Seite 2
XSP-01A, XSP-01 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 3
WARNING: Please read this manual carefully before using the product. Failure to do so may result in serious injury. SAVE THESE INSTRUCTION 1. Never, under any circumstances, look directly at the Sun, another bright source of light or at a laser through this device, as this may cause permanent retinal damage and may lead to blindness.
Seite 4
supervision only. Seek medical advice immediately if a small part or a battery is swallowed. MAINTENANCE 1. The microscope should be kept out of direct sunlight and stored in a cool, dry place, free from dust, fumes and moisture. lt should be stored in a case or any place covered with a hood to protect it from dust.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Model xsp-01A, xsp-01 Rating(s) 3V, 0.2mA Product Dimensions 110*160*295 (LxWxH)(mm) Net Weight(kg) About 0.96 *Products such as specifications, appearance, and design are subject to modification without prior notice. 1) Eyepices: WF10X/WF25X, 2X magnifier 2) Objective Lens: 4x,10x,40x 3) The total magnification of the microscope = (the magnification of the objective lens in use) X (the magnification of the eyepiece in...
Seite 6
COMPONENT NAME LED light Specifcations: 1. Working distance of the objective lens:4.5 mm 2. Focus ing range: > 15 mm, equipped with limit device, which can prevent the objective lens from hitting sample slice. 3. The stage area: 90*90 mm...
Seite 7
LED LAMP BATTERY INSTALLATION postoperculum LED lamp body Screw*4 Button Cell (CR2032) Screwdriver Not included STEP1 The button cell+pole is mounted on the LED body upward.
Seite 8
STEP2 Cover the back cover and tighten the four screws with a screwdriver. STEP3 Fix the assembled LED lamp to the metal ring between the microscope base and the object platform.
Correct Disposal: This product is subject to the provision of european Directive 2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to acollection point for recycling electrical and electronic devices.
Seite 10
which can be determined by turning the product off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures. · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the distance between the product and receiver. ·...
Seite 11
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 13
MICROSCOPES MODÈLE : X SP01A, X SP01...
Seite 14
Microscopes MODÈLE : X SP01A, XSP01 Ceci e st l e m ode d 'emploi d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es instructions d u m anuel a vant u tilisation. V EVOR s e r éserve l e d roit d 'interpréter clairement ...
Seite 15
AVERTISSEMENT: Veuillez l ire a ttentivement c e m anuel a vant d 'utiliser l e p roduit. L e n onrespect d e c es i nstructions Cela p ourrait e ntraîner d es b lessures g raves. C ONSERVEZ C ES I NSTRUCTIONS 1. ...
Seite 16
Sous s urveillance u niquement. C onsultez i mmédiatement u n m édecin e n c as d 'ingestion d'une p etite p ièce o u d 'une pile. ENTRETIEN 1. L e m icroscope d oit ê tre c onservé à l 'abri d e l a l umière d irecte d u s oleil e t s tocké d ans u n endroit ...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle xsp01A, xsp01 3 V , 0 ,2 Note(s) Dimensions d u p roduit 110*160*295 (LxlxH) (mm) Environ 0 ,96 Poids n et ( kg) *Les p roduits t els q ue l es s pécifications, l 'apparence e t l a c onception sont sous ...
Seite 18
NOM D U COMPOSANT lumière L ED Spécifications : 1. D istance d e t ravail d e l 'objectif : 4 ,5 m m 2 . P lage d e m ise au p oint : > 1 5 m m, é quipé d 'un d ispositif d e l imitation, q ui p eut e mpêcher l 'objectif de ...
Seite 19
INSTALLATION D E L A B ATTERIE D E L A L AMPE À postopercule Corps d e l ampe Vis*4 Pile b outon ( CR2032) * 1 Tournevis Non inclus ÉTAPE 1 La p ile b outon + p ôle e st m ontée s ur l e c orps d e l a L ED v ers l e h aut.
Seite 20
ÉTAPE Couvrez l e c ouvercle a rrière e t s errez l es q uatre v is a vec u n t ournevis. ÉTAPE Fixez l a l ampe L ED a ssemblée à l 'anneau m étallique e ntre l a base ...
Seite 21
Élimination c orrecte : Ce p roduit e st s oumis a ux d ispositions d e l a d irective e uropéenne 2 012/19/UE. Le s ymbole r eprésentant u ne p oubelle à r oulettes b arrée i ndique q ue Ce ...
