Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
EN Original Instructions
CAUTION: Read the instructions before using the
machine.
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vor Gebrauch der Maschine.
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20
WAARSCHUWING: Lees deze gebruikershandleiding
zorgvuldig door voordat u de machine in gebruik
neemt.
FR Traduction de la notice originale
AVERTISSEMENT: Lire ce manuel d'utilisation
attentivement avant d'utiliser la machine.
ES Traducción del manual original
PRECAUCIÓN: Lea las instrucciones antes de usar
la máquina.
IT
Traduzione delle istruzioni originali
ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima di utilizzare
la macchina.
SV Översättning av bruksanvisning i original
FÖRSIKTIGHET: Läs instruktionerna innan du
använder maskin.
PRESSURE WASHER
PW511AC
06
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning
FORSIGTIG: Læs instruktionerne, før du bruger
maskine.
12
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem korzystania z
tej maszyny należy dokładnie przeczytać instrukcję
obsługi.
RO Traducere a instrucţiunilor originale
PRECAUȚIE: Citiți instrucțiunile înainte de a
utiliza mașinărie.
27
PT Instruções originais
ATENÇÃO: Leia as instruções antes de utilizar a máquina.
HU Eredeti utasítások
34
VIGYÁZAT: A készülék használata előtt olvassa el az
utasításokat.
CS Překlad originálního návodu k obsluze
41
UPOZORNĚNÍ: Před použitím zařízení si přečtěte tyto
pokyny.
48
CE Declaration of conformity
WEE Directive
55
61
68
75
82
89
97
98
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VONROC PW511AC

  • Seite 1 PRESSURE WASHER PW511AC EN Original Instructions DA Oversættelse af den originale brugsanvisning CAUTION: Read the instructions before using the FORSIGTIG: Læs instruktionerne, før du bruger machine. maskine. DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem korzystania z...
  • Seite 2 WWW.VONROC.COM...
  • Seite 3 WWW.VONROC.COM...
  • Seite 4: Lock Unlock

    Lock Unlock WWW.VONROC.COM...
  • Seite 5 WWW.VONROC.COM...
  • Seite 6: Safety Instructions

    WARNING! Read all safety warnings and all • The cross-section of any extension cables instructions. Failure to follow the warnings used must be proportional to their length, i.e. and instructions may result in electric the longer the extension cable, the greater the WWW.VONROC.COM...
  • Seite 7 • Do not use the machine within range of persons ren. High-pressure cleaner shall not be used by unless they wear protective clothing. children or untrained person. • Do not direct the jet against yourself or others • Know how to stop the machine and bleed WWW.VONROC.COM...
  • Seite 8: Machine Information

    • Don’t start and run the machine in a place • Cleaning patios, driveways, decks, and garden excessively cold so as to prevent the machine furniture from the freezing current. • Removing dirt, moss, algae, and loose paint WWW.VONROC.COM...
  • Seite 9 Assembly of the cable holder and water inlet filter Model No. PW511AC (Fig. A, B) Pressure regulator 1. Slide the cable holder (5) into their respective positions on the housing as shown in Fig. B1.
  • Seite 10 3. Turn off the water supply. 4. Press the trigger on the spray gun (8) to release Adjusting the Pressure with the Pressure Regula- any remaining pressure in the system. tor Function (Fig. A) 5. Disconnect the garden hose from the pressure WWW.VONROC.COM...
  • Seite 11 Repairs and servicing should only be working. carried out by a qualified technician or • Plug is not well connected or electric socket is service firm. faulty. WARRANTY • Check plug, socket and fuse. • The mains voltage is lower than the minimum WWW.VONROC.COM...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Weist auf die Gefahr eines elektrischen plied warranties of merchantability and fitness for Schlages hin. a particular purpose. In no event shall VONROC be liable for any incidental or consequential damages. Richten Sie den Wasserstrahl The dealers remedies shall be limited to repair or NICHT auf Menschen oder replacement of nonconforming units or parts.
  • Seite 13: Besondere Sicherheitsvorschriften

    • Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am • Der Anschluss an die Stromversorgung muss Stromkabel ab. von einer qualifizierten Person vorgenommen • Wenn Sie sich zu weit von dem zu reinigenden werden und der Norm IEC 60364-1 entspre- WWW.VONROC.COM...
  • Seite 14 örtlichen Netzspannung übereinstimmen. Hochdruckschläuche, Abzugspistole. • Verändern Sie den mit dem Gerät gelieferten • Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, Stecker nicht. Wenn der Stecker nicht in die müssen Stecker und Steckdose wasserdicht sein. Steckdose passt, lassen Sie eine geeignete WWW.VONROC.COM...
  • Seite 15 • Verwenden Sie das mitgelieferte oder vom Her- leichte gewerbliche Reinigungsaufgaben konzi- steller empfohlene Reinigungsmittel. piert, wie z. B.: • Hochdruckdüsen können bei unsachgemäßem • Waschen von Fahrzeugen, Fahrrädern, Booten Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht und Outdoor-Ausrüstung WWW.VONROC.COM...
  • Seite 16: Beschreibung

    Schalten Sie das Gerät vor der Montage in diesem Handbuch. immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Modell Nr. PW511AC Montage von Kabelhalter und Wassereinlassfilter Druckregler (Abb. A, B) 1. Schieben Sie die Kabelhalter (5) in die entspre-...
  • Seite 17 Schalter (1) auf "ON". 12. Entriegeln Sie den Abzug wie in Abb. C5 gezeigt 1. Schrauben Sie die Flasche von der Schaum- und beginnen Sie mit der Benutzung des Hoch- kanone (12) ab und füllen Sie sie mit einem druckreinigers. geeigneten Hochdruckreiniger. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 18: Wartung

    Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts regelmäßig eindringen kann. mit einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Gebrauch. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöff- nungen frei von Staub und Schmutz sind. Entfernen Sie sehr hartnäckigen Schmutz mit einem weichen, mit Seifenlauge angefeuchteten Tuch. Verwenden WWW.VONROC.COM...
  • Seite 19 • Pumpe saugt Luft an. aufgrund von Material- und/oder Verarbeitungsfehlern • Prüfen Sie, ob die Schläuche und Anschlüsse ausfallen, wenden Sie sich bitte direkt an VONROC. luftdicht sind. • Ventile verschmutzt, verschlissen oder ver- Die folgenden Umstände sind von dieser Garantie klemmt.
  • Seite 20: Veiligheidsinstructies

    Lees de volgende veiligheidsinstructies en ook meegeleverde handgreep. de bijgevoegde veiligheidsinstructies. • In versies zonder TSS-apparaat mag u de reini- ger niet langer dan 1-2 minuten laten werken WWW.VONROC.COM...
  • Seite 21 • De machine is bedoeld voor gebruik bij een die het stopcontact minstens 60 mm boven de temperatuur boven 0 graden. (Alleen voor ma- grond houdt. chine met netsnoer H05VV-F). • Om gevaar als gevolg van het onbedoeld reset- WWW.VONROC.COM...
  • Seite 22 • Gebruik het apparaat niet als een voedingskabel niet lager is dan de rating van de machine. of belangrijke onderdelen beschadigd zijn, bijv. Gebruik geen beschadigde verlengsnoeren. veiligheidsvoorzieningen, Hogedrukslangen, WWW.VONROC.COM...
  • Seite 23 Sluit de machine aan op de water- leiding. (Dit kan een waterreservoir zijn). Modelnr. PW511AC • Gebruik de pijp niet als deze beschadigd is. Als Drukregelaar u dit apparaat wilt aansluiten op een draagbare waterleiding, moet u een terugslagklep in de...
  • Seite 24 "MAX"-positie blijven draaien om de druk spuitpistool (8). geleidelijk te verhogen. De druk kan traploos 5. Sluit de lans (9 / 10) aan op het spuitpistool (8) worden ingesteld tussen 70% en 100% van de met het Lansverlengstuk (11) zoals getoond in nominale druk. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 25 Hogedrukslanginlaat (14) bevindt. te voor opstarten. 8. Veeg alle externe oppervlakken van het appa- • Controleer of de netspanning voldoende is. raat af met een schone, vochtige doek. • De pomp zit vast. • Raadpleeg de instructies voor na de opslag. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 26 In geen • Controleer of de netspanning overeenkomt geval is VONROC aansprakelijk voor incidentele met de specificaties. Een te dunne en te lange schade of gevolgschade. De rechtsmiddelen van de verlengkabel kan een spanningsval veroorza- dealer zijn beperkt tot reparatie of vervanging van ken en de motor oververhitten.
  • Seite 27: Consignes De Sécurité

