Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RAYSTAT-ECO-10
Energy-saving freeze protection
controller
Energiesparendes Steuergerät
für Frostschutzanwendungen
Régulateur économique pour
la mise hors gel

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DigiTrace RAYSTAT-ECO-10

  • Seite 1 RAYSTAT-ECO-10 Energy-saving freeze protection controller Energiesparendes Steuergerät für Frostschutzanwendungen Régulateur économique pour la mise hors gel...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    RAYSTAT-ECO-10 ENglISh Table of contents ..................2 Description & Technical data ..................... Functional description ................7 Display ...................... 7 Installation description ................8 Operational description ................11 Testing, commissioning and maintenance ..........14 Wiring diagrams ..................33 Commissioning sheet ................36...
  • Seite 5 ENglISh B 1. Terminal screwdriver 3 mm A 1. Controller enclosure 2. Posi-drive screwdriver 5 mm 2, 3, 4, 5 Cable entries 3. Trimming knife (2 x M25, 1 x M20, 1 x M16) 4, 5, 6. Spanners (19 mm, 6.
  • Seite 6: Description & Technical Data

    The RAYSTAT-ECO-10 is designed to control heating cable systems. Heat- ing cable can be controlled either directly by the RAYSTAT-ECO-10 or via a contactor. Direct switching of heating cables is possible for heating loads up to 25 A.
  • Seite 7: Functional Description

    The unit is fitted with a battery so that programming can be done on the bench prior to mounting in the working location (see Operational description, page 11). Display RAYSTAT-ECO-10 has a digital display. The three left hand digits 9a are the value display and the right hand digit 9b is the status display.
  • Seite 8: Installation Description

    Follow the design guidelines and install the system in accordance with the system specifications. Follow the “Product Safety Notice” supplied with the heating cable. Residual current device (RCD 30 mA) is required. The RAYSTAT-ECO-10 is a sensitive electronic device, and should be installed taking care of common guidelines for EMC interference.
  • Seite 9 Important: For Voltage Free Operation, the wire links (W1) and (W2) need to be removed. Failure to remove the wire links can result in damage to the unit or to other connected equipment. Wiring of RAYSTAT-ECO-10 to a remote alarm is optional through the M20 gland 4 . Tyco Thermal Controls strongly recommends the use of a remote alarm for critical operations (e.g.
  • Seite 10: Complete Installation

    The shielding braid is to be earthed in the thermostat. 5. Complete installation Put the terminal protection cover back in place. If RAYSTAT-ECO-10 is not yet programmed, please do so as described in Operational description (page 11) and onwards. Close the lid of the unit.
  • Seite 11: Operational Description

    Operational description 1. Introduction The RAYSTAT-ECO-10 parameters are configured via a menu system. The unit is delivered with a battery so that the operating parameters can be set up without any need for the power supply to be connected. This is useful for setting units on the bench prior to mounting in their working location or on site when power isn’t available.
  • Seite 12 3. Parameters The first parameter to show up during Set-up mode is the Set Point. Other parameters, their default, minimum and maximum values are shown in the below table: Parameter Default Displayed Min. Max. Value Code Set Point (°C) Min. Expected Ambient (°C) –20 –30...
  • Seite 13 4. Errors RAYSTAT-ECO-10 can differentiate between 5 errors. The error is displayed as soon as the error condition is detected. The alarm relay switches at the same moment. The value display indicates “ ” (flashing) and the status display indicates the error number.
  • Seite 14: Testing, Commissioning And Maintenance

    Testing, commissioning and maintenance Test heating cable when thermostat installation is complete as directed in the instructions applicable for the heating cable. Fill out the commisioning sheet (page 3514). Maintain thermostat during normal plant maintenance. Check: Mounting is firm Exposed sensor cable is not damaged Glands are tightened firmly Thermostat operation is correct (no error code displayed) Thermostat settings suits application...
  • Seite 15: Beschreibung Und Technische Daten

    Beschreibung Das elektronische Steuergerät RAYSTAT-ECO-10 ist mit einem digitalen Dis- play und umfassenden Alarmfunktionen ausgestattet. Es wurde speziell für die Begleitheizsysteme entwickelt und ist für hohe Belastungen ausgelegt. Das Heizband kann entweder direkt über das Steuergerät oder einen Leis- tungsschütz geschaltet werden. Bei einem Schaltstrom von max. 25 A ist eine Schaltung über den Thermostaten zu empfehlen.
  • Seite 16: Temperatursensor

