno. Carton 2 ......SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION! THIS PRODUCT MUST ONLY BE USED FOR ITS INTENDED PURPO-...
  • Seite 27 Do not use the barbecue in closed and/or habitable rooms, e.g. houses, tents, caravans, mobile homes or boats. Risk of carbon monoxide poisoning. Acute fire hazard. DANGER SYMBOLS AND PROHIBITION SIGNS DANGER/HIGH RISK! DISREGARDING THE WARNING CAN LEAD TO DAMAGE TO PROPERTY AND INJURY TO LIFE AND LIMB.
  • Seite 28: Further Safety Instructions

    FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS To ensure safe handling of the gas grill, please observe the following safety instruc- tions: • The barbecue is intended exclusively for heating, grilling and browning food outdoors. • Use different utensils for raw and cooked meat, or wash your utensils thoroughly in between.
  • Seite 29 the connection must be removed. Attach the protective cap on the gas cylinder if you have disconnected it. • The gas bottle must be stored upright outdoors and out of the reach of children. • Do not use dented, damaged or rusty gas bottles and cylinders without a TÜV inspection.
  • Seite 30 WARNING: Do not touch the dark area of the handle! This (see illustration) becomes very hot when the gas barbecue is in use. TRANSPORT • Do NOT move the grill during operation! There is a risk of burns, hot parts can fall and cause damage.
  • Seite 31 pink or red discolouration and the juices are clear. • Allow frozen meat and poultry to defrost completely before grilling. Separate raw meat and poultry from cooked food. • Use different utensils for raw and cooked meat, or wash your utensils thoroughly in between.
  • Seite 32: Technical Data

    TECHNICAL DATA (Note that the selection of the gas source pressure refers to the CE template) č PREPARATION BEFORE IGNITION IMPORTANT: CLEAN THE GRILLING SURFACE THOROUGHLY BEFORE FIRST USE! The surface of the gas barbecue is pre-treated with vegetable oil to prevent possible soiling during transport.
  • Seite 33: Connecting Gas Bottle

    CONNECTING GAS BOTTLE CAUTION: The grill is ONLY for use with Butan, Propan or LPG-Gas mixture. The gas cylinders must be connected with a flexible hose and a suitable low pressure regulator. Only tubes with screw connections may be used. Observe the technical information in these instructions when selecting the pressure regulator.
  • Seite 34: Leak Test

    ATTENTION: A GAS PRESSURE REGULATOR WITH HOSE IS NOT INCLUDED! THIS MUST BE PURCHASED SEPARATELY. LEAK TEST We recommend carrying out a gas leak test prior to initial operation. The barbecue must be completely assembled and the gas bottle must be full for testing. DO NOT SMOKE DURING THE LEAK TEST.
  • Seite 35 flower oil) and other suitable applianeces can be used, but should be avoided in the process of the treatment by pyrolysis. BURNING IN Burning-in serves as a protective measure for the heat-coated surfaces and MUST be carried out before first use! Read the warnings and make sure that the grill is assembled correctly Remove all packaging and advertising materials from the grill and grilling surface.
  • Seite 36: Igniting The Burners

    IGNITING THE BURNERS The colour inside the gas barbecue may change slightly due to the generated heat. This is a natural process. 1. Check that all knobs are in the ‘OFF’ position. 2. Connect the pressure regulator to the gas cylinder, open the valve on the gas cylinder and check that the connection between the gas cylinder and pressure regulator is tight.
  • Seite 37: Switching Off Gas Barbecue

    ATTENTION: 1. NEVER use the side burner with the cover closed! 2. The cooking surface must be clear when igniting. Do not attempt to ignite the side burner with a pot or pan on the burner. 3. The cooking surface is suitable for pots and pans with a diameter of approx.
  • Seite 38 OUTSIDE AREA Use a mild detergent or baking soda and a hot water solution. A slightly abrasive cleaning agent can be used for stubborn stains. Then wipe clean with water and dry thoroughly. If the inside of the grill lid looks like peeling paint, the baked-on grease deposit has turned to carbon and is flaking off.
  • Seite 39: Regular Maintenance