    • Si vous êtes trop éloigné de l'objet à nettoyer, ne d'incendie, d'électrocution et de blessures. Lisez rapprochez pas le nettoyeur en tirant sur le tuyau les instructions de sécurité suivantes ainsi que les haute pression ; utilisez la Poignée prévue à cet instructions de sécurité ci-jointes. effet. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 28 à courant résiduel qui • Des rallonges inadaptées peuvent être dange- interrompt l'alimentation si le courant de fuite reuses. Si une rallonge est utilisée, elle doit être vers la terre dépasse 30 mA. adaptée à un usage extérieur et la connexion WWW.VONROC.COM...
  • Seite 29 "Acceptable for use with outdoor ma- • Ne dirigez pas le jet contre vous ou contre chines ; store inside while not in use" (accep- d'autres personnes pour nettoyer des vête- table pour une utilisation avec des machines à ments ou des chaussures. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 30: Informations Sur La Machine

    Numéro de modèle PW511AC que l'eau sale ne retourne dans le réseau d'eau Régulateur de pression potable. Le disconnecteur doit être conforme à...
  • Seite 31 2. Réglez le jet en tournant la tête de la buse l'eau propre ; l'utilisation d'eau non filtrée comme indiqué à la Fig. D : ou de produits chimiques corrosifs • Tournez dans le sens des aiguilles d'une endommagera le nettoyeur. montre pour obtenir un jet étroit à haute WWW.VONROC.COM...
  • Seite 32 6. Laissez la mousse agir pendant quelques mi- Le filtre d'entrée d'eau (3) doit être inspecté nutes avant de la rincer à l'eau claire. régulièrement, afin d'éviter tout blocage et toute restriction de l'alimentation en eau de la pompe. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 33 • Reportez-vous aux instructions après le stockage. Éteignez l'appareil et laissez le moteur refroidir. Les produits VONROC sont développés selon les • La sécurité thermique s'est déclenchée. normes de qualité les plus élevées et sont garantis • Laisser la lance ouverte avec de l'eau qui sans défauts de matériaux et de fabrication pour la...
  • Seite 34: Instrucciones De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD document, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. VONROC ne peut en aucun cas être tenu Lea las advertencias de seguridad adjuntas, las responsable des dommages accessoires ou indi- advertencias de seguridad adicionales y las ins- rects.
  • Seite 35 • La máquina está diseñada para utilizarse a suministrado. una temperatura superior a 0 grados. (Sólo • En las versiones no equipadas con dispositivo para la máquina con cable de alimentación de TSS, no haga funcionar el limpiafondos durante H05VV-F). WWW.VONROC.COM...
  • Seite 36 60 mm del suelo. dañado. Los alargadores inadecuados pueden • Con el fin de evitar riesgos de rearme involunta- ser peligrosos. No abuse de los alargadores ni rio del dispositivo de desconexión térmica, este tire de ellos para desconectarlos. Mantenga WWW.VONROC.COM...
  • Seite 37: Información Sobre La Máqui- Na

