Inhaltszusammenfassung für cecotec BREEZECARE 3000
Seite 1
B R E E Z EC A R E 3000 Humidificador | Humidifier Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding BREEZECARE 3000 Instrukcja obsługi Návod k použití...
SOMMAIRE 1. Pièces et composants Instrucciones de seguridad 2. Avant utilisation Safety instructions 3. Fonctionnement Instructions de sécurité 4. Nettoyage et entretien Sicherheitshinweise 5. Résolution de problèmes Istruzioni di sicurezza 6. Spécifications techniques Instruções de segurança 7. Recyclage des équipements Veiligheidsinstructies électriques et électroniques Instrukcje bezpieczeństwa...
Seite 3
ÍNDICE SPIS TREŚCI 1. Peças e componentes 1. Części i komponenty 2. Antes de usar 2. Przed użyciem 3. Funcionamento 3. Funkcjonowanie 4. Limpeza e manutenção 4. Czyszczenie i konserwacja 5. Resolução de problemas 5. Rozwiązywanie problemów 6. Especificações técnicas 6.
Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - Coloque el producto sobre una superficie plana y estable. No lo ponga sobre alfombras o sobre superficies de las que pudiera caer.
Seite 5
- No intente desmontar o reparar el producto por su cuenta. Contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec. - Este producto puede ser usado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están...
Should the cord be damaged, or the product not work properly, it must be repaired by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - Place the appliance on a flat, stable surface. Do not place it on carpets or surfaces it could fall from.
Seite 7
- Do not try to disassemble or repair the product by yourself. Contact the official Cecotec Technical Support Service. - This appliance can be used by children aged 8 and above and persons with reduced physical, sensory, or mental...
être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Placez le produit sur une surface plate et stable. Ne le placez pas sur des tapis ou sur des surfaces d’où...
Seite 9
- N’essayez pas de démonter ni de réparer vous-même le produit. Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. - Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou...
Schäden, insbesondere das Netzkabel, den Stecker und das Gehäuse des Netzteils. Wenn das Kabel beschädigt ist oder das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, muss es von einem offiziellen Cecotec-Kundendienstzentrum repariert werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden. - Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile Oberfläche.
Seite 11
- Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu zerlegen oder zu reparieren. Kontaktieren Sie mit dem technischen Kundendienst von Cecotec. - Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Kinder ab 8 Jahren und Personen gedacht, die geistig oder körperlich behindert sind oder keine ausreichenden Erfahrungen bzw.
è danneggiato o il prodotto non funziona correttamente, deve essere riparato dal centro di assistenza ufficiale Cecotec per evitare eventuali pericoli. - Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile. Non collocarlo su tappeti o su superfici da cui potrebbe cadere.
Seite 13
La pulizia e manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza sorveglianza. - Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. È necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui l’apparecchio venga utilizzato da o vicino a bambini. BREEZECARE 3000...
Se o cabo apresentar danos ou não funcionar devidamente, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Coloque o produto sobre uma superfície plana e estável.
Seite 15
- Não tente desmontar ou reparar o produto por conta própria. Contacte com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec. - Este produto pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência...
Als de kabel beschadigd is of het product niet goed werkt, moet het gerepareerd worden door het officiële Cecotec Service Centre om gevaar te voorkomen. - Plaats het product op een vlak en stabiel oppervlak. Plaats het niet op tapijten of op oppervlakken waar het van zou kunnen vallen.
Seite 17
- Probeer niet om zelf het product uit elkaar te halen of te repareren. Neem contact op met de Technische Ondersteuningsservice van Cecotec. - Dit product kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk...
Jeśli kabel jest uszkodzony lub produkt nie działa prawidłowo, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Umieść produkt na płaskiej i stabilnej powierzchni. Nie należy go kłaść...
Seite 19
ścianami lub innymi przeszkodami. - Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać lub naprawiać produktu. Skontaktuj się z serwisem technicznym Cecotec. - Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych umysłowych...
- Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen, zejména kabel, zástrčku a kryt napájecího zdroje. Pokud je kabel poškozen nebo produkt nefunguje správně, musí být opraven oficiálním servisním střediskem Cecotec, aby se předešlo jakémukoli druhu nebezpečí. - Umístěte výrobek na rovný a stabilní povrch. Nepokládejte ho na koberce ani na povrchy, ze kterých by mohl spadnout.
Seite 21
- Zabraňte přímému kontaktu páry s nábytkem, tkaninami, stěnami nebo jinými překážkami. - Nepokoušejte se výrobek sami rozebírat nebo opravovat. Kontaktujte Asistenční technický servis Cecotec. - Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a...
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
9. Después de configurar la humedad, el humidificador la guardará en la memoria y la confirmará parpadeando durante 5 segundos. A continuación, la pantalla mostrará el nivel BREEZECARE 3000...
Seite 24
Normalmente se muestra con %RH, por ejemplo: 45% RH. El aire atmosférico siempre contiene vapor de agua, cuyo porcentaje depende de las condiciones meteorológicas. Cuanto más alta es la BREEZECARE 3000...
Para prevenir daños en el aparato, le recomendamos descalcificar frecuentemente el aparato siguiendo el siguiente procedimiento: Utilice agua hervida y enfriada o agua destilada. 2. Limpie el transductor, el depósito de agua y la base del humidificador cada semana. BREEZECARE 3000...
3. Deje secar el filtro al sol durante 4-6 horas. 5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Con respecto a las siguientes pequeñas averías, intente solucionar el problema usted mismo antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Problema Posible causa Solución...
Seite 27
Limpie el depósito de agua y llénelo produce un olor ha dejado el agua dentro de agua limpia. inusual demasiado tiempo. Queda olor residual del aceite Reitre el algodón aromático, aromático en el algodón enjuáguelo con agua limpia y deje aromático. que se seque. BREEZECARE 3000...
Seite 28
Aumente la velocidad de la salida de La humedad seleccionada es agua nebulizada. demasiado baja. Aumente la humedad. El agua está muy sucia o se ha Limpie el depósito de agua y mantenido demasiado tiempo rellénelo de agua limpia. en el depósito. BREEZECARE 3000...
Seite 29
Gire la salida de agua nebulizada incorrecto. La salida esta encarada hacia para que no apunte al sensor de el sensor de humedad. humedad. El sensor de humedad está Póngase en contacto con el servicio roto o es defectuoso. de atención al cliente. BREEZECARE 3000...
Un técnico autorizado debe realizar la reparación y debe utilizar únicamente piezas de repuesto originales 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 05611 Producto: BreezeCare 3000 Tensión nominal: 220-240 V Frecuencia: 50-60 Hz Potencia: 30 W El consumo de potencia en modo “apagado”...
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. BREEZECARE 3000...
“Co”. If after five seconds there is no operation, the humidity setting function will be exited. 9. After setting the humidity, the humidifier will store it in memory and confirm it by flashing BREEZECARE 3000...
Seite 34
The higher the temperature, the more water vapour the air retains. Therefore, we use the concept of “relative humidity”. In winter, when cold air warms up to room temperature, the relative percentage of water vapour drops, which BREEZECARE 3000...
4. Make sure to empty the water tank and dry the base before storing the device. 5. Clean the humidifier and be sure to dry all parts completely if it is not going to be used for a while. BREEZECARE 3000...
2. You can soak it in vinegar for 5 minutes. Rinse with plenty of clean water. 3. Let the filter dry in the sun for 4-6 hours. 5. TROUBLESHOOTING For the following minor malfunctions, please try to solve the problem yourself before contacting the official Cecotec Technical Support Service. Problem Possible cause Solution The humidifier is not plugged in.
Seite 37
Switch off and disconnect the makes unusual The water tank is incorrectly humidifier, align the water tank noises installed. lid with the respective openings inside the container. Discontinue use immediately and The humidifier is malfunctioning. contact Customer Service. BREEZECARE 3000...