    REGULAR MAINTENANCE It is advisable to clean the dirty areas on the edge of the cast iron grids separately after every 2-3 uses after burning out and brushing. To do this, remove the grids from the grill and carefully scrub them clean with warm water (no soap) and a wire sponge (pot sponge). Then rub dry thoroughly with a cloth, apply oil and place in the grill.
  • Seite 40: Fault Correction

    j) Never leave your gas barbecue unattended when it is in operation. Turn off the gas supply to the gas cylinder after use. k) The gas barbecue should be cleaned at a regular basis. Make sure that you do not enlarge the burner or nozzle openings when cleaning the burner or valves.
  • Seite 41: Changing Main Burner

    CHANGING MAIN BURNER First find out which main burner is faulty. Then please pay attention to know how the burner is assambled to the BBQ, to know how to install the new main burner later. 1. At the rear of the gas grill you will find the clip spring next to the end of the burner. Press the clip together and push it through the opening.
  • Seite 42: Assembly

    ASSEMBLY IMPORTANT! READ ALL INSTRUCTIONS AND OPERATING INSTRUC- TIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. CARRY OUT ALL STEPS IN ORDER. DO NOT ALLOW CHILDREN TO OPERATE THIS APPLIANCE. THE GRILL MUST BE BURNT IN BEFORE FIRST USE (see page 34-35 and page 38)! CAUTION: Although we endeavour to make assembly as easy as possible, corners and edges of steel parts may cause cuts if handled incorrectly during assembly.
  • Seite 43: Tools Recommended For Assembly (Not Included In The Scope Of Delivery)

    Please contact our customer service if any parts are missing or damaged. In case of missing or damaged parts, do not start with the assembly and keep the cartons of the product. Telephone number: +49 2203 94 79 300 Email: service@taino-grill.de Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 44 NAMING OF PARTS Right upper side panel Lid front main body Top of lid Main body Top rear lid limit Side table Left side panel lid Front support side table Right side panel lid Rear support side table Front side table attach- Lid handle ment Rear side table attach-...
  • Seite 45 NAMING OF PARTS Grate side burner Right door Heat protection grease Door handle drip tray Grease drip tray Side panel frame Front frame centre Left support frame top support Right support frame top Bottom frame 30 Centre support rear frame Door magnet Left front leg Left rear leg...
  • Seite 46: Fastening Elements

    FASTENING ELEMENTS M6*12mm Screw Axle Door spindle M6*15mm Shoulder Screw M4*10mm Screw M6*8mm Screw M6*35mm Screw M5*10mm Screw M6 Nut Door post Rubber cushion ST4*10mm V Screw M4 Nut R Pin Washer Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 47: Aufbauschritte / Assembly Steps

    AUFBAUSCHRITTE / ASSEMBLY STEPS Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 48 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 49 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 50 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 51 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 52 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 53 10.1 10.2 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 54 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 55 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 56 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 57 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 58 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 59 19.1 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 60 19.2 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 61 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 62 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 63 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 64 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 65 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 66 Clic-Trade GmbH 10/2025...
  • Seite 67 Schließen Sie den Regler und das Zündkabel des Seitenbrenners an, führen Sie das Zündkabel durch die Seitenplatine. Connect the regulator and the ignition cable of the side burner, feed the ignition cable through the side circuit board. ACHTUNG: EIN GASDRUCKREGLER MIT SCHLAUCH UND EINE GASFLASCHE SIND NICHT IM LIEFERUMFANG ENT- HALTEN! DIESE MÜSSEN SEPARAT ERWORBEN WERDEN! ATTENTION: A GAS PRESSURE REGULATOR WITH HOSE...
  • Seite 68: Kontaktdaten

    Falls Sie Unterstützung benötigen, können Sie sich gerne an unser Service Team wenden: If you need support, you are welcome to contact our service team: +49 2203 94 79 300 service@taino-grill.de www.taino-grill.de Clic-Trade GmbH Poll-Vingster Str. 126-128 51105 Cologne, Germany www.clictrade.gmbh...

Diese Anleitung auch für:

93206

Inhaltsverzeichnis