    3-adrigen abgeschirmten Kabel, max. 20 W je Leiter, verlän- gert werden (bis zu 150 m bei einem Leiterquerschnitt von 3 x 1,5 mm Funktionsbeschreibung Das Steuergerät RAYSTAT-ECO-10 wird zur Steuerung, unter Erfassung der Umgebungstemperatur, von selbstregelnden Frostschutzsystemen eingesetzt. Das Steuergerät passt die Ausgangsleistung des Heizbandes durch eine pro- zentuale Energieversorgung des Heizkreises in Bezug auf eine Zykluszeit an.
  • Seite 17: Display

    Programmierung auch ohne Netzspannungsanschluss vorge- nommen werden kann (siehe „Programmierung“ auf Seite 20). Display Das Steuergerät RAYSTAT-ECO-10 ist mit einem digitalen Display ausge- stattet. Das dreistellige Display links 9a gibt die Messwerte an, die Anzeige rechts 9b den Status.
  • Seite 18: Montage

    Der RAYSTAT-ECO-10 ist ein empfindliches elektronisches Gerät und sollte unter Berücksichtigung der allgemeinen Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) installiert werden. 2. gehäusemontage Das Steuergerät RAYSTAT-ECO-10 kann im Freien oder innerhalb von Gebäu- den montiert werden. Montieren Sie das Gerät nicht unter der Wärmedäm- mung! A. Wandmontage Für die Wandmontage sind vier Löcher für M4-Schrauben im Gehäuse.
  • Seite 19 W2) entfernt werden, da sonst das Steuergerät oder andere, daran angeschlossene Komponenten beschädigt werden können. Über die M20- Verschraubung (4) kann das Steuergerät RAYSTAT-ECO-10 auch an eine ex- terne Alarmeinheit angeschlossen werden. Für Anwendungen mit speziellen Anforderungen empfiehlt Tyco Thermal Controls den Einsatz einer externen Alarmeinheit (z.B.
  • Seite 20: Fertigstellung Der Montage

    5. Fertigstellung der Montage Bringen Sie die Gehäuseabdeckung wieder an. Wenn Sie das Steuergerät RAYSTAT-ECO-10 noch nicht programmiert haben, folgen Sie nun den Hin- weisen im Kapitel „Programmierung“ auf Seite 20. Schließen Sie den Deckel des Gehäuses. Funktionsbeschreibung 1. Einleitung Die RAYSTAT-ECO-10 Parameter sind über ein System-Menü...
  • Seite 21 2 für Rohre ≥ 1 Zoll 1 für Rohre < 1 Zoll 4. Fehler Das Steuergerät RAYSTAT-ECO-10 kann fünf verschiedene Arten von Stö- rungen unterscheiden. Wenn eine Störung vorliegt, erscheint eine entspre- chende Meldung im Display. Gleichzeitig schaltet das Alarmrelais. Im linken Display erscheint die Meldung „...
  • Seite 22 Fehlercode Beschreibung Abhilfe Sensorkurzschluss (oder Sensor ersetzen sehr geringer Widerstand) Sensorverbindung Sensorkabel anschliessen unterbrochen oder Sensor ersetzen Gemessene Temperatur Messwert überprüfen liegt unter min. Umgebungstemperatur Relaiskontakt schließt Relais defekt/ nicht mehr Einheit ersetzen Versorgungsspannung Spannung überprüfen unter AC 207V Bei potentialfreiem Betrieb wird diese Störung nicht gemeldet. Das Steuergerät schaltet ab, wenn die Versorgungsspannung unter AC 190V fällt.
  • Seite 23: Test, Inbetriebnahme Und Wartung

    Test, Inbetriebnahme und Wartung Nachdem Sie das Steuergerät montiert haben, prüfen Sie, ob das Heizband ordnungsgemäß funktioniert. Hinweise zur Überprüfung finden Sie in der Montageanleitung des Heizbandes. Nun füllen Sie das Inbetriebnahmeproto- koll aus (Seite 35). Das Steuergerät sollte in regelmäßigen Abständen gewartet werden. Prüfen Sie, ob –...
  • Seite 24: Description & Caractéristiques Techniques

