Seite 1
MOVA LiDAX Ultra 800/1000/1200/1600/2000 User Manual The illustrations in this manual are for reference only. Please refer to the actual product for accuracy.
Seite 3
.................P04~P43 .................P44~P83 ...............P84~P123 ..............P124~P163 ..............P164~P203 ..............P204~P243...
• When connecting the main cable to the power outlet, use a residual-current device (RCD) with a maximum tripping current of 30 mA. • Only use original batteries recommended by MOVA. The safety of the product cannot be guaranteed with non-original batteries. Do not use non-rechargeable batteries.
1.3 Safety Instructions for Operation • Keep your hands and feet away from the rotating blades. Do not place your hands or feet near or below the product when it is turned on. • Do not lift or move the product when it is turned on. •...
Seite 7
1.7 Symbols and Decals WARNING – Read user instructions before operating the machine. WARNING – Keep a safe distance from the machine when operating. WARNING – Operate the disabling device before working on or lifting the machine. WARNING – Do not ride on the machine. WARNING –...
Hereby, Kutting Technology (Suzhou) Co., Ltd. declares that the radio equipment model MXXM2100/MXXM3100/ MXXM4100/MXXM5100/MXXM6100 Lawnmower is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.mova.tech/pages/ declaration-of-conformity. The product is in compliance with UK PSTI regulations; the full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.mova.tech/pages/statement-of-compliance-for-uk-psti.
2.2 Product Overview Stop button Top cover Rain sensor Knob Status light² LiDAR¹ Display Charging contacts Handle Battery compartment UltraTrim ™ blade disc Link module ⁴ Front wheel Airtag compartment Drive wheel Front camera³ 1: The LiDAR helps obtain environmental information and facilitates the robot's positioning, obstacle avoidance and sensing of water and dirt.
• The Link Module is designed exclusively to be used with MOVA lawnmowers. Any abnormal status detected in the Link Service may result in the suspension of your service. If this occurs, please contact the MOVA after- sales service team to help you restore the service.
Seite 12
Turn off the robot. Place the robot on a soft surface and turn it upside down. Loosen 4 screws to remove the cover using a screwdriver. Take out the battery, and disconnect the battery connector. Disconnect the module connector and carefully remove the Link Module from its slot.
Seite 13
2.4 Introduction to Airtag Compartment The airtag compartment supports Airtag or other tracking devices that help you locate and track your robot. Note: AirTag is not included. Please prepare your own. To install or remove AirTags: Turn off the robot. Cover the LiDAR with its protective cover.
3 Installation 3.1 Select a Suitable Location Place the charging station on a level surface near the edge of the lawn and close to a power outlet. Ensure the location meets the following requirements: • The area has a strong Wi-Fi signal. Note: Use your mobile device to help check the Wi-Fi signal strength of the location.
Seite 15
Secure the baseplate to the ground with the supplied stakes and hex key. Insert the cleaning brush into the charging tower by aligning the tab with the slot. Connect the power supply to the extension cable and then connect to a power outlet. Please keep the power supply at least 30 cm above the ground.
Seite 16
• The indicator light will blink green when the robot is charging successfully in the charging station. • If you're looking to add a garage for extra protection, please use the matching MOVA Garage available at local stores or online. Using a non-MOVA garage may cause issues during recharging.
4 Preparation for First Use 4.1 Get Familiar with the Control Panel The control panel inside the top cover offers the following features. • Modes: Switch between All-area mowing and edge mowing. • Schedule: View and turn on/off the "Spr/Sum Schedule" and "Aut/Win Schedule". •...
Controls Button Function To turn on/off the robot, press and hold the button for 2 seconds. Ensure it is Power outside the charging station. To start all-area mowing or resume paused tasks, press the button, and close the Start robot's top cover to confirm. To send the robot back to the charging station to charge, press the button, and Home...
Seite 19
Press and hold the button on the control panel for 2 seconds to turn on the robot. Note: The robot will automatically turn on when it docks in the charging station. Select the Language You Prefer Turn the knob clockwise to go down and anticlockwise to go up to select your language. Press the knob to confirm.
Seite 20
4.2.2 Connect the Robot to the Internet Before network setup: • Make sure the robot and your mobile device are on the same Wi-Fi network. • Make sure that your mobile device is within 10 m of the robot. • Enable Bluetooth function on your mobile device. Scan the QR code to download the MOVAhome app on your mobile device.
Press and hold the knob on the control panel for 3 seconds. The robot will enter Bluetooth pairing mode. Follow the in-app instructions to complete the pairing. 4.2.3 Other Settings Unbind the Robot The robot is automatically bound to the MOVAhome account once pairing is successful. Each device can only be bound to one account.
5 Map Your Garden Important: Before mapping, please check the following: • The battery level of the robot is more than 50%. • The protective cover of the LiDAR is removed. • The top cover is closed. • The robot correctly docks in the charging station. 5.1 Create the Virtual Boundary Before starting the mapping process, please keep the following in mind: •...
Seite 23
• The robot can navigate slopes with an incline up to 45% (24° ). However, for better mowing results, it is recommended to keep the slopes of work areas below 25% (14° ). • For areas narrower than 60 cm, please set them as paths to allow the robot to pass through. For details, see 7.1.3: Set Path.
Seite 24
Start Mapping: 1. Tap Start Mapping via the app, and the robot will check its status and calibrate. Caution: It will automatically leave the charging station to do the calibration. Please be careful. 2. Guide the robot remotely to the edge of your lawn and tap Set Starting Point to establish the starting point for the boundary.
Seite 25
4. When the robot returns to within 1 m of the starting point, you can tap Close Boundary to complete the boundary setting. 5. (Optional) Edit the map. Alternatively, you can go to Device Page > > Edit to adjust the map after the mapping is finished. Set No-Go Zone Though the robot can automatically avoid obstacles, it is still necessary to set areas with a risk of falling, such as swimming pools and sandpits, as no-go zones.
Seite 26
Set Path For isolated zones, please create a path to connect them. Isolated zones without a path will be inaccessible to the robot. Note: By default, the robot only moves along the path without mowing the grass. Important: If your lawn is divided by passages higher than 4 cm, place an object with a slope equal in height to the passage (such as a ramp).
Seite 27
Separate and Combine Zones Divide a zone into smaller ones or merge zones that were divided into a larger one. 6. Tap Finish Map. Important: • Do not manually move the robot when creating the boundary, as this may cause the mapping to fail. •...
1. Prepare the charging station. • If you have purchased a second charging station, install it on the second lawn. • If not, move the robot and its charging station manually to start mapping the second lawn. 2. Navigate to Device Page > and tap Add Map in the MOVAhome to create the second map.
Seite 29
a) Start via the control panel 1. Open the robot's top cover. 2. Select Modes on the display and press the knob. 3. Turn the knob to select the mowing mode. 4. Press the button, and close the robot's top cover to confirm. The robot will leave the charging station and start all-area mowing.
Seite 30
b) Start via the app 1. Open the app. 2. Select a mowing mode and tap Start to start mowing. 6.2 Mow the Lawn with Dual Maps 1. Manually move the robot to the map you want to mow. 2. Select the correct map in the app before beginning mowing tasks. Note: After switching the map, the schedules and mowing settings of the current map will be applied.
6.5 Return to the Charging Station To send the robot back to its charging station: 1. Press the on the control panel. 2. Confirm to pause or cancel the current task. 3. Close the robot's top cover to confirm. The robot will automatically return to the charging station to recharge. Alternatively, you can select Start Returning to Station in the app to send the robot back.
Seite 32
7.2 Weather Protection Features If you worry that adverse weather conditions may affect the mowing work, you can enable the following weather protection features in Device Page > in the APP. Feature Description When this function is enabled, the robot automatically pauses mowing and returns to the charging station when it rains.
• Battery Level for Resuming Tasks: Set the battery levels at which the robot automatically resumes unfinished mowing tasks. Note: MOVA development team will continuously conduct OTA (Over-the-Air) updates and maintenance on the firmware and app. Please check for update notifications or enable the Auto-update function to keep the firmware and app up-to-date and enjoy more features.
Seite 34
8.1 Cleaning Regularly clean your robot to prevent grass clippings and dirt from accumulating and clogging the blade disc and drive wheels, which can affect its mowing, docking, and movement performance. We recommend using a cleaning kit, available at local stores or online. Warning: Before cleaning, please turn off the robot and unplug the charging station.
To keep the blades sharp, please replace the blades regularly. It is recommended to replace the blades every 6–8 weeks or sooner. Please only use the MOVA genuine blades. Warning: Please turn off the robot. Wear protective gloves before replacing the blades.
Seite 36
3. Put the robot on a soft surface and turn it 4. Loosen the screws using a Phillips screwdriver. upside down. 5. Remove the three blades and screws. 6. Align the new blades with the holes on the blade disc, then secure them with the screws. •...
9 Battery For long-term storage, charge the robot every 6 months to protect the battery. Battery damage caused by over-discharge is not covered by the limited warranty. Do not charge the battery at an ambient temperature above 40° C or below 10° C. The long-term storage temperature for the battery should be between -10 and 35°...
12 Troubleshooting Issue Cause Solution 1. The robot is not within Wi-Fi 1. Check if the robot has completed the process of signal coverage or Bluetooth turning on. The robot is not range. 2. Check if the router is working properly. connected to the app.
Seite 39
Issue Cause Solution 1. Clean the cutting system and remove any debris or foreign objects. The blade disc cannot The blade disc cannot move 2. If you continue to encounter this error, you can move to the side. to the side. disable the UltraTrim ™...
Seite 40
Issue Cause Solution 1. The robot will automatically try to return to the charging station to cool down. 2. Ensure the robot operates at an ambient temperature below 40 ℃ . 3. Place the robot in a shaded, cool, and well- LiDAR temperature is The LiDAR temperature is ventilated area.
Seite 41
Issue Cause Solution The robot cannot find the 1. Check if there are obstacles blocking the robot. Failed to return to the charging station when Remove the obstacles and retry. charging station. returning to the charging 2. Remote control the robot back to the charging station.
13 Specifications LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra Product name 1000 1200 1600 2000 Brand MOVA Basic Model MXXM2100 MXXM3100 MXXM4100 MXXM5100 MXXM6100 information Dimensions 666 mm × 444 mm × 273 mm Weight (battery 13.7 kg 13.7 kg...
