INDEX 01 English ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 02 繁體中文 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 03 中文简体 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 04 日本語 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 05 한국어 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 06 Bahasa Indonesia ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 07 Tiếng Việt ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 08 Français �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 09 Español �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 10 Türkçe ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21 11 Polski ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
06 Bahasa Indonesia Mengenal Produk 4� Tombol Daya Nyalakan/Matikan 1� Kunci/Buka Kunci tombol FN 5� Port Pengisian Daya USB-C 2� Tombol Fungsi 6� Tombol FN 3� Lampu Indikator 7� Dongle USB Nirkabel...
Seite 14
FN + F8 Putar/ Jeda FN + F9 Trek Berikutnya FN + F10 Senyapkan FN + F11 Memperkecil volume suara FN + F12 Memperbesar volume suara FN + ESC Kunci FN ※ Untuk informasi lebih lanjut, silakan kunjungi situs web resmi MSI.
07 Tiếng Việt Tổng quan sản phẩm Công tắc Bật/ Tắt Khóa/ Mở khóa phím FN Cổng sạc USB-C Phím Function Phím FN Đèn báo Dongle USB không dây...
Seite 16
Bài tiếp theo FN + F10 Tắt tiếng FN + F11 Giảm âm lượng FN + F12 Tăng âm lượng FN + ESC Khóa phím FN ※ Để biết thêm thông tin, vui lòng ghé thăm Trang chủ của MSI.
08 Français Présentation du produit 4� Activer ou désactiver 1� Verrouiller/déverrouiller la touche 5� Port de charge USB-C 2� Touche de fonction 6� Touche FN 3� Indicateur lumineux 7� Dongle USB sans fil...
09 Español Información general del producto 4� Activar/desactivar 1� Bloquear/desbloquear la tecla FN 5� Puerto de carga USB-C 2� Tecla de función 6� Tecla FN 3� Indicador luminoso 7� Llave inalámbrica USB...
FN + F9 Pista siguiente FN + F10 Silencio FN + F11 Reducir el nivel de volumen FN + F12 Subir volumen FN + ESC Bloqueo de FN ※ Para obtener más información, visite el sitio web oficial de MSI.
10 Türkçe Ürüne Genel Bakış 4� Açma/ Kapatma Düğmesi 1� FN Tuşunu Kilitle/ Kilidi Aç 5� USB-C Şarj Bağlantı Noktası 2� İşlev Tuşu 6� FN Tuşu 3� Gösterge Işığı 7� Kablosuz USB Donanım Anahtarı...
Seite 22
FN + F8 Oynat/ Duraklat FN + F9 Sonraki Parça FN + F10 Sessiz FN + F11 Ses seviyesini azaltır FN + F12 Ses seviyesini arttırır FN + ESC FN Kilidi ※ Daha fazla bilgi için, lütfen MSI resmi websitesini ziyaret edin.
12 Italiano Panoramica del prodotto 4� Accensione/spegnimento 1� Blocco/Sblocco del tasto FN 5� Porta di carica USB-C 2� Tasto funzione 6� Tasto FN 3� Spia luminosa 7� Dongle USB wireless...
13 Português Apresentação do Produto 4� Ligar/desligar 1� Bloquear/desbloquear a tecla FN 5� Porta de carregamento USB-C 2� Tecla de função 6� Tecla FN 3� Luz indicadora 7� Adaptador sem fios USB...
Seite 28
FN + F8 Reproduzir/Pausa FN + F9 Faixa seguinte FN + F10 Sem som FN + F11 Diminuir o volume FN + F12 Aumentar o volume FN + ESC Bloquear FN ※ Para obter mais informações, visite o website oficial da MSI.
Seite 30
FN + F7 Vorige nummer FN + F8 Afspelen/Pauzeren FN + F9 Volgende nummer FN + F10 dempen FN + F11 Volume omlaag FN + F12 Volume omhoog FN + ESC FN-vergrendeling ※ Ga voor meer informatie naar de officiële MSI-website.
17 български Общ преглед на продукта 4� Превключвател за включване/ 1� Заключване/отключване на FN изключване клавиша 5� Порт за зареждане USB-C 2� Функционален клавиш 6� FN клавиш 3� Светлинен индикатор 7� Безжичен USB ключ за порт...
Seite 36
FN + F8 Възпроизвеждане/пауза FN + F9 Следващ запис FN + F10 Без звук FN + F11 Намаляване на звука FN + F12 Усилване на звука FN + ESC FN Lock ※За повече информация, моля, посетете официалния уебсайт на MSI.
