INHALTSVERZEICHNIS / TABLE OF CONTENTS Deutsch Sicherheitshinweise Seite 3-5 Zünden der Grillkohle Seite 6 Einbrennen Seite 6-7 Pflege und Wartung Seite 7 Teileliste Seite 13-14 Aufbau Seite 15-27 Kontaktdaten Seite 28 English Safety instructions Page 8-10 Igniring charcoal Page 11 Burning-in Page 11-12 Care and maintenance...
SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! DIESES PRODUKT DARF AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE DAFÜR VOR- GESEHENE VERWENDUNG GENUTZT WERDEN, WELCHE DURCH DIE PRODUKTGESTALTUNG UND DIE ARTIKELMERKMALE VOR- GEGEBEN IST. JEGLICHE ZWECKENTFREMDUNG KANN ZU VER- LETZUNGEN UND BESCHÄDIGUNGEN FÜHREN. DAS PRODUKT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN PRIVATEN GE- BRAUCH GEEIGNET.
GEFAHRENSYMBOLE UND GEBOTSZEICHEN GEFAHR/HOHES RISIKO! MISSACHTUNG DER WARNUNG KANN ZU SACHSCHÄDEN UND SCHÄDEN FÜR LEIB UND LEBEN FÜHREN. Brandgefahr Warnung vor heißen Warnung vor brand- Schutzhand- Oberflächen fördernden Stoffen schuhe tragen Warnung vor heißen Oberflächen! Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, motorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt zu werden.
• Benutzen Sie kein Wasser, um Fettbrände abzulöschen. • Wir empfehlen Ihnen, einen Feuerlöscher zur Hand zu haben. Fragen Sie dazu einen Fachmann nach der richtigen Größe des Löschers. • Lassen Sie den Grill nicht unbeaufsichtigt, wenn er genutzt wird. •...
ZÜNDEN VON GRILLKOHLE WARNUNG! Verwenden Sie keinesfalls Benzin oder Spiritus. Verwenden Sie nur An- zünder entsprechend EN1860-3! ACHTUNG! Die Befüllung des Kohlefachs darf die Maximalmenge von 1 kg Grillkohle NICHT überschreiten! • Legen Sie drei bis vier Grillanzünder mittig auf den Holzkohlerost und zünden Sie sie mit einem langen Streichholz an.
der nächsten Heizphase mit einer kleinen Menge hitzebeständigem Speiseöl ein. Dieses brennt sich ein, verleiht dem Metall eine schöne dunkle Farbe und schützt zusätzlich vor Rost. Dieser Vorgang nennt sich „brünieren“. Um den Smoker einzubrennen, wird er auf ca. 180 °C aufgeheizt. Dazu verwendet man •...
Please contact our customer service if any parts are missing or damaged. In Parts Diagram case of missing or damaged parts, do not start with assembly and keep the cartons of the product. Phone number: +49 2203 94 79 300 E-Mail adress: service@taino-grill.de ...
Seite 14
Supplies Supplies Supplies 31 32 31 32...
Seite 20
AX4 、HX2 Step 12 Bitte achten Sie bei der Montage von Teil 20, dass es an der Innenseite des Grills angebracht werden muss. Teil 17 wird an der Außenseite links Step 11 Step 11 Step 11 befestigt. When fitting part 20, please note that it must be attached to the Step 11 Step 11 inside of the grill.
Falls Sie Unterstützung benötigen, können Sie sich gerne an unser Service Team wenden: If you need support, you are welcome to contact our service team: +49 2203 94 79 300 service@taino-grill.de www.taino-grill.de Clic-Trade GmbH Stollwerckstr. 27-31 51149 Cologne, Germany www.clictrade.gmbh...