Seite 38
The programme set with the Switch on the humidifier. timer is finished. Water mist The low water indicator light has suddenly stops Fill up the water tank. come on. coming out The target humidity level has been reached. BREEZECARE 3000...
Seite 39
The output faces the humidity it does not point at the humidity sensor. sensor. The humidity sensor is broken or Contact the Cecotec Customer defective. Service. Your hands are too wet to use the Keep your hands dry while using The control panel control panel.
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
ENGLISH 9. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without the prior authorization of CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Humidificateur Manuel d’instructions...
5 % à chaque fois. Lorsque l’humidité relative atteint 90 %, appuyez à nouveau sur l’icône, l’écran affichera alors « Co ». Si aucune opération n’est effectuée au bout de cinq secondes, vous quitterez la fonction de réglage de l’humidité. BREEZECARE 3000...
Seite 44
à une température donnée. Elle est normalement indiquée avec %HR, par exemple : 45 % HR. L’air atmosphérique contient toujours de la vapeur d’eau, dont le pourcentage dépend des conditions météorologiques. Plus la température est BREEZECARE 3000...
Pour éviter d’endommager l’appareil, il est recommandé de le détartrer fréquemment en suivant les indications ci-dessous : Utilisez de l’eau bouillie et refroidie ou de l’eau distillée. 2. Nettoyez le transducteur, le réservoir d’eau et la base de l’humidificateur hebdomadairement. BREEZECARE 3000...
2. Vous pouvez le tremper en vinaigre pendant 5 minutes. Rincez-le avec de l’eau propre. 3. Laissez sécher le filtre au soleil pendant 4-6 heures. 5. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Pour les problèmes mineurs suivants, veuillez essayer de résoudre le problème vous-même avant de contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Problème Cause possible Solution L’humidificateur n’est pas...
Seite 47
Nettoyez le réservoir d’eau et émet une odeur laissée trop longtemps. remplissez-le d’eau propre. bizarre. L’odeur résiduelle de l’huile Enlevez le filtre aromatique en aromatique reste sur le filtre coton, rincez-le avec de l’eau en coton. propre et laissez-le sécher. BREEZECARE 3000...
Seite 48
Arrêtez immédiatement d’utiliser L’humidificateur ne l’appareil et contactez le Service fonctionne pas bien. Après-Vente de Cecotec. Vérifiez que les fenêtres et les Il existe déjà une certaine portes sont fermées. source de ventilation naturelle ou artificielle dans Vérifiez qu’il n’y ait aucun...
Seite 49
Tournez la sortie d’eau pour qu’elle La sortie se trouve face au ne se trouve face au capteur capteur d’humidité. d’humidité. Le capteur d’humidité est Contactez le Service Après-Vente cassé ou défectueux. de Cecotec. BREEZECARE 3000...
Service Après-Vente. La réparation doit être effectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 05611 Produit : BreezeCare 3000 Tension nominale : 220-240 V Fréquence : 50-60 Hz Puissance : 30 W La consommation d’énergie en mode « éteint »...
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Luftbefeuchter Bedienungsanleitung BREEZECARE 3000...
Luftfeuchtigkeit wird jedes Mal um 5 % erhöht. Wenn 90 % r.F. erreicht sind, drücken Sie die Taste erneut, und auf dem Display wird „Co“ angezeigt. Wenn nach fünf Sekunden keine Bedienung erfolgt, wird die Funktion zur Einstellung der Luftfeuchtigkeit beendet. BREEZECARE 3000...
Seite 54
Warnung: Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn sich kein Wasser im Tank oder in der Basis befindet. 2. Gießen Sie nur Aromaöl auf die Watte. 3. Gießen Sie keine anderen Flüssigkeiten als sauberes Wasser in den Wassertank. BREEZECARE 3000...
