SICCE S.r.l.
Via V. Emanuele, 115 - 36050 Pozzoleone (VI) - Italy
Tel. +39 0444 462826 - Fax +39 0444 462828
P. IVA / VAT 02883090249
info@sicce.com · www.sicce.com
SICCE US Inc.
infous@sicce.com · www.sicce-us.com
SICCE AUSTRALIA Pty Ltd
info@sicce.com.au · www.sicce.com.au
80N692/A
03-2023
© SICCE All rights reserved
SAFETY INSTRUCTIONS:
EN
PSK Skimmer pump is made in conformity with
the national and international safety standard
regulation.
1) Always isolate the pump from the mains electricity before
installing or carrying out any maintenance. Power to the pump
must be supplied through a Residual Current Device (RCD) with
a rated residual operating current not exceeding 30mA.
2) The pump can work submerged or inline out of water. (
impeller must always run wet)
3) Before connecting the pump to the electricity supply, check
there is no damage to the cord or plug.
4) The pump has a type Z cable link. The cable and the plug
cannot be substituted or repaired; in case of damage to the
cable, the entire pump must be replaced.
5) ATTENTION: do not operate any appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is malfunctioning, or if it has been
dropped or damaged in any way.
6) The pump must not work without water to avoid damages
to the motor.
7) The pump can be used in liquids or in environment with a
temperature not higher than 35 °C / 95 °F.
8) Do not use the pump for uses different to those for which it
has been projected as, i.e. in bathroom or similar applications.
9) Avoid using the pump with corrosive and abrasive liquids.
10) This pump requires adult supervision.
11) To avoid that accidental drips wet the plug or the socket,
make a loop with the cord under the socket level (Pic. 1).
12) To prevent any damage , avoid to take the pump by the cord
during the installation or maintenance.
13) The pump can be used only in the above mentioned
applications and it is only for internal use, when the cable's
lenght is shorter than 10mt or 10".
14) If the pump or the filter is supplied with a cable 10 meters
long, or more than 6 feet long for the American type (USA),
these appliances are intended for outdoor use as required by
international standards.
COMPONENTS
PSK pumps are composed by the following functional
components (Pic. 2):
1. A completely submersible motor body, isolated with resin
and with an ¾ " GAS diameter inlet hole (3/4" MPT in the USA
version);
2. Co-moulded rotor with needle wheel impeller, wear proof and
noiseless, with supports and ceramic shaft;
3. A prechamber with a 32 mm suction external diameter;
4. Back pump lid;
5. O-ring prechamber.
PUMP INSTALLATION: USE AND REGULATION
PSK works correctly positioned both horizontally and vertically,
thanks to the internal recirculation system which avoids the
formation of air bubbles in the rotor. You may utilize the PSK
pump both inline or submerged "Wet & Dry". Since the pump
isn't self-priming, when used in-line, it must be positioned
under the minimum water level of the skimmer (Pic.3).
ATTENTION: carefully read the installation instructions given by
the protein skimmer's manufacturer. Connect the pump to the
skimmer's tube system and to the venturi (not included). Check
if all the connections hold properly. Then activate the pump,
inserting the plug in the power socket.
ATTENTION: the pumps' performances, regarding air capacity,
may vary depending on the Venturi system that is utilized.
MAINTENANCE
In order to perform periodical maintenance of your PSK pump,
first of all you must unplug the pump from the power socket
and then disconnect it from the protein skimmer's tube system;
Extract the prechamber (3) with a counter clockwise rotating
movement, separating it from the pump. Take out the complete
prechamber and rotor (2) and rinse it under freshwater, using
Sicce PUMPCLEAN and a soft brush to remove eventual build
up (pay attention not to break the impeller's needles, this
damage could cause different performances than the expected
ones). Check that the rotor's support rubbers (Pic.2 a/b) are
not worn out. Eventually replace them with two new ones. Insert
the rotor making sure that: 1. the rubbers are well inserted in
the two ends of the shaft-rotor (Pic. 2) 2. the rubbers are well
inserted in their respective seats in the prechamber. 3. Press
the rubbers down completely in their seats. Place the PSKpump
in its original position.
