Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

No. 42 2006 black/green
No. 42 2007 black/red
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT
- Istruzione
ES - Instrucciones
6
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modè-
le ou causé par celui-ci, résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable
concernant la mise en oeuvre et l'utilisation conforme du matériel; cela va de l'assemblage, en
passant par la charge des accus et allant jusqu'au choix du lieu d'utilisation. Pour cela, veillez à lire
attentivement la notice d'utilisation, elle contient d'importantes informations ainsi que les consignes
de sécurité.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ "Oberon AHP 2,4 GHz, No. 422006, No. 422007" in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften
der Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU befi ndet.
Weitere Informationen fi nden Sie auch unter: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certifi cate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that the model "Oberon AHP 2,4 GHz, No. 422006, No. 422007"fol-
low the regulations and requirements as well as any ther relivant directives of the EEC directive
2014/53/EU and 2011/65/EU.
Further information can also be found at: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que le modèle réduit "Oberon AHP 2,4 GHz, No.
422006, No. 422007" est conforme en tous points avec les exigences fondamentales et les autres
dispositions concernées des directives 2014/53/EU et 2011/65/UE.
Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet: www.jamara-shop.com/
Conformity
DE - Entsorgungshinweise
Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende
Entsorgung der Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in
die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen.
GB - Disposal instructions
Please ensure that you dispose of the batteries and/or battery pack in an environmen-
tally correct and legal way. Only dispose of fl at battery packs in the collection boxes in
your local shops or authorities.
FR - Consignes de recyclage
Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles. Veuillez ne jeter que des piles/ac-
cus vides dans les bacs de ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au centre
de recyclage de votre commune.
DE - Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!
Geeignet für Personen ab 14 Jahren.
Achtung:
Kinder unter 36 Monaten unbedingt fernhalten. ERSTICKUNGSGEFAHR!
Enthält verschluckbare Kleinteile.
GB - This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
Keep away necessarily children under 36 months. RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
FR - Ce modèle réduit n'est pas un jouet!
N'est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.
Attention:
Garder loin nécessairement enfants de moins de 36 mois.
DANGER D'ETOUFFEMENT! Contient de petites pièces facilement avalables.
Oberon 2,4 GHz
Oberon 2,4 GHz
Altitude AHP HD
Altitude AHP HD
Axis
Axis
Axis
Axis
Achsen
130g
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti
ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la
manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo,
fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi
contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
IT - Dichiarazione di conformita'
Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello "Oberon AHP 2,4 GHz, No. 422006, No. 422007"
è in linea con le norme ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 2014/53/EU e 2011/65/EU.
Piu informazioni: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo "Oberon AHP 2,4 GHz,
No. 422006, No. 422007" de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones perti-
nentes de la Directiva 2014/53/EU y 2011/65/EU se encuentra.
Encontrará más información en: www.jamara-shop.com/Conformity
IT - Istruzioni per lo smaltimento
Si prega di assicurarsi che le batterie (ricaricabili e non) siano smaltite a regola d'arte, conforme-
mente alla normativa vigente. Gettare soltanto batterie scariche negli appositi contenitori presso i ri-
venditori o gli enti comunali (in genere le batterie sono scariche quando il modello non funziona più).
ES - Notas sobre el reciclado
Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, especialmente sobre baterías y
pilas. Lleve a reciclar las baterías solo si están descargadas.
IT - Questo modello non é un giocattolo!
Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.
Attenzione: Tenere lontano assolutamente i bambini inferiori ai 36 mesi.
PERICOLO DI AFFOGAMENTO! Contiene pezzi piccoli.
ES - Este modelo no es un juguete!
No apropriado para menores de 14 años.
Atención:
Mantenga necesariamente lejos de niños menores de 36 meses. ASFIXIA!
Contiene piezas pequeñas.
TURBO
51/15