Seite 43
Accessories Blade model MBKM10 [1] Based on testing by MOVA Laboratory. [2] Charging time refers to the time needed to reach 85% capacity for resuming cutting when the robot automatically returns to the charging station due to low battery. [3] Requires the installation of the Link module.
Seite 44
Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise ..................P45 2 Produktvorstellung ..................P49 3 Aufstellung ....................P54 4 Vorbereitung auf die erste Verwendung ............P57 5 Karte des Gartens erstellen ................. P62 6 Bedienung ....................P68 7 MOVAhome-App ..................P71 8 Wartung ..................... P73 9 Akku ......................
• Verwenden Sie beim Anschluss des Hauptkabels an die Steckdose eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem maximalen Auslösestrom von 30 mA. • Verwenden Sie nur die von MOVA empfohlenen Originalakkus, da die Gerätesicherheit mit Fremdakkus nicht gewährleistet werden kann. Verwenden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien.
1.2 Sicherheitshinweise zur Aufstellung • Stellen Sie die Ladestation nicht in Bereichen auf, in denen Personen darüber stolpern könnten. • Stellen Sie die Ladestation nicht in Bereichen auf, in denen sich stehendes Wasser bilden könnte. • Stellen Sie die Ladestation einschließlich Zubehör nicht in einem Umkreis von 60 cm von brennbaren Materialien auf.
1.7 Symbole und Aufkleber WARNUNG - Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. WARNUNG - Halten Sie während des Betriebs sicheren Abstand vom Gerät. WARNUNG - Betätigen Sie die Sperrvorrichtung, bevor Sie am Gerät arbeiten oder es anheben. WARNUNG - Fahren Sie nicht auf dem Gerät.
Hiermit erklärt Kutting Technology (Suzhou) Co., Ltd. dass das Mährobotermodell MXXM2100/MXXM3100/ MXXM4100/MXXM5100/MXXM6100 der Richtlinie 2014/53/EU über Funkanlagen entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: https://www.mova.tech/ pages/declaration-of-conformity. Das Gerät entspricht den britischen PSTI-Vorschriften; der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: https://www.mova.tech/pages/statement-of-compliance-for-uk-psti.
2.2 Produktübersicht Stopptaste Obere Abdeckung Regensensor Drehschalter Statusleuchte² LiDAR¹ Display Ladekontakte Griff Messerscheibe Akkufach UltraTrim ™ Link-Modul ⁴ Vorderrad AirTag-Fach Antriebsrad Frontkamera³ 1: Das LiDAR hilft bei der Gewinnung von Umgebungsinformationen und dient der Positionierung des Roboters, der Hindernisvermeidung sowie der Erkennung von Wasser und Schmutz. Der Erfassungsbereich (bei 100 klx) beträgt 40 m bei einem Reflexionsgrad von 10 % und 70 m bei einem Reflexionsgrad von 80 %.
• Wenn der Link-Dienst nicht innerhalb von drei Monaten nach seinem Ablaufdatum verlängert wird, erfolgt eine Sperrung des Link-Moduls. Um den Dienst wieder zu aktivieren, bringen Sie das Modul zu einem MOVA- Servicezentrum. Die Reaktivierung kann mit Gebühren verbunden sein.
Seite 52
Schalten Sie den Roboter aus. Stellen Sie den Roboter auf eine weiche Unterlage und drehen Sie ihn um. Bauen Sie die Abdeckung aus, indem Sie ihre 4 Befestigungsschrauben mit einem Schraubenzieher herausdrehen. Nehmen Sie den Akku heraus und ziehen Sie seinen Steckverbinder ab. Ziehen Sie den Modulstecker ab und nehmen Sie das Link-Modul vorsichtig aus seinem Steckplatz.
2.4 Einführung in das AirTag-Fach Das AirTag-Fach unterstützt AirTags oder andere Tracking-Geräte, mit denen Sie Ihren Roboter lokalisieren und verfolgen können. Hinweis: AirTag ist nicht enthalten. Bitte bereiten Sie Ihr eigenes vor. Installation oder Entfernung von AirTags: Schalten Sie den Roboter aus. Decken Sie das LiDAR mit seiner Schutzabdeckung Legen Sie den Roboter auf eine weiche Oberfläche Drücken Sie die Schnalle, um den AirTag-...
3 Aufstellung 3.1 Geeigneten Aufstellort auswählen Stellen Sie die Ladestation auf ebenen Untergrund in der Nähe der Rasenkante und einer Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Aufstellort die folgenden Anforderungen erfüllt: • Im Bereich ist ein starkes WLAN-Signal vorhanden. Hinweis: Prüfen Sie die WLAN-Signalstärke am Aufstellort mit Ihrem Mobiltelefon. Ein starkes WLAN-Signal ermöglicht eine stabile Verbindung zwischen Roboter und App.
Seite 55
Fixieren Sie die Basisplatte mit den mitgelieferten Erdankern und dem Sechskantschlüssel im Boden. Setzen Sie die Reinigungsbürste in die Ladesäule ein, indem Sie ihre Lasche in die Aussparung einführen. Schließen Sie das Netzteil an das Verlängerungskabel und dann an eine Steckdose an. Achten Sie darauf, dass sich das Netzteil mindestens 30 cm über dem Boden befindet.
• Wenn der Roboter in der Ladestation ordnungsgemäß aufgeladen wird, blinkt die Anzeigeleuchte grün. • Wenn Sie den Roboter zusätzlich mit einer Garage schützen möchten, erwerben Sie bitte im örtlichen Einzelhandel oder online die passende MOVA-Garage. Eine andere Garage als von MOVA kann zu Ladeproblemen führen.
4 Vorbereitung auf die erste Verwendung 4.1 Funktionen des Bedienfelds Über das Bedienfeld unter der oberen Abdeckung stehen Ihnen die folgenden Funktionen zur Verfügung. • Modi: Zwischen Ganzflächen- und Randmähen umschalten. • Zeitplan: „Frühling&Sommer Zeitplan “ und „Herbst&Winter Zeitplan “ anzeigen und aktivieren/ deaktivieren.
Tasten Taste Funktion Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um den Roboter ein- oder Ein/Aus auszuschalten. Stellen Sie sicher, dass er sich außerhalb der Ladestation befindet. Drücken Sie die Taste , um das Gesamtflächen-Mähen zu starten oder unterbrochene Starten Aufgaben fortzusetzen, und schließen Sie zur Bestätigung die obere Abdeckung des Roboters.
Halten Sie die Taste am Bedienfeld 2 Sekunden lang gedrückt, um den Roboter einzuschalten. Hinweis: Der Roboter schaltet sich automatisch ein, wenn er an die Ladestation andockt. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus Drehen Sie den Drehschalter zur Sprachauswahl nach rechts, um nach unten zu navigieren, und nach links, um nach oben zu navigieren.
4.2.2 Roboter mit dem Internet verbinden Vor der Netzwerkeinrichtung: • Kontrollieren Sie, dass Roboter und Mobilgerät mit demselben WLAN-Netzwerk verbunden sind. • Kontrollieren Sie, dass Ihr Mobilgerät max. 10 m vom Roboter entfernt ist. • Aktivieren Sie Bluetooth am Mobilgerät. Scannen Sie den QR-Code, um die MOVAhome-App auf Ihr Mobilgerät herunterzuladen.
Halten Sie den Drehschalter am Bedienfeld 3 Sekunden lang gedrückt. Der Roboter wechselt in den Bluetooth-Kopplungsmodus. Befolgen Sie die Anweisungen in der App, um die Kopplung abzuschließen. 4.2.3 Weitere Einstellungen Verknüpfung des Roboters aufheben Ontkoppel de robot Der Roboter wird automatisch an das MOVAhome Konto gebunden, sobald die Kopplung erfolgreich ist. Jedes Gerät kann nur an ein Konto gebunden werden.
5 Karte des Gartens erstellen Wichtig: Überprüfen Sie vor der Kartenerstellung bitte Folgendes: • Der Akkustand des Roboters liegt über 50 %. • Die LiDAR-Schutzabdeckung wurde abgenommen. • Die obere Abdeckung ist geschlossen. • Der Roboter ist richtig mit der Ladestation verbunden. 5.1 Virtuelle Begrenzung erstellen Beachten Sie vor Beginn der Kartenerstellung bitte Folgendes: •...
Seite 63
• Der Roboter kann Hänge mit einer Neigung von bis zu 45 % (24° ) befahren. Für optimale Mähergebnisse empfiehlt sich jedoch eine Neigung des Arbeitsbereichs von unter 25 % (14° ). • Definieren Sie Bereiche mit einer Breite unter 60 cm bitte als Pfade, damit der Roboter sie durchfahren kann. Zu weiteren Informationen siehe 7.1.3: Pfad festlegen.
Kartenerstellung starten: 1. Tippen Sie in der App auf „Kartenerstellung starten “ – daraufhin überprüft der Roboter seinen Status und wird kalibriert. Vorsicht: Für die Kalibrierung verlässt er automatisch die Ladestation. Seien Sie bitte vorsichtig. 2. Fahren Sie den Roboter per Fernbedienung an die Rasenkante und tippen Sie dann auf „Startpunkt setzen “, um den Startpunkt der Begrenzung festzulegen.
Seite 65
4. Wenn sich der Roboter wieder innerhalb von 1 m vom Startpunkt befindet, können Sie die Begrenzungserkennung über „Begrenzung schließen “ beenden. 5. (Optional) Bearbeiten Sie die Karte. Alternativ können Sie auf Das Gerät > > Bearbeiten tippen, um die Karte nach ihrer Erstellung weiter anzupassen.
Seite 66
Pfad festlegen Erstellen Sie bei voneinander getrennten Zonen bitte einen Pfad, um sie zu verbinden. Voneinander getrennte Bereiche ohne Verbindungspfad sind für den Roboter unzugänglich. Hinweis: Standardmäßig wird der Pfad vom Roboter nicht gemäht, sondern nur befahren. Important: Wichtig: Wenn Ihr Rasen von Passagen mit einer Höhe über 4 cm geteilt wird, stellen Sie ein entsprechend geneigtes Objekt auf (z.