    • Limpieza de superficies que contengan sustan- de alta presión, pistola de gatillo. cias peligrosas (por ejemplo, amianto) • Tenga cuidado con el retroceso provocado por • Aplicaciones industriales o continuas de alta resistencia WWW.VONROC.COM...
  • Seite 38 Antes del montaje, apague siempre la máquina y desenchúfela de la red eléctrica. Nº de modelo PW511AC Regulador de presión Sí Montaje del Soporte para cable y Filtro de entrada de agua (Fig. A, B) Tensión...
  • Seite 39 Ajuste de la presión con la función de regulador de 1. Gire el interruptor (1) a la posición "OFF". presión (Fig. A) 2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma Consejo: No todas las tareas de limpieza requieren de corriente. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 40 • Limpie el Filtro de entrada de agua. secos y bien ventilados con una temperatura no • Bomba aspirando aire de las conexiones o inferior a +5°C. mangueras. • Compruebe que todas las conexiones de alimentación estén bien apretadas. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 41: Istruzioni Di Sicurezza

    GARANTÍA Leggere il manuale d'uso. Los productos VONROC han sido desarrollados de Indica il rischio di lesioni personali, di morte acuerdo con los más altos estándares de calidad y es- o di danni all'utensile in caso di mancata tán garantizados contra defectos de materiales y fa-...
  • Seite 42: Norme Di Sicurezza Specifiche

    • Questa macchina è stata progettata per essere zioni. utilizzata con il detergente fornito o raccoman- • Proteggere il pulitore dal gelo durante l'inverno. dato dal produttore. L'uso di altri detergenti o WWW.VONROC.COM...
  • Seite 43 Non e far funzionare la macchina sotto la pioggia utilizzare la macchina prima di averli sostituiti o il temporale. Mantenere tutti i collegamenti se sono danneggiati. asciutti e lontani da terra. Non toccare la spina WWW.VONROC.COM...
  • Seite 44: Informazioni Sulla Macchina

    Collegare la macchina alla rete idrica. o lesioni all'utente. Seguire sempre le istruzioni di (Può essere un contenitore d'acqua). sicurezza fornite in questo manuale. • Non utilizzare il tubo se è danneggiato. Se si desidera collegare questa macchina alla rete WWW.VONROC.COM...
  • Seite 45 3. ASSEMBLAGGIO Modello No. PW511AC Regolatore di pressione Sì Prima del montaggio, spegnere sempre la Tensione 220-240V~ 50/60Hz macchina e togliere la spina dalla rete elettrica. Potenza in ingresso 1800 W Pressione massima di ali- 12 bar Montaggio del supporto per cavo e del filtro in- mentazione dell'acqua gresso acqua (Fig.
  • Seite 46 8. Pulire tutte le superfici esterne dell'unità con un nopola verso la posizione "MAX" per aumentare panno pulito e umido. gradualmente la pressione. La pressione può essere regolata in modo continuo tra il 70% e il 100% della pressione nominale. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 47 • Verificare che la tensione di rete sia ade- devono essere eseguiti esclusivamente da guata. un tecnico qualificato o da una ditta di • La pompa è bloccata. assistenza. • Consultare le istruzioni per la conservazione. Spegnere l'unità e lasciare raffreddare il motore. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 48: Säkerhetsinstruktioner

    GARANZIA 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più alti Läs de bifogade säkerhetsanvisningarna, de extra standard qualitativi e sono garantiti privi di difetti sia säkerhetsanvisningarna och instruktionerna. Om du di materiale che di lavorazione per il periodo legal- inte följer säkerhetsföreskrifterna och anvisningar-...
  • Seite 49 • Skydda rengöringsmedlet från att frysa under påverka maskinens säkerhet negativt. vintern. • Rekommendera operatören att använda hörsel- • Ventilationsgallren får inte blockeras under skydd. drift. • Använd inte maskinen inom räckhåll för perso- WWW.VONROC.COM...
  • Seite 50 • För att minska risken för personskador måste cirkulerande vattnet i maskinen snart att stiga maskinen övervakas noga när den används till en kritisk punkt, vilket kommer att orsaka i närheten av barn. Högtryckstvätten får inte skador på tätningsringarna inuti maskinen. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 51 • Anslut till vattenförsörjningen. Maskinerna är inte lämpliga för anslutning till bärbara vatten- Modell nr. PW511AC ledningar. Anslut maskinen till vattenförsörj- Tryckregulator ningen. (Det kan vara en vattenbehållare). • Använd inte röret om det är skadat. Om du vill Spänning...
  • Seite 52 Motorn i denna högtryckstvätt kommer INTE tryck - lämplig för sköljning eller rengöring att gå. Den fungerar endast när avtryckaren av känsliga ytor. trycks in. • Börja alltid med en bred sprayning när du rengör känsliga ytor, och justera efter behov. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 53: Underhåll

