Inhaltszusammenfassung für Simvalley Pico PX-3913-675
Seite 1
5-Tasten-Handy Pico RX-901 mit Garantruf Premium Bedienungsanleitung - Teil 1 PX-3913-675...
Seite 2
Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.simvalley- mobile.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE Ihr neues RX-901 ....4 Lieferumfang .....5 Wichtige Hinweise zu Beginn ......6 Sicherheitshinweise ..6 Wichtige Hinweise zur Entsorgung .......11 Anleitung und Warnhin- weise zur Benutzung von Lithium-Polymer-Akkus 12 Produktübersicht ..20 Telefon ......20 Display ....... 22 Inbetriebnahme .....
IHR NEUES RX-901 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf des Scheckkarten-Handys Pico RX-901 mit Garantruf. Das RX-901 ist handlich und durch die Garantruf-Funk- tion ausgezeichnet für die Bedürfnisse gesundheitlich beeinträchtigter Personen geeignet. Dieses Handy ist SIMLOCK- und vertragsfrei, Sie können Ihren Anbieter also frei wählen.
Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführ- ten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihr neues RX-901 optimal einsetzen können. Lieferumfang • RX-901 mit integriertem Akku • USB-Kabel • Silikonhülle mit Nummernzettel • Bedienungsanleitung Zusätzlich benötigt: Micro-SIM-Karte...
WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanlei- tung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Pro- duktsicherheit.
Seite 7
Gerät oder Zubehör dürfen nur durch den Hersteller oder von durch ihn ausdrücklich hierfür autorisierte Personen durchgeführt werden. • Achten Sie darauf, dass das Produkt an einer Steckdose geladen wird, die leicht zugänglich ist, damit Sie das Gerät im Notfall schnell vom Netz trennen können.
Seite 8
• Verwenden Sie keine aggressiven, flüssigen Lösungsmittel, Chemika- lien oder starke Reini- gungsmittel für das Gerät oder das Display. Reinigen Sie das Handy immer nur mit einem trockenen und weichen Tuch. • Setzen Sie das Gerät nicht über einen länge- ren Zeitraum intensiver Sonneneinstrahlung aus.
Seite 9
die Stromversorgung mit dem integrierten Akku vorgesehen. • Träger von Herzschritt- machern sollten einen Abstand von mindestens 15 cm zwischen Gerät und Herzschrittmacher einhalten. • Verwenden Sie das Handy nicht in der Nähe starker elektromagnetischer Felder wie sie beispielsweise von Mikrowellengeräten, Laut- sprechern, Fernseh- und Radiogeräten ausgehen.
Seite 10
folgenden Umgebungen: Bei großen Temperatur- schwankungen, Tempera- turen über 60 ° oder unter 0 °C, Gebiete mit hohem Druck, Staub oder elektro- statischen Störungen und hoher Feuchtigkeit. • Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Dieses Produkt kann die Funktion von medizinischen Geräten beeinträchtigen.
• Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät und auch der eingebaute Akku gehören NICHT in den Hausmüll. Für die fachge- rechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentli- chen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer Sammelstelle und über ggf.
jeweiligen Gemeinde. Anleitung und Warnhin- weise zur Benutzung von Lithium-Polymer-Akkus Ihr Produkt ist mit einem Lithium-Polymer-Hochleis- tungsakku bestückt, der ein hohes Energiespeicher- vermögen bei geringem Gewicht besitzt. Dazu liefert dieser Akku-Typ über den gesamten Nutzungszeit- raum eine fast konstante Ausgangsspannung und ist damit herkömmlichen NiMH- Akkus überlegen.
Seite 13
bedürfen einer besonders aufmerksamen Behandlung. Dies gilt sowohl bei Ladung und Entladung als auch bei Lagerung und sonstiger Handhabung. Hierbei sind die folgenden besonde- ren Sicherheitshinweise unbedingt einzuhalten. Fehlbehandlungen können zu Explosionen, Feuer, Rauchentwicklung und Vergiftungsgefahr führen. Daneben führt die Nichtbe- achtung der Anleitungs- und Warnhinweise zu Leistungs- einbußen und sonstigen...
Seite 14
Hinweise zum Laden des Akkus Lithium-Polymer-Akkus reagieren empfindlich auf extreme Temperaturen. Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 40 °C aus. Wenn sich der Akku während des Betriebs erhitzt hat, lassen Sie ihn vor dem nächsten Ladevorgang abkühlen. Setzen Sie den Akku keinen mechanischen Belastungen aus.
Seite 15
oder Schneiden des Akkus. Dies könnte im Inneren des Akkus zu Beschädigungen führen. Der Ladevorgang sollte nur von Erwachsenen ausgeführt und beaufsichtigt werden. Beaufsichtigen Sie das Laden des Akkus und kontrollieren Sie regelmäßig dessen Temperatur. Ein beschädig- ter Akku kann sich aufblähen und stark erhitzen.