Zonen trennen und kombinieren Sie können eine große Zone in mehrere kleinere aufteilen oder mehrere Zonen zu einer größeren zusammenfügen. 6. Tippen Sie auf „Karte fertigstellen “. Wichtig: • Bewegen Sie den Roboter beim Erstellen der Begrenzung nicht manuell, da die Kartenerstellung sonst möglicherweise fehlschlägt.
1. Bereiten Sie die Ladestation vor. • Wenn Sie eine zweite Ladestation erworben haben, stellen Sie diese auf dem zweiten Rasen auf. • Bringen Sie anderenfalls Roboter und Ladestation manuell zur zweiten Rasenfläche, um die Kartenerstellung dort zu starten. 2. Tippen Sie in der MOVAhome-App auf „Das Gerät“ > und „Karte hinzufügen “, um die zweite Karte zu erstellen.
Seite 69
a) Start über das Bedienfeld 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung des Roboters. 2. Wählen Sie auf dem Display „Mähmodi “ aus und drücken Sie den Drehschalter. 3. Wählen Sie durch Drehen des Drehschalters den gewünschten Mähmodus aus. 4. Drücken Sie die Taste und schließen Sie zur Bestätigung die obere Abdeckung des Roboters.
b) Start über die App 1. Öffnen Sie die App. 2. Wählen Sie den gewünschten Mähmodus aus und tippen Sie auf „Starten “, um mit dem Mähen zu beginnen. 6.2 Rasen mit zwei Karten mähen 1. Bringen Sie den Roboter manuell in den Kartenbereich, der gemäht werden soll. 2.
6.5 Zur Ladestation zurückkehren Gehen Sie wie folgt vor, um den Roboter zurück zur Ladestation zu schicken: 1. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste 2. Bestätigen Sie, dass die aktuelle Aufgabe angehalten oder abgebrochen werden soll. 3. Schließen Sie zur Bestätigung die obere Abdeckung des Roboters. Der Roboter kehrt zum Aufladen automatisch zur Ladestation zurück.
7.2 Wetterschutzfunktionen Wenn ungünstige Wetterbedingungen die Mäharbeiten beeinträchtigen könnten, stehen unter Das Gerät > in der App die folgenden Wetterschutzfunktionen zur Verfügung. Funktion Beschreibung Wenn diese Funktion aktiviert ist, unterbricht der Roboter bei Regen automatisch den Mähvorgang und kehrt zur Ladestation zurück. In der App können Sie einstellen, wie lange der Regenschutz aktiviert sein soll.
• Batteriestand für die Wiederaufnahme von Aufgaben: Stellen Sie ein, bei welchem Batteriestand der Roboter nicht beendete Mähaufgaben automatisch wieder aufnimmt. Hinweis: Das MOVA-Entwicklungsteam führt laufend OTA-Updates (Over-the-Air-Updates) und Wartungsmaßnahmen an Firmware und App durch. Achten Sie bitte auf Update-Benachrichtigungen oder aktivieren Sie die Funktion Auto-Updates, um Firmware und App auf dem neuesten Stand zu halten und weitere Funktionen zu nutzen.
8.1 Reinigung Reinigen Sie Ihren Roboter regelmäßig, um zu verhindern, dass sich Grasreste und Schmutz ansammeln und die Messerscheibe und Antriebsräder verstopfen, was die Mäh-, Andock- und Bewegungsleistung beeinträchtigen kann. Wir empfehlen die Verwendung eines Reinigungssets, das in lokalen Geschäften oder online erhältlich ist.
Um stets einen scharfen Schnitt zu gewährleisten, sollten Sie die Messer regelmäßig austauschen. Es empfiehlt sich, die Messer mind. alle 6–8 Wochen zu ersetzen. Verwenden Sie nur die MOVA-Originalmesser. Warning: Warnung: Schalten Sie den Roboter aus. Tragen Sie zum Austauschen der Messer Schutzhandschuhe.
Seite 76
3. Stellen Sie den Roboter auf eine weiche 4. Lösen Sie die Schrauben mit einem Unterlage und drehen Sie ihn um. Kreuzschlitzschraubendreher. 5. Entfernen Sie die drei Klingen und Schrauben. 6. Richten Sie die neuen Klingen mit den Löchern in der Messerscheibe aus und fixieren Sie sie mit den Schrauben.
9 Akku Bei langfristiger Lagerung sollten Sie den Roboter alle 6 Monate aufladen, um ihn vor Schäden zu schützen. Akkuschäden, die auf eine übermäßige Entladung zurückgehen, fallen nicht unter die beschränkte Garantie. Laden Sie den Akku nicht bei Umgebungstemperaturen über 40 ° C oder unter 10 ° C auf. Für eine Langzeitlagerung des Akkus empfiehlt sich eine Temperatur zwischen -10 und 35 °...
12 Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung 1. Der Roboter befindet sich 1. Prüfen Sie, ob der Roboter den Einschaltvorgang außerhalb der WLAN- abgeschlossen hat. Der Roboter ist nicht mit der Signalabdeckung oder 2. Prüfen Sie, ob der Router ordnungsgemäß funktioniert. App verbunden. Bluetooth-Reichweite.
Seite 79
Problem Ursache Lösung 1. Reinigen Sie das Schneidsystem und entfernen Sie Schmutz und Fremdkörper. Die Messerscheibe Die Messerscheibe kann sich 2. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, können Sie zunächst kann sich nicht zur Seite nicht zur Seite bewegen. die UltraTrim ™ -Funktion deaktivieren. bewegen.
Seite 80
Problem Ursache Lösung 1. Der Roboter versucht automatisch, zur Ladestation zurückzukehren, um sich abzukühlen. 2. Verwenden Sie den Roboter bei Umgebungstemperaturen unter 40 ° C. Die LiDAR-Temperatur ist hoch. 3. Stellen Sie den Roboter an einen schattigen, kühlen Die LiDAR-Temperatur ist Das LiDAR wird seine Funktion und gut belüfteten Ort.
Seite 81
Problem Ursache Lösung 1. Prüfen Sie, ob der Roboter durch Hindernisse blockiert Die Rückkehr zur wird. Entfernen Sie die Hindernisse und versuchen Sie Der Roboter findet bei Rückkehr Ladestation ist es erneut. zur Ladestation sein Ziel nicht. fehlgeschlagen. 2. Navigieren Sie den Roboter per Fernbedienung über die App zurück zur Ladestation.
13 Technische Daten LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra Produktbezeichnung 1000 1200 1600 2000 Marke MOVA Basisdaten Modell MXXM2100 MXXM3100 MXXM4100 MXXM5100 MXXM6100 Abmessungen 666 mm × 444 mm × 273 mm Gewicht 13,7 kg 13,7 kg...
Seite 83
Mähvorgang fortgesetzt werden kann, nachdem der Roboter aufgrund eines niedrigen Akkustands automatisch zur Ladestation zurückgekehrt ist. [3] Erfordert die Installation des Link-Moduls. [4] Erfordert die Installation des Link-Moduls. Hinweis: Die technischen Daten können sich ändern, da wir unser Produkt ständig verbessern. Aktuelle Informationen finden Sie auf unserer Website unter https://www.mova.tech.
Seite 84
Inhoudsopgave 1 Instructions de sécurité ................P85 2 Présentation du produit ................P89 3 l'installation ....................P94 4 Préparation pour la première utilisation ............P97 5 Cartographiez votre jardin ................ P102 6 Fonctionnement ..................P108 7 Application MOVAhome ................P111 8 Entretien....................
• Lors du raccordement du câble principal à la prise de courant, utilisez un appareil différentiel résiduel (RCD) avec un courant de déclenchement maximal de 30 mA. • Utilisez uniquement des batteries d'origine recommandées par MOVA. La sécurité du produit ne peut être garantie avec des batteries non d'origine. N'utilisez pas de batteries non rechargeables.
1.2 Consignes de sécurité pour l'installation • Évitez d'installer la station de charge dans des endroits où des personnes pourraient trébucher dessus. • N'installez pas la station de charge dans des endroits où il y a un risque d'accumulation d'eau. •...
Seite 87
1.7 Symboles et autocollants AVERTISSEMENT - Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser le robot. AVERTISSEMENT - Gardez une distance de sécurité avec le robot pendant son fonctionnement. AVERTISSEMENT - Actionnez le appareil de mise hors service avant de travailler sur le robot ou de la soulever.
Par la présente, Kutting Technology (Suzhou) Co., Ltd. déclare que le modèle d'équipement radio MXXM2100/ MXXM3100/MXXM4100/MXXM5100/MXXM6100 Lawnmower est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : https://www.mova. tech/pages/declaration-of-conformity.
2 Présentation du produit 2.1 Contenu de la boîte Couvercle de protection LiDAR Le robot Tour de charge Plaque de base (avec un câble d'extension de 10 m) Alimentation Brosse de nettoyage Piquets × 8, Clé hexagonale Lames et boulons de rechange x 9 Tournevis Manuel d'utilisation Chiffon non pelucheux...
Seite 90
2.2 Présentation du produit Bouton d'arrêt Couvercle supérieur Capteur de pluie Molette Témoin d'état² LiDAR¹ Affichage Contacts de charge Poignée Disque de coupe Compartiment de batterie UltraTrim ™ Module de liaison ⁴ Roue avant Compartiment AirTag Roues motrices Caméra frontale³ 1 : Le LiDAR aide à...
Seite 91
• Le module de liaison est conçu exclusivement pour être utilisé avec les tondeuses à gazon MOVA. Tout état anormal détecté dans le service de liaison peut entraîner la suspension de votre service. Si cela se produit, veuillez contacter le service après-vente MOVA qui vous aidera à...
Seite 92
Mettez le robot hors tension. Placez le robot sur une surface meuble et retournez-le. Desserrez les 4 vis à l'aide d'un tournevis pour retirer le couvercle. Retirez la batterie et déconnectez le connecteur de la batterie. Débranchez le connecteur du module et retirez délicatement le module de liaison de son emplacement.
Seite 93
2.4 Introduction au compartiment AirTag Le compartiment AirTag prend en charge les AirTags ou d'autres dispositifs de suivi qui vous aident à localiser et suivre votre robot. Remarque: l'AirTag n'est pas inclus. Veuillez préparer le vôtre. Pour installer ou retirer un AirTag : Éteignez le robot.
