Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 97
FORGE K210
WIRELESS KEYBOARD
QUICK START GUIDE
Model: MS-8ZAC
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MSI FORGE K210

  • Seite 1 FORGE K210 WIRELESS KEYBOARD QUICK START GUIDE Model: MS-8ZAC...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDEX 01 English ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 02 繁體中文 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 03 中文简体 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 04 日本語 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 05 한국어 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 06 Bahasa Indonesia ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 07 Tiếng Việt ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 08 Français �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 09 Español �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 10 Türkçe ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21 11 Polski ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 3: English

    01 English Product Overview 4� Switch On/ Off 1� Lock/ Unlock the FN Key 5� USB-C Charging Port 2� Function Key 6� FN Key 3� Indicator Light 7� Wireless USB Dongle...
  • Seite 4: Charging Indicator

    Previous Track FN + F8 Play/ Pause FN + F9 Next Track FN + F10 Mute FN + F11 Volume Down FN + F12 Volume Up FN + ESC FN Lock ※ For more information, please visit the MSI official website.
  • Seite 5: 繁體中文

    02 繁體中文 外觀檢視 4� 電源開關 1� 鎖定 / 解鎖 FN鍵 5� USB-C 充電孔 2� 功能鍵 6� FN鍵 3� 指示燈 7� 無線 USB 接收器...
  • Seite 6 FN + F5 貼上 FN + F6 剪下 FN + F7 上一首 FN + F8 播放 / 暫停 FN + F9 下一首 FN + F10 靜音 FN + F11 降低音量 FN + F12 增加音量 FN + ESC FN 鎖定 ※如欲獲得更多產品訊息,請至 MSI 官方網站。...
  • Seite 7: 中文简体

    03 中文简体 产品检视 4� 打开 / 关闭 1� 锁定 / 解锁 FN 键 5� USB-C 充电端口 2� 功能键 6� FN 键 3� 指示灯 7� 无线 USB Dongle...
  • Seite 8 粘贴 FN + F6 剪切 FN + F7 上一首曲目 FN + F8 播放 / 暂停 FN + F9 下一首曲目 FN + F10 静音 FN + F11 降低音量 FN + F12 提高音量 FN + ESC FN 锁定 ※ 要了解更多信息,请访问 MSI 官方网站。...
  • Seite 9: 日本語

    04 日本語 製品概要 4� オン/ オフ切り替えスイッチ 1� FNキーのロック/ ロック解除 5� USB-C充電ポート 2� ファンクションキー 6� FNキー 3� インジケータLED 7� ワイヤレスUSBドングル...
  • Seite 10 コピー FN + F5 貼り付け FN + F6 切り取り FN + F7 前のトラック FN + F8 再生/ 一時停止 FN + F9 次のトラック FN + F10 ミュート FN + F11 音量ダウン FN + F12 音量アップ FN + ESC FNロック ※ 詳しくはMSI公式Webサイトを確認してください。...
  • Seite 11: 한국어

    05 한국어 제품 개요 4� 스위치 켜기/ 끄기 1� 잠금/ FN Key 잠금해제 5� USB-C 충전 포트 2� 기능 키 6� FN Key 3� 표시등 7� 무선 USB 동글...
  • Seite 12 FN + F7 이전 트랙 FN + F8 재생 / 일시정지 FN + F9 다음 트랙 FN + F10 음소거 FN + F11 볼륨 다운 FN + F12 볼륨 업 FN + ESC FN 잠금 ※ 자세한 내용은 MSI 공식 웹사이트를 방문하세요.
  • Seite 13: Bahasa Indonesia

    06 Bahasa Indonesia Mengenal Produk 4� Tombol Daya Nyalakan/Matikan 1� Kunci/Buka Kunci tombol FN 5� Port Pengisian Daya USB-C 2� Tombol Fungsi 6� Tombol FN 3� Lampu Indikator 7� Dongle USB Nirkabel...
  • Seite 14 FN + F8 Putar/ Jeda FN + F9 Trek Berikutnya FN + F10 Senyapkan FN + F11 Memperkecil volume suara FN + F12 Memperbesar volume suara FN + ESC Kunci FN ※ Untuk informasi lebih lanjut, silakan kunjungi situs web resmi MSI.
  • Seite 15: Tiếng Việt

    07 Tiếng Việt Tổng quan sản phẩm Công tắc Bật/ Tắt Khóa/ Mở khóa phím FN Cổng sạc USB-C Phím Function Phím FN Đèn báo Dongle USB không dây...
  • Seite 16 Bài tiếp theo FN + F10 Tắt tiếng FN + F11 Giảm âm lượng FN + F12 Tăng âm lượng FN + ESC Khóa phím FN ※ Để biết thêm thông tin, vui lòng ghé thăm Trang chủ của MSI.
  • Seite 17: Français

    08 Français Présentation du produit 4� Activer ou désactiver 1� Verrouiller/déverrouiller la touche 5� Port de charge USB-C 2� Touche de fonction 6� Touche FN 3� Indicateur lumineux 7� Dongle USB sans fil...
  • Seite 18: Mode Veille Automatique

    Piste précédente FN + F8 Lecture/Pause FN + F9 Piste suivante FN + F10 Sourdine FN + F11 Réduire le volume FN + F12 Augmenter le volume FN + ESC Verrouillage FN ※Pour plus d’information, veuillez consulter le site officiel MSI.
  • Seite 19: Español

    09 Español Información general del producto 4� Activar/desactivar 1� Bloquear/desbloquear la tecla FN 5� Puerto de carga USB-C 2� Tecla de función 6� Tecla FN 3� Indicador luminoso 7� Llave inalámbrica USB...
  • Seite 20: Indicador De Carga

    FN + F9 Pista siguiente FN + F10 Silencio FN + F11 Reducir el nivel de volumen FN + F12 Subir volumen FN + ESC Bloqueo de FN ※ Para obtener más información, visite el sitio web oficial de MSI.
  • Seite 21: Türkçe