    1. När maskinen är påslagen kommer den inte att 3. Stäng av vattentillförseln. 4. Tryck in avtryckaren på Sprutpistolen (8) för börja arbeta. att släppa ut eventuellt kvarvarande tryck i • Stickkontakten är inte ordentligt ansluten eller systemet. eluttaget är trasigt. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 54 • Pumpen har fastnat. • Se anvisningarna för efterförvaring. Stäng av enheten och låt motorn svalna. VONROC produkter är utvecklade enligt högsta kvali- • Den termiska säkerheten har utlösts. tetsstandard och garanteras fria från defekter i både • Låt lansen vara öppen med vattengenom- material och utförande under den period som lagligen...
  • Seite 55: Sikkerhedsadvarsler

    Læs følgende sikkerheds- må du ikke bruge renseren i mere end 1-2 mi- anvisninger og også de vedlagte sikkerhedsanvis- nutter med lukket pistol, da det kan beskadige ninger. tætningerne. • Beskyt rengøringsmidlet mod at fryse til om vinteren. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 56 • For at reducere risikoen for skader er det nød- hed negativt. vendigt med tæt opsyn, når en maskine bruges • Anbefal operatøren at bære høreværn. i nærheden af børn. Højtryksrenseren må ikke WWW.VONROC.COM...
  • Seite 57 Tilsigtet brug er startet. Ellers vil temperaturen på det cirkule- Denne højtryksrenser er designet til rengøringsop- rende vand i maskinen hurtigt stige til et kritisk gaver i hjemmet og lette kommercielle opgaver som f.eks: WWW.VONROC.COM...
  • Seite 58 Følg altid sikkerhedsinstruktio- nerne i denne manual. Sluk altid for maskinen, og tag stikket ud af stikkontakten, før du monterer den. Model nr. PW511AC Trykregulator Montering af kabelholder og Vandfilter (Fig. A, B) 1. Skub kabelholderne (5) ind i deres respektive Spænding 220-240V~ 50/60Hz positioner på...
  • Seite 59 4. Tryk på aftrækkeren på Sprøjtepistolen (8) for at • Start altid med en bred spray, når du rengør udløse eventuelt resterende tryk i systemet. følsomme overflader, og juster efter behov. 5. Kobl haveslangen fra højtryksrenseren. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 60: Vedligeholdelse

    • Stikket er ikke tilsluttet ordentligt, eller stikkon- Reparationer og service må kun udføres af takten er defekt. en kvalificeret tekniker eller et servicefirma. • Tjek stik, stikkontakt og sikring. • Netspændingen er lavere end minimumskravet for opstart. • Kontrollér, at netspændingen er tilstrækkelig. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 61: Instrukcje Bezpieczeństwa