3 l'installation 3.1 Choisissez un emplacement approprié Placez la station de charge sur une surface plane près du bord de la pelouse et à proximité d'une prise de courant. Assurez-vous que l'emplacement répond aux exigences suivantes : • La zone dispose d'un signal Wi-Fi puissant. Remarque : utilisez votre appareil mobile pour vérifier la puissance du signal Wi-Fi de l'emplacement.
Seite 95
Fixez la plaque de base au sol avec les piquets et la clé hexagonale fournies. Insérez la brosse de nettoyage dans la tour de chargement en alignant la languette sur la fente. Si l'herbe est plus haute, veuillez d'abord la tondre à l'aide d'une tondeuse à main. Veuillez maintenir l'alimentation électrique à...
Seite 96
• Si vous souhaitez ajouter un garage pour une protection supplémentaire, utilisez le garage MOVA assorti, disponible dans les magasins locaux ou en ligne. L'utilisation d'un garage autre que MOVA peut entraîner des problèmes lors de la recharge. Indicateur LED sur la station de charge...
4. Préparation pour la première utilisation 4.1 Familiarisation avec le panneau de contrôle Le panneau de contrôle situé à l'intérieur du couvercle supérieur offre les fonctions suivantes. • Modes : Commutation entre la tonte de toute la surface et la tonte des bords. •...
Boutons Bouton Fonction Pour allumer/éteindre le robot, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé Puissance pendant 2 secondes. Assurez-vous qu'il se trouve à l'extérieur de la station de charge. Pour démarrer la tonte de toute la surface ou reprendre les tâches en pause, appuyez Démarrer sur le bouton , puis fermez le capot supérieur du robot pour confirmer.
Seite 99
Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour allumer le robot. Remarque : le robot s'allume automatiquement lorsqu'il se connecte à la station de charge. sélectionnez la langue de votre choix Faites pivoter la molette dans le sens horaire pour descendre et dans le sens antihoraire pour monter afin de sélectionner votre langue.
Seite 100
4.2.2 Connexion du robot à Internet Avant la configuration du réseau : • Assurez-vous que le robot et votre appareil mobile sont sur le même réseau Wi-Fi. • Assurez-vous que votre appareil mobile se trouve à moins de 10 m du robot. •...
Appuyez sur la molette du panneau de contrôle et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Le robot passe en mode d'appairage Bluetooth. suivez les instructions de l'application pour terminer l'appairage. 4.2.3 Autres paramètres Dissociation du robot Le robot est automatiquement associé au compte MOVAhome une fois l'association terminée. Chaque dispositif ne peut être associé...
5 Cartographiez votre jardin Important : avant de procéder à la cartographie, vérifiez les points suivants : • Le niveau de batterie du robot est supérieur à 50 %. • Le couvercle de protection du LiDAR est retiré. • Le couvercle supérieur est fermé. •...
Seite 103
• Le robot peut naviguer sur des pentes inclinées jusqu'à 45 % (24° ). Cependant, pour obtenir de meilleurs résultats de tonte, il est recommandé de maintenir les pentes des zones de travail en dessous de 25 % (14° ). •...
Seite 104
Démarrage de la cartographie : 1. Appuyez sur Démarrer la cartographie dans l'application. Le robot vérifiera son état et se calibrera. Attention : il quittera automatiquement la station de charge pour procéder à l'étalonnage. Soyez prudent. 2. Guidez le robot à distance jusqu'au bord de votre pelouse et appuyez sur Définir le point de départ pour établir le point de départ de la limite.
Seite 105
4. Lorsque le robot revient à moins de 1 m du point de départ, vous pouvez taper sur Fermer la limite pour terminer le réglage des limites. 5. (facultatif) Modification de la carte. Vous pouvez également aller à Page de l'appareil > >...
Seite 106
Définition de chemin Pour les zones isolées, veuillez créer un chemin pour les relier. Les zones isolées sans chemin seront inaccessibles au robot. Remarque: par défaut, le robot se déplace uniquement le long du chemin sans tondre l'herbe. Important : Si votre pelouse est divisée par des passages d'une hauteur supérieure à 4 cm, placez un objet dont la pente est égale à...
Seite 107
Séparation et combinaison des zones Divisez une zone en zones plus petites ou fusionnez des zones qui ont été divisées en une zone plus grande. 6. Appuyez sur Terminer la carte. Important : • Ne déplacez pas manuellement le robot lors de la création de la limite, car cela pourrait entraîner l'échec de la cartographie.
1. Préparez la station de charge. • Si vous avez acheté une deuxième station de charge, installez-la sur la deuxième pelouse. • Sinon, déplacez manuellement le robot et sa station de charge pour commencer à cartographier la deuxième pelouse. 2. Accédez à la Page de l'appareil > et appuyez sur Ajouter une carte dans MOVAhome pour créer la deuxième carte.
Seite 109
a) Démarrage via le panneau de contrôle 1. Ouvrez le capot supérieur du robot. 2. Sélectionnez Modes sur l'écran et appuyez sur la molette. 3. Faites pivoter la molette pour sélectionner le mode de tonte. 4. Appuyez sur le bouton et fermez le capot supérieur du robot pour confirmer.
Seite 110
b) Démarrage via l'application 1. Ouvrez l'application. 2. Sélectionnez un mode de tonte et appuyez sur Démarrer pour commencer à tondre. 6.2 Tonte avec cartes doubles 1. Déplacez manuellement le robot sur la carte que vous souhaitez tondre. 2. Sélectionnez la carte correcte dans l'application avant de commencer à tondre. Remarque : après avoir changé...
6.5 Retour à la station de charge Pour renvoyer le robot à sa station de charge : 1. Appuyez sur l'icône sur le panneau de contrôle. 2. Confirmez la mise en pause ou l'annulation de la tâche en cours. 3. Fermez le capot supérieur du robot pour confirmer. Le robot retournera automatiquement à la station de charge pour se recharger.
7.2 Caractéristiques de protection contre les intempéries Si vous craignez que des conditions météorologiques défavorables n'affectent le travail de tonte, vous pouvez activer les fonctions de protection contre les intempéries suivantes dans Page de l'appareil > dans l'application. Fonction Description Lorsque cette fonction est activée, le robot interrompt automatiquement la tonte et retourne à...
Remarque: l'équipe de développement de MOVA effectuera continuellement des mises à jour OTA (en ligne) et de la maintenance sur le micrologiciel et l'application. Vérifiez les notifications de mise à jour ou activez la fonction de mise à...
Seite 114
8.1 Nettoyage Nettoyez régulièrement votre robot pour éviter que l'herbe coupée et la saleté ne s'accumulent et n'obstruent le disque de coupe et les roues motrices, ce qui peut affecter ses performances de tonte, de déplacement vers la station et de déplacement sur le terrain. Nous recommandons d'utiliser un kit de nettoyage, disponible dans les magasins locaux ou en ligne.
Pour que les lames restent bien aiguisées, il convient de les remplacer régulièrement. Il est recommandé de remplacer les lames toutes les 6 à 8 semaines ou plus tôt. N'utilisez que des lames d'origine MOVA. Avertissement: veuillez éteindre le robot. Portez des gants de protection avant de remplacer les lames.
Seite 116
3. Placez le robot sur une surface meuble et 4. Desserrez les vis avec un tournevis cruciforme. retournez-le. 5. Retirez les trois lames et les vis. 6. Alignez les nouvelles lames avec les trous du disque de coupe, puis fixez-les avec les boulons. •...
9. Batterie Pour un stockage à long terme, chargez le robot tous les 6 mois afin de protéger la batterie. Les dommages causés à la batterie par une décharge excessive ne sont pas couverts par la garantie limitée. Ne chargez pas la batterie à...
12 Dépannage Problème Cause Solution 1. Le robot ne se trouve pas dans 1. Vérifiez que le robot a terminé le processus de mise la zone de couverture du sous tension. Le robot n'est pas signal Wi-Fi ou de la portée 2.
Seite 119
Problème Cause Solution 1. Nettoyez le système de coupe et retirez tous les débris ou objets étrangers. Le disque de coupe ne Le disque de coupe ne 2. Si cette erreur persiste, vous pouvez d'abord peut pas se déplacer peut pas se déplacer désactiver la fonction UltraTrim ™...
Seite 120
Problème Cause Solution 1. Le robot tentera automatiquement de retourner à la station de charge pour refroidir. 2. Assurez-vous que le robot fonctionne dans une température ambiante inférieure à 40° . La température du LiDAR est 3. Placez le robot dans un endroit ombragé, frais La température du élevée.
Seite 121
Problème Cause Solution Le robot ne peut pas trouver 1. Vérifiez si des obstacles ne bloquent pas le robot. Échec du retour à la la station de charge lorsqu'il Retirez les obstacles et réessayez. station de charge. retourne à la station de 2.
LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra Nom du produit 1000 1200 1600 2000 Marque MOVA Informations de Modèle MXXM2100 MXXM3100 MXXM4100 MXXM5100 MXXM6100 base Dimensions 666 mm × 444 mm × 273 mm Poids (batterie incluse)
Seite 123
Modèle de lame MBKM10 [1] D'après les tests effectués par le laboratoire MOVA. [2] Le temps de charge correspond au temps nécessaire pour atteindre une capacité de 85 % afin de reprendre la découpe lorsque le robot retourne automatiquement à la station de charge en raison d'une batterie faible.
Seite 124
Tavola dei contenuti 1 Istruzioni di sicurezza ................P125 2 Introduzione al prodotto ................P129 3 Installazione ..................... P134 4 Preparazione per il primo utilizzo .............. P137 5 Mappare il giardino .................. P142 6 Utilizzo ..................... P148 7 App MOVAhome ..................P151 8 Manutenzione ..................
• Leggere attentamente e comprendere il manuale utente prima di utilizzare il prodotto. • Utilizzare solo l'attrezzatura raccomandata da MOVA con il prodotto. Qualsiasi altro uso non è corretto. • Non lasciare che i bambini si trovino nelle vicinanze o giochino con la macchina quando questa è in funzione.