    10 Türkçe Ürüne Genel Bakış 4� Açma/ Kapatma Düğmesi 1� FN Tuşunu Kilitle/ Kilidi Aç 5� USB-C Şarj Bağlantı Noktası 2� İşlev Tuşu 6� FN Tuşu 3� Gösterge Işığı 7� Kablosuz USB Donanım Anahtarı...
  • Seite 22 FN + F8 Oynat/ Duraklat FN + F9 Sonraki Parça FN + F10 Sessiz FN + F11 Ses seviyesini azaltır FN + F12 Ses seviyesini arttırır FN + ESC FN Kilidi ※ Daha fazla bilgi için, lütfen MSI resmi websitesini ziyaret edin.
  • Seite 23: Polski

    11 Polski Ogólny opis produktu 4� Wyłącznik 1� Blokowanie/ odblokowywanie klawisza FN 5� Port ładowania USB-C 2� Klawisz funkcji 6� Klawisz FN 3� Światło wskaźnika 7� Bezprzewodowy moduł USB...
  • Seite 24 Poprzednia ścieżka FN + F8 Odtwarzaj/ Pauza FN + F9 Następna ścieżka FN + F10 Wyciszenie FN + F11 Zmniejszanie głośności FN + F12 Zwiększanie głośności FN + ESC Blokada FN ※ Więcej informacji można znaleźć na oficjalnej stronie MSI.
  • Seite 25: Italiano

    12 Italiano Panoramica del prodotto 4� Accensione/spegnimento 1� Blocco/Sblocco del tasto FN 5� Porta di carica USB-C 2� Tasto funzione 6� Tasto FN 3� Spia luminosa 7� Dongle USB wireless...
  • Seite 26: Indicatore Di Carica

    Brano precedente FN + F8 Riproduzione/pausa FN + F9 Brano successivo FN + F10 Mute FN + F11 Abbassa Volume FN + F12 Alza Volume FN + ESC Blocco FN ※ Per ulteriori informazioni, visitare il sito web ufficiale MSI.
  • Seite 27: Português

    13 Português Apresentação do Produto 4� Ligar/desligar 1� Bloquear/desbloquear a tecla FN 5� Porta de carregamento USB-C 2� Tecla de função 6� Tecla FN 3� Luz indicadora 7� Adaptador sem fios USB...
  • Seite 28 FN + F8 Reproduzir/Pausa FN + F9 Faixa seguinte FN + F10 Sem som FN + F11 Diminuir o volume FN + F12 Aumentar o volume FN + ESC Bloquear FN ※ Para obter mais informações, visite o website oficial da MSI.
  • Seite 29: Nederlands

    14 Nederlands Productoverzicht 4� In-/uitschakelen 1� De FN-toets vergrendelen/ ontgrendelen 5� USB-C-laadpoort 2� Functietoets 6� FN-sleutel 3� Indicatielampje 7� Draadloze USB-dongle...
  • Seite 30 FN + F7 Vorige nummer FN + F8 Afspelen/Pauzeren FN + F9 Volgende nummer FN + F10 dempen FN + F11 Volume omlaag FN + F12 Volume omhoog FN + ESC FN-vergrendeling ※ Ga voor meer informatie naar de officiële MSI-website.
  • Seite 31: Deutsch

    15 Deutsch Produktübersicht 4� Ein-/ Ausschalten 1� Aktivierung-/ Deaktivierung der FN-Taste 5� USB-C Ladeanschluss 2� Funktionstasten 6� FN-Taste 3� Kontrollleuchte 7� WLAN USB-Dongle...
  • Seite 32: Automatischer Schlafmodus

    FN + F7 Vorheriger Titel FN + F8 Wiedergabe/ Pause FN + F9 Nächster Titel FN + F10 Stumm FN + F11 Lautstärke verringern FN + F12 Lautstärke erhöhen FN + ESC FN-Sperre ※ Weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen MSI-Website.
  • Seite 33: Русский

    16 Русский Общие сведения об устройстве 4� Переключатель вкл./ выкл. 1� Блокировка/ разблокировка клавиши FN 5� Порт зарядки USB-C 2� Функциональная клавиша 6� Клавиша FN 3� Индикатор 7� USB-приемник...
  • Seite 34 FN + F8 Воспроизведение/ Пауза FN + F9 Следующий трек FN + F10 Отключение звука FN + F11 Уменьшение громкости FN + F12 Увеличение громкости FN + ESC Блокировка клавиши FN ※ Для получения дополнительной информации посетите официальный сайт MSI.
  • Seite 35: Български

    17 български Общ преглед на продукта 4� Превключвател за включване/ 1� Заключване/отключване на FN изключване клавиша 5� Порт за зареждане USB-C 2� Функционален клавиш 6� FN клавиш 3� Светлинен индикатор 7� Безжичен USB ключ за порт...
  • Seite 36 FN + F8 Възпроизвеждане/пауза FN + F9 Следващ запис FN + F10 Без звук FN + F11 Намаляване на звука FN + F12 Усилване на звука FN + ESC FN Lock ※За повече информация, моля, посетете официалния уебсайт на MSI.
  • Seite 37: Dansk

    18 Dansk Produktoversigt 4� Tænd/sluk 1� Lås/oplås FN-tasten 5� USB-C-opladestik 2� Funktionstast 6� FN-taster 3� Indikatorlys 7� Trådløs USB-dongle...
  • Seite 38 FN + F7 Forrige nummer FN + F8 Afspil/Pause FN + F9 Næste nummer FN + F10 Tavs FN + F11 Lydstyrke ned FN + F12 Lydstyrke op FN + ESC FN-lås ※ Du kan finde yderligere oplysninger på MSI’s officielle hjemmeside.
  • Seite 39: Suomi

    19 Suomi Tuotteen yleiskatsaus 4� Kytke päälle/pois päältä 1� FN-näppäimen lukitus/avaus 5� USB-C-latausportti 2� Toimintonäppäin 6� FN-näppäin 3� Merkkivalo 7� Langaton USB-Dongle...
  • Seite 40 Leikkaa FN + F7 Edellinen raita FN + F8 Toista/Tauko FN + F9 Seuraava raita FN + F10 Mykistä FN + F11 Äänenvoimakkuus alas FN + F12 Äänenvoimakkuus ylös FN + ESC FN lukittu ※ Lisätietoja saat MSI:n virallisilta verkkosivuilta.
  • Seite 41: Magyar