    GARANTI 1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA VONROC-produkter er udviklet efter de højeste Należy przeczytać załączone ostrzeżenia dotyczące kvalitetsstandarder og er garanteret fri for fejl i både bezpieczeństwa, dodatkowe ostrzeżenia dotyczące materialer og udførelse i den periode, der er lovligt bezpieczeństwa oraz instrukcje. Niezastosowanie fastsat fra den oprindelige købsdato.
  • Seite 62 30 mA. • Jeśli znajdujesz się zbyt daleko od obiektu, który • Urządzenie jest przeznaczone do użytku w tem- chcesz wyczyścić, nie przesuwaj myjki bliżej, cią- peraturze powyżej 0 stopni. (Tylko w przypadku WWW.VONROC.COM...
  • Seite 63 Należy używać wyłącznie przedłużaczy 60 mm nad ziemią. o parametrach elektrycznych nie niższych • Aby uniknąć zagrożenia związanego z przypad- niż parametry znamionowe urządzenia. Nie kowym zresetowaniem wyłącznika termicz- używaj uszkodzonych przedłużaczy. Sprawdź WWW.VONROC.COM...
  • Seite 64 że nie spowoduje ona uszkodzeń. Nie należy spry- • Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający skiwać delikatnych lub łatwych do uszkodzenia po- WWW.VONROC.COM...
  • Seite 65 Należy zawsze przestrzegać instrukcji 12. Pianownica bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji. 13. Przycisk szybkozłącza 14. Wlot węża wysokociśnieniowego Nr modelu. PW511AC 3. MONTAŻ Regulator ciśnienia Przed montażem należy zawsze wyłączyć Napięcie 220-240V~ 50/60Hz urządzenie i wyjąć wtyczkę sieciową z Moc wejściowa...
  • Seite 66 • Obrót w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara zapewnia szeroki, Silnik należy zawsze wyłączać przed niskociśnieniowy strumień wachlarzowy odcięciem dopływu wody. Praca urządzenia - odpowiedni do płukania lub czyszczenia bez wody może spowodować poważne delikatnych powierzchni. uszkodzenie silnika. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 67: Konserwacja

    • Sprawdź, czy wszystkie połączenia zasilające są szczelne. Myjkę wysokociśnieniową należy przechowywać w • Zawory ssące/tłoczące są zatkane lub zużyte. dobrze wentylowanych, suchych pomieszczeniach o • Sprawdź, czy wąż doprowadzający wodę nie temperaturze nie niższej niż +5°C. przecieka. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 68: Instrucțiuni De Siguranță

    și instrucțiunile pentru consultare ulterioară. GWARANCJA Următoarele simboluri sunt utilizate în manualul de Produkty VONROC są opracowywane zgodnie z utilizare sau pe produs: najwyższymi standardami jakości i są gwarantowane jako wolne od wad materiałowych i wykonawczych Citiți manualul de utilizare.
  • Seite 69 TSS, nu folosiți aparatul de curățat mai mult de cablul de alimentare H05VV-F). 1-2 minute cu pistolul închis, deoarece acest • Metoda de operare care trebuie urmată în caz lucru ar putea deteriora garniturile. de accident (de exemplu, contact cu detergenți: WWW.VONROC.COM...
  • Seite 70 • Pentru a evita un pericol datorat resetării invo- și înlocuiți-l dacă este deteriorat. Cablurile luntare a întrerupătorului termic, acest aparat prelungitoare neadecvate pot fi periculoase. Nu nu trebuie alimentat printr-un dispozitiv de abuzați de cablul prelungitor și nu trageți de WWW.VONROC.COM...
  • Seite 71 • Nu utilizați aparatul dacă un cablu de alimen- moale, zonele vopsite sau materialele fragile, deoa- tare sau piese importante sunt deteriorate, de rece jetul de apă de înaltă presiune poate provoca exemplu, dispozitive de siguranță, Furtunuri de daune permanente. înaltă presiune, pistol cu declanșator. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 72 în acest manual. mașina și scoateți ștecherul de la rețea. Montarea suportului cablu și a filtrului de intrare Model No. PW511AC apă (Fig. A, B) Regulator de presiune 1. Glisați suportul cablului (5) în pozițiile respecti- ve de pe carcasă, așa cum se arată în Fig. B1.
  • Seite 73 2. Deconectați cablul de alimentare de la priza Reglarea presiunii cu funcția de regulator de electrică. presiune (Fig. A) 3. Închideți alimentarea cu apă. Sfat: Nu toate sarcinile de curățare necesită presiu- 4. Apăsați pe trăgaciul pistolului de pulverizare (8) WWW.VONROC.COM...
  • Seite 74 și • Verificați dacă furtunul de alimentare cu apă soluțiile corespunzătoare: nu prezintă scurgeri. 1. Atunci când este pornit, aparatul nu va începe • Supapa descărcătorului este blocată. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 75: Instruções De Segurança