Seite 22
qui p eut ê tre d éterminé e n é teignant e t e n r allumant l e p roduit, l 'utilisateur e st encouragés à e ssayer d e c orriger l 'interférence p ar u n o u p lusieurs d es mesures ...
Seite 23
Fabricant : S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi A dresse : Shuangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 2 00000 Importé e n A ustralie : S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREET, A STWOOD N SW 2 122, Australie Importé a ux É tatsUnis : S anven T echnology L td. S uite 2 50, 9 166 A naheim P lace, Rancho ...
Seite 26
MODELL: XSP-01A, XSP-01 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür,...
Seite 27
WARNUNG: Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF 1. Schauen Sie unter keinen Umständen direkt in die Sonne, ein anderes helles Lichtquelle oder einen Laser durch dieses Gerät, da dies zu dauerhafte Netzhautschäden und möglicherweise Erblindung zur Folge haben.
Nur unter Aufsicht. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn ein Kleinteil oder eine Batterie verschluckt wurde. WARTUNG 1. Das Mikroskop darf nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden und muss an einem kühlen, trockenen Ort ohne Staub, Dämpfe und Feuchtigkeit aufbewahrt werden. Es sollte in einem Koffer oder an einem anderen Ort mit einer Staubschutzhaube aufbewahrt werden, um es vor Staub zu schützen.
TECHNISCHE DATEN Modell xsp-01A, xsp-01 3 V, 0,2 Bewertung(en) Technische Daten 110*160*295 (L x B x H) (mm) Etwa 0,96 Nettogewicht (kg) *Produkte wie Spezifikationen, Aussehen und Design sind Änderungen vorbehalten. 1) Okulare: WF10X/WF25X, 2-fache Vergrößerung 2) Objektivlinse: 4x, 10x, 40x 3) Die Gesamtvergrößerung des Mikroskops = (die Vergrößerung...
Seite 30
KOMPONENTENNAME LED-Licht Spezifikationen: 1. Arbeitsabstand der Objektivlinse: 4,5 mm. 2. Fokussierbereich: > 15 mm, ausgestattet mit einer Begrenzungsvorrichtung, die verhindern kann, dass die Objektivlinse die Probenscheibe trifft. 3. Die Bühnenfläche: 90*90 mm...
INSTALLATION DER LED- LAMPENBATTERIE postoperculum LED- Lampenkörper Schraube * 4 Knopfzelle (CR2032) *1 Schraubendreher Nicht enthalten SCHRITT 1 Die Knopfzelle+Pol wird nach oben auf den LED-Körper montiert.
Seite 32
SCHRITT Decken Sie die hintere Abdeckung ab und ziehen Sie die vier Schrauben mit einem Schraubendreher fest. SCHRITT Befestigen Sie die montierte LED-Lampe am Metallring zwischen Mikroskopfuß und Objektplattform.
Seite 33
Richtige Entsorgung: Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass die Das Produkt erfordert in der Europäischen Union eine getrennte Müllentsorgung. gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Produkte, die als solche gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Seite 34
Dies kann durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt werden. Der Benutzer ermutigt, zu versuchen, die Störung durch einen oder mehrere der folgende Maßnahmen. · Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie den Standort. · Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger. ·...
Seite 35
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited, Britische Republik Büro 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-...
Seite 38
MODELLO: XSP-01A, XSP-01 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di...
Seite 39
AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto. La mancata farlo può causare gravi lesioni. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI 1. Non guardare mai direttamente il Sole, un'altra stella luminosa, in nessuna circostanza. fonte di luce o di un laser attraverso questo dispositivo, poiché ciò potrebbe causare danni permanenti alla retina e possono portare alla cecità.
Seite 40
solo sotto supervisione. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di una piccola parte o di una batteria. MANUTENZIONE 1. Il microscopio deve essere tenuto al riparo dalla luce solare diretta e conservato in un luogo fresco e asciutto, al riparo da polvere, fumi e umidità. Deve essere conservato in una custodia o in un luogo coperto da una copertura per proteggerlo dalla polvere.