    20 Magyar A készülék áttekintése 4� Főkapcsoló 1� FN billentyű lezárása/ feloldása 5� USB-C töltőaljzat 2� Funkcióbillentyű 6� FN billentyű 3� Jelzőfény 7� Vezeték nélküli USB-kulcs...
  • Seite 42 Előző szám FN + F8 Lejátszás/ Szüneteltetés FN + F9 Következő dal FN + F10 Némítás FN + F11 Hangerő le FN + F12 Hangerő fel FN + ESC FN lezárás ※ Bővebb információkért kérjük, látogasson el az MSI hivatalos weboldalára.
  • Seite 43: Norsk

    21 Norsk Produktoversikt 4� Bryter på / av 1� Lås / lås opp Fn-tasten 5� USB C-ladeport 2� Funksjonstast 6� Fn-tast 3� Indikatorlampe 7� Trådløs USB-dongle...
  • Seite 44 FN + F8 Spill av / pause FN + F9 Neste spor FN + F10 Demp FN + F11 Lydstyrke ned FN + F12 Lydstyrke opp FN + ESC Fn-lås ※ Besøk det offisielle nettstedet til MSI for mer informasjon.
  • Seite 45: Română

    22 Română Descriere produs 4� Pornire/ oprire 1� Blocarea/ deblocarea tastei FN 5� Port de încărcare USB-C 2� Tastă de funct� i e 6� Tasta FN 3� Indicator luminos 7� Dongle USB fără fir...
  • Seite 46 FN + F9 Piesa următoare FN + F10 FN + F11 Scădere volum FN + F12 Cres� t ere volum FN + ESC Blocare FN ※ Pentru mai multe informat� i i, vă rugăm să vizitat� i site-ul oficial MSI.
  • Seite 47: Slovenčina

    23 Slovenčina Prehľad výrobku 4� Hlavný vypínač 1� Uzamknutie/odomknutie funkčného tlačidla 5� Nabíjací port USB-C 2� Funkčné tlačidlo 6� Funkčné tlačidlo 3� Indikátor 7� Bezdrôtový USB kľúč...
  • Seite 48 FN + F8 Prehrávanie/pozastavenie prehrávania FN + F9 Ďalšia skladba FN + F10 Stlmenie FN + F11 Zníženie hlasitosti FN + F12 Zvýšenie hlasitosti FN + ESC Uzamknutie funkčného tlačidla FN ※ Ďalšie informácie nájdete na oficiálnej webovej stránke MSI.
  • Seite 49: Svenska

    24 Svenska Produktöverblick 4� Slå på/av 1� Låsa/låsa upp FN-tangenten 5� USB-C-laddningsport 2� Funktionsknapp 6� FN-knapp 3� Indikatorlampa 7� Trådlös USB-dongel...
  • Seite 50 Föregående spår FN + F8 Spela upp/pausa FN + F9 Nästa spår FN + F10 Stäng av ljud FN + F11 Sänk volym FN + F12 Höj volym FN + ESC FN Lock ※ För mer information, besök MSI:s officiella hemsida.
  • Seite 51: Čeština

    25 Čeština Popis produktu 4� Přepínač zap./ vyp. 1� Zamknout/ odemknout klávesu FN 5� Nabíjecí port USB-C 2� Funkční klávesa 6� Klávesa FN 3� Kontrolka 7� Bezdrátový adaptér USB Dongle...
  • Seite 52 Předchozí stopa FN + F8 Přehrát/ pozastavit FN + F9 Další stopa FN + F10 Ztlumit FN + F11 Snížit hlasitost FN + F12 Zvýšit hlasitost FN + ESC Zámek FN ※ Další in formace najdete na oficiálním webu společnosti MSI.
  • Seite 53: Українська

    26 Українська Знайомство з виробом 4� Перемикання Увімкнути/Вимкнути 1� Блокування/Розблокування клавіші FN 5� Порт для зарядження USB-C 2� Функціональна клавіша 6� Клавіша FN 3� Лампочка індикатора 7� Бездротовий ключ USB...
  • Seite 54 FN + F7 Попередня доріжка FN + F8 Програти/Пауза FN + F9 Наступна доріжка FN + F10 Без звуку FN + F11 Зменшити гучність FN + F12 Збільшити гучність FN + ESC Блокування FN ※ Більше інформації подано на офіційному веб-сайті MSI.
  • Seite 55: Ελληνικά

    27 Ελληνικά Επισκόπηση προϊόντος 4� Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση 1� Κλείδωμα/ ξεκλείδωμα πλήκτρου 5� Θύρα φόρτισης USB-C 2� Πλήκτρο Λειτουργίας 6� Πλήκτρο FN 3� Ενδεικτική λυχνία 7� Ασύρματο USB Dongle...
  • Seite 56 FN + F8 Αναπαραγωγή/ Παύση FN + F9 Επόμενο κομμάτι FN + F10 Αθόρυβο FN + F11 Μείωση έντασης ήχου FN + F12 Αύξηση έντασης ήχου FN + ESC Κλείδωμα FN ※ Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την επίσημη ιστοσελίδα της MSI�...
  • Seite 57: Fcc Compliance Statement