Seite 38
FN + F7 Forrige nummer FN + F8 Afspil/Pause FN + F9 Næste nummer FN + F10 Tavs FN + F11 Lydstyrke ned FN + F12 Lydstyrke op FN + ESC FN-lås ※ Du kan finde yderligere oplysninger på MSI’s officielle hjemmeside.
20 Magyar A készülék áttekintése 4� Főkapcsoló 1� FN billentyű lezárása/ feloldása 5� USB-C töltőaljzat 2� Funkcióbillentyű 6� FN billentyű 3� Jelzőfény 7� Vezeték nélküli USB-kulcs...
Seite 42
Előző szám FN + F8 Lejátszás/ Szüneteltetés FN + F9 Következő dal FN + F10 Némítás FN + F11 Hangerő le FN + F12 Hangerő fel FN + ESC FN lezárás ※ Bővebb információkért kérjük, látogasson el az MSI hivatalos weboldalára.
21 Norsk Produktoversikt 4� Bryter på / av 1� Lås / lås opp Fn-tasten 5� USB C-ladeport 2� Funksjonstast 6� Fn-tast 3� Indikatorlampe 7� Trådløs USB-dongle...
Seite 44
FN + F8 Spill av / pause FN + F9 Neste spor FN + F10 Demp FN + F11 Lydstyrke ned FN + F12 Lydstyrke opp FN + ESC Fn-lås ※ Besøk det offisielle nettstedet til MSI for mer informasjon.
22 Română Descriere produs 4� Pornire/ oprire 1� Blocarea/ deblocarea tastei FN 5� Port de încărcare USB-C 2� Tastă de funct� i e 6� Tasta FN 3� Indicator luminos 7� Dongle USB fără fir...
Seite 46
FN + F9 Piesa următoare FN + F10 FN + F11 Scădere volum FN + F12 Cres� t ere volum FN + ESC Blocare FN ※ Pentru mai multe informat� i i, vă rugăm să vizitat� i site-ul oficial MSI.
25 Čeština Popis produktu 4� Přepínač zap./ vyp. 1� Zamknout/ odemknout klávesu FN 5� Nabíjecí port USB-C 2� Funkční klávesa 6� Klávesa FN 3� Kontrolka 7� Bezdrátový adaptér USB Dongle...
Seite 52
Předchozí stopa FN + F8 Přehrát/ pozastavit FN + F9 Další stopa FN + F10 Ztlumit FN + F11 Snížit hlasitost FN + F12 Zvýšit hlasitost FN + ESC Zámek FN ※ Další in formace najdete na oficiálním webu společnosti MSI.
CE RED Compliance Statement EU Simplified Declaration of Conformity Hereby, msi Inc. declares that the radio equipment type MS-8ZAC is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.msi.com...
Seite 58
UKCA Compliance Statement UKCA Simplified Declaration of Conformity Hereby, msi Inc. declares that the radio equipment type MS-8ZAC is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK Declaration of Conformity may be found at the following internet address: https://www.msi.com...
Seite 59
CAN ICES(B)/NMB(B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la claseee B est conforme a la norme ICES-003 du Canada. Caution 1� Replacement of battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types);...
Safety & Warning Instructions Read the safety instructions carefully and thoroughly. All cautions and warnings on the equipment or user’s manual should be noted. • Do not leave the product in an unconditioned environment with a storage temperature above 60ºC (140ºF) or below 0ºC (32ºF), which may damage the product. •...
Seite 68
INDEX 01 English ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 02 繁體中文 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 03 中文简体 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 04 日本語 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 05 한국어 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 06 Bahasa Indonesia ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 07 Tiếng Việt ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 08 Français �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 09 Español �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 10 Türkçe ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21 11 Polski ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
LED remains on. Fully Charged LED turns off. Sleep Mode After 8 minutes of inactivity, the mouse will enter sleep mode. Click any button or scroll the wheel to wake it up. ※ For more information, please visit the MSI official website.
Seite 72
滑鼠可透過 LED 指示燈顯示其狀態。拔除滑鼠的接收器或關閉您的電腦時,LED 指示燈將熄 滅。 滑鼠狀態 LED 顏色 LED 指示燈效果 電源開啟 綠色 LED 恆亮 5 秒後熄滅 (未連接滑鼠接收器) 電源開啟 綠色 LED 快速閃爍 8 秒 (連接滑鼠接收器) 低電量 綠色 LED 閃爍 充電中 紅色 LED 維持恆亮 電量充滿 紅色 LED 熄滅 睡眠模式 滑鼠在停用 8 分鐘後,進入睡眠模式。可點擊任何按鈕或滾動滾輪將滑鼠喚醒。 ※如欲獲得更多產品訊息,請至 MSI 官方網站。...