Seite 16
verformt, ist defekt und darf nicht weiter verwendet werden. Lithium-Polymer-Akkus dür- fen nie vollständig entladen werden. Eine vollständige Entladung kann den Akku zerstören. Beachten Sie immer die Angaben zur maximalen Ladezeit in der Bedienungsanleitung! Soll der Akku längere Zeit ohne Zwischennutzung aufbe- wahrt werden, empfiehlt sich eine Restkapazität von...
Seite 17
direkte Sonneneinstrahlung. Die ideale Temperatur beträgt 10 bis 20 °C. Für die Entsorgung von Lithium- Polymer Akkus gelten die gesetzlichen Bestimmun- gen zur Entsorgung von Elektrogeräten, Akkus und Batterien. Hinweise zur Akkupflege Laden Sie den Akku erst unmittelbar vor dem Gebrauch ganz auf.
Kapazität und auf Lagerung im entladenen Zustand mit stark verkürzter Lebenszeit. Lagern Sie Akkus kühl, aber nicht bei Temperaturen unter 0 °C. Ideal sind 10 bis 20 °C Lagertemperatur. Für längere Lagerung (etwa über Winter) laden Sie den Akku am besten nicht ganz voll. Teilgeladene Akkus (30 bis 50 %) behalten trotz einer langen Lagerung ihre Leis-...
Seite 19
PX-3913-675 in Übereinstim- mung mit der Funkanlagen- Richtlinie 2014/53/EU, der RoHS-Richtlinie 2011/65/ EU und der EMV-Richtlinie 2014/30/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konfor- mitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer PX-3913 ein.
Display Oben im Display befindet sich die Statusleiste. In der Status- leiste können folgende Sym- bole erscheinen: Symbol Bedeutung Batterie Roaming Funknetz Wenn Sie Uhrzeit und Datum eingestellt haben, erscheinen diese auch im Display.
Funktion Zeigt den Batteriestand an Wird angezeigt, wenn Sie mit einem anderen Netzan- bieter verbunden sind. Je mehr Balken, desto bes- ser ist der Empfang.
INBETRIEBNAHME Öffnen Sie die Rückseite an der Einkerbung. Schieben Sie nun den SIM-Kartenhalter (befindet sich rechts oben) nach links, um Sie aufklap- pen zu können. Legen Sie die SIM-Karte wieder ein und schieben Sie die Halterung nach rechts. Schließen Sie die Rückseite wieder.
Seite 25
erkannt wird. Laden Sie das RX-901 über das mitgelieferte USB-Kabel vollständig auf. Stecken Sie den Micro-USB-Stecker in den Micro-USB-Anschluss des RX-901 und den USB- Stecker in ein geeignetes Netzteil (etwa NC-5200) (5 V, 500 mA) oder den USB-Port eines eingeschalteten Com- puters.
Akku wechseln Sollten Sie den Akku des Gerätes auswechseln müs- sen, öffnen Sie die Rückseite auf der Einkerbung. Lösen Sie die Kabelverbindungen des Akkus mit dem Gerät. ACHTUNG Lösen Sie das Kable vorsichtig und ziehen Sie nicht direkt am Kabel. Nun können Sie den Stecker des neuen Akkus an den Steckplatz anschließen.
Seite 33
Téléphone Pico Bluetooth® RX-901 avec fonction Garantruf® Mode d'emploi - Partie 1 PX-3913-675...
Seite 35
SOMMAIRE Votre nouveau téléphone . 4 Consignes préalables ..6 Consignes de sécurité ..6 Consignes pour le traite- ment des déchets ..12 Consignes concernant l'utilisation des batteries lithium-polymère ...13 Description du produit . 24 Mise en marche ....28 Caractéristiques techniques .....
VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE RX 901 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce téléphone portable Pico RX-901 avec fonction Garantruf®. Petit et pratique, le téléphone Pico RX-901 est particulièrement adapté aux personnes fragiles grâce à la fonction d'appel d'urgence. Ce télé- phone mobile est débloqué...
Seite 37
A n d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu • RX-901 avec batterie intégrée • Câble USB • Étui en silicone avec feuille de numéros • Mode d'emploi Accessoire requis (non fourni) : Carte Micro SIM...
CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur.
Seite 39
• Veillez à utiliser le produit uniquement comme indi- qué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. • Le démontage ou la modi cation du produit a ecte sa sécurité. Atten- tion, risque de blessure ! •...
Seite 40
faible hauteur, peut l'endommager. • N'utilisez pas de détergents ou nettoy- ants agressifs liquides ni d'autres produits chimiques pour nettoyer l'appareil et son écran. Nettoyez le téléphone uniquement avec un chi on doux et sec. • N'exposez pas l'appareil de façon prolongée au rayonnement direct du soleil.