SPECIFICHE TECNICHE Modello xsp-01A, xsp-01 3 V, 0,2 Valutazione(i) Dimensioni del prodotto 110*160*295 (LxPxA)(mm) Circa 0,96 Peso netto (kg) *Prodotti come specifiche, aspetto e design sono soggetto a modifiche senza preavviso. 1) Oculari: WF10X/WF25X, ingranditore 2X 2) Obiettivo: 4x, 10x, 40x...
Seite 42
NOME DEL COMPONENTE luce LED Specifiche: 1. Distanza di lavoro della lente dell'obiettivo: 4,5 mm 2. Campo di messa a fuoco: > 15 mm, dotato di dispositivo di limitazione, che può impedire alla lente dell'obiettivo di colpire la fetta del campione. 3.
Seite 43
INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA DELLA LAMPADA A postopercolo Corpo lampada Vite*4 Pila a bottone (CR2032) *1 Cacciavite incluso PASSO 1 La pila a bottone + polo è montata sul corpo del LED verso l'alto.
Seite 44
PASSO Richiudere il coperchio posteriore e stringere le quattro viti con un cacciavite. PASSO 3 Fissare la lampada LED assemblata all'anello metallico tra la base del microscopio e la piattaforma dell'oggetto.
Seite 45
Smaltimento corretto: Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Questo si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
Seite 46
che può essere determinato accendendo e spegnendo il prodotto, l'utente è incoraggiati a provare a correggere l'interferenza da uno o più dei seguenti misure. · Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. · Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore. ·...
Seite 47
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited RAPPRESENTANTE DEL REGNO UNITO Ufficio 147, Centurion House, London Road, Staines-...
Seite 49
MICROSCOPIOS MODELO: X SP01A, X SP01...
Seite 50
Microscopios MODELO: X SP01A, X SP01 Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as instrucciones d el m anual a ntes d e u tilizarlo. V EVOR s e r eserva e l d erecho d e interpretar ...
Seite 51
ADVERTENCIA: Lea a tentamente e ste m anual a ntes d e u tilizar e l p roducto. E n c aso d e n o h acerlo, Si l o h ace, p odría s ufrir l esiones g raves. G UARDE E STAS I NSTRUCCIONES 1. ...
Seite 52
Solo b ajo s upervisión m édica. B usque a tención m édica d e i nmediato s i s e i ngiere u na pieza p equeña o u na batería. MANTENIMIENTO 1. E l m icroscopio d ebe m antenerse a lejado d e l a l uz s olar d irecta y a lmacenarse e n u n lugar ...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo xsp01A, xsp01 3 V , 0 ,2 Calificación(es) Dimensiones d el producto 110*160*295 (Largo x A ncho x A lto) ( mm) Peso n eto ( kg) Aproximadamente 0 ,96 *Productos c omo e specificaciones, a pariencia y d iseño Sujeto ...
Seite 54
NOMBRE D EL COMPONENTE Luz L ED Especificaciones: 1 . Distancia d e t rabajo d e l a l ente d el o bjetivo: 4 ,5 m m 2 . R ango d e enfoque: > 1 5 m m, e quipado c on d ispositivo d e l ímite, q ue p uede e vitar q ue l a l ente d el o bjetivo golpee ...
Seite 55
INSTALACIÓN D E L A B ATERÍA D E L A L ÁMPARA postopérculo Cuerpo d e l ámpara Tornillo*4 Pila d e b otón ( CR2032) * 1 Destornillador No incluido PASO 1 La p ila d e b otón + p oste e stá m ontada e n e l c uerpo d el L ED h acia arriba.
Seite 56
PASO Cubre l a c ubierta p osterior y a justa l os c uatro t ornillos c on u n d estornillador. PASO Fije l a l ámpara L ED e nsamblada a l a nillo d e m etal e ntre l a b ase del ...
Seite 57
Eliminación c orrecta: Este p roducto e stá s ujeto a l as d isposiciones d e l a D irectiva e uropea 2 012/19/UE. El s ímbolo q ue m uestra u n c ontenedor d e b asura c on r uedas t achado i ndica q ue e l Este ...
Seite 58
que s e p uede d eterminar e ncendiendo y a pagando e l p roducto, e l u suario e s Se a nima a i ntentar c orregir l a i nterferencia m ediante u no o m ás d e l os siguientes ...
Seite 59
Fabricante: S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi D irección: Shuangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 2 00000 Importado a A US: S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREET, E ASTWOOD, N SW 2 122, Australia Importado a E E. U U.: S anven T echnology L td. S uite 2 50, 9 166 A naheim P lace, Rancho ...
