Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beninca VN.S20 Handbuch Seite 10

Antriebe für sektionale türen und rolltüren
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VN.S20:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

V
Albero avvolgicavo
Cable winding shaft.
Kabelwicklerwelle.
Arbre enrouleur de câble.
Eje enrollacables.
Fig.3
Pignone condotto Z2
Driven pinion Z2.
Ritzel Z2.
Pignon mené Z2.
Piñón accionado Z2.
Catena
Chain.
Kette.
Chaîne.
Cadena.
10
C
Albero avvolgifuni
Cable winding shaft.
Kabelwicklerwelle.
Arbre enrouleur de câble.
Eje enrollacables.
S
Saldare o avvitare
Weld or fit with screws.
Schweissen oder festschrauben.
Souder ou visser.
Soldar o atornillar.
Pignone motore Z1
Motor pinion Z1.
Motorritzel Z1.
Pignon menant Z1.
Piñón motor Z1.
Per il montaggio della piastra da questo lato utilizzare
le viti TE M10x20 in dotazione.
To mount the plate on this side, use the supplied
screws (M10x20).
Um die Platte an dieser Seite zu montieren die Schrau-
ben M10x20 verwenden (mitgeliefert).
Pour le montage de la plaque de ce côté, utiliser les
vis TE M10x20 fournies.
Para el montaje de la planche por este lado utilizar los
tornillos M10x20 (incluidos en el suministro).
Diametro tamburo avvolgifuni
Cable winding drum.
Durchmesser der Kabelwicklertrommel.
Diamètre tambour d'enroulement du câble.
Diámetro tambor enrollacables.
Fig.4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vn.st20Vn.s40Vn.st40

Inhaltsverzeichnis