PSK 1200 SDC
The Controller supplied with PSK 1200 SDC model can only
regulate the flow. It can only be powered with the included
transformer and manages only the supplied pump. Any other
use could irreparably damage the device and void the warranty.
WIFI SET UP
CONTRALL App Free download
Select MY DEVICES and tab on +
Choose PSK SDC and then Model 1200 SDC
Read the text and then Confirm PROCEED
You will see the Pump Model PSK1200 SDC - tab on it.
Next: select the Wi fi network you wish to link the pump to, and
the Wi-Fi psw.
Give a name to your pump and confirm with DONE.
INSTRUCTIONS FOR THE CORRECT DISCHARGE OF THE
PRODUCT ACCORDING TO EU DIRECTIVE 2002/96/EC
When used or broken, the product does not have to be
discharged with the other waste. It can be delivered to the
specific electric waste collection centers or to dealers who
give this service. Discharge separately an electric tool avoid
negative consequences for the environment and for the Health
and allows to regenerate the materials so to have a great saving
of energy and resources.
WARRANTY
LIMITED WARRANTY "SICCE guarantees this product (see
Exclusions below) to the original purchaser against defects of
materials and workmanship for a period of three (3) years from
the date of original purchase, except for the pump's impeller,
which is guaranteed for a period of six (6) months. This warranty
is limited to repair or replacement (at Sicce's option) of defective
product only and does not cover loss of aquarium life, personal
injury, property loss, or damage arising from the use of the
product. We recommend to keep the original proof of purchase
to validate the warranty.Warranty claims must be submitted to
the Skimmer 's manufactuer or to the skimmer's seller where
the skimmer has been purchased. Failure to present proof of
purchase attached to the claim will invalidate the right to the
PSK
SKIMMER PUMP
400 - 600 - 1000 - 1200
1200 SDC
Instruction manual
400 · 600 · 1000 · 1200 · 1200 SDC
EN · IT · DE · FR · ES
guarantee. By connecting to the website www.sicce.com, in the
appropriate session, you can request assistance if it has not
been possible to contact the skimmer's seller. Also in this case
the proof of purchase will be a fundamental requirement for the
correct execution of the return procedure. Any warranty herein
shall run concurrently with, and not in addition to, any minimum
warranty periods established by applicable law. The claimant
must obtain a "Return Merchandise Authorization" at the time
of filing before sending any product for warranty or technical
service. The purchaser bears the cost of shipping to and from
the service center or repair station.
EXCLUSIONS
This warranty does not cover the following: *Damage resulting
from accident, misuse, abuse, lack of reasonable care, use of
the product that is other than normal or ordinary, using the
project in abnormal working conditions or any other failures not
resulting from defects in materials or workmanship. *Damage
resulting from modification, tampering with or attempted
repair by anyone other than Sicce or its designee. * Transfer
of the product to someone other than the original purchaser. *
Subjecting the product to electrical service not specified in the
packaging; the original purchaser is responsible for providing
adequate electrical facilities."
NORME DI SICUREZZA
IT
Le pompePer skimmer PSK sono conformi alle
norme di sicurezza nazionali ed internazionali.
1) Controllare che la tensione riportata sull'etichetta della
pompa corrisponda alla tensione di rete. L'apparecchio deve
essere alimentato attraverso un interruttore differenziale
(salvavita), la cui corrente nominale sia inferiore o uguale a
30mA.
2) La pompa può funzionare in modalità "Wet&Dry" ,sommersa
o fuori dall'acqua, ma non a secco, l'acqua deve sempre
circolare all'interno della precamera - applicazione IN-LINE.
3) Prima di collegare l'apparecchio alla rete controllare che il
cavo e la pompa non risultino in qualche modo danneggiati.