Seite 62
MODEL: XSP-01A, XSP-01 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym...
Seite 63
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję. Nieprzestrzeganie może to spowodować poważne obrażenia. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ 1. Nigdy, pod żadnym pozorem, nie patrz bezpośrednio na Słońce ani na inne jasne obiekty. źródła światła lub lasera za pośrednictwem tego urządzenia, ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie siatkówki i może prowadzić...
tylko pod nadzorem. W przypadku połknięcia małej części lub baterii należy natychmiast zasięgnąć porady lekarza. KONSERWACJA 1. Mikroskop należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, wolnym od kurzu, oparów i wilgoci. Mikroskop należy przechowywać w futerale lub innym miejscu przykrytym osłoną, aby chronić go przed kurzem. 2.
DANE TECHNICZNE Model xsp-01A, xsp-01 0,2mA Ocena(y) Wymiary produktu 110*160*295 (Dł. x Szer. x Wys.) (mm) Około 0,96 Masa netto (kg) *Produkty takie jak specyfikacje, wygląd i projekt są Zastrzega się możliwość zmian bez wcześniejszego powiadomienia. 1) Okulary: WF10X/WF25X, powiększalnik 2X 2) Obiektyw: 4x, 10x, 40x 3) Całkowite powiększenie mikroskopu = (powiększenie...
Seite 66
NAZWA SKŁADNIKA Światło LED Dane techniczne: 1. Odległość robocza obiektywu: 4,5 mm 2. Zakres ogniskowania: > 15 mm, wyposażony w urządzenie ograniczające, które może zapobiec uderzeniu obiektywu w wycinek próbki. 3. Powierzchnia sceny: 90*90 mm...
Seite 67
INSTALACJA BATERII LAMPY zawinięcie Korpus lampy Śruba*4 Bateria guzikowa (CR2032) *1 Śrubokręt wliczone KROK 1 Bateria guzikowa + drążek są zamontowane na obudowie diody LED, skierowane ku górze.
Seite 68
KROK Załóż tylną pokrywę i dokręć cztery śruby za pomocą śrubokręta. KROK 3 Zamocuj zmontowaną lampę LED na pierścieniu metalowym pomiędzy podstawą mikroskopu a platformą obiektu.
Seite 69
Prawidłowa utylizacja: Produkt ten podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony pojemnik na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. dotyczy produktu oraz wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. odpadami, ale należy je oddać...
Seite 70
co można ustalić poprzez wyłączenie i włączenie produktu, użytkownik jest zachęcani do podjęcia próby skorygowania zakłóceń przez jeden lub więcej z następujące środki. · Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej. · Zwiększ odległość między produktem a odbiornikiem. · Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączony. Odbiornik jest podłączony.
Seite 71
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro REP WIELKIEJ BRYTANII 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-...
Seite 74
MODEL: XSP-01A, XSP-01 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de...
Seite 75
WAARSCHUWING: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Als u dit wel doet, kan dit ernstig letsel tot gevolg hebben. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES 1. Kijk onder geen enkele omstandigheid rechtstreeks naar de zon, een andere heldere lichtbron of een laser via dit apparaat, omdat dit kan leiden tot blijvende schade aan het netvlies veroorzaken en tot blindheid leiden.
Seite 76
Uitsluitend onder toezicht. Raadpleeg onmiddellijk een arts als een klein onderdeel of een batterij is ingeslikt. ONDERHOUD 1. Bescherm de microscoop tegen direct zonlicht en bewaar hem op een koele, droge plaats, vrij van stof, dampen en vocht. Bewaar hem in een koffer of op een andere plaats, afgedekt met een kap, om hem tegen stof te beschermen.
TECHNISCHE SPECIFICATIES Model xsp-01A, xsp-01 3V, 0,2mA Beoordeling(en) Productafmetingen 110*160*295 (LxBxH) (mm) Ongeveer 0,96 Nettogewicht (kg) *Producten zoals specificaties, uiterlijk en ontwerp zijn Onder voorbehoud van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. 1) Oculairen: WF10X/WF25X, 2x vergrootglas 2) Objectieflens: 4x, 10x, 40x...