    CE RED Compliance Statement EU Simplified Declaration of Conformity Hereby, msi Inc. declares that the radio equipment type MS-8ZAC is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.msi.com...
  • Seite 58 UKCA Compliance Statement UKCA Simplified Declaration of Conformity Hereby, msi Inc. declares that the radio equipment type MS-8ZAC is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK Declaration of Conformity may be found at the following internet address: https://www.msi.com...
  • Seite 59 CAN ICES(B)/NMB(B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la claseee B est conforme a la norme ICES-003 du Canada. Caution 1� Replacement of battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types);...
  • Seite 60 CMIIT ID 标示于产品上 安全说明: ƒ 请在温度为0°C (32°F)至40°C(104°F)之间的环境中使用本产品。 ƒ 请依照产品上的电源功率贴纸说明使用正确的电源变压器,如果使用错误规格的电源变压器 有可能会造成内部零件的损坏。 ƒ 请勿将产品放置于不平坦或不稳定的表面,若产品的机壳段损,请联络维修服务人员。 ƒ 请勿在产品上放置其他物品,请勿将任何物品塞入产品内,以避免引起组件短路或电路损毁。 ƒ 请保持机器在干燥的环境下使用、雨水、湿气、液体等含有矿物质将会腐蚀电子线路,请勿 在雷电天气下使用数据机。 ƒ 请勿堵塞产品的通风孔,以避免因散热不良而导致系统过热。 ƒ 请勿使用破损的电源线,附件或其他周边产品。 ƒ 如果电源已毁损,请不要尝试自行修复,请将其交给专业技术服务人员或经销商来处理。 ƒ 为了防止电击风险,在搬动主机之前,请先将电源线插头暂时从电源插座上拔除。 电子电气产品有害物质限制使用标识要求:图中之数字为产品之环保使用期限。仅指电子电气 产品中含有的有害物质不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或对人身、财产造成严重损害 的期限。 声明: 本产品符合”微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求 “的通用微功率设备F类设备要求,使 用频率∶2400-2483.5MHz;发射功率限值:10mW( e.i.r.p),频率容限:75kHz。 (一) 符合”微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景,天线类型为 PCB板载天线,设备开机后通过拨动开关选择,进入微功率模式;若要退出微功率模式, 则相应通过拨动开关操作,进入其它模式。 (二) 不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射 频功率放大器),不得擅自更改发射天线; (三) 不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;...
  • Seite 61 NCC 警語 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大 功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信; 經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電 信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻 射性電機設備之干擾。 BSMI 電池警語 1� 使用不正確類型的電池進行更換,這可能會破壞安全防護(例如,某些鋰電池類型的情 況); 2� 將電池丟入火中或熱爐中,或對電池進行機械性壓碎或切割,這可能會導致爆炸; 3� 將電池置於極高溫度的環境中,這可能會導致爆炸或可燃液體或氣體洩漏; 4� 將電池暴露於極低氣壓環境中,這可能會導致爆炸或可燃液體或氣體洩漏。 日本 VCCI CLASS B 宣言 この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用する事を目的として いますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引 き起こすことがあります。取扱説明書に従って正し取り扱いをして下さい。VCCI-B本製品 は、EMC準拠の周辺機器およびシステムコンポーネント間にシールドケーブル(イーサーネ ットワークケーブル)が使用されている状況で、EMCへの準拠が実証されています。ラジ オ、テレビ、およびその他の電子機器への干渉が発生する可能性を低減するため、EMC準拠 の周辺機器およびシステムコンポーネント間にシールドケーブルを使用することが重要です。 重要:MSIの許諾を得ることなく本製品に変更または改変を加えると、電磁両立性(EMC)お よび無線に準拠しなくなり、製品を操作するための許諾が取り消されるおそれがあります。...
  • Seite 62 제품명 : Wireless USB Dongle (무선데이터통신시스템용 무선기기) 모델명 : WD05 모델명 : MS-8ZAC 제조년월 : 2025년 제조년월 : 2025 년 제조자 및 제조국가 : MSI/중국 제조자 및 제조국가 : MSI/중국 R-R-MSI-WD05 R-R-MSI-MS-8ZAC Specifications Wireless KEYBOARD 無線鍵盤 Input / 輸入: DC 5.0V / 300mA Temperature 溫度...
  • Seite 63: Safety & Warning Instructions

    Safety & Warning Instructions Read the safety instructions carefully and thoroughly. All cautions and warnings on the equipment or user’s manual should be noted. • Do not leave the product in an unconditioned environment with a storage temperature above 60ºC (140ºF) or below 0ºC (32ºF), which may damage the product. •...
  • Seite 64 限用物質含有情況標示聲明書 MS-8ZAC 鍵盤...
  • Seite 66 MSI.COM MSI.COM SUPPORT SUPPORT SOCIAL MEDIA SOCIAL MEDIA G52-13Q21X6...
  • Seite 67 FORGE M210 WIRELESS MOUSE QUICK START GUIDE Model: MS-8ZBG...
  • Seite 68 INDEX 01 English ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 02 繁體中文 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 03 中文简体 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 04 日本語 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 05 한국어 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 06 Bahasa Indonesia ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 07 Tiếng Việt ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 08 Français �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 09 Español �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 10 Türkçe ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21 11 Polski ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 69: English

    01 English Product Overview 5� Scroll Wheel 1� Left Button 6� DPI Switch Button 2� Side Button 1 (with LED Indicator) (Default Setting: Next Page) 7� Optical Sensor 3� Side Button 2 8� Switch On/ Off (Default Setting: Previous Page) 9�...
  • Seite 70: Led Indicator

    LED remains on. Fully Charged LED turns off. Sleep Mode After 8 minutes of inactivity, the mouse will enter sleep mode. Click any button or scroll the wheel to wake it up. ※ For more information, please visit the MSI official website.
  • Seite 71: 繁體中文

    02 繁體中文 外觀檢視 1� 左鍵 6� DPI 切換鍵 (帶有 LED 指示燈) 2� 側鍵 1(預設:下一頁) 7� 光學感應器 3� 側鍵 2(預設:上一頁) 8� 電源開關 4� 右鍵 9� 接收器收納槽 5� 滾輪 10� 無線 USB 接收器...
  • Seite 72 滑鼠可透過 LED 指示燈顯示其狀態。拔除滑鼠的接收器或關閉您的電腦時,LED 指示燈將熄 滅。 滑鼠狀態 LED 顏色 LED 指示燈效果 電源開啟 綠色 LED 恆亮 5 秒後熄滅 (未連接滑鼠接收器) 電源開啟 綠色 LED 快速閃爍 8 秒 (連接滑鼠接收器) 低電量 綠色 LED 閃爍 充電中 紅色 LED 維持恆亮 電量充滿 紅色 LED 熄滅 睡眠模式 滑鼠在停用 8 分鐘後,進入睡眠模式。可點擊任何按鈕或滾動滾輪將滑鼠喚醒。 ※如欲獲得更多產品訊息,請至 MSI 官方網站。...
  • Seite 73: 中文简体