4) La pompa è costruita con un collegamento di tipo Z. Il cavo
e la spina non possono essere sostituiti o riparati; in caso di
danneggiamento sostituire l'intero apparecchio.
5) ATTENZIONE: scollegare tutti gli apparecchi elettrici
sommersi prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione
nell'acqua; nel caso in cui la spina di connessione o la presa
di corrente fossero bagnate, spegnere l'interruttore generale
prima di staccare il cavo d'alimentazione. .
6) La pompa non deve mai funzionare senza acqua per evitare
danni al motore.
7) La pompa può essere utilizzata in liquidi o in ambienti con
temperatura non superiore ai 35 °C / 95 °F.
8) Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli per
i quali è stato realizzato, come ad es. in stanze da bagno o
applicazioni simili.
9) Evitare di far funzionare la pompa con liquidi corrosivi ed
abrasivi.
10) Questo dispositivo non è progettato per essere utilizzato da
persone (inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali
e mentali a meno che non siano accompagnati da persone
responsabili per la loro sicurezza.
11) Per evitare che accidentali gocciolamenti bagnino la spina
o la presa di corrente, realizzare con il cavo un'ansa sotto il
livello della presa (Fig. 1).
12) Evitare di sollevare la pompa dal cavo di alimentazione
durante l'installazione e la manutenzione.
13) La pompa può essere utilizzata solamente nelle applicazioni
suddette ed è destinata esclusivamente ad uso in ambienti
interni quando la lunghezza del cavo è Inferiore a 10metri.
14) Nel caso la pompa o il filtro siano forniti con cavo di 10
metri oppure con cavo di misura superiore a 6 piedi per il tipo
americano (USA), questi apparecchi sono per uso esterno come
prescrive la normativa internazionale.
COMPONENTI
Le pompePSK sono costituite dai seguenti componenti
funzionali (Fig. 2):
1 - Corpo motore completamente sommergibile e isolato con
resina bicomponente avente il diametro di mandata filettato ¾"
GAS (3/4" MPT versione USA);
2 - Rotore con girante ad aghi solidale al mozzo antiusura e
antirumore con supportie alberino in ceramica;
3 - precamera con diametro di aspirazione esterno d= 32 mm;
4 - coperchio posteriore pompa;
5 - O-ring della precamera.
INSTALLAZIONE - USO E REGOLAZIONE
La pompa PSK può funzionare correttamente sia in posizione
orizzontale, che in verticale grazie al sistema di ricircolo interno
che evita la formazione di bolle d'aria nella sede del rotore.
E' possibile utilizzare la pompa sia sommersa che in linea
"Wet & Dry". La pompa non è autoadescante per cui se viene
utilizzatain linea è necessario posizionarla sotto il livello minimo
dell'acqua dello schiumatoio (Fig. 3).
ATTENZIONE: leggere attentamente le istruzioni di installazione
del produttore dello schiumatoio. Collegare la pompa al sistema
di tubi dello schiumatoio e al venturi (non fornito in dotazione).
Controllare la tenuta di tutti i raccordi - azionare la pompa
inserendo la spina nella presa di corrente.
ATTENZIONE: le prestazioni della pompa in termini di portata
d'aria possono variare a seconda del sistema Venturi utilizzato.