1.3 Istruzioni di sicurezza per il funzionamento • Tenere mani e piedi lontani dalle lame rotanti. Non mettere le mani o i piedi vicino o sotto il prodotto quando è acceso. • Non sollevare o spostare il prodotto quando è acceso. •...
Seite 127
1.7 Simboli e decalcomanie AVVERTENZA - Leggere le istruzioni per l'uso prima di utilizzare la macchina. AVVERTENZA - Mantenere una distanza di sicurezza dalla macchina durante il funzionamento. AVVERTENZA - Azionare il dispositivo di disattivazione prima di lavorare sulla macchina o di sollevarla. AVVERTENZA - Non salire sulla macchina.
Con la presente, Kutting Technology (Suzhou) Co., Ltd. dichiara che il modello di apparecchiatura radio del tosaerba MXXM2100/MXXM3100/MXXM4100/MXXM5100/MXXM6100 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.mova. tech/pages/declaration-of-conformity. Il prodotto è conforme alle normative PSTI del Regno Unito; il testo completo della dichiarazione di conformità è...
2. Introduzione al prodotto 2.1 Cosa contiene l'imballaggio Coperchio protettivo LiDAR Il robot Torre di ricarica Piastra di base (con cavo di prolunga da 10 m) Alimentazione elettrica Spazzola di pulizia Picchetti × 8, Chiave esagonale Lame e viti di ricambio × 9 Cacciavite Manuale utente Panno senza pelucchi...
2.2 Panoramica del prodotto Pulsante di stop Copertura superiore Sensore pioggia Manopola Luce di stato² LiDAR¹ Schermo Contatti di ricarica Manico Disco di taglio Scomparto batteria UltraTrim ™ Modulo Link ⁴ Ruota anteriore Compartimento AirTag Ruota motrice Telecamera anteriore³ 1: Il LiDAR aiuta a ottenere informazioni ambientali e facilita il posizionamento del robot, l'evitamento degli ostacoli e il rilevamento di acqua e sporcizia.
Seite 131
MOVA: la riattivazione può comportare spese. • Il Modulo Link è progettato esclusivamente per essere utilizzato con i tosaerba MOVA. Qualsiasi stato anomalo rilevato nel Servizio Link può comportare la sospensione del servizio. In tal caso, contattare il servizio di assistenza MOVA per ripristinare il servizio.
Seite 132
Spegnere il robot. Posizionare il robot su una superficie morbida e capovolgerlo. Allentare le 4 viti per rimuovere il coperchio con un cacciavite. Estrarre la batteria e scollegare il connettore della batteria. Scollegare il connettore del modulo e rimuovere con cautela il Modulo Link dal suo alloggiamento.
Seite 133
2.4 Introduzione al compartimento AirTag Il compartimento AirTag supporta AirTag o altri dispositivi di tracciamento che ti aiutano a localizzare e tracciare il tuo robot. Nota: l'AirTag non è incluso. Prepara il tuo. Per installare o rimuovere AirTag: Spegni il robot. Copri il LiDAR con il suo cappuccio protettivo.
3 Installazione 3.1 Scegliere un luogo adatto Posizionare la stazione di ricarica su una superficie piana vicino al bordo del prato e in prossimità di una presa di corrente. Assicurarsi che la sede soddisfi i seguenti requisiti: • L'area è dotata di un forte segnale Wi-Fi. Nota: utilizzare il proprio dispositivo mobile per verificare la potenza del segnale Wi-Fi della località.
Seite 135
Assicurare la piastra di base al suolo con i picchetti e la chiave esagonale in dotazione al kit. Inserire la spazzola di pulizia nella torre di ricarica allineando la linguetta alla fessura. Collegare l'alimentatore al cavo di prolunga e quindi a una presa di corrente. Tenere l'alimentatore ad almeno 30 cm dal suolo.
Seite 136
• Se si desidera aggiungere un garage per una maggiore protezione, utilizzare il garage MOVA abbinato, disponibile nei negozi locali oppure online. L'utilizzo di un garage non MOVA può causare problemi durante la ricarica. Indicatore LED sulla stazione di ricarica...
4. Preparazione per il primo utilizzo 4.1 Familiarizzare con il pannello di controllo Il pannello di controllo all'interno del coperchio superiore offre le seguenti funzioni. • Modalità: commutare tra la falciatura di tutta l'area e la falciatura dei bordi. • Programma: visualizzare e attivare/disattivare il "Programma Spr & Sum" e il "Programma Aut & Win". •...
Pulsanti Pulsante Funzione Alimentazione Per accendere/spegnere il robot, tenere premuto il pulsante per 2 secondi. Assicurarsi che sia all'esterno della stazione di ricarica. Per avviare la falciatura di tutta l'area o riprendere le attività in pausa, premere il Avvio pulsante e chiudere il coperchio superiore del robot per confermare.
Seite 139
Tenere premuto il pulsante sul pannello di controllo per 2 secondi per accendere il robot. Nota: il robot si attiva in automatico quando si aggancia alla stazione di ricarica. Selezionare la lingua preferita Ruotare la manopola in senso orario per scendere e in senso antiorario per salire per selezionare la lingua desiderata.
Seite 140
4.2.1 Collegare il robot a Internet Prima della configurazione della rete: • Assicurarsi che il robot e il proprio dispositivo mobile siano collegati alla stessa rete Wi-Fi. • Assicurarsi che il dispositivo mobile si trovi entro 10 m dal robot. •...
Tenere premuta la manopola sul pannello di controllo per 3 secondi. Il robot entrerà in modalità di associazione Bluetooth. Seguire le istruzioni in-app per completare l'associazione. 4.2.3 Altre impostazioni Disassociare il robot Il robot è automaticamente collegato all'account MOVAhome una volta che l'associazione è completata. Ogni dispositivo può...
5. Mappare il giardino Importante: prima di eseguire la mappatura, verificare quanto segue: • Il livello della batteria del robot è superiore al 50%. • Il coperchio protettivo del LiDAR viene rimosso. • Il coperchio superiore è chiuso. • Il robot si aggancia correttamente alla stazione di ricarica. 5.1 Creazione del confine virtuale Prima di iniziare il processo di mappatura, tenere presente quanto segue: •...
Seite 143
• Il robot è in grado di superare pendenze fino al 45% (24° ). Tuttavia, per ottenere risultati di falciatura migliori, si consiglia di mantenere le pendenze delle aree di lavoro al di sotto del 25% (14° ). • Per le aree più strette di 60 cm, impostarle come percorsi per consentire il passaggio del robot. Per i dettagli, vedere 7.1.3: Imposta percorso.
Seite 144
Avvia mappatura: 1. Toccare Avvia mappatura tramite l'app e il robot controllerà il suo stato e si calibrerà. Attenzione: il dispositivo lascerà automaticamente la stazione di ricarica per eseguire la calibrazione. Fai attenzione. 2. Guidare il robot a distanza verso il bordo del prato e toccare Imposta il punto di partenza per stabilire il punto di partenza del confine.
Seite 145
4. Quando il robot torna entro 1 m dal punto di partenza, è possibile toccare Chiudi il confine per completare l'impostazione del confine. 5. (Facoltativo) Modificare la mappa. In alternativa, è possibile accedere a Pagina dispositivo > > Modifica per modificare la mappa al termine della mappatura.
Seite 146
Imposta percorso Per le zone isolate, creare un percorso che le colleghi. Le zone isolate senza un percorso saranno inaccessibili al robot. Nota: per impostazione predefinita, il robot si limita a muoversi lungo il percorso senza tagliare l'erba. Importante: se il prato è diviso da passaggi più alti di 4 cm, collocare un oggetto con una pendenza pari all'altezza del passaggio (ad esempio una rampa).
Seite 147
Separare e combinare le zone Dividere una zona in altre più piccole o unire zone che erano state divise in una più grande. 6. Toccare "Finire Mappa". Importante: • Non spostare manualmente il robot quando si crea il confine, perché in questo caso la mappatura potrebbe non andare a buon fine.
1. Preparare la stazione di ricarica. • Se è stata acquistata una seconda stazione di ricarica, installarla sul secondo prato. • In caso contrario, spostare manualmente il robot e la sua stazione di ricarica per iniziare la mappatura del secondo prato. 2.
Seite 149
a) Avvio tramite il pannello di controllo 1. Aprire il coperchio superiore del robot. 2. Selezionare Modalità sullo schermo e premere la manopola. 3. Ruotare la manopola per selezionare la modalità di taglio. 4. Premere il pulsante e chiudere il coperchio superiore del robot per confermare. Il robot lascerà la stazione di ricarica e inizierà...
Seite 150
b) Avviare tramite l'app 1. Aprire l'app. 2. Selezionare una modalità di falciatura e toccare Avvia per avviare la falciatura. 6.2 Tagliare il prato con la Doppia mappa 1. Spostare manualmente il robot alla parte del prato rappresentata dalla mappa che vuoi tagliare. 2.
6.5 Ritorno alla stazione di ricarica Per rimandare il robot alla stazione di ricarica: 1. Premere l' sul pannello di controllo. 2. Confermare per mettere in pausa o annullare l'attività corrente. 3. Chiudere il coperchio superiore del robot per confermare. Il robot tornerà automaticamente alla stazione di ricarica per ricaricarsi.
7.2 Caratteristiche di protezione dalle intemperie Se si teme che le condizioni meteorologiche avverse possano influire sul lavoro di falciatura, è possibile attivare le seguenti funzioni di protezione dalle intemperie in Pagina dispositivo > nell'APP. Caratteristica Descrizione Quando questa funzione è attivata, il robot interrompe automaticamente la falciatura e torna alla stazione di ricarica quando piove.
• Livello della batteria per riprendere le attività: impostare il livello della batteria al quale il robot riprende automaticamente le attività di falciatura non completate. Nota: il team di sviluppo MOVA eseguirà continuamente aggiornamenti e manutenzione OTA (Over-the-Air) del firmware e dell'app. Controllare le notifiche di aggiornamento o attivare la funzione di Aggiornamento automatico per mantenere il firmware e l'applicazione aggiornati e godere di maggiori funzionalità.
Seite 154
8.1 Pulizia Pulire regolarmente il robot per evitare che l'erba tagliata e la sporcizia si accumulino e intasino il disco di taglio e le ruote motrici, compromettendo le prestazioni di taglio, di aggancio e di movimento. Si consiglia di utilizzare un kit di pulizia, disponibile nei negozi locali oppure online. Warning: Attenzione: prima della pulizia, spegnere il robot e scollegare la stazione di ricarica.
