Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RDE-1051
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RONDELL RDE-1051

  • Seite 1 RDE-1051...
  • Seite 3: Manual Instruction

    ТЕРМОПОТ THERMOPOT RDE-1051 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL INSTRUCTION DIE BETRIEBSANWEISUNG www.rondell.ru...
  • Seite 4: Меры Безопасности

    РУССКИЙ • ТЕРМОПОТ RDE-1051 Сетевой шнур снабжен «евровилкой»; включайте ее в Электрический термопот предназначен для кипячения воды и розетку, имеющую надежный контакт заземления. • поддержания необходимой температуры воды. Во избежание риска возникновения пожара не исполь- зуйте переходники при подключении прибора к электри- ОПИСАНИЕ...
  • Seite 5: Перед Первым Использованием

    РУССКИЙ • Не прилагайте большого усилия при закрывании об использовании прибора лицом, ответственным за их крышки. При использовании термопота убедитесь, что безопасность. • крышка плотно закрыта. Дети должны находиться под присмотром для недопу- • щения игр с прибором. Не наклоняйтесь и не подносите руки к отверстиям для •...
  • Seite 6: Выбор Температуры

    РУССКИЙ • Залейте в тепмопот воду, используя подходящую посуду, (3) будет отображаться температура воды (17) и мигать не превышайте отметку максимального уровня воды индикатор (19). • «FULL». После завершения процесса кипячения термопот авто- • матически перейдет в режим поддержания температуры, Установите...
  • Seite 7: Комплект Поставки

    РУССКИЙ Внимание! Во время слива воды соблюдайте осторожность Удаление накипи • во избежание получения ожогов горячей водой. Накипь, образующаяся на внутренней поверхности метал- • Для выключения термопота нажмите и удерживайте лической колбы, приводит к перегреву нагревательного кнопку (13) более 3 секунд. элемента...
  • Seite 8 Тел.: +7 (499) 685-17-81, e-mail: info@rondell.ru могут наблюдаться незначительные различия. Если пользо- ватель обнаружил такие несоответствия, просим сообщить Ответственность за несоответствие продукции требованиям об этом по электронной почте info@rondell.ru для получения технических регламентов Таможенного союза возложена обновленной версии инструкции. на уполномоченное изготовителем лицо.
  • Seite 9 ENGLISH • THERMOPOT RDE-1051 Do not use the unit in places where aerosols are sprayed or An electric thermopot is intended for boiling water and maintain- highly flammable liquids are used. • ing the required temperature of water. Do not use the unit outdoors.
  • Seite 10: Before The First Use

    ENGLISH • • Do not wash the thermopot in a dishwashing machine. Make sure that the unit operating voltage corresponds to the • Before taking the unit away for long storage or before cleaning, voltage of your mains. • unplug it, pour out water and let the unit cool down and dry. Place the thermopot on a dry flat surface keeping at least •...
  • Seite 11: Cleaning And Care

    ENGLISH • • After the boiling process is finished, the thermopot will auto- To disconnect the thermopot from the mains, disconnect the matically switch to the keep warm mode, and the keep warm power plug (11) from the mains socket. •...
  • Seite 12: Recycling

    (11) plug from be observed. If the user reveals such differences, please report the socket and leave the thermopot filled with the vinegar them via e-mail info@rondell.ru for receipt of an updated manual. solution overnight. •...
  • Seite 13: Beschreibung

    DEUTSCH THERMOWASSERKOCHER RDE-1051 • Das Netzkabel ist mit einem „Eurostecker“ ausgestattet; schal- Der elektrische Thermowasserkocher dient zum Wasserkochen ten Sie diesen in eine Steckdose mit sicherer Erdung ein. und Halten erforderlicher Wassertemperatur. • Verwenden Sie keine Adapterstecker beim Anschließen des Geräts ans Stromnetz, um Brandrisiko zu vermeiden.
  • Seite 14: Vor Der Ersten Nutzung

    Stromnetz ab und wenden Sie sich an einen autori- Sensortasten gelangt. sierten (bevollmächtigten) Kundendienst an die auf dem • Seien Sie vorsichtig und vermeiden Sie Eindringen von Garantieschein und der Website www.rondell.ru angegebe- Flüssigkeit auf die elektrischen Steckverbindern der nen Kontaktadressen. Thermosflasche beim Reinigen, Anfüllung oder Ausgießung •...
  • Seite 15 DEUTSCH • Stecken Sie den Stecker des Netzkabels (11) in den • Nach Beendigung des Kochprozess wird die Thermoflasche sich Netzkabelanschluss am Gehäuse der Thermosflasche, und automatisch in den Temperaturhaltung-Betrieb umschalten, die den Netzstecker – in die Steckdose ein, dabei schalten alle Anzeige des Temperaturhaltung-Betriebs (22) erscheint auf dem Anzeigen auf dem Bildschirm (3) einige Sekunden lang ein Bildschirm (3), und die Anzeige (19) ist dauerhaft eingeschaltet.
  • Seite 16: Technische Eigenschaften

    DEUTSCH Achtung! Seien Sie während des Wasserabgießens vorsichtig, • Um einen Zitronensäure- oder Essignachgeschmack zu ent- um Heißwasserverbrühungen zu vermeiden. fernen, kochen und gießen Sie Wasser ab. • Drücken und halten Sie die Taste (13) länger als 3 Sekunden, • Wiederholen Sie den Vorgang, bis der Geruch und um die Thermoflasche auszuschalten.
  • Seite 17: Entsorgung

    Gerätes und der Batterien (falls mitgeliefert), werfen Sie vom Gerät gering unterscheiden. Bei Feststellung solcher diese zusammen mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht Unterschiede bitte teilen davon per E-Mail info@rondell.ru für weg, geben Sie das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte eine aktualisierte Betriebsanleitung mit.
  • Seite 19: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН у с л о в и я г а р а н т и й н о г о о б с л у ж и в а н и я ЕДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА/CALL CENTER: +7 (495) 921-01-70 Уважаемые...
  • Seite 20: Уважаемый Покупатель

    исправность данного прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возник- ших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в любом авторизированном сервис-центре, указанном на сайте www.rondell.ru. Условия гарантийного обслуживания: 1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления: •...
  • Seite 21 Warranty service is available at any authorized serviсe center enlisted on the site www.rondell.ru. Guarantee service conditions 1.
  • Seite 22 Га а а / Guarantee card 470- Сведения о покупке/Purchase information Модель/Model: Термопот RDE-1051 Серийный номер №/Serial №: Дата покупки/Date of purchase: Сведения о продавце/Seller information Название и адрес продающей организации/Name and address of selling organization: Телефон/Telephone number: ВНИМАНИЕ! Га а...
  • Seite 23 Купон/Coupon №3 Купон/Coupon №2 Купон/Coupon №1 470- 740- 470- Модель/Model: Модель/Model: Модель/Model: Термопот RDE-1051 Термопот RDE-1051 Термопот RDE-1051 Серийный номер №/ Серийный номер №/ Серийный номер №/ Serial №: Serial №: Serial №: Дата поступления в ремонт/ Дата поступления в ремонт/ Дата...

Inhaltsverzeichnis