MANUTENZIONE
Per eseguire la manutenzione periodica della pompa PSK
è necessario innanzitutto staccare la spina dalla presa di
corrente elettrica e poi scollegare la pompa dal sistema di
tubi dello schiumatoio; Togliere la precamera (3) ruotando in
senso antiorario separandola dalla pompa, togliere il rotore
completo (2) e sciacquarlo sotto acqua corrente, utilizzando
Sicce PUMPCLEAN ed uno spazzolino morbido per rimuovere
eventuali incrostazioni (prestare attenzione a non rompere gli
aghi della girante, perché questo potrebbe provocare prestazioni
diverse da quelle indicate). Controllare che i gommini (2
a/b) di supporto del rotore non siano usurati. Eventualmente
sostituirli con due nuovi. Reinserire il rotore facendo molta
attenzione
che: 1. i gommini siano ben inseriti alle due
estremità dell'alberino-rotore ; 2. i gommini (2a/b) siano ben
inseriti nelle rispettive sedi della precamera. Premere fino in
fondo gli stessi dentro le rispettive sedi . 3. inserire il rotore e la
precamera assicurandosi di averla fissata bene al corpo pompa
. Ricollocare la pompa PSK nella posizione originaria.
PSK 1200 SDC
Il Controller in dotazione nel modello PSK1200 SDC può regolare
solo il flusso, può essere alimentato solo con il trasformatore
in dotazione e gestisce solo la pompa in dotazione. Qualsiasi
altro utilizzo potrebbe danneggiare in maniera irreparabile il
dispositivo e far decadere la garanzia.
CONFIGURAZIONE DELLA POMPA SU APP CONTRALL
Scaricare gratuitamente l'app CONTRALL
Selezionare I MIEI DISPOSITIVI e premere sul simbolo + in alto
a destra
Selezionare PSK SDC ed il Modello 1200 SDC
Leggere il testo e premere PROCEDI
Selezionare la pompa PSK1200SDC
Individuare la rete Wi.Fi alla quale volete collegare la pompa e
digitare la password di rete
Registrare la pompa con un nome e premere FATTO.
AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL
PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA
2002/96/EC
Alla fine della sua vita utile, il prodotto non deve essere
smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato
presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti
dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori
che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un
elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze
negative per l'ambiente e per la salute favorendo il recupero
dei materiali ed un importante risparmio energetico.
GARANZIA
SICCE garantisce questo prodotto contro difetti di materiale
e lavorazione per un periodo di tre (3) anni dalla data di
acquisto originale, ad eccezione del rotore della pompa, che
è garantito per un periodo di sei (6) mesi. Questa garanzia
è limitata alla riparazione o alla sostituzione (a discrezione
di Sicce) del prodotto difettoso e non copre: perdita di pesci
e/o piante nell' acquario, lesioni personali, danni da usura ,
danni da trasporto, o danni derivanti dall'uso improrio del
prodotto. È necessario conservare la prova di acquisto originale
per convalidare la garanzia. Qualsiasi garanzia qui contenuta
deve essere eseguita in concomitanza e non in aggiunta a
qualsiasi periodo minimo di garanzia stabilito dalla legge. I
reclami in garanzia devono essere presentati al produttore
dello schiumatoio o al rivenditore presso il quale si è acquistato
lo schiumatoio. La mancanza di presentazione della prova
d'acquisto allegata al reclamo, invaliderà il diritto alla garanzia.
Collegandosi al sito www.sicce.com, nell'apposita sessione,
si potrà richiedere assistenza, qualora non sia stato possibile
contattare il venditore. Anche in questo caso la prova d'acquisto
sarà requisito fondamentale per il corretto proseguio della
procedura. Il richiedente deve ottenere una "Autorizzazione alla
restituzione della merce" al momento della presentazione prima
di inviare qualsiasi prodotto in garanzia o assistenza tecnica.
L'acquirente sostiene i costi di spedizione da e verso il centro di
assistenza o di riparazione.
ESCLUSIONI
Questa garanzia non copre quanto segue: * Danni derivanti
da incidenti, trasporto, uso improprio, abuso, mancanza di
ragionevole cura, uso del prodotto diverso dal normale o
ordinario, utilizzo del prodotto in condizioni di lavoro anomale
o qualsiasi altro guasto non derivante da difetti nei materiali o
nella lavorazione. * Danni derivanti da modifiche, manomissioni
o tentativi di riparazione da parte di soggetti diversi da Sicce o
da un suo incaricato. * Trasferimento del prodotto a soggetto
diverso dall'acquirente originale. * Utilizzo del prodotto con
standard elettrico diverso ( Volt/Hz) da quello indicato.