    Proteger o aparelho contra o gelo. ile implicite de vandabilitate și adecvare pentru un anumit scop. În niciun caz VONROC nu va fi răspun- Duplo isolamento. zător pentru orice daune accidentale sau indirecte.
  • Seite 76 • A máquina destina-se a ser utilizada a uma TSS, não utilizar o aparelho de limpeza durante temperatura superior a 0 graus. (Apenas para a mais de 1-2 minutos com a pistola fechada, máquina com o cabo de alimentação H05VV-F). WWW.VONROC.COM...
  • Seite 77 60 mm acima do solo. de extensão danificados. Examine o cabo de • Para evitar o perigo de um rearme inadvertido extensão antes de o utilizar e substitua-o se do interrutor térmico, este aparelho não deve estiver danificado. Os cabos de extensão ina- WWW.VONROC.COM...
  • Seite 78 água a alta pressão pode causar danos ção ou peças importantes estiverem danifica- permanentes. dos, por exemplo, dispositivos de segurança, Mangueiras de alta pressão, pistola de gatilho. Não utilizar esta máquina de lavar a pressão para: WWW.VONROC.COM...
  • Seite 79 Antes da montagem, desligar sempre a máquina e retirar a ficha de alimentação da rede eléctrica. Modelo n. PW511AC Regulador de pressão Montagem do Suporte de cabo e do Filtro de entra- da de água (Fig. A, B) Tensão 220-240V~ 50/60Hz 1.
  • Seite 80 Ajustar a pressão com a função do regulador de 1. Colocar o interrutor (1) na posição "OFF". pressão (Fig. A) 2. Desligue o cabo de alimentação da tomada Sugestão: Nem todas as tarefas de limpeza re- eléctrica. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 81: Manutenção

    ção estão bem apertadas. +5°C. • As válvulas de aspiração/fornecimento estão obstruídas ou gastas. MAU FUNCIONAMENTO • Verifique se a mangueira de alimentação de Se a máquina não funcionar corretamente, são água não tem fugas. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 82: Biztonsági Utasítások

    Ne dobja ki a terméket nem megfelelő um determinado fim. Em nenhum caso a VONROC tárolóedényekben. será responsável por quaisquer danos acidentais ou consequentes. Os recursos dos revendedores A termék megfelel az európai irányelvek...
  • Seite 83: Különleges Biztonsági Szabályok

    öblítse le) • Védje a tisztítót a téli fagyástól. vagy meghibásodás esetén követendő üzemel- • Ne takarja el a szellőzőrácsokat működés tetési módszer a veszélyes helyzetek megelőzé- közben. se érdekében. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 84 által jóváhagyott eredeti esőben vagy viharban. Minden csatlakozást pótalkatrészeket (beleértve a fúvókát is) hasz- tartson szárazon és a földtől távol. Ne érintse náljon. Ne használja a gépet, mielőtt kicserélte meg a dugót nedves kézzel. Szigorúan tilos, WWW.VONROC.COM...
  • Seite 85 (Ez lehet egy víztartály is). sokat. • Ne használja a csövet, ha a cső sérült. Ha ezt a gépet hordozható vízvezetékhez akarja Modellszám. PW511AC csatlakoztatni, akkor a vízvezetékbe visszaá- Nyomásszabályozó Igen ramlásgátlót kell beszerelnie, hogy megaka- dályozza a szennyezett víz visszafolyását az Feszültség...
  • Seite 86 A, B) 9. Kapcsolja be a vízellátást, és ellenőrizze a szi- 1. Csúsztassa a kábelrögzítőket (5) a B1. ábrán várgást. A tápcsapnak teljesen nyitva kell lennie látható módon a házon lévő megfelelő helyükre. (a magasnyomású mosót még ne kapcsolja be). WWW.VONROC.COM...
  • Seite 87 Habágyú (A ábra) kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a hálózati A magasnyomású mosóhoz tartozik egy habágyú dugót a hálózatból. (12) tartozék, amely ideális a tisztítószer sűrű, tapadó hab formájában történő felhordásához. Kü- A gép burkolatát rendszeresen, lehetőleg minden WWW.VONROC.COM...
  • Seite 88 GARANCIA felelő-e. • A szivattyú elakadt. • Lásd a tárolás utáni utasításokat. Kapcsolja A VONROC termékeket a legmagasabb minőségi ki a készüléket, és hagyja a motort lehűlni. szabványok szerint fejlesztik ki, és az eredeti vásárlás • A termikus biztonság kioldott.
  • Seite 89: Bezpečnostní Pokyny

