Seite 3
5. Before the first installation and use it, you must dry the parts for at least one day to reduce and eliminate odors. PRODUCT DESCRIPTION Model MSH-T04 Color Grey Fir & ABS & Wire Mesh Material...
Seite 9
CASA DELLE TARTARUGHE MODELLO: MSH- T04 - 2 -...
Seite 10
TORTOISE HOUSE MODELLO: MSH- T04 - 1 -...
Seite 11
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. WARNING & PRECAUTIONS AVVERTIMENTO : 1. Indossare guanti protettivi quando si utilizzano strumenti per installare la segnaletica fissa oppure avvalersi di due persone per assistere durante l'installazione.
Seite 20
Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi. WARNING & PRECAUTIONS OSTRZEŻENIE : 1. Podczas używania narzędzi do montażu stałych drogowskazów należy nosić rękawice ochronne lub przy montażu korzystać z pomocy dwóch osób. 2. Podczas użytkowania prosimy najpierw przeczytać niniejszą instrukcję. Zaleca się...
Seite 21
Wielkość 990 * 655 *1 45mm opakowania - 3 -...
Seite 29
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. WARNING & PRECAUTIONS WARNUNG : 1. Tragen Sie beim Einsatz von Werkzeugen zur Montage von festen Wegweisern Schutzhandschuhe oder lassen Sie sich bei der Montage von zwei Personen helfen. 2.
Seite 30
Packungsgröße 990 * 655 * 1 45 mm - 3 -...
Seite 38
TORTOISE HOUSE MODÈLE : MSH-T0 4 - 1 -...
Seite 39
Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. WARNING & PRECAUTIONS AVERTISSEMENT : 1. Portez des gants de protection lorsque vous utilisez des outils pour installer des panneaux fixes, ou faites appel à deux personnes pour vous aider à...
Seite 47
TORTOISE HOUSE MODEL: MSH-T0 4 NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Supp E-Warranty Certificate www. com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. reserves a clear interpretation of our user manual.
Seite 48
Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de handleiding zorgvuldig lezen. WARNING & PRECAUTIONS WAARSCHUWING : 1. Draag beschermende handschoenen wanneer u gereedschap gebruikt om vaste wegwijzers te installeren, of gebruik twee mensen om te helpen bij de installatie. 2.
Seite 57
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna noggrant. WARNING & PRECAUTIONS VARNING : 1. Använd skyddshandskar när du använder verktyg för att installera fasta skyltar, eller använd två personer för att hjälpa till med installationen. 2.
Seite 65
Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. WARNING & PRECAUTIONS ADVERTENCIA : 1. Use guantes protectores cuando utilice herramientas para instalar señales fijas o utilice dos personas para ayudar con la instalación. 2.