• Sostituzione delle lame Per mantenere le lame affilate, sostituirle regolarmente. Si consiglia di sostituire le lame ogni 6-8 settimane o prima. Utilizzare esclusivamente lame originali MOVA. Attenzione: spegnere il robot. Indossare guanti di protezione prima di sostituire le lame.
Seite 156
3. Posizionare il robot su una superficie morbida 4. Allentare le viti con un cacciavite a croce. e capovolgerlo. 5. Rimuovere le tre lame e le viti. 6. Allineare le nuove lame ai fori sul disco di taglio, quindi fissale con le viti. •...
9 Batteria Per proteggere la batteria negli stoccaggi a lungo termine, caricare completamente il robot ogni 6 mesi. I danni alla batteria causati da una scarica eccessiva non sono coperti dalla garanzia limitata. Non caricare la batteria a una temperatura ambiente superiore a 40 ° C o inferiore a 10 ° C. La temperatura di conservazione a lungo termine della batteria deve essere compresa tra -10 e 35 °...
12 Risoluzione dei problemi Problema Causa Soluzione 1. Il robot non si trova all'interno della copertura 1. Controllare se il robot ha completato il processo Il robot non è connesso del segnale Wi-Fi o della di accensione. all'app. portata del Bluetooth. 2.
Seite 159
Problema Causa Soluzione 1. Pulire il sistema di taglio e rimuovere eventuali oggetti estranei o detriti. Il disco di taglio non può Il disco di taglio non può 2. Se il problema persiste, è possibile prima spostarsi lateralmente. spostarsi lateralmente. disabilitare la funzione UltraTrim ™...
Seite 160
Problema Causa Soluzione 1. Il robot tenterà automaticamente di tornare alla stazione di ricarica per raffreddarsi. 2. Assicurarsi che il robot funzioni a una temperatura ambiente inferiore a 40 ℃ . 3. Posizionare il robot in un'area ombreggiata, La temperatura del LiDAR La temperatura del fresca e ben ventilata.
Seite 161
Problema Causa Soluzione 1. Controllare se ci sono ostacoli che bloccano il robot. Il robot non riesce a trovare la Impossibile tornare alla Rimuovere gli ostacoli e riprovare. stazione di ricarica quando vi stazione di ricarica. 2. Controllare a distanza il robot per farlo tornare alla ritorna.
13 Specifiche tecniche LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra Nome del prodotto 1000 1200 1600 2000 Marca MOVA Informazioni di Modello MXXM2100 MXXM3100 MXXM4100 MXXM5100 MXXM6100 base Dimensioni 666 mm × 444 mm × 273 mm Peso (batteria...
Seite 163
[3] Richiede l'installazione del Modulo Link. [4] Richiede l'installazione del Modulo Link. Nota: le specifiche sono soggette a modifiche che riflettono le ottimizzazioni apportate continuamente ai nostri prodotti. Per le informazioni più recenti, visitare il nostro sito web su https://www.mova.tech.
Seite 164
Índice 1 Instrucciones de seguridad ............... P165 2 Presentación del producto ................ P169 3 Instalación ....................P174 4 Preparación para el primer uso ..............P177 5 Mapee su jardín ..................P182 6 Funcionamiento ..................P188 7 Aplicación MOVAhome ................P191 8 Mantenimiento ..................
• Lea atentamente y comprenda el manual de usuario antes de utilizar el producto. • Utilice exclusivamente el equipo recomendado por MOVA con el producto. Cualquier otro uso es incorrecto. • No permita que los niños estén cerca ni jueguen con la máquina mientras esté en funcionamiento.
1.3 Instrucciones de seguridad para el funcionamiento • Mantenga manos y pies alejados de las cuchillas giratorias. No coloque las manos ni los pies cerca ni debajo del producto mientras esté encendido. • No levante ni mueva el producto mientras esté encendido. •...
Seite 167
1.7 Símbolos y adhesivos ADVERTENCIA - Lea las instrucciones de uso antes de operar la máquina. ADVERTENCIA - Manténgase a una distancia segura de la máquina durante su funcionamiento. ADVERTENCIA - Accione el dispositivo de desactivación antes de usar o levantar la máquina.
Seite 168
Por la presente, Kutting Technology (Suzhou) Co., Ltd. declara que el equipo de radio modelo MXXM2100/ MXXM3100/MXXM4100/MXXM5100/MXXM6100 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.mova. tech/pages/declaration-of-conformity.
2 Presentación del producto 2.1 Contenido de la caja Cubierta protectora del lidar El robot Torre de carga Placa base (con cable de extensión de 10 m) Fuente de alimentación Cepillo de limpieza 8 estacas, una llave hexagonal Cuchillas de repuesto y 9 tornillos Destornillador Manual de usuario Paño sin pelusa...
2.2 Descripción general del producto Botón de parada Cubierta superior Sensor de lluvia Perilla Luz de estado² LiDAR¹ Pantalla Contactos de carga Mango Compartimento de Disco de cuchillas la batería UltraTrim ™ Módulo de enlace ⁴ Rueda frontal Compartimento AirTag Rueda motriz Cámara frontal³...
Seite 171
• El módulo de enlace se bloqueará si no renueva el servicio en los tres meses posteriores a su vencimiento. Para reactivar el servicio, lleve el módulo a un centro de servicio MOVA; la reactivación puede tener un coste. • El módulo de enlace está diseñado exclusivamente para su uso con los cortacéspedes MOVA. Cualquier estado anómalo detectado en el servicio de enlace puede ocasionar la suspensión del servicio.
Seite 172
Apague el robot. Coloque el robot sobre una superficie blanda y dispóngalo boca abajo. Afloje los 4 tornillos para retirar la cubierta con un destornillador. Extraiga la batería y desemborne su conector. Desemborne el conector del módulo y extraiga con cuidado el módulo de enlace de su ranura.
Seite 173
2.4 Introducción al compartimento AirTag El compartimento AirTag admite AirTags u otros dispositivos de seguimiento que te ayudan a localizar y rastrear tu robot. Nota: AirTag no está incluido. Por favor, prepara el tuyo. Para instalar o quitar AirTags: Apaga el robot. Cubre el LiDAR con su tapa protectora.
3 Instalación 3.1 Seleccione una ubicación adecuada Coloque la estación de carga en una superficie nivelada cerca del borde del césped y próxima a una toma de corriente. Asegúrese de que la ubicación cumpla los siguientes requisitos: • La zona tiene una señal Wi-Fi potente. Nota: use su dispositivo móvil para comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi en la ubicación.
Seite 175
Fije la placa base al suelo con las estacas suministradas utilizando la llave hexagonal. Introduzca el cepillo de limpieza en la torre de carga alineando la pestaña con la ranura. Conecte la fuente de alimentación al cable de extensión y, a continuación, a una toma de corriente. Mantenga la fuente de alimentación al menos a 30 cm del suelo.
Seite 176
• Si desea añadir un garaje para mayor protección, utilice el garaje MOVA correspondiente, disponible en tiendas locales u online. Usar un garaje que no sea MOVA puede derivar en problemas durante la recarga. Indicador LED en la estación de carga...
4 Preparación para el primer uso 4.1 Familiarícese con el panel de control El panel de control, situado dentro de la cubierta superior, ofrece las siguientes funciones: • Modos: alterna entre el Corte de todas las zonas y el Corte de bordes. •...
Botones Botón Función Para encender o apagar el robot, mantenga pulsado el botón durante 2 Potencia segundos. Asegúrese de que está fuera de la estación de carga. Para iniciar el corte de todas las zonas o reanudar las tareas pausadas, pulse el botón Iniciar y cierre la cubierta superior del robot para confirmar.
Seite 179
Mantenga pulsado el botón del panel de control durante 2 segundos para encender el robot. Nota: el robot se encenderá automáticamente cuando se acople a la estación de carga. Seleccione el idioma que prefiera Gire la perilla en sentido horario para bajar y en sentido antihorario para subir hasta el idioma deseado. Pulse la perilla para confirmar.
Seite 180
4.2.1 Conectar el robot a Internet Antes de configurar la red: • Asegúrese de que el robot y su dispositivo móvil estén conectados a la misma red Wi-Fi. • Asegúrese de que su dispositivo móvil esté a menos de 10 m del robot. •...
Mantenga pulsada la perilla del panel de control durante 3 segundos. El robot entrará en modo de emparejamiento Bluetooth. Siga las instrucciones de la app para completar el emparejamiento. 4.2.3 Otros ajustes Desvincular el robot El robot se vincula automáticamente a la cuenta de MOVAhome tras completar el emparejamiento. Cada dispositivo puede estar vinculado a una sola cuenta.
5 Mapee su jardín Importante: antes de iniciar el mapeo, revise los siguientes aspectos: • El nivel de batería del robot es superior al 50 %. • Se ha retirado la cubierta protectora del LiDAR. • La cubierta superior está cerrada. •...
Seite 183
• El robot puede desplazarse por pendientes con una inclinación de hasta el 45 % (24° ). No obstante, para obtener los mejores resultados de corte, se recomienda mantener las pendientes de las áreas de trabajo por debajo del 25 % (14° ). •...
Seite 184
Iniciar mapeo: 1. Pulse Iniciar mapeo en la app; el robot comprobará su estado y se calibrará. Atención: Saldrá automáticamente de la estación de carga para realizar la calibración. Tenga cuidado. 2. Guíe el robot de forma remota hasta el borde del césped y pulse Establecer un punto de inicio para marcar el punto de inicio del límite.
Seite 185
4. Cuando el robot regrese a 1 m del punto de partida, puede pulsar Cerrar límite para completar la configuración. 5. (Opcional) Editar el mapa. Como opción, puede ir a Página del dispositivo > > Editar para ajustar el mapa una vez finalizado el proceso. Establecer zona prohibida Aunque el robot puede evitar obstáculos automáticamente, es preciso establecer zonas prohibidas con riesgo de caída, como piscinas y areneros.