SICHERHEITSHINWEISE
DE
Die
Skimmerpumpe,
PSK,
entspricht
nationalen
und
internationalen
gesetzlichen
Sicherheitsvorschriften.
1. Vor Gebrauch der Pumpe ist die auf dem Etikett angegebene
Netzspannung zu überprüfen. Die Pumpe sollte über FI-
Schutzschalter < 30 mA betrieben werden.
2. Die Pumpe ist für die Nass- und Trockenanwendung geeignet
(als Tauchpumpe oder außerhalb des Wassers).
3. Vor Anschluss des Geräts vergewissern Sie sich der
Unversehrtheit des Produkts. Insbesondere dürfen das Kabel
und die Pumpe keinerlei Beschädigungen aufweisen.
4. Netzkabel dürfen nicht verändert oder beschädigt werden.
Das Netzkabel darf nicht zum Befestigen der Pumpe verwendet
werden. Liegt eine Beschädigung des Netzkabels vor, ist die
Pumpe auszuwechseln.
5. ACHTUNG: Ziehen Sie unbedingt die Netzstecker aller
eingetauchten Elektrogeräte ab, bevor Sie mit den Händen ins
Wasser greifen. Tun Sie dies grundsätzlich vor jeder Wartung.
6. Die Pumpe darf nicht trocken laufen, um Beschädigungen
am Rotor zu vermeiden.
7. Die maximale Flüssigkeitstemperatur darf 35° C / 95° F
nicht überschreiten.
8. Die Pumpe darf nicht in ätzender Säure verwendet werden.
Wenn sich die Pumpe in Betrieb befindet, ist außerdem
sicherzustellen, dass sie keinen Sand ansaugt, der die
Innenteile ernsthaft beschädigen und folglich zum Ausschluss
des Produktes von der Garantie führen kann.
9. Die Pumpe darf nicht mit korrosiven und abrasiven
Flüssigkeiten verwendet werden.
10. Die Pumpe darf ohne Aufsicht nicht von Kindern oder
persönlich eingeschränkten Menschen benutzt werden.
11. Beim Anschluss der Pumpe an das Stromnetz ist so
vorzugehen, dass sich der niedrigste Punkt des Kabels
unterhalb der Netzsteckdose befindet, damit nicht zufällig
Wassertropfen vom Kabel in die Steckdose gelangen können
(Abb. 1 - DRIP LOOP).
12. Das Kabel ist weder durchzuschneiden noch ist daran zu
ziehen, um die Stromspeisung zu unterbrechen.
13. Die Pumpe kann nur in den oben genannten Anwendungen
verwendet werden und ist nur für den internen Gebrauch
bestimmt, wenn die Kabellänge kürzer als 10mt ist.
14. Falls die Pumpe oder der Filter mit einem Kabel von 10
Meter Länge, beziehungsweise mit einem Kabel von mehr als
6 Fuß Länge beim amerikanischen Typ (USA) geliefert werden,
sind diese Geräte für den Einsatz im Außenbereich bestimmt,
wie von den internationalen Normen vorgeschrieben.
KOMPONENTEN
PSK Pumpe ist mit folgenden funktionalen Komponenten
ausgestattet (Abb 2)
1 - Eine völlig Tauchmotor Körper, isoliert mit Harz und mit einer
¾ "GAS Durchmesser Zuleitungskabel (3 / 4" MPT in den USA-
Version)
2 - Zusammenarbeit geprägt Rotor mit Flügelrad Laufrad, ware
Beweis und geräuschlos, mit Stützen (a) und Keramik-Welle.
3 - ein Vorkammer mit einem Saugdurchmesser mit 32 mm
externem Diameter
4 - hinteren Pumpendecke
5 - O-Ring Vorkammer.