Wenn das Wasser hart ist, d. h. zu viel Kalzium und Magnesium enthält, kann es ein „Weißer- Staub“-Problem verursachen und starke Verkrustungen auf der Außen- und Innenfläche des Wassertanks und auf dem Messwertgeber hinterlassen. Dieses weiße Pulver auf der Oberfläche des Wandlers führt zu einer Fehlfunktion des Befeuchters. BREEZECARE 3000...
2. Sie können ihn 5 Minuten lang in Essig einweichen. Mit reichlich klarem Wasser ausspülen. 3. Lassen Sie den Filter 4-6 Stunden lang in der Sonne trocknen. 5. PROBLEMBEHEBUNG Bei den folgenden kleineren Störungen versuchen Sie bitte, das Problem selbst zu lösen, bevor Sie sich an den technischen Kundendienst von Cecotec wenden. BREEZECARE 3000...
Seite 57
Überprüfen Sie die Stellung des zeige leuchtet auf. richtig daraufgestellt. Tanks an der Basis. Der Luftbefeuchter steht Überprüfen Sie die Position des nicht auf einer ebenen Luftbefeuchters Fläche. Der %RH des Raumes liegt Warten Sie, bis der %RH sinkt. über 90 %. BREEZECARE 3000...
Seite 58
Der Wassertank ist schlecht dem Strom. Richten Sie den installiert. Deckel des Wassertanks auf die entsprechenden Öffnungen im Inneren des Behälters aus. Stellen Sie die Verwendung Der Luftbefeuchter funktio- sofort ein und wenden Sie sich niert nicht richtig. an den Kundendienst. BREEZECARE 3000...
Seite 59
Trocknen Sie das in der Basis Das überschüssige Wasser übergelaufene Wasser, bevor im Tank ist übergelaufen Sie den Wassertank wieder und in die Basis gefallen. installieren. Es gibt Kondensation im Die Raumtemperatur ist zu Wärmen Sie den Raum auf. Raum niedrig. BREEZECARE 3000...
Seite 60
Mineralien- gefiltertes Wasser. Denken Sie Weißer Schmutz gehalt. daran, den Wassertank mindes- erscheint um den Luft- tens einmal pro Woche zu befeuchter herum reinigen. Der Luftbefeuchter wurde nach dem letzten Gebrauch Reinigen Sie den Luftbefeuchter. nicht richtig gereinigt. BREEZECARE 3000...
Die Reparatur muss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 05611 Produkt: BreezeCare 3000 Nennspannung: 220-240 V Frequenz: 50-60 Hz Leistung: 30 W Die Leistungsaufnahme im „Aus“-Modus beträgt 0,5 W gemäß den Richtlinien der Norm EN 50564:2011 und den europäischen Verordnungen 1275/2008/EG und 801/2013/EG.
Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Umidificatore...
5 secondi. Il display visualizza quindi il livello di umidità target lampeggiando lentamente. Dopo 1 minuto, il livello di umidità ambientale viene visualizzato sul display. Il livello di umidità target viene visualizzato con un lampeggiamento lento ogni minuto. BREEZECARE 3000...
Seite 65
“umidità relativa”. In inverno, quando l’aria fredda si riscalda fino a raggiungere la temperatura ambiente, la percentuale relativa di vapore acqueo diminuisce, il che significa che l’umidità relativa diminuisce. Per mantenere un’atmosfera piacevole e salutare in casa, è necessario aggiungere acqua o vapore acqueo all’aria della stanza in modo artificiale. BREEZECARE 3000...
3. Cambiare spesso l’acqua nel serbatoio per mantenerla pulita. 4. Verificare di svuotare il serbatoio d’acqua e asciugare la base prima di conservare il dispositivo. 5. Pulire interamente l’umidificatore e verificare di asciugare completamente tutte le parti se non utilizzare per un periodo di tempo. BREEZECARE 3000...
2. È possibile immergerlo in aceto per 5 minuti. Risciacquare con abbondante acqua pulita. 3. Lasciare il filtro al sole per 4-6 ore. 5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Per i seguenti malfunzionamenti minori, provare a risolvere il problema da soli prima di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. Problema Possibile causa Soluzione L’umidificatore non è...