    03 中文简体 产品检视 1� 左键 6� DPI 切换按钮 (带 LED 指示灯) 2� 侧键 1 (默认设置:下一页) 7� 光学传感器 3� 侧键 2 (默认设置:上一页) 8� 打开 / 关闭 4� 右键 9� 接收器收纳仓 5� 滚轮 10� 无线 USB Dongle...
  • Seite 74 鼠标可通过 LED 指示灯发出状态信号。当接收器拔下或电脑关机时,LED 将熄灭。 鼠标状态 LED 颜色 LED 指示灯效果 开机 绿色 LED 灯持续亮起 5 秒后自动熄灭。 (无接收器连接) 开机 绿色 LED 灯快速闪烁 8 秒。 (带接收器连接) 电量低 绿色 LED 灯闪烁。 正在充电 红色 LED 灯保持常亮。 已充满电 红色 LED 灯熄灭。 睡眠模式 8 分钟无操作后,鼠标将进入睡眠模式。点击任意按钮或滚动滚轮即可唤醒。 ※ 要了解更多信息,请访问 MSI 官方网站。...
  • Seite 75: 日本語

    04 日本語 製品概要 6� DPI切替ボタン 1� 左ボタン (LEDインジケータ付き) 2� サイドボタン1 (標準設定:進む) 7� オプティカルセンサー 3� サイドボタン2 (標準設定:戻る) 8� オン/ オフ切り替えスイッチ 4� 右ボタン 9� ドングル収納スペース 5� スクロールホイール 10� ワイヤレスUSBドングル...
  • Seite 76 レベル 緑色LEDが点滅する回数 1000 LEDが1回点滅 1200 LEDが2回点滅 (デフォルト) (デフォルト) (デフォルト) 1600 LEDが3回点滅 LEDインジケータ このマウスはLEDインジケータでステータスを表示します。レシーバーが接続されていない場 合やPCの電源がオフの場合、LEDは消灯します。 マウスステータス LED色 LEDインジケータエフェクト 電源オン LEDが5秒間点灯した後、消灯し 緑 (レシーバー未接続時) ます。 電源オン 緑 LEDが8秒間高速点滅します。 (レシーバー接続時) 残量低下 緑 LEDが点滅します。 充電中 赤 LEDが点灯します。 100%充電 赤 LEDが消灯します。 スリープモード マウスは8分間以上操作しないと自動的にスリープモードに入ります。任意のボタンをクリッ クするかホイールをスクロールすると復帰します。 ※ 詳しくはMSI公式Webサイトを確認してください。...
  • Seite 77: 한국어

    05 한국어 제품 개요 5� 스크롤 휠 1� 왼쪽 버튼 6� DPI 스위치 버튼 (LED 표시등 포함) 2� 사이드 버튼 1 (기본 설정: 다음 페이지) 7� 광학 센서 3� 사이드 버튼 2 8� 스위치 켜기/ 끄기 (기본 설정: 이전 페이지) 9�...
  • Seite 78 (수신기 연결 포함) 배터리 부족 녹색 LED가 깜박입니다. 충전중 빨간색 LED가 계속 켜져 있습니다. 충전 완료 빨간색 LED가 꺼집니다. 절전 모드 8분간 아무런 활동이 없으면 마우스가 절전 모드로 전환됩니다. 버튼을 클릭하거나 휠을 스크롤하여 깨우세요. ※ 자세한 내용은 MSI 공식 웹사이트를 방문하세요.
  • Seite 79: Bahasa Indonesia

    06 Bahasa Indonesia Mengenal Produk 1� Tombol Kiri 5� Roda Gulir 2� Tombol Samping 1 6� Tombol Pengalih DPI (Pengaturan Default: Halaman (dengan Indikator LED) Berikutnya) 7� Sensor Optik 3� Tombol Samping 2 8� Tombol Daya Nyalakan/Matikan (Pengaturan Default: Halaman 9�...
  • Seite 80: Indikator Led

    LED tetap nyala. Terisi Daya Penuh Merah LED mati. Mode Tidur Setelah 8 menit tidak aktif, mouse akan memasuki mode tidur. Klik tombol apa saja atau gulir roda mouse untuk membangunkannya. ※ Untuk informasi lebih lanjut, silakan kunjungi situs web resmi MSI.
  • Seite 81: Tiếng Việt

    07 Tiếng Việt Tổng quan sản phẩm Con lăn Nút chuột trái Phím chuyển đổi DPI (có đèn báo LED) Nút cạnh bên 1 (Cài đặt mặc định: Trang tiếp theo) Cảm biến quang Nút cạnh bên 2 Công tắc Bật/Tắt (Cài đặt mặc định: Trang trước) Khay chứa Dongle Nút chuột phải...
  • Seite 82 Chế độ ngủ Sau 8 phút không hoạt động, chuột sẽ chuyển sang chế độ ngủ. Bấm một nút bất kỳ hoặc lăn chuột để đánh thức. ※ Để biết thêm thông tin, vui lòng ghé thăm Trang chủ của MSI.
  • Seite 83: Français

    08 Français Présentation du produit 5� Molette de défilement 1� Bouton gauche 6� Bouton de changement DPI 2� Bouton latéral 1 (Réglage par (avec indicateur LED) défaut : Page suivante) 7� Capteur optique 3� Bouton latéral 2 (Réglage par 8� Activer ou désactiver défaut : Page précédente) 9�...
  • Seite 84: Indicateur Led

    Complètement chargée Rouge Le voyant LED s’éteint. Mode veille Après 8 minutes d’inactivité, la souris passe en mode veille. Cliquez sur n’importe quel bouton ou faites défiler la molette pour la réveiller. ※Pour plus d’information, veuillez consulter le site officiel MSI.
  • Seite 85: Español

    09 Español Información general del producto 1� Botón izquierdo 5� Rueda de desplazamiento 2� Botón lateral 1 6� Botón Conmutador de DPI (configuración predeterminada: (con indicador LED) página siguiente) 7� Sensor óptico 3� Botón lateral 2 8� Activar/desactivar (configuración predeterminada: 9�...
  • Seite 86: Indicadores Led

    El LED se apaga� Modo de suspensión Después de 8 minutos de inactividad, el ratón entrará en modo de suspensión. Haga clic en cualquier botón o desplace la rueda para reactivarlo. ※ Para obtener más información, visite el sitio web oficial de MSI.
  • Seite 87: Türkçe