INSTALLATION
PSK arbeitet dank des internen Umwälzsystems, das die Bildung
von Luftblasen im Rotor verhindert, sowohl horizontal als auch
vertikal korrekt positioniert. Sie können die PSK-Pumpe sowohl
inline als auch untergetaucht "Wet & Dry" verwenden. Da die
Pumpe bei Inline-Verwendung nicht selbstansaugend ist, muss
sie unter dem Mindestwasserstand des Skimmers positioniert
werden (Abb. 3).
ACHTUNG: Lesen Sie die Installationsanweisungen des
Herstellers des Skimmers sorgfältig durch. Schließen Sie die
Pumpe an das Rohrsystem des Skimmers und an das Venturi
an (nicht im Lieferumfang enthalten). Überprüfen Sie, ob
alle Verbindungen ordnungsgemäß funktionieren. Aktivieren
Sie dann die Pumpe und stecken Sie den Stecker in die
Steckdose. ACHTUNG: Die Leistung der Pumpen in Bezug auf
die Luftkapazität kann je nach verwendetem Venturi-System
variieren
WARTUNG DER PUMPE
Um eine regelmäßige Wartung Ihrer PSK-Pumpe durchzuführen,
müssen Sie zunächst die Pumpe aus der Steckdose ziehen
und dann vom Röhrensystem des Eiweißabschäumers
trennen. Ziehen Sie die Vorkammer (3) mit einer gegen den
Uhrzeigersinn drehenden Bewegung heraus und trennen Sie
sie von der Pumpe. Nehmen Sie die komplette Vorkammer und
den Rotor (2) heraus und spülen Sie sie unter Süßwasser mit
Sicce PUMPCLEAN und einer weichen Bürste ab, um eventuelle
Ablagerungen zu entfernen (achten Sie darauf, die Nadeln des
Laufrads nicht zu beschädigen, da diese Schäden zu anderen
als den erwarteten Leistungen führen können). Stellen Sie
sicher, dass die Stützgummis des Rotors (Abb.2 a / b) nicht
abgenutzt sind. Ersetzen Sie sie schließlich durch zwei neue.
Setzen Sie den Rotor so ein, dass: 1. die Kautschuke gut in
die beiden Enden des Wellenrotors eingesetzt sind (Abb. 2) 2.
die Kautschuke gut in ihre jeweiligen Sitze in der Vorkammer
eingesetzt sind. 3. Drücken Sie die Gummis vollständig in ihre
Sitze. Platzieren Sie die PSK-Pumpe in ihrer ursprünglichen
Position.
PSK 1200 SDC
Der mit der PSK 1200 SDC Pumpe gelieferte Controller
kann nur den Durchfluss regulieren. Es kann nur mit dem
mitgelieferten Transformator betrieben werden und verwaltet
nur die mitgelieferte Pumpe. Jede andere Verwendung kann
das Gerät irreparabel beschädigen und zum Erlöschen der
Garantie führen.
WIFI-EINRICHTUNG
CONTRALL App Kostenloser Download
Wählen Sie MEINE GERÄTE und klicken Sie auf +
Wählen Sie PSK SDC und dann Model 1200 SDC
Lesen Sie den Text und bestätigen Sie dann FORTHFAHREN
Daraufhin wird die Registerkarte Pumpenmodell 1200 SDC-
angezeigt.
Weiter: Wählen Sie das Wi-Fi-Netzwerk aus, mit dem Sie die
Pumpe und den Wi-Fi-PSW verbinden möchten.
Geben Sie Ihrer Pumpe einen Namen und bestätigen Sie mit
FERTIG.
ENTSORGUNG (NACH RL2002/96/EC)
Gerät darf nicht dem normalen Hausmüll beigefügt werden,
sondern muss fachgerecht entsorgt werden. Wichtig für
Deutschland: Gerät über Ihre kommunale Entsorgungsstelle
entsorgen. Entsorgung von Altgeräten: Wenn das Symbol eines
durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht
ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie
2002/96/EC. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen
getrennt vom Hausmüll über die dafür staatlich vorgesehenen
Stellen
entsorgt
werden.