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jamara Oberon 42 2006

  • Seite 1 GB - General information Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo.
  • Seite 2 Achtung! Attention! ¡Atención! DE - FR - ES - Vor dem Betrieb: Avant l’utilisation: Antes del uso: Erst das Modell und dann den Sender einschalten. Allumez en premier modèle puis seulement votre l’émetteur. Encender primero el modelo, y después la emisora. Bei Beendigung: Après utilisation: Después del uso:...
  • Seite 3 DE - Montage Landegestell FR - Montage du pied de drone ES - Montaje del tren de aterrizaje 1. Nehmen Sie die Landegestelle. 1. Prenez le pied 1. Tome los tren de aterrizaje. 2. Positionieren Sie diese links und rechts neben dem 2.
  • Seite 4 DE - Montage Akku FR - Montage de L´accu ES - Montaje de la batería 1. Öffnen Sie die Abdeckung (A) des Akkufachs. Der Ein-/Aus- 1. Ouvrez le couvercle (A) du compartiment de la batterie. Le 1. Abrir la tapa (A) del compartimiento de la batería. schalter (B) muss auf OFF stehen.
  • Seite 5 Achtung! Attention! Atención! Das Modell ermöglicht eine sehr hohe Zuladung und kann Le modèle permet une charge très élevée et peut être char- El modelo permite una muy alta capacidad de carga y pue- mit verschiedenen Geräten (Tragevorrichtungen etc.) be- gé...
  • Seite 6 turn left forward left right DOWN backward turn right DE - Flugübungen FR - Voler dans la pratique ES - Volando en la práctica Bevor Sie mit dem Model fliegen informieren Sie sich zuerst Avant de faire voler le modèle, informez vous de toutes ses fon- Antes de volar con el modelo, se recomienda conocer todas la über seine Steuerfunktionen und führen einige Übungen durch.
  • Seite 7 DE - Altitude Hold Adjustment (AHA) IT - Altitude Hold Adjustment (AHA) Achtung: Attenzione: Wählen Sie mit dem Gashebel zuerst die gewünschte Höhe. Drücken Sie dann den Altitude Knopf. Selezionare con la leva di gas l´altezza desiderata. Premere il pulsante Altitude. Mentre che il mo- Während das Modell sich im Altitute Modus befi ndet ist der Gashebel außer Funktion und das Mo- dello si trova in modalità...
  • Seite 8 IT - Funzione Bussola ES - Función brújula: Il modello ha una funzione bussola. Questo signifi ca che é in Su modelo tiene una función de brújula. Esto signifi ca que no grado nonostante una rotazione in una direzione desiderata (La obstante un giro en una dirección deseada (El fuselaje no está...
  • Seite 9 IT - Foto/Video ES - Función Foto/Vídeo Utilizzando i pulsante (1) sul trasmittente per foto o video, si Utilizando los botone (1) de la emisora para foto o video, avvia la registrazione puedes iniciar la grabación. Dopo aver avviato il modello, un LED verde (2) indica la Después de iniciar el modelo, un LED verde (2) indica la prontezza operativa della telecamera.
  • Seite 10 DE - Unterspannungswarnung FR - Avertissement de basse tension ES - Advertencia de la tensión mínima Wenn die Spannung des Akkus nachlässt warnt Sie das Modell Les LEDs clignotent et vous informent de la baisse de tension Si la tensión de la batería disminuye, el modelo la avisa a tra- durch blinken der LED´s.
  • Seite 11 DE - Problembehebung und Lösungen ES - Solución de problemas y soluciones FR - Problèmes possibles et solutions Das Modell blinkt. L‘modèle clignote. La modelo parpadea. 1. Das Modell empfängt kein Signal. 1. Le modèle ne reçoit pas de signal 1.
  • Seite 12 Tuning * Achtung. Die Zuladung die durch das Gewicht der Camara HD Pro entsteht muss durch entfernen der Serien- kamera ausgeglichen werden. Die Flugzeit und das Flugverhalten mit der Camara HD Pro sind stark eingeschränkt. Lassen Sie das Modell nach jedem Flug mit erhöhter Zuladung vor einem erneuten Einsatz ausreichend abkühlen! Die Befestigung der Kamera am Modell erfordert Geschick und ent- sprechendes Werkzeug.
  • Seite 13: Betrieb

    Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dan- oder Straßen. Halten Sie immer ausreichend Abstand von den gefahrenträchtigen gerous and need special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of und besonders geschützten Bereichen.
  • Seite 14 De part leur énorme densité énergétique (jusqu‘à 150Wh/Kg), les éléments Lithium • In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete immediatamente i vestiti ne sont pas sans dangers et nécessitent un soin accu! De ce fait, la société Jamara che si siano. décline toute garantie pour les dégâts qui peuvent résulter d‘une utilisation non con- In caso che il pacco batterie si dovrebbe riscaldare troppo rapidamente, gonfi- forme des éléments Lithium.
  • Seite 15 DE - Servicehändler | GB - Service centre | FR - Revendeur de service | IT - Centro assistenza | ES - Servicio asistencia Reitter Modellbau Versand Bay-Tec Modelltechnik Patricia Reitter Martin Schaaf Degerfeldstrasse 11 Am Bahndamm 6 72461 Albstadt 86650 Wemding 07432 9802700 07151 5002192...
  • Seite 16 Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2015 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2015 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. Gutschein Coupon...

Diese Anleitung auch für:

Oberon 42 2007