No transporte la hamaca de bebé con el niño tumbado en ella, ni cuando la sostenga o
•
empuje usted mismo, ni con ayuda de una base rodante.
No use la hamaca en vehículos en movimiento, especialmente en aquellos adaptados
•
para el transporte aéreo o marítimo.
¡Utilice la hamaca de bebé sólo en combinación con la armadura AMAZONAS!
•
¡Use la hamaca sólo con las maderas extensibles incorporadas!
•
Antes de usar la hamaca, compruebe manualmente que todos los tornillos están bien
•
apretados.
Las tuercas autoblocantes sueltas no se podrán volver a utilizar, pues no podemos gar-
•
antizar la seguridad de un segundo uso.
¡Antes de cada uso compruebe que todos los elementos de unión de la hamaca y todos
•
los nudos en los extremos de las cuerdas estén asegurados! Compruebe con especial
atención que en todas las esquinas hay un nudo tensor entre la hamaca y la madera
extensible.
Cada vez que coloque al niño en la hamaca, compruebe que los triángulos tensores en
•
las cuerdas de suspensión están en posición transversal para evitar que las
cuerdas se deslicen.
Después de su uso, recoja las cuerdas de seguridad en las abrazaderas de tela previstas
•
para este fin y cierre el botón.
¡Si alguna pieza está rota o con fisuras, tiene algún otro tipo de desperfecto o no se
•
dispone de ella, no se podrán utilizar ni la armadura ni la hamaca!
Cualquier modificación en la armadura o en la hamaca eximirá al fabricante de toda
•
responsabilidad.
I:
I. Istruzioni di montaggio
A Aprire le parti laterali della struttura (con i piedini in gomma verso il basso!) e mon-
tare come indicato dalle illustrazioni.
B Inserire il gancio dell'amaca (con i tensori) nella vite ad anello.
C Per essere sicuri che l'amaca non si ribalti si possono fissar le cinghie di sicurezza
sotto l'amaca. È consigliabile utilizzarle in luoghi in cui vivono altri bambini o cani che
potrebbero far dondolare il bebè!
D Montaggio del sistema di sicurezza sotto l'amaca, secondo quanto riportato nelle illu-
strazioni. Assicurarsi che le due cinghie orizzontali, attaccate alle travi del pavimento,
siano ben tirate. La cinghia posta sotto l'amaca può essere regolata secondo l'altezza
dell'amaca e dovrebbe essere leggermente tesa, al fine di limitare l'oscillazione.
II. Istruzioni per l'uso e norme di sicurezza
Istruzioni per l'uso
E
Regolabilità della profondità dell'amaca
Aprire il bottone a pressione nell'angolo dell'amaca per bambini e scoprire l'asta di legno.
11