    10 Türkçe Ürüne Genel Bakış 5� Kaydırma Tekerleği 1� Sol Düğme 6� DPI Anahtarlı Düğme (LED göstergeli) 2� Yan Düğme 1 (Varsayılan Ayar: Sonraki Sayfa) 7� Optik Sensör 3� Yan Düğme 2 8� Açma/Kapatma Düğmesi (Varsayılan Ayar: Önceki sayfa) 9� Donanım Kilidi Bölümü...
  • Seite 88 LED açık kalır. Tam Şarj Oldu Kırmızı LED söner. Uyku Modu Fare eylemsiz geçen 8 dakikanın sonunda uyku moduna girecektir. Uyandırmak için herhangi bir tuşa tıklayın ya da tekerleği kaydırın. ※ Daha fazla bilgi için, lütfen MSI resmi websitesini ziyaret edin.
  • Seite 89: Polski

    11 Polski Ogólny opis produktu 1� Lewy przycisk 5� Kółko przewijania 2� Boczny przycisk 1 6� Przycisk przełącznika DPI (ustawienie domyślne: następna (ze wskaźnikiem LED) strona) 7� Czujnik optyczny 3� Boczny przycisk 2 8� Wyłącznik (ustawienie domyślne: poprzednia 9� Wnęka na klucz sprzętowy strona) 10�...
  • Seite 90: Wskaźnik Led

    Czerwony włączone. Pełne naładowanie Czerwony Światło diody LED wyłącza się. Tryb uśpienia Po 8 minutach braku aktywności, mysz przejdzie do trybu uśpienia. Kliknij dowolny przycisk lub obróć pokrętłem, aby ją wybudzić. ※ Więcej informacji można znaleźć na oficjalnej stronie MSI.
  • Seite 91: Italiano

    12 Italiano Panoramica del prodotto 4� Tasto Destra 1� Tasto Sinistra 5� Rotella di scorrimento 2� Tasto laterale 1 6� Pulsante DPI switch (con LED) (impostazione predefinita: Pagina successiva) 7� Sensore ottico 3� Tasto laterale 2 8� Accensione/spegnimento (impostazione predefinita: Pagina 9�...
  • Seite 92: Indicatore Led

    Completamente carichi Rosso Il LED si spegne� Modalità sospensione Dopo 8 minuti di inattività, il mouse entra in modalità sospensione. Fare clic su un tasto o scorrere la rotellina per riattivarlo. ※ Per ulteriori informazioni, visitare il sito web ufficiale MSI.
  • Seite 93: Português

    13 Português Apresentação do Produto 5� Roda de deslocação 1� Botão esquerdo 6� Botão de mudança de DPI 2� Botão lateral 1 (com indicador LED) (Predefinição: Página seguinte) 7� Sensor ótico 3� Botão lateral 2 8� Ligar/desligar (Predefinição: Página anterior) 9�...
  • Seite 94: Indicador Led

    O LED apaga� Modo de suspensão O rato entrará em modo de suspensão após 8 minutos de inatividade. Clique em qualquer botão ou desloque a roda para o reativar. ※ Para obter mais informações, visite o website oficial da MSI.
  • Seite 95: Nederlands

    14 Nederlands Productoverzicht 5� Scrollwiel 1� Knop Links 6� DPI-schakelknop 2� Zijknop 1 (met LED-indicator) (standaardinstelling: Volgende pagina) 7� Optische sensor 3� Zijknop 2 8� In-/uitschakelen (standaardinstelling: Vorige pagina) 9� dongle-compartiment 4� Knop Rechts 10� Draadloze USB-dongle...
  • Seite 96 LED blijft branden. Volledig opgeladen Rood LED wordt uitgeschakeld. Slaapmodus De muis gaat naar de slaapstand na 8 minuten inactiviteit. Klik op een knop of scroll om het uit de slaapstand te halen. ※ Ga voor meer informatie naar de officiële MSI-website.
  • Seite 97: Deutsch

    15 Deutsch Produktübersicht 1� Linke Taste 5� Scrollrad 2� Seitentaste 1 6� DPI-Schaltertaste (Standardeinstellung: Nächste (mit LED-Anzeige) Seite) 7� Optischer Sensor 3� Seitentaste 2 8� Ein-/ Ausschalten (Standardeinstellung: Vorherige 9� Dongle-Fach Seite) 10� WLAN USB-Dongle 4� Rechte Taste...
  • Seite 98: Dpi-Stufe & Anpassung

    Green (Grün) LED blinkt. Laden LED leuchtet dauerhaft. Vollständig aufgeladen LED erlischt. Schlafmodus Nach 8 Minuten Inaktivität wechselt die Maus in den Schlafmodus. Zum Aufwecken beliebigen Knopf drücken oder Rad drehen. ※ Weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen MSI-Website.
  • Seite 99: Русский

    16 Русский Общие сведения об устройстве 5� Колесо прокрутки 1� Левая кнопка 6� Кнопка переключения DPI 2� Боковая кнопка 1 (с индикатором) (функция по умолчанию: Вперед) 7� Оптический сенсор 3� Боковая кнопка 2 8� Переключатель вкл./выкл. (функция по умолчанию: Назад) 9�...
  • Seite 100 Индикатор горит постоянно. Батарея полностью заряжена Красный Индикатор гаснет. Переход в спящий режим Мышь переходит в спящий режим через 8 минут бездействия. Для ее активации нажмите любую кнопку или прокрутите колесо. ※ Для получения дополнительной информации посетите официальный сайт MSI.
  • Seite 101: Български

    17 български Общ преглед на продукта 5� Колелце за превъртане 1� Ляв бутон 6� Бутон DPI превключвател 2� Страничен бутон 1 (с LED индикатор) (настройка по подразбиране: следваща страница) 7� Оптичен сензор 3� Страничен бутон 2 8� Превключвател за включване/ (настройка...
  • Seite 102 LED продължава да свети. Напълно заредено Червено LED се изключва. Режим на заспиване След 8 минути неактивност мишката ще влезе в режим на заспиване. Щракнете произволен бутон или превъртете колелцето, за да я събудите. ※За повече информация, моля, посетете официалния уебсайт на MSI.
  • Seite 103: Dansk

    18 Dansk Produktoversigt 5� Rullehjul 1� Venstre knap 6� DPI-knap (med lysindikator) 2� Sideknap 1 (Standardindstilling: Næste side) 7� Optisk sensor 3� Sideknap 2 8� Tænd/sluk (Standardindstilling: Forrige side) 9� Dongle-rum 4� Højre knap 10� Trådløs USB-dongle...
  • Seite 104: Led-Indikator