Mit
der
Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden
und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere
Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie
bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem
Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
GARANTIE
BESCHRÄNKTE
GARANTIE
"SICCE
ursprünglichen Käufer dieses Produkt (siehe Ausschlüsse unten)
für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab dem ursprünglichen
Kaufdatum gegen Material- und Verarbeitungsfehler, mit
Ausnahme des Pumpenlaufrads, das für einen Zeitraum von
sechs (6) Monaten garantiert wird. Diese Garantie beschränkt
sich nur auf die Reparatur oder den Ersatz (nach Wahl von
Sicce) des defekten Produkts und deckt nicht den Verlust von
Aquarienleben, Personen- oder Sachschäden oder Schäden, die
durch den Gebrauch des Produkts entstehen. Wir empfehlen,
den Original-Kaufbeleg aufzubewahren, um die Garantie
zu bestätigen.Garantieansprüche müssen bei dem Händler
eingereicht werden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Bei Nichtvorlage des der Reklamation beigefügten Kaufbelegs
erlischt der Anspruch auf die Garantie. Durch die Verbindung
mit der Website www.sicce.com, in der entsprechenden
Sitzung, können Sie Hilfe anfordern, wenn es nicht möglich
war, den Händler zu kontaktieren. Auch in diesem Fall ist
der Kaufnachweis eine Grundvoraussetzung für die korrekte
Durchführung des Rückgabeverfahrens. Die hierin enthaltene
Garantie läuft parallel zu und nicht zusätzlich zu den gesetzlich
vorgeschriebenen Mindestgarantiezeiten.
muss eine "Warenrücksendegenehmigung" einholen, bevor er
ein Produkt zur Gewährleistung oder zum technischen Service
einsendet. Der Käufer trägt die Kosten für den Versand zum
und vom Service-Center oder zur Reparaturstation.
AUSSCHLÜSSE
Von dieser Garantie ist Folgendes ausgeschlossen: *Schäden,
die auf einen Unfall, unsachgemäßen Gebrauch, Missbrauch,
Mangel an angemessener Sorgfalt, eine nicht normale oder
den
gewöhnliche Verwendung des Produkts, die Verwendung des
Projekts unter anormalen Arbeitsbedingungen oder andere
Fehler, die nicht auf Material- oder Verarbeitungsfehler
zurückzuführen sind, zurückzuführen sind. *Schäden, die durch
Modifikation, Manipulation oder Reparaturversuche durch
andere Personen als Sicce oder deren Beauftragte entstanden
sind. * Weitergabe des Produkts an eine andere Person als
den ursprünglichen Käufer. * Anschluss des Produkts an einen
Stromanschluss, der nicht in der Verpackung angegeben ist; der
ursprüngliche Käufer ist für die Bereitstellung angemessener
elektrischer Einrichtungen verantwortlich."
NORMES DE SÉCURITÉ
FR
La pompe pour Skimmer PSK est conforme aux
normes de sécurité nationales et internationales.
1) Vérifier que la tension indiquée sur l'étiquette du
transformateur corresponde bien à celle de votre réseau
électrique. Cet appareil électrique doit être alimenté par
l'intermédiaire d'un disjoncteur différentiel (dit de sécurité)
avec un seuil de déclenchement inférieure ou égal à 30mA.
2) La pompe peut fonctionner en mode « Wet & Dry », immergée
ou en ligne (c'est à dire hors de l'eau).
3) Avant de connecter l'appareil électrique au réseau, vérifier
que le câble d'alimentation ne soit pas endommagé.
4) La pompe est construite avec une liaison électrique de
type «Z». Le câble et la prise ne peuvent être ni remplacés ni
réparés. En cas de dommages du câble ou de la prise, il est
nécessaire de remplacer toute la pompe.
