Seite 1
GAP201, GAP202 Tunel foliowy 3x10m instrukcja obsługi Foil tunnel 3x10m user manual Tunel de folie 3x10m manual de utilizare Fóliový tunel 3x10m návod k použití Folientunnel 3x10m Bedienungsanleitung Fóliasátor 3x10m használati útmutató Фолиен тунел 3x10m ръководство за употреба Tunnel en plastique 3x10m manuel d'utilisation Tunnel di plastica 3x10m manuale d'uso Túnel de plástico 3x10m manual de instrucciones...
Seite 2
Przed przystąpieniem do montażu sprawdź kompletność wszystkich części na Before star ng the assembly, check the completeness of all parts based on podstawie podanej listy. Nie rozpoczynaj montażu w przypadku braku the list provided. Do not start assembly if any parts are missing. elementów.
Seite 3
Înainte de începerea asamblării, verificați dacă toate piesele sunt complete Před zahájením montáže zkontrolujte úplnost všech dílů na základě în raport cu lista furnizată. Nu începeți asamblarea dacă lipsesc piese. poskytnutého seznamu. Pokud chybí součás , nezačínejte s montáží. Tunelul nu trebuie să fie amplasat într-o zonă deschisă, unde poate fi expus Tunel nesmí...
Seite 4
Bevor Sie mit der Montage anfangen, prüfen Sie anhand der mitgelieferten Az összeszerelés megkezdése elő a mellékelt lista alapján ellenőrizze az Liste, ob alle Teile vorhanden sind. Beginnen Sie nicht mit der Montage, wenn alkatrészek hiánytalanságát. Ne kezdje meg az összeszerelést, ha az Teile fehlen.
Seite 5
Преди да започнете монтаж, проверете комплектността на всички Avant de procéder à l’assemblage, vérifiez l’intégralité de toutes les pièces части съгласно посочения списък. Не започвайте монтаж при липса par rapport à la liste fournie. Ne pas commencer l’assemblage s’il manque на...
Seite 6
Prima di procedere al montaggio verificare la completezza di tu e le par in Antes de iniciar el montaje, compruebe la integridad de todas las piezas en base all'elenco riportato. Non iniziare il montaggio se mancano i función de la lista proporcionada. No comience el montaje si faltan piezas. componen .
Seite 7
Pred zača m montáže skontrolujte kompletnosť všetkých dielov podľa Prieš montuodami pa krinkite, ar yra visos dalys iš pateikto sąrašo. priloženého zoznamu. Nezačínajte s montážou, ak chýbajú komponenty. Nepradėkite montuo , jei trūksta dalių. Tunel nesmie byť umiestnený na otvorenom priestranstve, kde by mohol byť Tunelio negalima staty atviroje vietoje, kur jį...
Seite 8
Controleer voor de montage, aan de hand van de meegeleverde lijst, of alle Перед початком складання перевірте комплектність усіх деталей за onderdelen compleet zijn. Begin niet met de montage als er onderdelen наданим списком. Не починайте збірку, якщо відсутні деталі. ontbreken.
Seite 9
Innan du startar monteringen, kontrollera a alla delar är fullständiga enligt Prije početka montaže provjerite kompletnost svih dijelova na temelju den medföljande listan. Påbörja inte monteringen om delar saknas. priloženog popisa. Nemojte pokreta montažu u slučaju nedostatka Tunneln får inte placeras i e öppet område där den kan utsä as för kra iga komponen .
Seite 10
Pirms montāžas pārbaudiet visu detaļu atbils bu pievienotajam sarakstam. Pred sestavljanjem preverite popolnost vseh delov na priloženem seznamu. Nesāciet montāžas procesu, ja trūkst detaļu. Ne začnite z montažo, če manjkajo deli. Tuneli nedrīkst novietot atklātā vietā, kur tas var būt pakļauts spēcīgām vēja Predora ne smete postavi na odprto območje, kjer bi bil lahko izpostavljen brāzmām.