Seite 186
Establecer camino En el caso de las zonas aisladas, cree un camino para conectarlas. Las zonas aisladas sin camino son inaccesibles para el robot. Nota: por defecto, el robot solo avanza por el camino, sin cortar el césped. Importante: si su césped está dividido por vías de paso de más de 4 cm de altura, coloque un objeto con una pendiente igual a la altura del paso (como una rampa).
Seite 187
Separar y combinar zonas Divida una zona en otras más pequeñas o fusione zonas que se dividieron en una más grande. 6. Pulse Finalizar el mapa. Importante: • No mueva el robot manualmente cuando cree el límite, de lo contrario, fallará el mapeo. •...
1. Prepare la estación de carga. • Si ha adquirido una segunda estación de carga, instálela en la segunda área con césped. • De lo contrario, desplace el robot y su estación de carga manualmente para iniciar el mapeo del segundo césped.
Seite 189
a) Inicio desde el panel de control 1. Abra la cubierta superior del robot. 2. Seleccione Modos en la pantalla y pulse la perilla. 3. Gire la perilla para seleccionar el modo de corte. 4. Pulse el botón y cierre la cubierta superior del robot para confirmar. El robot saldrá de la estación de carga e iniciará...
Seite 190
b) Inicio desde la app 1. Abra la app. 2. Seleccione un modo de corte y pulse Inicio para comenzar. 6.2 Cortar el césped con Doble mapa 1. Desplace manualmente el robot al mapa que desea cortar. 2. Seleccione el mapa correcto en la app antes de comenzar a cortar el césped. Nota: Después de cambiar de mapa, se aplicarán los horarios y ajustes de corte del mapa actual.
6.5 Volver a la estación de carga Para devolver el robot a su estación de carga: 1. Pulse el en el panel de control. 2. Confirme para pausar o cancelar la tarea actual. 3. Cierre la cubierta superior del robot para confirmar. El robot regresará automáticamente a la estación de carga para recargarse.
Seite 192
7.2 Funciones de protección contra la intemperie Si le preocupa que las condiciones climáticas adversas puedan afectar al corte, puede activar las siguientes funciones de protección contra la intemperie en la Página del dispositivo > de la app. Función Descripción Con esta función activada, el robot pausa automáticamente el corte y regresa a la estación de carga en caso de lluvia.
• Nivel de batería para reanudar las tareas: Establezca el nivel de batería con el que el robot reanuda automáticamente las tareas de corte no finalizadas. Nota: el equipo de desarrollo de MOVA realizará continuamente actualizaciones OTA (Over-the-Air) y tareas mantenimiento del firmware y la app. Consulte las notificaciones de actualización o active la función de actualización automática para mantener el firmware y la app siempre actualizados y disfrutar de más...
Seite 194
8.1 Limpieza Limpie periódicamente su robot para evitar que se acumulen la hierba cortada y la suciedad y obstruyan el disco de cuchillas y las ruedas motrices, dado que esto podría afectar al rendimiento de corte, acoplamiento y desplazamiento. Recomendamos usar un kit de limpieza, disponible en tiendas locales u online. Advertencia: Antes de limpiar, apague el robot y desenchufe la estación de carga.
• Cambie las cuchillas Para mantener las cuchillas afiladas, sustitúyalas con regularidad. Se recomienda cambiar las cuchillas cada 6-8 semanas o antes. Utilice exclusivamente cuchillas originales MOVA. Advertencia: Apague el robot. Utilice guantes protectores para cambiar las cuchillas. Nota: cambie las tres cuchillas al mismo tiempo para garantizar un sistema de corte equilibrado.
Seite 196
3. Coloque el robot sobre una superficie blanda 4. Afloje los tornillos con un destornillador Phillips. y dispóngalo boca abajo. 5. Retire las tres cuchillas y los tornillos. 6. Alinee las nuevas cuchillas con los agujeros del disco de la cuchilla, luego fíjelas con los tornillos. •...
9 Batería Para almacenamientos prolongados, cargue el robot cada 6 meses para proteger la batería. La garantía limitada no cubre los daños a la batería causados por una descarga excesiva. No cargue la batería a una temperatura ambiente superior a 40 ° C o inferior a 6 ° C. La temperatura de almacenamiento a largo plazo de la batería debe situarse entre -10 y 35 °...
12 Solución de problemas Problema Causa Solución 1. Compruebe si el robot se ha encendido por 1. El robot no tiene cobertura completo. El robot no está de señal Wi-Fi ni Bluetooth. 2. Compruebe si el router funciona correctamente. conectado a la app. 2.
Seite 199
Problema Causa Solución 1. Limpie el sistema de corte y retire cualquier residuo u objeto extraño. El disco de cuchillas no El disco de cuchillas no se 2. Si el error persiste, puede desactivar primero la se mueve lateralmente. mueve lateralmente. función UltraTrim ™...
Seite 200
Problema Causa Solución 1. El robot intentará regresar automáticamente a la estación de carga para enfriarse. 2. Asegúrese de que el robot funcione a una temperatura ambiente inferior a 40 ° C. 3. Coloque el robot en un área sombreada, fresca y La temperatura del LiDAR Temperatura del LiDAR bien ventilada.
Seite 201
Problema Causa Solución 1. Compruebe si hay obstáculos que bloqueen al El robot no encuentra la Fallo al volver a la robot. Retire los obstáculos y vuelva a intentarlo. estación de carga al regresar estación de carga. 2. Controle el robot de forma remota para regresar a a ella.
13 Especificaciones LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra Nombre del producto 1000 1200 1600 2000 Marca MOVA Información Modelo MXXM2100 MXXM3100 MXXM4100 MXXM5100 MXXM6100 básica Dimensiones 666 mm × 444 mm × 273 mm Peso (batería incluida)
Seite 203
[3] Requiere la instalación del módulo de enlace. [4] Requiere la instalación del módulo de enlace. Nota: debido a la mejora continua de nuestro producto, las especificaciones están sujetas a cambios. Para obtener la información más reciente, visite nuestro sitio web: https://www.mova.tech.
Seite 204
Inhoudsopgave 1 Safety Instructions ..................P205 2 Productintroductie ..................P209 3 Installatie ....................P214 4 Voorbereiding voor het eerste gebruik ............P217 5 Uw tuin in kaart brengen ................P222 6 Bediening ....................P228 7 MOVAhome-app ..................P231 8 Onderhoud ....................P233 9 Accu ......................
• Lees de gebruikershandleiding aandachtig door en zorg dat u de inhoud begrijpt voordat u het product gebruikt. • Gebruik alleen de door MOVA aanbevolen apparatuur voor het product. Elk ander gebruik is incorrect. • Laat geen kinderen in de buurt van het apparaat komen of ermee spelen terwijl het in bedrijf is.
1.2 Veiligheidsinstructies voor installatie • Plaats het oplaadstation niet op plaatsen waar mensen erover kunnen struikelen. • Installeer het oplaadstation niet op plaatsen waar het risico bestaat op stilstaand water. • Installeer het oplaadstation, inclusief accessoires, niet binnen 60 cm bij brandbaar materiaal vandaan. Storingen aan of oververhitting van het oplaadstation en de voeding kunnen brand veroorzaken.
Seite 207
1.7 Symbolen en stickers WAARSCHUWING - Lees de gebruikersinstructies voordat u het apparaat bedient. WAARSCHUWING - Houd tijdens het werken een veilige afstand aan ten opzichte van de machine. WAARSCHUWING - Gebruik de blokkeervoorziening voordat u aan de machine werkt of deze optilt.
Hierbij verklaart Kutting Technology (Suzhou) Co., Ltd. dat de radioapparatuur model MXXM2100/MXXM3100/ MXXM4100/MXXM5100/MXXM6100 in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.mova.tech/pages/ declaration-of-conformity. Het product voldoet aan de Britse PSTI-voorschriften; de volledige tekst van de conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.mova.tech/pages/statement-of-compliance-for-...
2. Productintroductie 2.1 Leveringsomvang Beschermkap van de LiDAR De robot Oplaadtoren Grondplaat (met een verlengsnoer van 10 m) Voeding Reinigingsborstel Staak × 8, inbussleutel Reservebladen en schroeven × 9 Schroevendraaier Gebruikershandleiding Pluisvrije doek Snelstartgids...
Seite 210
2.2 Product Overview Stop-knop Bovenklep Regensensor Draaiknop Statuslampje² LiDAR¹ Scherm Laadcontacten Handvat Accuhouder UltraTrim ™ maaikop Link-module ⁴ Voorwiel AirTag-compartiment Aandrijfwiel Camera voorzijde³ 1: De LiDAR helpt bij het verkrijgen van omgevingsinformatie en vergemakkelijkt de positionering van de robot, het vermijden van obstakels en het detecteren van water en vuil. Het detectiebereik (bij 100 lux) is 40 m bij 10% reflectiviteit en 70 m bij 80% reflectiviteit.
Seite 211
Apparaatpagina > > Verbindingen > Link-module. De Link-service wordt gratis aangeboden voor de periode die is opgegeven in de sectie Specificaties, vanaf het moment van activering. Om de service na afloop te verlengen, neemt u contact op met het MOVA-after- sales team. Opmerking: •...
Seite 212
Schakel de robot uit. Plaats de robot op een zachte ondergrond en draai hem ondersteboven. Draai 4 schroeven los met een schroevendraaier om het deksel te verwijderen. Verwijder de accu en maak de accuaansluiting los. Koppel de moduleconnector los en verwijder de link-module voorzichtig uit de sleuf.
Seite 213
2.4 Introductie van het AirTag-compartiment Het AirTag-compartiment ondersteunt AirTags of andere trackingapparaten die je helpen je robot te lokaliseren en te volgen. Opmerking: AirTag is niet inbegrepen. Bereid je eigen voor. Om AirTags te installeren of te verwijderen: Schakel de robot uit. Bedek de LiDAR met het beschermkapje.
3. Installatie 3.1 Selecteer een geschikte locatie Plaats het oplaadstation op een vlakke ondergrond aan de rand van het gazon en in de buurt van een stopcontact. Zorg ervoor dat de locatie aan de volgende eisen voldoet: • Het gebied heeft een sterk Wi-Fi-signaal. Opmerking: gebruik uw mobiele apparaat om de Wi-Fi-signaalsterkte van de locatie te controleren.