Seite 78
COMPONENTNAAM LED-lamp Specificaties: 1. Werkingsafstand van de objectieflens: 4,5 mm 2. Focusbereik: > 15 mm, uitgerust met begrenzingsinrichting, die kan voorkomen dat de objectieflens het monsterplakje raakt. 3. Het podiumoppervlak: 90*90 mm...
Seite 79
LED-LAMP BATTERIJ INSTALLATIE postoperculum LED- lampbehuizing Schroef*4 Knoopcel (CR2032) *1 Schroevendraaier Niet inbegrepen STAP 1 De knoopcel+paal wordt aan de bovenzijde van de LED-behuizing gemonteerd.
Seite 80
STAP Sluit de achterkant af en draai de vier schroeven vast met een schroevendraaier. STAP 3 Bevestig de gemonteerde LED-lamp aan de metalen ring tussen de basis van de microscoop en het objectplatform.
Seite 81
Correcte verwijdering: Dit product valt onder de bepalingen van de Europese Richtlijn 2012/19/EU. Het symbool met een doorgestreepte vuilnisbak geeft aan dat de product vereist aparte afvalinzameling in de Europese Unie. Dit geldt voor het product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd. Producten die als zodanig zijn gemarkeerd, mogen niet met het normale huishoudelijke afval worden weggegooid.
Seite 82
die kan worden bepaald door het product uit en aan te zetten, de gebruiker is aangemoedigd om te proberen de interferentie door een of meer van de volgende maatregelen. · De ontvangstantenne opnieuw richten of verplaatsen. · Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
Seite 83
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. T.a.v. YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 86
MODELL: XSP-01A, XSP-01 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig...
Seite 87
VARNING: Läs noggrant igenom denna manual innan du använder produkten. Underlåtenhet att Att göra det kan leda till allvarliga skador. SPARA DESSA INSTRUKTIONER 1. Titta aldrig, under några omständigheter, direkt på solen, en annan ljusstark ljuskälla eller vid en laser genom den här enheten, eftersom detta kan orsaka permanent skada på...
endast under uppsikt. Sök omedelbart läkarvård om en liten del eller ett batteri sväljs. UNDERHÅLL 1. Mikroskopet ska förvaras svalt och torrt, skyddat från direkt solljus och damm, ångor och fukt. Det ska förvaras i en väska eller på en annan plats täckt med en huva för att skydda det från damm.
Seite 89
TEKNISKA SPECIFIKATIONER Modell xsp-01A, xsp-01 0,2mA Betyg(en) Produktens mått 110*160*295 (LxBxH)(mm) Cirka 0,96 Nettovikt (kg) *Produkter såsom specifikationer, utseende och design är kan komma att ändras utan föregående meddelande. 1) Okular: WF10X/WF25X, 2X förstoringsglas 2) Objektivlins: 4x, 10x, 40x 3) Mikroskopets totala förstoringsgrad = (förstoringsgraden...
Seite 90
KOMPONENTNAMN LED-ljus Specifikationer: 1. Objektivets arbetsavstånd: 4,5 mm 2. Fokuseringsområde: > 15 mm, utrustad med begränsningsanordning som kan förhindra att objektivet träffar provskivan. 3. Scenyta: 90 * 90 mm...
Seite 91
INSTALLATION AV LED- LAMPBATTERI postoperculum LED-lampkropp Skruv*4 Knappcellsbatteri (CR2032) *1 Skruvmejsel Ingår STEG1 Knappcellsbatteriet + polen är monterad uppåt på LED-huset.
Seite 92
STEG2 Täck över bakstycket och dra åt de fyra skruvarna med en skruvmejsel. STEG3 Fäst den monterade LED-lampan på metallringen mellan mikroskopets bas och objektplattformen.
Seite 93
Korrekt avfallshantering: Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen som visar en överstruken soptunna indikerar att produkten kräver separat sophämtning inom Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör som är markerade med denna symbol. Produkter som är märkta som sådana får inte kasseras med vanligt hushållsavfall avfall, men måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska elektroniska apparater.
Seite 94
vilket kan avgöras genom att stänga av och slå på produkten, är användaren uppmuntras att försöka korrigera störningen genom en eller flera av följande åtgärder. · Rikta om eller flytta mottagarantennen. · Öka avståndet mellan produkten och mottagaren. · Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den som den är kopplad till mottagaren är ansluten.
Seite 95
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Storbritanniens republikaner Kontor 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...