Seite 68
Spegnere e scollegare l’umidifi- inusuali. Il serbatoio dell’acqua non è catore, allineare il coperchio del installato correttamente. serbatoio d’acqua con le rispettive aperture all’interno del recipiente. Interrompere immediatamente l’uso L’umidificatore funziona male. e contattare il Servizio Clienti. BREEZECARE 3000...
Seite 69
Il programma impostato con il Accendere l’umidificatore. timer è terminato. Smette di uscire L’indicatore di serbatoio vuoto acqua nebulizzata Riempire il serbatoio dell’acqua. si è acceso. all’improvviso. È stato raggiunto il livello di umidità oggettivo. BREEZECARE 3000...
Seite 70
Il sensore di umidità è rotto o Si prega di contattare il Servizio di è difettoso. Assistenza Clienti di Cecotec. Le mani sono troppo bagnate Mantenere le mani asciutte durante per usare il pannello di Il pannello di l’uso del pannello di controllo.
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. BREEZECARE 3000...
ITALIANO 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riapparecchio, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Humidificador Manual de instruções...
9. Depois de definir a humidade, o humidificador guarda-a na memória e confirma-a piscando durante 5 segundos. O ecrã mostrará então o nível de humidade pretendido, piscando lentamente. Após 1 minuto, o ecrã mostrará a humidade atual. O nível de humidade pretendido é apresentado a piscar lentamente a cada minuto. BREEZECARE 3000...
Seite 75
água diminui, o que significa que a humidade relativa diminui. Para manter uma atmosfera agradável e saudável em casa, é necessário adicionar artificialmente água ou vapor de água ao ar do quarto, o que é conseguido através da humidificação do ar. BREEZECARE 3000...
4. Certifique-se de esvaziar o depósito de água e de secar a base antes de armazenar o aparelho. 5. Limpe todo o humidificador e certifique-se de secar completamente todas as partes se não o vai utilizar durante algum tempo. BREEZECARE 3000...
3. Deixe o filtro secar ao ar livre durante 4-6 horas. 5. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Para as seguintes avarias menores, por favor tente resolver o problema você mesmo antes de contactar com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. Problema Possível causa Solução...
Seite 78
O depósito de água não está alinhe a tampa do depósito de água bem instalado. com as respetivas aberturas no interior do recipiente. Interrompa imediatamente a utiliza- O humidificador funciona mal. ção e contacte o Serviço de Apoio ao Consumidor da Cecotec. BREEZECARE 3000...
Seite 79
O programa configurado com Ligue o humidificador. o temporizador terminou. A névoa de água O indicador de falta de água deixa de sair de Encha o depósito de água. acendeu. repente. O nível de humidade alvo foi atingido. BREEZECARE 3000...
Seite 80
O sensor de humidade está Contacte o Serviço de Apoio ao avariado ou defeituoso. Consumidor da Cecotec. As mãos estão demasiado Mantenha as mãos secas enquanto molhadas para utilizar o utiliza o painel de controlo.
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. BREEZECARE 3000...
PORTUGUÊS 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a...
Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos Luchtbevochtiger...
Als er na vijf seconden geen bediening plaatsvindt, wordt de functie voor het instellen van de vochtigheid afgesloten. 9. Na het instellen van de luchtvochtigheid zal de luchtbevochtiger deze opslaan in het geheugen en bevestigen door 5 seconden te knipperen. Het scherm toont vervolgens het BREEZECARE 3000...
Seite 85
Relatieve vochtigheid is de hoeveelheid waterdamp in de lucht, uitgedrukt als percentage van de maximale hoeveelheid die de lucht kan bevatten bij een bepaalde temperatuur. Normaal wordt dit weergegeven met %RH, bijvoorbeeld: 45% RH. Atmosferische lucht bevat altijd waterdamp, waarvan het percentage afhangt van de meteorologische omstandigheden. Hoe hoger de BREEZECARE 3000...