Seite 74
鼠标可通过 LED 指示灯发出状态信号。当接收器拔下或电脑关机时,LED 将熄灭。 鼠标状态 LED 颜色 LED 指示灯效果 开机 绿色 LED 灯持续亮起 5 秒后自动熄灭。 (无接收器连接) 开机 绿色 LED 灯快速闪烁 8 秒。 (带接收器连接) 电量低 绿色 LED 灯闪烁。 正在充电 红色 LED 灯保持常亮。 已充满电 红色 LED 灯熄灭。 睡眠模式 8 分钟无操作后,鼠标将进入睡眠模式。点击任意按钮或滚动滚轮即可唤醒。 ※ 要了解更多信息,请访问 MSI 官方网站。...
05 한국어 제품 개요 5� 스크롤 휠 1� 왼쪽 버튼 6� DPI 스위치 버튼 (LED 표시등 포함) 2� 사이드 버튼 1 (기본 설정: 다음 페이지) 7� 광학 센서 3� 사이드 버튼 2 8� 스위치 켜기/ 끄기 (기본 설정: 이전 페이지) 9�...
Seite 78
(수신기 연결 포함) 배터리 부족 녹색 LED가 깜박입니다. 충전중 빨간색 LED가 계속 켜져 있습니다. 충전 완료 빨간색 LED가 꺼집니다. 절전 모드 8분간 아무런 활동이 없으면 마우스가 절전 모드로 전환됩니다. 버튼을 클릭하거나 휠을 스크롤하여 깨우세요. ※ 자세한 내용은 MSI 공식 웹사이트를 방문하세요.
LED tetap nyala. Terisi Daya Penuh Merah LED mati. Mode Tidur Setelah 8 menit tidak aktif, mouse akan memasuki mode tidur. Klik tombol apa saja atau gulir roda mouse untuk membangunkannya. ※ Untuk informasi lebih lanjut, silakan kunjungi situs web resmi MSI.
07 Tiếng Việt Tổng quan sản phẩm Con lăn Nút chuột trái Phím chuyển đổi DPI (có đèn báo LED) Nút cạnh bên 1 (Cài đặt mặc định: Trang tiếp theo) Cảm biến quang Nút cạnh bên 2 Công tắc Bật/Tắt (Cài đặt mặc định: Trang trước) Khay chứa Dongle Nút chuột phải...
Seite 82
Chế độ ngủ Sau 8 phút không hoạt động, chuột sẽ chuyển sang chế độ ngủ. Bấm một nút bất kỳ hoặc lăn chuột để đánh thức. ※ Để biết thêm thông tin, vui lòng ghé thăm Trang chủ của MSI.
Complètement chargée Rouge Le voyant LED s’éteint. Mode veille Après 8 minutes d’inactivité, la souris passe en mode veille. Cliquez sur n’importe quel bouton ou faites défiler la molette pour la réveiller. ※Pour plus d’information, veuillez consulter le site officiel MSI.
El LED se apaga� Modo de suspensión Después de 8 minutos de inactividad, el ratón entrará en modo de suspensión. Haga clic en cualquier botón o desplace la rueda para reactivarlo. ※ Para obtener más información, visite el sitio web oficial de MSI.
10 Türkçe Ürüne Genel Bakış 5� Kaydırma Tekerleği 1� Sol Düğme 6� DPI Anahtarlı Düğme (LED göstergeli) 2� Yan Düğme 1 (Varsayılan Ayar: Sonraki Sayfa) 7� Optik Sensör 3� Yan Düğme 2 8� Açma/Kapatma Düğmesi (Varsayılan Ayar: Önceki sayfa) 9� Donanım Kilidi Bölümü...
Seite 88
LED açık kalır. Tam Şarj Oldu Kırmızı LED söner. Uyku Modu Fare eylemsiz geçen 8 dakikanın sonunda uyku moduna girecektir. Uyandırmak için herhangi bir tuşa tıklayın ya da tekerleği kaydırın. ※ Daha fazla bilgi için, lütfen MSI resmi websitesini ziyaret edin.
Czerwony włączone. Pełne naładowanie Czerwony Światło diody LED wyłącza się. Tryb uśpienia Po 8 minutach braku aktywności, mysz przejdzie do trybu uśpienia. Kliknij dowolny przycisk lub obróć pokrętłem, aby ją wybudzić. ※ Więcej informacji można znaleźć na oficjalnej stronie MSI.