    Description Le RAYSTAT-ECO-10 est un régulateur électronique avec un afficheur, des fonctions d’alarme avancées et la capacité de commuter des courants impor- tants. Il est conçu pour réguler les systèmes de traçage électrique. Le ruban chauffant est commandé soit directement par le RAYSTAT-ECO-10 soit par le biais d’un contacteur.
  • Seite 25: Sonde De Température

    (par exemple 150 m max. avec un câble 3 x 1,5 mm Fonctionnement Le régulateur RAYSTAT-ECO-10 est utilisé dans les systèmes de protection contre le gel qui s’appuient sur la température ambiante. Le régulateur adap- te la puissance du ruban chauffant en commandant sur un cycle complet, un pourcentage de mise sous tension du circuit de traçage.
  • Seite 26: Afficheur

    L’appareil est équipé d’une pile qui permet une programmation préalable avant montage et raccordement sur place (voir Paramétrage, page 29). Afficheur Le RAYSTAT-ECO-10 est équipé d’un afficheur numérique. Les trois chiffres de gauche 9a correspondent à la valeur mesurée et le chiffre de droite 9b est un affichage d’état.
  • Seite 27: Installation

    Suivre les recommandations de la fiche de sécurité fournie avec les rubans. Disjoncteur différentiel (30 mA) est indispensable. Le RAYSTAT-ECO-10 est un appareil électronique sensible. Il doit donc être installé en prenant en compte les règles classiques de protection aux interfé- rences EMC.
  • Seite 28: Installation De La Sonde

    (W2) doivent impérativement être enlevés sous peine d’endommager l’appa- reil ou un autre équipement connecté. Le raccordement du RAYSTAT-ECO-10 à une alarme à distance est une option qui utilise le presse-étoupe 4 (M20). Tyco Thermal Controls recommande vivement une alarme distante pour les applications critiques, lorsque des températures basses extrêmes sont à...
  • Seite 29: Fin De L'installation

    5. Fin de l’installation Remettre le capot de protection du bloc de connexion en place. Si ce n’est pas encore fait, programmer le RAYSTAT-ECO-10 en suivant les instructions relatives au Paramétrage, voir ci-dessous. Fermer le couvercle de l’appareil. Paramétrage 1.
  • Seite 30 Pour mettre le thermostat en mode de paramétrage lorsque l’appareil est rac- cordé à l’alimentation électrique (l’afficheur indique alternativement le point de consigne et la valeur de température mesurée), appuyer sur la touche MENU pendant 2 secondes environ. Parcourir la liste complète des paramètres effectués en appuyant successi- vement sur la touche Menu.
  • Seite 31 1 pour diam. < 1 pouce 4. Erreurs Le RAYSTAT-ECO-10 est capable d’identifier 5 erreurs. Il affiche l’erreur dès que le problème est détecté, en même temps que s’enclenche le relais d’alar- me. L’afficheur côté valeur indique en clignotant “...
  • Seite 32: Test, Mise En Service Et Entretien

    Test, mise en service et entretien Procéder à l’essai du ruban chauffant à la fin de l’installation du régulateur conformément aux instructions de Tyco Thermal Controls concernant le ruban chauffant. Compléter la fiche de mise en service (page 35). Vérifier et entretenir le régulateur lors de la maintenance régulière des installations.
  • Seite 33: Wiring Diagrams

    A. Wiring Diagrams Anschlussdiagramm Schémas électriques R: Same colour R: die gleiche Farbe R: la même couleur * Optional Temp. sensor Pt 100 Heating cable * Optional Temp.Sensor Pt 100 Heizband * Option Sonde de température Ruban chauffant...
  • Seite 34 B. Voltage free operation: Remove links W1 and W2 and change “U” parameter in set up mode from “0” (not volt free) to “1” (volt free) as explained on page 13 of this manual. Potentialfreier Berieb: Entfermen Sie die Brücken W1 und W2 und ändern Sie die den Parameter für potentialfreien Betrieb “U”...
  • Seite 36: Commissioning Sheet

    België / Belgique Österreich Tyco Thermal Controls Tyco Thermal Controls Romeinse Straat 14 Office Wien 3001 Leuven Brown-Boveri Strasse 6/14 Tel. 016 21 35 02 2351 Wiener Neudorf Fax 016 21 36 04 Tel. 0 22 36 86 00 77 Fax 0 22 36 86 00 77-5 Çeská...

Inhaltsverzeichnis