5) ATTENTION: déconnecter tous les appareils électriques
immergés avant une quelconque manutention dans l'eau.
Si la prise de courant est mouillée ou humide, déconnecter
l'interrupteur général avant de débrancher la prise.
6) Pour éviter tout risque de dommage au moteur, la pompe ne
doit jamais fonctionner sans eau.
7) La pompe peut être utilisée dans des liquides ou des
ambiances dont les températures ne dépassent pas 35° / 95
°F.
8) Ne pas utiliser l'appareil pour des applications différentes de
celles pour lesquelles il a été conçu, comme par exemple un
fonctionnement en salles de bain ou équivalent.
9) Eviter un fonctionnement de la pompe avec des liquides
corrosifs ou abrasifs.
10) Cet appareil n'a pas été conçu pour une utilisation par des
personnes (y compris des enfants) ayant une capacité physique,
sensorielle ou mentale réduite, sauf en cas de surveillance par
une tierce personne responsable de leur sécurité. S'assurer
que les enfants ne touchent pas cet appareil.
11) Pour éviter que des gouttes d'eau coulent le long du câble
électrique et mouillent la fiche de courant ou la prise murale,
nous conseillons d'effectuer une boucle du câble en-dessous
du niveau de la prise de courant (Fig. 1).
12) Ne pas tirer la pompe par le câble d'alimentation pour
la déplacer ou la retirer de l'eau pendant l'installation ou
l'entretien.
13) La pompe ne peut être utilisée que dans les applications
mentionnées ci-dessus et elle est uniquement destinée à un
usage interne, lorsque la longueur du câble est inférieure à 10
mt ou 10 ".
14) Si la pompe ou le filtre sont fournis avec un câble de
10 mètres de longueur ou avec un câble d'une longueur
supérieure à 6 pieds pour le type américain (USA), ces appareils
sont adaptés à l'emploi à l'extérieur selon la réglementation
internationale.
COMPOSANTS
PSK se composent des parties suivantes (Fig. 2):
1 - Un organisme entièrement submersibles à moteur, isolé
avec de la résine et avec un diamètre de ¾" GAS du diameter
d' aspiratiòn (3/4" MPT dans la version USA);
2 -Co-moulé avec roue à aubes du rotor de l'aiguille de roue, la
preuve de conservation et sans bruit, avec des supports; (a) et
un arbre en céramique;
3 - Préchambre, diamètre exteriéur d' aspiratiòn 32 mm;
4 - Pompe couvercle postérieur;
5 - O-ring du préchambre.
INSTALLATION – UTILISATION ET ENTRETIEN
La pompe PSK fonctionne correctement positionné à la
fois horizontalement et verticalement, grâce au système de
recirculation interne, qui évite la formation de bulles d'air
dans le rotor. Vous pouvez utiliser la pompe PSK à la fois
dans et hors de l'eau "Wet & Dry". Comme la pompe n'est
pas auto-amorçage, lorsqu'ils sont utilisés hors de l'eau, il doit
être positionné sous le niveau minimum de l'eau du Skimmer
(Fig. 3).
ATTENTION: lisez attentivement les instructions d'installation
données par le fabricant de l'écumeur protéine. Raccorder la
pompe à système de tubes à l'écumoire et à la Venturi (non
inclus). Vérifiez si toutes les connexions tennent correctement
Puis activer la pompe, insérer la fiche dans la prise de courant.
ATTENTION: les performances des pompes, au sujet de la capacité
aérienne, peuvent être différent en fonction du système Venturi qui
est utilisé.
ENTRETIEN
Afin d'effectuer l'entretien périodique de votre pompe PSK, tout
d'abord vous devez débrancher la pompe de la prise de courant puis
débranchez-le du système de tubes à l'écumoire protéine; Extrait la
ordnungsgemäßen
garantiert
dem
Der Antragsteller