Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
IN250400253V01_GL
700-185V90
16
120
STEPS
60MIN
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER
ULTERIEUREMENT
ES_IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONE PER UN USO
FUTURO.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 700-185V90

  • Seite 1 IN250400253V01_GL 700-185V90 STEPS 60MIN EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
  • Seite 2 THE SOFA IS TIDIED UP BEFORE USE Before After ATTENTION...
  • Seite 9 Actuator Power Massager Power M8*20 M6*11 M6*15 +2 (spare) +1 (spare) +1 (spare) 10*40 2*40 Zip Ties...
  • Seite 10 front Left Right front CUT THE TIES M8x20mm S=5mm Note:Do not tighten bolts fully until step 5 is completed! Remarque : Ne vissez pas complètement les boulons avant que l’étape 5 ne soit terminée ! Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben nicht vollständig fest, bevor Schritt 5 abgeschlossen ist! Nota: ¡No aprietes completamente los pernos hasta que el paso 5 esté...
  • Seite 11 M8x20mm S=5mm Note:Do not tighten bolts fully until step 5 is completed! Remarque : Ne vissez pas complètement les boulons avant que l’étape 5 ne soit terminée ! Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben nicht vollständig fest, bevor Schritt 5 abgeschlossen ist! Nota: ¡No aprietes completamente los pernos hasta que el paso 5 esté...
  • Seite 12 M8x20mm S=5mm Note:Do not tighten bolts fully until step 5 is completed! Remarque : Ne vissez pas complètement les boulons avant que l’étape 5 ne soit terminée ! Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben nicht vollständig fest, bevor Schritt 5 abgeschlossen ist! Nota: ¡No aprietes completamente los pernos hasta que el paso 5 esté...
  • Seite 13 front TIP: Zip up to connect the two parts. Astuce : Fermez la fermeture éclair pour Right Left connecter les deux parties. Tipp: Ziehen Sie den Reißverschluss zu, um die beiden Teile zu verbinden. Consejo: Sube la cremall- era para conectar las dos partes.
  • Seite 14 M6x15mm S=5mm Reversal Right front Left Open front Note:When installing the actuator, you will need to adjust the front and back of the large foot plate to align the holes. 10x40mm Remarque : Lors de l’installation de l’actionneur, vous devrez ajuster l’avant et l’arrière de la grande plaque de pied pour aligner les trous. Hinweis: Beim Einbau des Aktuators müssen Sie die Vorder- und Rückseite der großen Fußplatte anpassen, um die Löcher auszurichten.
  • Seite 15 2x40mm Left back Right Right Left back Actuator Power...
  • Seite 16 back Insert Zip Ties Massager Power back Cable management white massage massage remote power...
  • Seite 17 Hook-and-Loop Tape back back TIP: Zip up to connect the two parts. Astuce : Fermez la fermeture éclair pour connecter les deux parties. Tipp: Ziehen Sie den Reißverschluss zu, um die beiden Teile zu verbinden. Consejo: Sube la cremall- era para conectar las dos partes.
  • Seite 18: Memory Function

    Manual controller instructions 1. Regular Setup Guide “ ” Long press and hold this button to make the couch recline. Release whenever you reach your favorite reclining angle. “ ” Long press this button to raise the couch. Let go when you’ve found the perfect sitting position.
  • Seite 19: Product Features

    Voltage parameters: 1. Voltage: AC100-240V DC12V 2. Current: 1.0A 3. Power: 29.0W 4. Voltage Grade: Class III 5. Frequency: 50-60Hz PRODUCT FEATURES 1. Heating massage and temperature three-gear adjustment: M1-M2-M3 2. Eight vibration motors 3. Three massage modes 4. Three massage intensities 5.
  • Seite 20: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, always follow basic safety precautions, including the following: 1. Use this product on a 12V circuit. Make sure the product is connected to an outlet that has the same configuration as the plug. 2.
  • Seite 21 Instructions du contrôleur manuel 1. Guide de configuration standard " " : Appuyez longuement sur ce bouton pour incliner le canapé. Relâchez lorsque vous atteignez l’angle d’inclinaison souhaité. " " : Appuyez longuement sur ce bouton pour relever le canapé. Relâchez lorsque vous avez trouvé...
  • Seite 22: Caractéristiques Du Produit

    Paramètres de Tension 1. Tension : AC100-240V DC12V 2. Courant : 1.0A 3. Puissance : 29.0W 4. Classification de la Tension : Classe III 5. Fréquence : 50-60Hz Caractéristiques du Produit 1. Massage chauffant avec ajustement de la température à trois niveaux : M1-M2-M3 2.
  • Seite 23: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de Sécurité Importantes Lors de l'utilisation d'appareils électriques, suivez toujours les précautions de sécurité de base, y compris les suivantes : 1. Utilisez ce produit sur un circuit 12V. Assurez-vous que le produit est connecté à une prise ayant la même configuration que la fiche. 2.
  • Seite 24: Anleitung Für Den Manuellen Controller