    Lysindikatoren lyser. Ladet helt op Rød Lysindikatoren slukker. Dvalefunktion Efter 8 minutter uden brug, går musen i dvale. Klik på en vilkårlig knap, eller rul med hjulet for at tænde den. ※ Du kan finde yderligere oplysninger på MSI’s officielle hjemmeside.
  • Seite 105: Suomi

    19 Suomi Tuotteen yleiskatsaus 5� Vierityspyörä 1� Vasen painike 6� DPI-kytkinpainike (LED-merkkivalolla) 2� Sivupainike 1 (Oletusasetus: Seuraava sivu) 7� Optinen anturi 3� Sivupainike 2 8� Kytke päälle/pois päältä (Oletusasetus: Edellinen sivu) 9� Dongle-lokero 4� Oikea painike 10� Langaton USB-Dongle...
  • Seite 106 Akun varaustaso alhainen Vihreä LED vilkkuu. Lataa Punainen LED palaa� Täysin ladattu Punainen LED sammuu. Lepotila Kun hiiri on ollut käyttämättömänä kahdeksan minuuttia, se siirtyy lepotilaan. Herätä se napsauttamalla mitä tahansa painiketta tai vierittämällä hiiren rullaa. ※ Lisätietoja saat MSI:n virallisilta verkkosivuilta.
  • Seite 107: Magyar

    20 Magyar A készülék áttekintése 1� Bal gomb 5� Görgetőkerék 2� 1. oldalsó gomb 6� DPI-kapcsoló gomb (LED-jelzővel) (Alapértelmezett beállítás: következő oldal) 7� Optikai érzékelő 3� 2. oldalsó gomb 8� Főkapcsoló (Alapértelmezett beállítás: előző 9� USB-kulcs rekesze oldal) 10� Vezeték nélküli USB-kulcs 4�...
  • Seite 108 A LED folyamatosan világít. Teljesen feltöltött állapot Piros A LED kialszik. Alvó mód Az egér 8 perc inaktivitás után alvó módba lép. A felébresztéséhez kattintson bármelyik gombbal vagy görgesse meg a görgőjét. ※ Bővebb információkért kérjük, látogasson el az MSI hivatalos weboldalára.
  • Seite 109: Norsk

    21 Norsk Produktoversikt 5� Rullehjul 1� Venstre knapp 6� DPI-bytteknapp (med LED-indikator) 2� Sideknapp 1 (standardinnstilling: neste side) 7� Optisk sensor 3� Sideknapp 2 8� Bryter på/av (standardinnstilling: forrige side) 9� Dongelrom 4� Høyre knapp 10� Trådløs USB-dongle...
  • Seite 110 LED-lampen forblir på. Fulladet Rød LED-lampen slukkes Dvalemodus Etter 8 minutter med inaktivitet går musen inn i hvilemodus. Klikk en hvilken som helst knapp eller rull hjulet for å vekke den. ※ Besøk det offisielle nettstedet til MSI for mer informasjon.
  • Seite 111: Română

    22 Română Descriere produs 1� Buton stânga 5� Roată scroll 2� Buton lateral 1 6� Buton comutator DPI (Setare implicită: Pagina (cu indicator LED) următoare) 7� Senzor optic 3� Buton lateral 2 8� Pornire/oprire (Setare implicită: Pagina 9� Compartiment dongle precedentă) 10�...
  • Seite 112 După 8 minute de inactivitate, mouse-ul va intra în modul de suspendare. Facet� i clic pe orice buton sau derulat� i rotit� a pentru a-l activa. ※ Pentru mai multe informat� i i, vă rugăm să vizitat� i site-ul oficial MSI.
  • Seite 113: Slovenčina

    23 Slovenčina Prehľad výrobku 1� Ľavé tlačidlo 5� Rolovacie koliesko 2� Bočné tlačidlo 1 6� Spínacie tlačidlo DPI (predvolené nastavenie: (s LED indikátorom) nasledujúca strana) 7� Optický snímač 3� Bočné tlačidlo 2 8� Hlavný vypínač (predvolené nastavenie: 9� Priestor pre USB kľúč predchádzajúca strana) 10�...
  • Seite 114: Led Indikátor

    Červená LED indikátor zostane svietiť. Úplné nabitie Červená LED indikátor zhasne. Režim spánku Po 8 minútach nečinnosti prejde myš do režimu spánku. Kliknutím alebo posunom kolieska prejde myš do prevádzkového režimu. ※ Ďalšie informácie nájdete na oficiálnej webovej stránke MSI.
  • Seite 115: Svenska

    24 Svenska Produktöverblick 5� Skrollhjul 1� Vänster knapp 6� Knapp för DPI-omkopplare 2� Sidoknapp 1 (med LED-indikator) (Standardinställning: Nästa sida) 7� Optisk sensor 3� Sidoknapp 2 (Standardinställning: Föregående 8� Slå på/av sida) 9� Dongelfack 4� Nederst höger 10� Trådlös USB-dongel...
  • Seite 116 Laddar Röd LED-lampan förblir tänd. Fullt laddad Röd LED-lampan släcks. Viloläge Efter 8 minuters inaktivitet går musen in i viloläge. Klicka på valfri knapp eller skrolla med hjulet för att väcka den. ※ För mer information, besök MSI:s officiella hemsida.
  • Seite 117: Čeština

    25 Čeština Popis produktu 5� Posunovací kolečko 1� Levé tlačítko 6� Přepínač DPI 2� Boční tlačítko 1 (s kontrolkou LED) (výchozí nastavení: další stránka) 7� Optický snímač 3� Boční tlačítko 2 (výchozí nastavení: předchozí 8� Přepínač zap./ vyp. stránka) 9� Přihrádka na adaptér dongle 4�...
  • Seite 118: Indikátor Led

    Červená Kontrolka LED svítí. Zcela nabito Červená Kontrolka LED zhasne. Režim spánku Po 8 minutách nečinnosti přejde myš do režimu spánku. Kliknutím na libovolné tlačítko nebo posunutím kolečkem ji probudíte. ※ Další in formace najdete na oficiálním webu společnosti MSI.
  • Seite 119: Українська