Completamente carichi Rosso Il LED si spegne� Modalità sospensione Dopo 8 minuti di inattività, il mouse entra in modalità sospensione. Fare clic su un tasto o scorrere la rotellina per riattivarlo. ※ Per ulteriori informazioni, visitare il sito web ufficiale MSI.
O LED apaga� Modo de suspensão O rato entrará em modo de suspensão após 8 minutos de inatividade. Clique em qualquer botão ou desloque a roda para o reativar. ※ Para obter mais informações, visite o website oficial da MSI.
Seite 96
LED blijft branden. Volledig opgeladen Rood LED wordt uitgeschakeld. Slaapmodus De muis gaat naar de slaapstand na 8 minuten inactiviteit. Klik op een knop of scroll om het uit de slaapstand te halen. ※ Ga voor meer informatie naar de officiële MSI-website.
Green (Grün) LED blinkt. Laden LED leuchtet dauerhaft. Vollständig aufgeladen LED erlischt. Schlafmodus Nach 8 Minuten Inaktivität wechselt die Maus in den Schlafmodus. Zum Aufwecken beliebigen Knopf drücken oder Rad drehen. ※ Weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen MSI-Website.
16 Русский Общие сведения об устройстве 5� Колесо прокрутки 1� Левая кнопка 6� Кнопка переключения DPI 2� Боковая кнопка 1 (с индикатором) (функция по умолчанию: Вперед) 7� Оптический сенсор 3� Боковая кнопка 2 8� Переключатель вкл./выкл. (функция по умолчанию: Назад) 9�...
Seite 100
Индикатор горит постоянно. Батарея полностью заряжена Красный Индикатор гаснет. Переход в спящий режим Мышь переходит в спящий режим через 8 минут бездействия. Для ее активации нажмите любую кнопку или прокрутите колесо. ※ Для получения дополнительной информации посетите официальный сайт MSI.
17 български Общ преглед на продукта 5� Колелце за превъртане 1� Ляв бутон 6� Бутон DPI превключвател 2� Страничен бутон 1 (с LED индикатор) (настройка по подразбиране: следваща страница) 7� Оптичен сензор 3� Страничен бутон 2 8� Превключвател за включване/ (настройка...
Seite 102
LED продължава да свети. Напълно заредено Червено LED се изключва. Режим на заспиване След 8 минути неактивност мишката ще влезе в режим на заспиване. Щракнете произволен бутон или превъртете колелцето, за да я събудите. ※За повече информация, моля, посетете официалния уебсайт на MSI.
Lysindikatoren lyser. Ladet helt op Rød Lysindikatoren slukker. Dvalefunktion Efter 8 minutter uden brug, går musen i dvale. Klik på en vilkårlig knap, eller rul med hjulet for at tænde den. ※ Du kan finde yderligere oplysninger på MSI’s officielle hjemmeside.
19 Suomi Tuotteen yleiskatsaus 5� Vierityspyörä 1� Vasen painike 6� DPI-kytkinpainike (LED-merkkivalolla) 2� Sivupainike 1 (Oletusasetus: Seuraava sivu) 7� Optinen anturi 3� Sivupainike 2 8� Kytke päälle/pois päältä (Oletusasetus: Edellinen sivu) 9� Dongle-lokero 4� Oikea painike 10� Langaton USB-Dongle...
Seite 106
Akun varaustaso alhainen Vihreä LED vilkkuu. Lataa Punainen LED palaa� Täysin ladattu Punainen LED sammuu. Lepotila Kun hiiri on ollut käyttämättömänä kahdeksan minuuttia, se siirtyy lepotilaan. Herätä se napsauttamalla mitä tahansa painiketta tai vierittämällä hiiren rullaa. ※ Lisätietoja saat MSI:n virallisilta verkkosivuilta.
20 Magyar A készülék áttekintése 1� Bal gomb 5� Görgetőkerék 2� 1. oldalsó gomb 6� DPI-kapcsoló gomb (LED-jelzővel) (Alapértelmezett beállítás: következő oldal) 7� Optikai érzékelő 3� 2. oldalsó gomb 8� Főkapcsoló (Alapértelmezett beállítás: előző 9� USB-kulcs rekesze oldal) 10� Vezeték nélküli USB-kulcs 4�...
