Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha BODiBEAT BF-11 Bedienunganleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BODiBEAT BF-11:

Werbung

Wearing the BODiBEAT/Tragen des BODiBEAT/
Port du BODiBEAT/Cómo llevar el BODiBEAT/
Put the BODiBEAT on your left arm.
Schnallen Sie den BODiBEAT an Ihren linken Arm.
Placez le BODiBEAT sur votre bras gauche.
Colóquese BODiBEAT en el brazo izquierdo.
BODiBEATを左腕に装着する
Put on the earphones and pulse sensor./Setzen Sie Ohrhörer und Pulssensor auf./
Mettez les écouteurs et le capteur de pulsations en place./Colóquese los auriculares y pulse el sensor./
イヤフォンと脈拍センサーを装着する
1
Führen Sie das Ohrhörerkabel
oben über Ihr Ohr.
Faites passer le fil de l'écouteur
Coloque el cable del auricular
encima de la oreja.
イヤフォンケーブルを耳の上にかけます。
3
Clip the
your ear lobe.
Befestigen Sie den
Pulssensor
am Ohrläppchen.
Fixez le
capteur de pulsations
sur le lobe de l'oreille.
Sujete el
sensor de pulso
en el lóbulo de la oreja.
耳たぶに、脈拍センサーをつけます。
Wrap cable with cable clip.
Führen Sie das Kabel mithilfe der Kabelklemme.
Enroulez le câble à l'aide de l'attache-câble.
Enrolle el cable con el sujetacables.
ケーブルクリ ップを使う
Before using the BODiBEAT, be sure to read "Precautions" on the Owner's Manual or the Quick Guide.
Bevor Sie BODiBEAT verwenden, denken Sie daran, die „Vorsichtsmaßnahmen" in der Bedienungsanleitung oder im Quick Guide zu beachten.
Avant d'utiliser le BODiBEAT, lisez attentivement la section « Précautions d'usage » dans le Mode d'emploi ou le Guide de référence rapide.
Antes de utilizar BODiBEAT, asegúrese de haber leído "Precauciones" en el manual de instrucciones o en la guía rápida.
本機をご使用の前に取扱説明書またはクイックガイドに記載されている「安全上のご注意」を必ずお読みください。
Hook the earphone
cable
over the top of
your ear.
sur le haut de votre oreille.
pulse sensor
onto
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
装着方法
2
Stecken Sie den Ohrhörer ins Ohr.
Insérez l'écouteur dans votre oreille.
Introduzca el auricular en la oreja.
イヤフォンを耳に入れます。
4
Schieben Sie die
Kabelbefestigung
Faites glisser le
serre-câble
Deslice el
tensor de cables
ケーブルのスライダーを頭の方向に移動します。
Cable clip
Kabelklemme
Attache-câble
Sujetacables
ケーブルクリップ
© 2009 Yamaha Corporation
WR25620 905MWAP1.4-01B0
Insert the earphone
into your ear.
Slide the
cable
tightener
toward
your head.
Richtung Kopf.
vers votre tête.
hacia la cabeza.
Cable clip
Kabelklemme
Attache-câble
Sujetacables
ケーブルクリップ
Printed in China

Werbung

loading