    26 Українська Знайомство з виробом 1� Ліва кнопка 5� Коліщатко прокручування 2� Бічна кнопка 1 6� Кнопка перемикача DPI (За замовчуванням: Наступна (з індикатором LED) сторінка) 7� Оптичний датчик 3� Бічна кнопка 2 8� Перемикання Увімкнути/Вимкнути (За замовчуванням: Попередня 9� Відсік...
  • Seite 120 LED мерехтить. Зарядження Червоний LED лишається увімкненим. Повністю заряджено Червоний LED вимикається. Режим сну Через 8 хвилин бездіяльності миша увійде в режим сну. Натисніть коліщатко прокручування або будь-яку кнопку, щоб пробудити її. ※ Більше інформації подано на офіційному веб-сайті MSI.
  • Seite 121: Ελληνικά

    27 Ελληνικά Επισκόπηση προϊόντος 1� Αριστερό κουμπί 5� Τροχός κύλισης 2� Πλευρικό κουμπί 1 6� Κουμπί εναλλαγής DPI (Προεπιλεγμένη ρύθμιση: Επόμενη (με ενδεικτική λυχνία LED) σελίδα) 7� Οπτικός αισθητήρας 3� Πλευρικό κουμπί 2 8� Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση (Προεπιλεγμένη ρύθμιση: 9� Θήκη Dongle Προηγούμενη...
  • Seite 122 Η λυχνία LED σβήνει. Αναστολή λειτουργίας Μετά από 8 λεπτά αδράνειας, το ποντίκι εισέρχεται σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας. Κάντε κλικ σε οποιοδήποτε κουμπί ή μετακινήστε τον τροχό για να το ενεργοποιήσετε. ※ Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την επίσημη ιστοσελίδα της MSI.
  • Seite 123 CE RED Compliance Statement EU Simplified Declaration of Conformity Hereby, msi Inc. declares that the radio equipment type MS-8ZBG is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.msi.com...
  • Seite 124 UKCA Compliance Statement UKCA Simplified Declaration of Conformity Hereby, msi Inc. declares that the radio equipment type MS-8ZBG is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK Declaration of Conformity may be found at the following internet address: https://www.msi.com...
  • Seite 125 CAN ICES(B)/NMB(B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la claseee B est conforme a la norme ICES-003 du Canada. Caution 1� Replacement of battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types);...
  • Seite 126 CMIIT ID 标示于产品上 安全说明: ƒ 请在温度为0°C (32°F)至40°C(104°F)之间的环境中使用本产品。 ƒ 请依照产品上的电源功率贴纸说明使用正确的电源变压器,如果使用错误规格的电源变压器 有可能会造成内部零件的损坏。 ƒ 请勿将产品放置于不平坦或不稳定的表面,若产品的机壳段损,请联络维修服务人员。 ƒ 请勿在产品上放置其他物品,请勿将任何物品塞入产品内,以避免引起组件短路或电路损毁。 ƒ 请保持机器在干燥的环境下使用、雨水、湿气、液体等含有矿物质将会腐蚀电子线路,请勿 在雷电天气下使用数据机。 ƒ 请勿堵塞产品的通风孔,以避免因散热不良而导致系统过热。 ƒ 请勿使用破损的电源线,附件或其他周边产品。 ƒ 如果电源已毁损,请不要尝试自行修复,请将其交给专业技术服务人员或经销商来处理。 ƒ 为了防止电击风险,在搬动主机之前,请先将电源线插头暂时从电源插座上拔除。 电子电气产品有害物质限制使用标识要求:图中之数字为产品之环保使用期限。仅指电子电气 产品中含有的有害物质不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或对人身、财产造成严重损害 的期限。 声明: 本产品符合”微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求 “的通用微功率设备F类设备要求,使 用频率∶2400-2483.5MHz;发射功率限值:10mW( e.i.r.p),频率容限:75kHz。 (一) 符合”微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景,天线类型为 PCB板载天线,设备开机后通过拨动开关选择,进入微功率模式;若要退出微功率模式, 则相应通过拨动开关操作,进入其它模式。 (二) 不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射 频功率放大器),不得擅自更改发射天线; (三) 不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;...
  • Seite 127 NCC 警語 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大 功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信; 經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電 信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻 射性電機設備之干擾。 BSMI 電池警語 1� 使用不正確類型的電池進行更換,這可能會破壞安全防護(例如,某些鋰電池類型的情 況); 2� 將電池丟入火中或熱爐中,或對電池進行機械性壓碎或切割,這可能會導致爆炸; 3� 將電池置於極高溫度的環境中,這可能會導致爆炸或可燃液體或氣體洩漏; 4� 將電池暴露於極低氣壓環境中,這可能會導致爆炸或可燃液體或氣體洩漏。 日本 VCCI CLASS B 宣言 この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用する事を目的として いますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引 き起こすことがあります。取扱説明書に従って正し取り扱いをして下さい。VCCI-B本製品 は、EMC準拠の周辺機器およびシステムコンポーネント間にシールドケーブル(イーサーネ ットワークケーブル)が使用されている状況で、EMCへの準拠が実証されています。ラジ オ、テレビ、およびその他の電子機器への干渉が発生する可能性を低減するため、EMC準拠 の周辺機器およびシステムコンポーネント間にシールドケーブルを使用することが重要です。 重要:MSIの許諾を得ることなく本製品に変更または改変を加えると、電磁両立性(EMC)お よび無線に準拠しなくなり、製品を操作するための許諾が取り消されるおそれがあります。...
  • Seite 128 제품명 : Wireless USB Dongle (무선데이터통신시스템용 무선기기) 모델명 : WD05 모델명 : MS-8ZBG 제조년월 : 2025년 제조년월 : 2025 년 제조자 및 제조국가 : MSI/중국 제조자 및 제조국가 : MSI/중국 R-R-MSI-WD05 R-R-MSI-MS-8ZBG Specifications Wireless MOUSE 無線滑鼠 Input / 輸入: DC 5.0V / 300mA Temperature 溫度...
  • Seite 129 Battery Statement • Replacement of battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types); • Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;...
  • Seite 130 限用物質含有情況標示聲明書 MS-8ZBG 滑鼠...
  • Seite 132 MSI.COM MSI.COM SUPPORT SUPPORT SOCIAL MEDIA SOCIAL MEDIA G52-13Q21X6...

Diese Anleitung auch für:

Ms-8zac

Inhaltsverzeichnis