Seite 108
A LED folyamatosan világít. Teljesen feltöltött állapot Piros A LED kialszik. Alvó mód Az egér 8 perc inaktivitás után alvó módba lép. A felébresztéséhez kattintson bármelyik gombbal vagy görgesse meg a görgőjét. ※ Bővebb információkért kérjük, látogasson el az MSI hivatalos weboldalára.
Seite 110
LED-lampen forblir på. Fulladet Rød LED-lampen slukkes Dvalemodus Etter 8 minutter med inaktivitet går musen inn i hvilemodus. Klikk en hvilken som helst knapp eller rull hjulet for å vekke den. ※ Besøk det offisielle nettstedet til MSI for mer informasjon.
22 Română Descriere produs 1� Buton stânga 5� Roată scroll 2� Buton lateral 1 6� Buton comutator DPI (Setare implicită: Pagina (cu indicator LED) următoare) 7� Senzor optic 3� Buton lateral 2 8� Pornire/oprire (Setare implicită: Pagina 9� Compartiment dongle precedentă) 10�...
Seite 112
După 8 minute de inactivitate, mouse-ul va intra în modul de suspendare. Facet� i clic pe orice buton sau derulat� i rotit� a pentru a-l activa. ※ Pentru mai multe informat� i i, vă rugăm să vizitat� i site-ul oficial MSI.
Červená LED indikátor zostane svietiť. Úplné nabitie Červená LED indikátor zhasne. Režim spánku Po 8 minútach nečinnosti prejde myš do režimu spánku. Kliknutím alebo posunom kolieska prejde myš do prevádzkového režimu. ※ Ďalšie informácie nájdete na oficiálnej webovej stránke MSI.
Seite 116
Laddar Röd LED-lampan förblir tänd. Fullt laddad Röd LED-lampan släcks. Viloläge Efter 8 minuters inaktivitet går musen in i viloläge. Klicka på valfri knapp eller skrolla med hjulet för att väcka den. ※ För mer information, besök MSI:s officiella hemsida.
Červená Kontrolka LED svítí. Zcela nabito Červená Kontrolka LED zhasne. Režim spánku Po 8 minutách nečinnosti přejde myš do režimu spánku. Kliknutím na libovolné tlačítko nebo posunutím kolečkem ji probudíte. ※ Další in formace najdete na oficiálním webu společnosti MSI.
26 Українська Знайомство з виробом 1� Ліва кнопка 5� Коліщатко прокручування 2� Бічна кнопка 1 6� Кнопка перемикача DPI (За замовчуванням: Наступна (з індикатором LED) сторінка) 7� Оптичний датчик 3� Бічна кнопка 2 8� Перемикання Увімкнути/Вимкнути (За замовчуванням: Попередня 9� Відсік...
Seite 120
LED мерехтить. Зарядження Червоний LED лишається увімкненим. Повністю заряджено Червоний LED вимикається. Режим сну Через 8 хвилин бездіяльності миша увійде в режим сну. Натисніть коліщатко прокручування або будь-яку кнопку, щоб пробудити її. ※ Більше інформації подано на офіційному веб-сайті MSI.
Seite 122
Η λυχνία LED σβήνει. Αναστολή λειτουργίας Μετά από 8 λεπτά αδράνειας, το ποντίκι εισέρχεται σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας. Κάντε κλικ σε οποιοδήποτε κουμπί ή μετακινήστε τον τροχό για να το ενεργοποιήσετε. ※ Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την επίσημη ιστοσελίδα της MSI.
Seite 123
CE RED Compliance Statement EU Simplified Declaration of Conformity Hereby, msi Inc. declares that the radio equipment type MS-8ZBG is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.msi.com...
Seite 124
UKCA Compliance Statement UKCA Simplified Declaration of Conformity Hereby, msi Inc. declares that the radio equipment type MS-8ZBG is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK Declaration of Conformity may be found at the following internet address: https://www.msi.com...
Seite 125
CAN ICES(B)/NMB(B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la claseee B est conforme a la norme ICES-003 du Canada. Caution 1� Replacement of battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types);...
Seite 128
제품명 : Wireless USB Dongle (무선데이터통신시스템용 무선기기) 모델명 : WD05 모델명 : MS-8ZBG 제조년월 : 2025년 제조년월 : 2025 년 제조자 및 제조국가 : MSI/중국 제조자 및 제조국가 : MSI/중국 R-R-MSI-WD05 R-R-MSI-MS-8ZBG Specifications Wireless MOUSE 無線滑鼠 Input / 輸入: DC 5.0V / 300mA Temperature 溫度...
Seite 129
Battery Statement • Replacement of battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types); • Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;...