    Anleitung für den manuellen Controller 1. Standard-Einrichtungsanleitung " ": Drücken und halten Sie diesen Knopf, um das Sofa zurückzulehnen. Lassen Sie los, sobald Sie den gewünschten Neigungswinkel erreicht haben. " ": Drücken und halten Sie diesen Knopf, um das Sofa anzuheben. Lassen Sie los, wenn Sie die perfekte Sitzposition gefunden haben.
  • Seite 25: Spannungsparameter

    Spannungsparameter 1. Spannung: AC100-240V DC12V 2. Strom: 1.0A 3. Leistung: 29.0W 4. Spannungsgrad: Klasse III 5. Frequenz: 50-60Hz Produkteigenschaften 1. Heizmassage und Temperatur mit dreistufiger Einstellung: M1-M2-M3 2. Acht Vibrationsmotoren 3. Drei Massagemodi 4. Drei Massageintensitäten 5. Vier Massagezonen, jede Zone kann individuell betrieben werden 6.
  • Seite 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, einschließlich der folgenden: 1. Verwenden Sie dieses Produkt in einem 12V-Stromkreis. Stellen Sie sicher, dass das Produkt an eine Steckdose angeschlossen ist, die der Stecker-Konfiguration entspricht. 2. Trennen Sie das Produkt nach Gebrauch und vor der Reinigung vom Stromnetz. 3.
  • Seite 27 Instrucciones del controlador manual 1. Guía de configuración estándar " ": Mantén presionado este botón para reclinar el sofá. Suelta cuando alcances el ángulo de reclinación que prefieras. " ": Mantén presionado este botón para levantar el sofá. Suelta cuando encuen- tres la posición sentada perfecta.
  • Seite 28: Características Del Producto

    Parámetros de Voltaje 1. Voltaje: AC100-240V DC12V 2. Corriente: 1.0A 3. Potencia: 29.0W 4. Clasificación de Voltaje: Clase III 5. Frecuencia: 50-60Hz Características del Producto 1. Masaje con calefacción y ajuste de temperatura en tres niveles: M1-M2-M3 2. Ocho motores de vibración 3.
  • Seite 29: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de Seguridad Importantes Al usar aparatos eléctricos, siempre siga las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1. Utilice este producto en un circuito de 12V. Asegúrese de que el producto esté conectado a una toma de corriente con la misma configuración que el enchufe. 2.
  • Seite 30 Instruções do controlador manual 1. Guia de configuração padrão " ": Pressione e segure este botão para reclinar o sofá. Solte quando atingir o ângulo de reclinação desejado. " ": Pressione e segure este botão para levantar o sofá. Solte quando encontrar a posição sentada perfeita.
  • Seite 31: Características Do Produto

    Parâmetros de tensão: 1. Tensão: AC100-240V DC12V 2. Corrente: 1.0A 3. Potência: 29.0W 4. Grau de tensão: Classe III 5. Frequência: 50-60Hz CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO 1. Massagem de aquecimento e regulação da temperatura em três velocidades: M1-M2-M3 2. Oito motores de vibração 3.
  • Seite 32: Instruções De Segurança Importantes

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ao utilizar aparelhos eléctricos, siga sempre as precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes: 1. Utilize este produto num circuito de 12V. Certifique-se de que o produto está ligado a uma tomada com a mesma configuração da ficha. 2.
  • Seite 33 Istruzioni del controller manuale 1. Guida alla configurazione standard " ": Premi a lungo questo pulsante per reclinare il divano. Rilascia quando raggi- ungi l’angolo di reclinazione desiderato. " ": Premi a lungo questo pulsante per sollevare il divano. Rilascia quando trovi la posizione seduta perfetta.
  • Seite 34: Caratteristiche Del Prodotto

    Parametri di Tensione 1. Tensione: AC100-240V DC12V 2. Corrente: 1.0A 3. Potenza: 29.0W 4. Classe di tensione: Classe III 5. Frequenza: 50-60Hz Caratteristiche del Prodotto 1. Massaggio riscaldante con regolazione della temperatura a tre livelli: M1-M2-M3 2. Otto motori vibranti 3.
  • Seite 35: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    Istruzioni di Sicurezza Importanti Quando si usano apparecchi elettrici, seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base, com- prese le seguenti: 1. Usare questo prodotto su un circuito di 12V. Assicurarsi che il prodotto sia collegato a una presa con la stessa configurazione della spina. 2.

Inhaltsverzeichnis