2. Maak de transducer, het waterreservoir en de basis van de bevochtiger wekelijks schoon. 3. Ververs het water in het reservoir vaak om hem schoon te houden. 4. Zorg ervoor dat u het waterreservoir leegmaakt en de basis droogmaakt voordat u het apparaat opbergt. BREEZECARE 3000...
2. U kunt het 5 minuten in azijn laten weken. Spoel af met veel schoon water. 3. Laat het filter 4-6 uur in de zon drogen. 5. PROBLEEMOPLOSSING Probeer bij de volgende kleine storingen het probleem zelf op te lossen voordat u contact opneemt met de Technische Dienst van Cecotec. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing...
Seite 88
Het waterreservoir is niet lijn het deksel van het waterre- geluiden goed geïnstalleerd. servoir uit met de respectievelijke openingen in het reservoir. Stop het gebruik onmiddellijk en De luchtbevochtiger werkt niet neem contact op met de Technische goed. Dienst van Cecotec. BREEZECARE 3000...
Seite 89
Verwarm de kamer. de kamer te laag. Het met de timer ingestelde Zet de luchtbevochtiger aan. programma is afgelopen. De waternevel Het indicatorlampje voor laag Vul het waterreservoir. stopt plotseling waterpeil is gaan branden. Het beoogde vochtigheidsni- veau is bereikt. BREEZECARE 3000...
Seite 90
De vochtsensor is kapot of Neem contact op met de klanten- defect. service van Cecotec. Uw handen zijn te nat om het Houd uw handen droog terwijl u het bedieningspaneel te gebrui- bedieningspaneel gebruikt. Het bedieningspa- ken.
Naleving van de bovenstaande richtsnoeren zal bijdragen tot de bescherming van het milieu. 8. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Cecotec is aansprakelijk tegenover de eindgebruiker of consument voor elk gebrek aan overeenstemming dat bestaat op het ogenblik van de levering van het product onder de voorwaarden, bepalingen en termijnen die zijn vastgelegd in de toepasselijke regelgeving.
NEDERLANDS Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów. Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. BREEZECARE 3000...
, a za każdym razem wzrośnie ona o 5% wilgotności względnej. Gdy wilgotność względna osiągnie 90%, naciśnij go ponownie, a na wyświetlaczu pojawi się „Co”. Jeśli po pięciu sekundach nie zostanie wykonana żadna operacja, funkcja ustawiania wilgotności zostanie wyłączona. BREEZECARE 3000...
Seite 95
Wilgotność względna to ilość pary wodnej w powietrzu, wyrażona jako procent maksymalnej ilości, jaką powietrze może zawierać w danej temperaturze. Zwykle wyświetlany jest na przykład %RH: 45% RH. Powietrze atmosferyczne zawsze zawiera parę wodną, której procentowa zawartość zależy od warunków meteorologicznych. Im wyższa temperatura, tym BREEZECARE 3000...
Używaj przegotowanej i schłodzonej wody lub wody destylowanej. 2. Przetwornik, zbiornik wody i bazę nawilżacza należy czyścić co tydzień. 3. Często wymieniaj wodę w zbiorniku, aby utrzymać go w czystości. 4. Przed przechowywaniem urządzenia należy opróżnić zbiornik na wodę i osuszyć podstawę. BREEZECARE 3000...
2. Można moczyć go w occie przez 5 minut. Spłukać dużą ilością czystej wody. 3. Pozostaw filtr do wyschnięcia na słońcu przez 4-6 godzin. 5. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W przypadku poniższych drobnych usterek, spróbuj rozwiązać problem samodzielnie przed skontaktowaniem się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Nawilżacz nie jest podłączo-...
Seite 98
Nawilżacz wydaje Wyłącz i odłącz nawilżacz, wyrów- nietypowe dźwięki Zbiornik na wodę jest źle naj pokrywę zbiornika na wodę z zainstalowany. odpowiednimi otworami wewnątrz pojemnika. Natychmiast zaprzestać użytkowania Nawilżacz działa nieprawi- i skontaktować się z działem obsługi dłowo. klienta. BREEZECARE 3000...