Seite 215
Bevestig de grondplaat op de grond met behulp van de bijgeleverde staken en inbussleutel. Plaats de reinigingsborstel in de oplaadtoren door het lipje uit te lijnen met de gleuf. Sluit de voeding aan op de verlengsnoer en vervolgens op een stopcontact. Houd de voeding minstens 30 cm boven de grond.
Seite 216
• Het indicatielampje zal groen knipperen terwijl de robot met succes wordt opgeladen in het oplaadstation. • Als u een garage wilt toevoegen voor extra bescherming, gebruik dan de bijpassende MOVA Garage die verkrijgbaar is in lokale winkels of online. Het gebruik van een niet-MOVA-garage kan problemen veroorzaken tijdens het opladen.
4. Voorbereiding voor het eerste gebruik 4.1 Vertrouwd raken met het bedieningspaneel Het bedieningspaneel in de bovenkap biedt de volgende functies. • Modi: Schakelen tussen maaien van het hele gebied en het maaien van de randen. • Schema: bekijk en schakel het "Lente & zomer-schema" en "Herfst & winter-schema" in of uit. •...
Knoppen Knop Functie Houd de knop gedurende 2 seconden ingedrukt om de robot in of uit te Stroom schakelen. Zorg ervoor dat het zich buiten het oplaadstation bevindt. Om het maaien van het hele gebied te starten of om gepauzeerde taken te Start hervatten, drukt u op de knop en sluit u de bovenklep van de robot om te...
Seite 219
Houd de knop op het bedieningspaneel 2 seconden ingedrukt om de robot in te schakelen. Opmerking: Wanneer de robot in het oplaadstation is gedockt, wordt hij automatisch ingeschakeld. Selecteer uw voorkeurstaal Draai de draaiknop rechtsom om omlaag te gaan en linksom, om omhoog te gaan om uw taal te selecteren. Druk op de draaiknop om te bevestigen.
Seite 220
4.2.2 De robot met het internet verbinden Vóór het instellen van het netwerk: • Zorg ervoor dat de robot en uw mobiele apparaat zich op hetzelfde Wi-Fi-netwerk bevinden. • Zorg ervoor dat uw mobiele apparaat zich binnen 10 m van de robot bevindt. •...
Houd de draaiknop op het bedieningspaneel gedurende 3 seconden ingedrukt. De robot gaat naar de Bluetooth koppelmodus. Volg de instructies in de app om het koppelen te voltooien. 4.2.3 Andere instellingen Ontkoppel de robot De robot is automatisch gekoppeld met het MOVAhome-account zodra het koppelen is geslaagd. Elk apparaat kan maar met één account worden gekoppeld.
5. Uw tuin in kaart brengen Belangrijk: controleer het volgende voordat u in kaart gaat brengen: • Het accuniveau van de robot is meer dan 50%. • De beschermkap van de LiDAR is verwijderd. • Bovenklep is gesloten. • De robot dockt met succes in het oplaadstation. 5.1 Virtuele grens creëren Houd rekening met het volgende voordat u met het in kaart brengen begint: •...
Seite 223
• De robot kan op hellingen tot 45% (24° ) rijden. Voor betere maairesultaten wordt echter aanbevolen om de hellingen van werkgebieden onder 25% (14° ) te houden. • Als gebieden smaller zijn dan 60 cm, stel ze dan in als paden zodat de robot er doorheen kan. Zie 7.1.3: Pad instellen voor meer informatie.
Seite 224
Start in kaart brengen: 1. Tik op Start in kaart brengen via de app en de robot controleert zijn status en kalibreert. Let op: het oplaadstation wordt automatisch verlaten om de kalibratie uit te voeren. Wees voorzichtig. 2. Leid de robot op afstand naar de rand van uw gazon en tik op Startpunt instellen om het startpunt voor de grens vast te stellen.
Seite 225
4. Wanneer de robot terugkeert binnen 1 m van het startpunt, kunt u op Grens sluiten tikken om het instellen van de grens te voltooien. 5. (Optioneel) Kaart bewerken. U kunt ook naar Apparaatpagina > > Bewerken gaan om de kaart aan te passen nadat het in kaart brengen voltooid is.
Seite 226
Pad instellen Maak voor geïsoleerde zones een pad aan om ze te verbinden. Geïsoleerde zones zonder pad zijn ontoegankelijk voor de robot. Opmerking: standaard beweegt de robot alleen over het pad zonder het gras te maaien. Belangrijk: Als uw gazon wordt opgedeeld door doorgangen die hoger zijn dan 4 cm, plaats dan een object met een helling die even hoog is als de doorgang (zoals een helling).
Seite 227
Zones scheiden en combineren Verdeel een zone in kleinere zones of voeg zones die waren verdeeld samen tot een grotere zone. 6. Tik op Kaart voltooien. Belangrijk: • Verplaats de robot niet handmatig tijdens het creëren van de grens omdat hierdoor het in kaart brengen kan mislukken.
1. Bereid het oplaadstation voor. • Als u een tweede oplaadstation hebt gekocht, installeer het dan op het tweede gazon. • Als dit niet het geval is, verplaats dan de robot en het oplaadstation handmatig om het tweede gazon in kaart te brengen te starten.
Seite 229
a) Starten via het bedieningspaneel 1. Open de bovenklep van de robot. 2. Selecteer Modi op het scherm en druk op de draaiknop. 3. Draai aan de draaiknop om de maaistand te selecteren. 4. Druk op de knop en sluit het bovendeksel van de robot om te bevestigen. De robot verlaat het oplaadstation en start het maaien van het hele gebied.
Seite 230
b) Start via de app 1. Open de app. 2. Selecteer een maaimodus en tik op Start om het maaien te starten. 6.2 Gazon maaien met dubbele kaarten 1. Verplaats de robot handmatig naar de kaart waar u wilt maaien. 2.
6.5 Keer terug naar het oplaadstation De robot terugsturen naar zijn oplaadstation: 1. Druk op het [Home icon] op het bedieningspaneel. 2. Bevestig om de huidige taak te pauzeren of te annuleren. 3. Sluit het bovendeksel van de robot om te bevestigen. De robot keert automatisch terug naar het oplaadstation om op te opladen.
Seite 232
7.2 Weerbeschermingsfuncties Als u bang bent dat ongunstige weersomstandigheden het maaiwerk kunnen beïnvloeden, kunt u de volgende weerbeschermingsfuncties inschakelen in Apparaatpagina > in de APP. Functie Beschrijving Als deze functie is ingeschakeld, stopt de robot automatisch met maaien en keert hij terug naar het oplaadstation als het regent.
• Accuniveau voor het hervatten van taken: stel het accuniveau voor het hervatten van taken in waarop de robot automatisch onvoltooide maaitaken hervat. Opmerking: het MOVA-ontwikkelteam voert voortdurend OTA-updates (Over-the-Air) en onderhoud uit voor de firmware en de app. Controleer op updatemeldingen of schakel de automatische updatefunctie in om de firmware en app up-to-date te houden en van meer functies te genieten.
Seite 234
8.1 Schoonmaken Maak uw robot regelmatig schoon om te voorkomen dat grasresten en vuil zich ophopen en de maaikop en aandrijfwielen verstoppen, wat de maai-, docking- en bewegingsprestaties kan beïnvloeden. We raden aan een reinigingsset te gebruiken, verkrijgbaar in plaatselijke winkels of online. Waarschuwing: schakel de robot uit en haal de stekker uit het oplaadstation voordat u hem schoonmaakt.
• De bladen vervangen Vervang de bladen regelmatig om ze scherp te houden. Het wordt aanbevolen om de bladen elke 6-8 weken of eerder te vervangen. Gebruik alleen originele MOVA-bladen. Waarschuwing: schakel de robot uit. Draag beschermende handschoenen voordat u de bladen vervangt.
Seite 236
3. Zet de robot op een zachte ondergrond en 4. Draai de schroeven los met behulp van een draai hem ondersteboven. kruiskopschroevendraaier. 5. Verwijder de drie bladen en schroeven. 6. Lijn de nieuwe bladen uit met de gaten in de maaikop en bevestig ze met de schroeven.
9. Accu Tijdens langdurige opslag moet u de robot elke 6 maanden opladen om de accu te beschermen. Schade aan de accu door overontlading wordt niet gedekt door de beperkte garantie. Laad de accu niet op bij een omgevingstemperatuur boven 40° C of onder 10° C. De langdurige opslagtemperatuur voor de accu moet tussen -10 en 35°...
12. Problemen verhelpen Probleem Oorzaak Oplossing 1. De robot bevindt zich niet 1. Controleer of de robot het proces van inschakelen binnen het bereik van het heeft voltooid. De robot is niet met de Wi-Fi-signaal of Bluetooth. 2. Controleer of de router goed werkt. app verbonden.
Seite 239
Probleem Oorzaak Oplossing 1. Maak het snijsysteem schoon en verwijder vuil of vreemde voorwerpen. De maaikop kan niet De maaikop kan niet opzij 2. Als deze fout zich blijft voordoen, kunt u eerst de opzij bewegen. bewegen. UltraTrim ™ -functie uitschakelen. 3.
Seite 240
Probleem Oorzaak Oplossing 1. De robot zal automatisch proberen terug te keren naar het oplaadstation om af te koelen. 2. Zorg ervoor dat de robot werkt bij een omgevingstemperatuur werkt van lager dan 40 ℃ . LiDAR-temperatuur is De LiDAR-temperatuur is 3.
Seite 241
Probleem Oorzaak Oplossing De robot kan het 1. Controleer of er obstakels zijn die de robot blokkeren. Het is niet gelukt om oplaadstation niet Haal de obstakels weg en probeer het opnieuw. terug te keren naar het vinden bij terugkeren 2.
13. Specificaties LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra LiDAX Ultra Productnaam 1000 1200 1600 2000 Merk MOVA Basisinformatie Model MXXM2100 MXXM3100 MXXM4100 MXXM5100 MXXM6100 Afmetingen 666 mm × 444 mm × 273 mm Gewicht (inclusief accu) 13,7 kg...
Seite 243
[3] Vereist de installatie van de link-module. [4] Vereist de installatie van de link-module. Opmerking: de specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen aangezien wij voortdurend onze producten verbeteren. Ga voor de meest recente informatie naar onze website op https://www.mova.tech.