Seite 41
• Ce produit est conçu uniquement pour être alimenté par la batterie intégrée. • Les personnes équi- pées d'un stimulateur cardiaque doivent respecter une distance de sécurité d'au moins 15 cm entre l'appareil et le stimulateur. • N'utilisez pas le télé- phone à...
Seite 42
• N'utilisez pas l'appareil dans les conditions environnantes suivantes : Lors de grandes varia- tions de températures, à des températures extrê- mes de plus de 60 °C ou moins de 0 °C, par forte pression atmosphérique, dans un environnement poussiéreux, à fort rayonnement électrique ou très humide.
Seite 43
des appareils médicaux. C'est pourquoi vous devez éteindre votre téléphone dans les cli- niques et établissements médicaux. • Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation.
Seite 44
ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ ou au non-respect des consignes de sécurité. • Sous réserve de modi - cation et d’erreur. Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique et sa batterie intégrée ne doivent PAS être jetés dans la poubelle de déchets ménagers.
ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restric- tions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Consignes et avertis- sements concernant l'utilisation des batteries lithium-polymère...
Seite 46
présente une importante capacité de stockage de l'énergie et un poids réduit. Ce type de batterie délivre une tension de sortie quasi constante durant toute la durée de fonctionnement et surpasse ainsi les perfor- mances des batteries NiMH. Les batteries lithium-poly- mère (également appelées batteries li-po) requièrent une manipulation particu-...
Seite 47
consignes de sécurités suivantes particulières doi- vent impérativement être respectées. De mauvaises manipulations peuvent entraîner des explosions, un incendie, un dévelop- pement de fumée et un risque d'intoxication. Le non-respect des consignes et mises en garde peut entraîner également des pertes de puissance et des disfonctionnements.
Seite 48
polymère sont très sen- sibles aux températures extrêmes. N'exposez pas la batterie à des températures supérieures à 40 °C. Si la batterie a chau é durant le fonctionnement, laissez-la refroidir avant le charge- ment suivant. N'exposez pas la batterie à des contraintes mécaniques.
Seite 49
Le chargement ne doit être e ectué et surveillé uni- quement par des adultes. Surveillez la batterie lors du chargement et contrôlez régulièrement sa tempéra- ture. Une batterie endom- magée risque de gon er et de chau er fortement. Interrompez immédiate- ment le chargement en cas de surchau e.
Seite 50
Pour le chargement de la batterie, respectez obliga- toirement la bonne polarité du connecteur. Une polarité inversée, un mauvais bran- chement du connecteur de chargement ou un chargeur inadapté créent un risque de court-circuit et d'explosion ! Les batteries lithium-poly- mère ne doivent jamais être complètement déchargées.
Seite 51
précisées dans le mode d'emploi ! Si vous pensez ne pas utiliser la batterie durant une longue période, nous vous recommandons de la laisser chargée à environ 30 % de sa capacité. Ne stockez pas la batterie à un endroit exposé...
Seite 52
Consignes pour l'entretien de la batterie Ne rechargez la batterie que juste avant l'utilisation. Si la batterie est chaude, laissez-la toujours refroidir avant le chargement. Les batteries lithium-polymère sont sensibles au déchar- gement profond (moins de 20 % de le leur capacité), et le stockage de ces batteries complètement déchargées diminue fortement leur...
Seite 53
0 °C. La température de stockage idéale se situe entre 10 et 20 °C. Pour un stockage prolongé (pendant tout l'hiver par exemple), il est préférable de ne pas recharger la batterie complètement. Les batteries partiellement chargées (30 à 50 %) conservent le mieux leur capacité...
Seite 54
Parlement Européen : 1999/5/CE, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, 2006/95/CE, relative au matériel électrique des- tiné à être employé dans certaines limites de tension, et 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Seite 55
Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz 03. 02. 2016...
Seite 58
Écran En haut de l'écran se trouve la barre d'état. Dans la barre d'état peuvent s'a cher les symboles suivants : Symbole Signi cation Pile Itinérance Réseau mobile Si vous avez réglé l'heure et la date, ceux-ci s'a chent également sur l'écran.
MISE EN MARCHE Ouvrez la face arrière au niveau de la rainure. Faites glisser le support pour carte SIM (il se trouve en haut à droite) vers la gauche pour pouvoir l'ouvrir. Insérez à nouveau la carte SIM et faites glisser le support vers la droite.
Seite 61
À l'aide du câble USB fourni, rechargez complètement le RX-901. Branchez le con- necteur Micro-USB dans le port Micro-USB du RX-901, et le connecteur USB dans un chargeur secteur USB approprié (5 V, 500 mA) ou dans le port USB d'un ordinateur allumé.
Seite 62
Remplacer la batterie Si vous devez changer la batterie de l'appareil, ouvrez pour cela l'arrière de l'appareil au niveau de l'encoche. Débranchez de l'appareil le câble de la batterie. ATTENTION ! Débranchez le câble prudemment et ne tirez pas directement sur le câble.