    és a meghatározott célra nebo poškození nářadí v případě nedodrže- való alkalmasságra vonatkozó hallgatólagos garan- ní pokynů uvedených v této příručce. ciákat. A VONROC semmilyen körülmények között nem vállal felelősséget semmilyen véletlen vagy Označuje nebezpečí úrazu elektrickým következményes kárért. A kereskedő jogorvoslati proudem.
  • Seite 90 • Nebezpečí výbuchu - nestříkejte hořlavé kapa- být použity kabely se stupněm krytí "IPX5". liny. • Umístěte čistič co nejblíže k přívodu vody. • Vysokotlaké hadice, šroubení a spojky jsou • Obal je snadno recyklovatelný a musí být zlik- důležité pro bezpečnost stroje. Používejte WWW.VONROC.COM...
  • Seite 91 či drog. čisticí prostředek. • Udržujte pracovní prostor volný pro všechny • Vysokotlaké trysky mohou být při nesprávném osoby. použití nebezpečné. Tryska nesmí směřovat na • Nepředklánějte se a nestůjte na nestabilní osoby, zvířata, elektrická zařízení pod napětím WWW.VONROC.COM...
  • Seite 92 Model č. PW511AC • Připojte se k přívodu vody. Stroje nejsou vhodné Regulátor tlaku pro připojení na přenosný vodovod. Připojte stroj k přívodu vody. (Může to být nádoba na Napětí...
  • Seite 93 Čím nižší je nastavení tlaku, tím tišší je provoz 2. Ujistěte se, že máte k dispozici vhodný přívod tlakové myčky. vody pro napájení tlakové myčky. 3. Před použitím zcela odviňte vysokotlakou hadici 1. Otočením spínače (1) do polohy "ON" pračku (7). spustíte. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 94 • Nechte kopí otevřené a nechte jím protékat vodu. tlačítko rychloupínání (13), které se nachází v 2. Kolísající tlak blízkosti přívodu hadice (14). 8. Otřete všechny vnější povrchy jednotky čistým • Čerpadlo nasává vzduch. vlhkým hadříkem. • Zkontrolujte, zda jsou hadice a spoje vzdu- chotěsné. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 95 • Zkontrolujte a vyměňte nebo se obraťte na by přesahovaly rámec tohoto dokumentu, včetně prodejce. předpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro určitý účel. Společnost VONROC v žádném případě 4. Motor se náhle zastaví neodpovídá za jakékoli náhodné nebo následné • Tepelný bezpečnostní spínač se spustil z důvo- škody.
  • Seite 97 EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 62233, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU, 2000/14/EC Zwolle, 01-08-2025 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...
  • Seite 98 EXPLANATION WEEE SYMBOL (EUROPEAN DIRECTIVE 2012/19/EU) (EN) This product is labelled with this crossed out wheel bin symbol in électroniques qui ne sont pas soumis à un tri sélectif sont accordance with European Directive 2012/19/EU to indicate that potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé it must not be disposed of with your other household waste.
  • Seite 99 EXPLANATION WEEE SYMBOL (EUROPEAN DIRECTIVE 2012/19/EU) zdrowia ludzi. Informacje na temat zwrotu i recyklingu tego produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta lub w firmie zajmującej się utylizacją odpadów. (RO) Acest produs este etichetat cu acest simbol tăiat al unui coș de gunoi cu roți, în conformitate cu Directiva europeană...
  • Seite 100 ©2025 VONROC WWW.VONROC.COM 2508-07...

Inhaltsverzeichnis