Seite 99
Temperatura otoczenia jest występuje konden- Ogrzej pomieszczenie. za niska. sacja Program ustawiony za pomocą czasomierza został Włącz nawilżacz. zakończony. Mgła nagle prze- staje się wydosta- Zaświeciła się kontrolka Pokrywa zbiornika na wodę wać niskiego poziomu wody. Osiągnięto docelowy poziom wilgotności. BREEZECARE 3000...
Seite 100
Uwaga: Jeśli żadna z tych sytuacji nie pasuje do problemu, nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu lub naprawy nawilżacza. Naprawy przeprowadzane przez niedoświadczone osoby mogą spowodować obrażenia lub poważne awarie. Skontaktuj się z lokalnym sklepem, w którym dokonałeś zakupu. Naprawę musi przeprowadzić autoryzowany technik, który może używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych BREEZECARE 3000...
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. BREEZECARE 3000...
POLSKI 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny,...
Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty součástí dodávky a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Zvlhčovač vzduchu Tento návod k použití BREEZECARE 3000...
9. Po nastavení vlhkosti ji zvlhčovač uloží do paměti a potvrdí ji blikáním po dobu 5 sekund. Následně se na displeji pomalým blikáním zobrazí cílová úroveň vlhkosti. Po 1 minutě se na displeji znovu objeví úroveň okolní vlhkosti. Cílová úroveň vlhkosti se zobrazuje každou minutu pomalým blikáním. BREEZECARE 3000...
Seite 105
že klesá relativní vlhkost. Pro zachování příjemné a zdravé atmosféry v domácnosti je potřeba uměle přidávat do vzduchu v místnosti vodu nebo vodní páru, čehož se dosahuje zvlhčováním vzduchu. V následující tabulce jsou uvedeny ideální úrovně relativní vlhkosti v různých situacích: BREEZECARE 3000...
5. Vyčistěte zvlhčovač a nezapomeňte zcela vysušit všechny části, pokud jej nebudete delší dobu používat. Jak vyčistit převodník V případě výskytu vodního kamene převodník vyčistěte čistou vodou nebo kyselinou citronovou. 2. Pro odstranění vodního kamene z povrchu použijte kartáček. 3. Převodník vypláchněte čistou vodou. BREEZECARE 3000...
2. Můžete ji ponořit do octa po dobu 5 minut. Opláchněte ji velkým množstvím čisté vody. 3. Filtr nechte vysušit na slunci po dobu 4-6 hodin. 5. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ V případě následujících drobných poruch zkuste problém vyřešit sami, než se obrátíte na technickou podporu společnosti Cecotec. Problém Možná příčina Řešení...
Seite 108
Zvlhčovač vydává Vypněte a odpojte zvlhčovač, zarov- neobvyklé zvuky Nádržka na vodu je nejte kryt nádržky na vodu s příslušný- nesprávně nainstalována. mi drážkami uvnitř nádoby. Zvlhčovač funguje nespráv- Okamžitě ho přestaňte používat a ně. kontaktujte zákaznický servis. BREEZECARE 3000...
Seite 109
V místnosti je Teplota v místnosti je příliš Zahřejte místnost. kondenzace nízká. Program nastavený pomocí Zapněte zvlhčovač. časovače byl ukončen. Rozprašovaná Kontrolka nedostatku vody voda najednou Naplňte nádržku na vodu. se rozsvítila. nevychází Bylo dosaženo cílové úrovně vlhkosti. BREEZECARE 3000...
Seite 110
Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážným poruchám v provozu. Obraťte se na místní prodejnu, kde jste výrobek zakoupili. Opravu musí provádět autorizovaný technik a musí být použity pouze originální náhradní díly. BREEZECARE 3000...
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. BREEZECARE 3000...
ČEŠTINA 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným způsobem) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Seite 113
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 BREEZECARE 3000...
Seite 114
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 BREEZECARE 3000...
Seite 116
Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) AP02230925...