Seite 1
USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO2777 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com. MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
Seite 2
MOB, PO-BOX 644, 6710BP (NL) LOT: XXXXX Lithium-ion 18650 3.7V 2500mAh 44.0g Note: 2 x 3.7V, 2500mAh battery included MO2777 Handwarmer power bank 1. LED indicator 2. USB port 3. Power button 4. Type-C port Product Specification: 1. Type-C Input: DC 5V/1A 2.
Seite 3
Instructions: 1. Power On: Gently press the power button to activate the device. A blue light will appear, indicating power is on. 2. Heating Function: Press and hold the power button for 3 seconds to activate the heating function. After about 30 seconds, the temperature will gradually increase through three levels: Default setting is Level 3 (60°C) –...
CAUTION: • Prolonged direct skin contact might cause skin burning hazards or injuries. • Not for use as a heat therapy product. • Use under supervision by adults is recommended and do not leave warmer in use under unattended to avoid potential threats.
Seite 5
2. Drücken Sie einmal, um auf Stufe 2 (50°C) zu wechseln - angezeigt durch 2 rote Lichter. Drücken Sie erneut, um auf Stufe 1 (40-45°C) zu wechseln - angezeigt durch 1 rotes Licht. 3. Ausschalten: Halten Sie die Einschalttaste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
Seite 6
• Es wird empfohlen, den Handwärmer unter Aufsicht von Erwachsenen zu verwenden und ihn nicht unbeaufsichtigt zu lassen, um mögliche Gefahren zu vermeiden. • Nicht auf Haut mit Blutergüssen, Schwellungen, Erfrierungen oder desensibilisierter Haut oder Wunden verwenden. • Verwenden Sie den Handwärmer nicht mehr, wenn er unangenehm heiß...
Seite 7
3. Mise hors tension : appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil. 4. Pendant le chargement d'un autre appareil : le voyant bleu reste allumé. 5. Pendant le chargement du produit lui-même : le voyant bleu clignote pendant le chargement.
Seite 8
• Pour des raisons de sécurité et conformément à l'usage recommandé, fixer la batterie externe à l'aide de la dragonne fournie avant utilisation. Si le boîtier devient trop chaud pour être saisi, la dragonne fournie peut être utile. Cargador de batería calentador de manos 1.
Seite 9
Atención: 1. Este producto no es resistente al agua. No lo exponga al agua ni lo utilice en caso de fuertes lluvias. 2. Si el producto cae al agua accidentalmente, utilice un paño limpio para absorber el agua de la superficie, y no encienda el dispositivo inmediatamente.
Seite 10
Power bank scaldamani 1. Indicatore LED 2. Porta USB 3. Pulsante di accensione 4. Porta Type-C Specifiche del prodotto: 1. Ingresso Type-C: DC 5V/1A 2. Uscita USB: DC 5V/1,5A 3. Capacità della batteria: 5000mAh/18,5Wh 4. Tempo di ricarica: circa 2 ore Istruzioni: 1.
Seite 11
3. Non gettare il power bank nel fuoco per evitare esplosioni. 4. Non utilizzare o conservare il power bank in un ambiente caldo (oltre i 50 °C), umido o corrosivo. 5. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non utilizzare e non lasciare il prodotto incustodito durante l'uso.
Productspecificaties: 1. Type-C-ingang: DC 5V/1A 2. USB-uitgang: DC 5V/1,5A 3. Batterijcapaciteit: 5000 mAh/18,5 Wh 4. Oplaadtijd: ongeveer 2 uur Instructies: 1. Inschakelen: Druk zachtjes op de aan/uit-knop om het apparaat te activeren. Er verschijnt een blauw lampje om aan te geven dat het apparaat is ingeschakeld. 2.
Seite 13
6. Open het apparaat niet – gevaar voor schokken. 7. Controleer voor gebruik of de powerbank geschikt is voor uw mobiele telefoon of elektronische apparatuur. 8. Als de powerbank lange tijd niet is gebruikt, kan de ingebouwde batterij leeg zijn. Om dit probleem op te lossen, laadt u de oplader 2-3 uur op.
Seite 14
Instrukcje: 1. Włączanie zasilania: Delikatnie naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie. Zapali się niebieska lampka, sygnalizująca włączenie zasilania. 2. Funkcja ogrzewania: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy, aby aktywować funkcję ogrzewania. Po około 30 sekundach temperatura będzie stopniowo wzrastać, przechodząc przez trzy poziomy: Domyślnym ustawieniem jest poziom 3 (60°C) –...
Seite 15
ładować ładowarkę przez 2–3 godziny. Gdy ładowarka będzie miała trochę energii, zacznie ponownie działać. UWAGA: • Długotrwały bezpośredni kontakt ze skórą może powodować oparzenia lub urazy skóry. • Nie należy stosować jako produkt do ogrzewania. • Zaleca się używanie pod nadzorem osób dorosłych i nie pozostawianie podgrzewacza włączonego bez nadzoru, aby uniknąć...